Рёш, Эберхард
Эберхард Рёш | |||||||||||||||||||||||||||||||
Общая информация | |||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Полное имя |
Эберхард Рёш | ||||||||||||||||||||||||||||||
Оригинальное имя |
нем. Eberhard Rösch | ||||||||||||||||||||||||||||||
Гражданство | |||||||||||||||||||||||||||||||
Дата рождения | |||||||||||||||||||||||||||||||
Место рождения | |||||||||||||||||||||||||||||||
Титулы | |||||||||||||||||||||||||||||||
Олимпийский чемпион |
0 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Чемпион мира |
3 (1978, 1979, 1981) | ||||||||||||||||||||||||||||||
Кубок мира |
0 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Карьера (Кубок мира) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Побед |
1 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Подиумов |
11 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Медали | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Эберхард Рёш (нем. Eberhard Rösch; 9 апреля 1954, Хемниц, Германия) — бывший восточногерманский биатлонист, серебряный и бронзовый призёр Олимпийских игр 1980 года в эстафете и спринте, чемпион мира 1978, 1979 и 1981 года в эстафете, многократный призёр чемпионатов мира.
Содержание
Спортивная карьера
Самым успешным Чемпионатом мира для Эберхарда Рёша стало первенство 1978 года в Хохфильцене, когда ему удалось собрать целую коллекцию медалей: золото эстафете, серебро в спринте и бронзу в индивидуальной гонке. По итогам года он занял третье место в Кубке мира. В следующем, 1979 году, биатлонист в составе команды ГДР повторил прошлогодний успех и вновь выиграл золото в эстафете.
В 1980 году восточногерманский спортсмен дебютировал на Олимпийских играх. На биатлонных соревнованиях, которые проходили в Лейк-Плейсиде ему удалось взять две медали. Серебро в эстафете (состав: Матиас Юнг, Клаус Зиберт, Франк Ульрих, Эберхард Рёш) и бронзу в индивидуальной гонке, где Рёш уступил только Анатолию Алябьеву из СССР и соотечественнику Франку Ульриху.
29 марта 1980 года биатлонист одержал свою первую и единственную победу в рамках Кубка мира. Ему покорилась спринтерская гонка на 10 км на этапе в Мурманске (СССР). Сезон 19879/1980 Рёш закончил на третьей позиции в общем зачете Кубка мира.
В 1981 году немец в третий раз стал чемпионом мира в эстафете.
После завершения спортивной карьеры
До 2012 года Эберхард Реч был главой Национального центра подготовки биатлонистов в Альтенберге. Позже перешел на должность технического директора. В 2005 году стало известно, что в течении 17 лет экс-спортсмен работал на Министерство государственной безопасности ГДР (Штази).
Личная жизнь
Эберхард Рёч женат на Барбель, с которой имеет троих детей: сыновей Михаэля и Андреаса, дочь Штефани. Михаэль Рёш (род. 04.05.1983) - немецкий и бельгийский биатлонист, олимпийский чемпион 2006 года в эстафете в составе сборной Германии.
Результаты на крупных соревнованиях
Олимпийские игры
2 медали (1 серебро, 1 бронза)
Соревнования | Индивидуальная гонка | Спринт | Эстафета |
---|---|---|---|
Лейк-Плесид 1980 | Бронза | - | Серебро |
Чемпионат мира
5 медалей (3 золота, 1 серебро, 1 бронза)
Соревнования | Индивидуальная гонка | Спринт | Эстафета |
---|---|---|---|
Лиллехаммер 1977 | 34 | - | - |
Хохфильцен 1978 | Бронза | Серебро | Золото |
Рупольдинг 1979 | 9 | 28 | Золото |
Лахти 1981 | 12 | - | Золото |
Победы на этапах Кубка Мира
1 победы
Сезон | Дата | Место соревнований | Дисциплина | Уровень |
---|---|---|---|---|
1979/1980 1 победа |
29 марта 1980 | Мурманск | спринт 10 км | Кубок мира |
Напишите отзыв о статье "Рёш, Эберхард"
Ссылки
- [www.sports-reference.com/olympics/athletes/ro/eberhard-rosch-1.html Рёш, Эберхард] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
- [services.biathlonresults.com/athletes.aspx?IbuId=BTGER10904195401 Эберхард Рёш] — профиль на сайте IBU (англ.)
Это заготовка статьи о биатлоне. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
Отрывок, характеризующий Рёш, Эберхард
В то самое время как князь Андрей жил без дела при Дриссе, Шишков, государственный секретарь, бывший одним из главных представителей этой партии, написал государю письмо, которое согласились подписать Балашев и Аракчеев. В письме этом, пользуясь данным ему от государя позволением рассуждать об общем ходе дел, он почтительно и под предлогом необходимости для государя воодушевить к войне народ в столице, предлагал государю оставить войско.Одушевление государем народа и воззвание к нему для защиты отечества – то самое (насколько оно произведено было личным присутствием государя в Москве) одушевление народа, которое было главной причиной торжества России, было представлено государю и принято им как предлог для оставления армии.
Х
Письмо это еще не было подано государю, когда Барклай за обедом передал Болконскому, что государю лично угодно видеть князя Андрея, для того чтобы расспросить его о Турции, и что князь Андрей имеет явиться в квартиру Бенигсена в шесть часов вечера.
В этот же день в квартире государя было получено известие о новом движении Наполеона, могущем быть опасным для армии, – известие, впоследствии оказавшееся несправедливым. И в это же утро полковник Мишо, объезжая с государем дрисские укрепления, доказывал государю, что укрепленный лагерь этот, устроенный Пфулем и считавшийся до сих пор chef d'?uvr'ом тактики, долженствующим погубить Наполеона, – что лагерь этот есть бессмыслица и погибель русской армии.
Князь Андрей приехал в квартиру генерала Бенигсена, занимавшего небольшой помещичий дом на самом берегу реки. Ни Бенигсена, ни государя не было там, но Чернышев, флигель адъютант государя, принял Болконского и объявил ему, что государь поехал с генералом Бенигсеном и с маркизом Паулучи другой раз в нынешний день для объезда укреплений Дрисского лагеря, в удобности которого начинали сильно сомневаться.
Чернышев сидел с книгой французского романа у окна первой комнаты. Комната эта, вероятно, была прежде залой; в ней еще стоял орган, на который навалены были какие то ковры, и в одном углу стояла складная кровать адъютанта Бенигсена. Этот адъютант был тут. Он, видно, замученный пирушкой или делом, сидел на свернутой постеле и дремал. Из залы вели две двери: одна прямо в бывшую гостиную, другая направо в кабинет. Из первой двери слышались голоса разговаривающих по немецки и изредка по французски. Там, в бывшей гостиной, были собраны, по желанию государя, не военный совет (государь любил неопределенность), но некоторые лица, которых мнение о предстоящих затруднениях он желал знать. Это не был военный совет, но как бы совет избранных для уяснения некоторых вопросов лично для государя. На этот полусовет были приглашены: шведский генерал Армфельд, генерал адъютант Вольцоген, Винцингероде, которого Наполеон называл беглым французским подданным, Мишо, Толь, вовсе не военный человек – граф Штейн и, наконец, сам Пфуль, который, как слышал князь Андрей, был la cheville ouvriere [основою] всего дела. Князь Андрей имел случай хорошо рассмотреть его, так как Пфуль вскоре после него приехал и прошел в гостиную, остановившись на минуту поговорить с Чернышевым.
Пфуль с первого взгляда, в своем русском генеральском дурно сшитом мундире, который нескладно, как на наряженном, сидел на нем, показался князю Андрею как будто знакомым, хотя он никогда не видал его. В нем был и Вейротер, и Мак, и Шмидт, и много других немецких теоретиков генералов, которых князю Андрею удалось видеть в 1805 м году; но он был типичнее всех их. Такого немца теоретика, соединявшего в себе все, что было в тех немцах, еще никогда не видал князь Андрей.
Пфуль был невысок ростом, очень худ, но ширококост, грубого, здорового сложения, с широким тазом и костлявыми лопатками. Лицо у него было очень морщинисто, с глубоко вставленными глазами. Волоса его спереди у висков, очевидно, торопливо были приглажены щеткой, сзади наивно торчали кисточками. Он, беспокойно и сердито оглядываясь, вошел в комнату, как будто он всего боялся в большой комнате, куда он вошел. Он, неловким движением придерживая шпагу, обратился к Чернышеву, спрашивая по немецки, где государь. Ему, видно, как можно скорее хотелось пройти комнаты, окончить поклоны и приветствия и сесть за дело перед картой, где он чувствовал себя на месте. Он поспешно кивал головой на слова Чернышева и иронически улыбался, слушая его слова о том, что государь осматривает укрепления, которые он, сам Пфуль, заложил по своей теории. Он что то басисто и круто, как говорят самоуверенные немцы, проворчал про себя: Dummkopf… или: zu Grunde die ganze Geschichte… или: s'wird was gescheites d'raus werden… [глупости… к черту все дело… (нем.) ] Князь Андрей не расслышал и хотел пройти, но Чернышев познакомил князя Андрея с Пфулем, заметив, что князь Андрей приехал из Турции, где так счастливо кончена война. Пфуль чуть взглянул не столько на князя Андрея, сколько через него, и проговорил смеясь: «Da muss ein schoner taktischcr Krieg gewesen sein». [«То то, должно быть, правильно тактическая была война.» (нем.) ] – И, засмеявшись презрительно, прошел в комнату, из которой слышались голоса.