Take Me Out

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Take Me Out»
Сингл Franz Ferdinand
с альбома Franz Ferdinand
Сторона «Б»
  • «Truck Stop»
  • «All for You, Sophia»
  • «Words So Leisured»
  • Remixes
Выпущен

12 января 2004

Формат
Записан

2003

Жанр

инди-рок, дэнс-панк, постпанк-ривайвл

Продюсер

Тор Йоханссон

Автор песни

Алекс Капранос, Николас Маккарти

Лейбл

Domino

Хронология синглов Franz Ferdinand
«Darts of Pleasure»
(2003)
«Take Me Out»
(2004)
«The Dark of the Matinée»
(2004)
 [youtube.com/watch?v=GhCXAiNz9Jo Take Me Out]
Образец аудио
Информация о файле
</td></tr>
RS [www.rollingstone.com/music/lists/the-500-greatest-songs-of-all-time-20110407/franz-ferdinand-take-me-out-20110527 Позиция №327] в списке
500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone

«Take Me Out» — песня шотландской инди-рок-группы Franz Ferdinand, второй сингл с их дебютного студийного альбома Franz Ferdinand.





Описание

По выражению одного из обозревателей, «Take Me Out» вознесла группу «на вершину танцевальной рок-волны»[1]. На 46-й церемонии «Грэмми» песня была представлена в номинации за лучшее вокальное рок-исполнение дуэтом или группой. По опросу музыкальных критиков Pazz & Jop, песня стала лучшим синглом 2004 года[2].

В 2011 году песня заняла 327 место в списке 500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone[1]. В том же году NME поместил песню на 27 позицию в списке «150 лучших треков последних 15 лет»[3].

«Take Me Out» стала частью саундтреков таких игр как Madden NFL 2005[4], NHL 2005[5] и Shaun White Skateboarding[6], а также представлена в Guitar Hero, Guitar Hero: Smash Hits, SingStar Pop, Just Dance 2, Dance Dance Revolution Universe 2 и Rocksmith.[7] «Take Me Out» используется в трейлере к фильму «Хэнкок» 2008 года[8].

На песню был снят клип шведским режиссёром Йонасом Оделлом. На церемонии MTV Video Music Award 2004 клип победил в номинации за видео-прорыв (Breakthrough Video). На 46-й церемонии «Грэмми» клип был представлен в номинации лучшее музыкальное видео, но уступил «Vertigo» группы U2.

По мнению одного из авторов песни, Алекса Капраноса, рифф из «Take Me Out» был позаимствован Фарреллом Уильямсом для песни «Can’t Rely on You» (2014), написанной им для Паломы Фейт[9], это стало продолжением претензий в адрес Уильямса, выступавшего в 2013-2015 годах одним из ответчиков в суде по обвинениям в копировании инструментальных партий для песни «Blurred Lines»[10].

Позиции в чартах

Недельные чарты

Чарты (2004) Пиковая
позиция
ARIA[11] 25
Canada (Canadian Hot 100)[12] 7
Tracklisten[13] 16
SNEP[14] 92
IRMA[15] 8
Dutch Top 40[16] 24
Mega Single Top 100[17] 72
RIANZ[18] 16
Scottish Singles Top 40[19] 2
Sverigetopplistan[20] 43
UK Singles Chart[21] 3
Billboard Hot 100[22] 66
Alternative Songs (Billboard)[23] 3
Pop Songs (Billboard)[24] 31

Сертификация

Регион Сертификация Продажи
США (RIAA)[25] Gold 500 000^

*данные о продажах основаны только на сертификации
^данные о партиях основаны только на сертификации
xнеустановленные продажи основаны только на сертификации

Напишите отзыв о статье "Take Me Out"

Примечания

  1. 1 2 [www.rollingstone.com/music/lists/the-500-greatest-songs-of-all-time-20110407/franz-ferdinand-take-me-out-20110527 327 Franz Ferdinand, 'Take Me Out' — 500 Greatest Songs of All Time] (англ.). Rolling Stone (2011). Проверено 14 ноября 2015.
  2. [www.villagevoice.com/music/the-village-voices-pazz-and-jop-critics-poll-top-10-singles-by-year-1979-2013-6641089#page-6 The Village Voice's Pazz & Jop Critics' Poll: Top 10 Singles By Year, 1979-2013]. Village Voice. Проверено 14 ноября 2015.
  3. [www.nme.com/list/150-best-tracks-of-the-past-15-years/248648/page/13 150 Best Tracks Of The Past 15 Years] (англ.). NME. Проверено 14 ноября 2015.
  4. Golze, Benjamin [www.gamespot.com/articles/ea-announces-madden-2005-soundtrack/1100-6101752/ EA announces Madden 2005 soundtrack]. GameSpot (1 July 2004). Проверено 21 сентября 2014.
  5. Cook, Chris [www.gameinformer.com/News/Story/200410/N04.1001.1047.06031.htm New NBS Live 2005/NHL 2005 Soundtrack Details]. Game Informer (1 October 2004). Проверено 21 сентября 2014. [web.archive.org/web/20041112054844/www.gameinformer.com/News/Story/200410/N04.1001.1047.06031.htm Архивировано из первоисточника 12 ноября 2004].
  6. [vapormusic.wordpress.com/2010/10/21/shaun-white-skateboarding/ Shaun White Skateboarding]
  7. [rocksmith.ubi.com/rocksmith/en-US/tracklist/index.aspx Rocksmith Track List]. Ubisoft. Проверено 18 октября 2011.
  8. [www.youtube.com/watch?v=SkX1VuXLRSc Hancock - Official® Trailer 1 [HD]]. YouTube (July 16, 2013). Проверено 25 января 2015.
  9. Carrie Battan. [pitchfork.com/news/53782-franz-ferdinands-alex-kapranos-accuses-pharrell-of-stealing-take-me-out-riff-for-paloma-faith-song/ Franz Ferdinand's Alex Kapranos Accuses Pharrell of Stealing "Take Me Out" Riff for Paloma Faith Song] (англ.). Pitchfork (31-01-2014). Проверено 14 ноября 2015.
  10. Kevin Rutherford. [www.billboard.com/articles/news/5893811/franz-ferdinand-frontman-accuses-pharrell-of-borrowing-take-me-out-riff Franz Ferdinand Frontman Accuses Pharrell of 'Borrowing' 'Take Me Out' Riff] (англ.). Billboard (31-01-2014). Проверено 14 ноября 2015.
  11. [www.australian-charts.com/showitem.asp?interpret=Franz+Ferdinand&titel=Take+Me+Out&cat=s Australian-charts.com — Franz Ferdinand — Take Me Out]. ARIA Top 50 Singles. Hung Medien. Проверено 25 August 2013.
  12. [www.allmusic.com/artist/franz-ferdinand-mn0000172582/awards Franz Ferdinand – Awards]. AllMusic. Rovi Corporation. Проверено 25 августа 2013.
  13. [www.danishcharts.com/showitem.asp?interpret=Franz+Ferdinand&titel=Take+Me+Out&cat=s Danishcharts.com — Franz Ferdinand — Take Me Out]. Tracklisten. Hung Medien. Проверено 25 August 2013.
  14. [www.lescharts.com/showitem.asp?interpret=Franz+Ferdinand&titel=Take+Me+Out&cat=s Lescharts.com — Franz Ferdinand — Take Me Out]  (фр.). French Singles Chart. Hung Medien. Проверено 25 August 2013.
  15. "[www.chart-track.co.uk/index.jsp?c=p%2Fmusicvideo%2Fmusic%2Farchive%2Findex_test.jsp&ct=240001&arch=t&lyr=2004&year=2004&week=7 Chart Track: Week 7, 2004"]. Irish Singles Chart. Проверено 25 August 2013.
  16. [www.top40.nl/search.aspx?keyword=Franz+Ferdinand Nederlandse Top 40 - Franz Ferdinand search results]  (нид.). Stichting Nederlandse Top 40. Проверено 25 August 2013.
  17. [www.dutchcharts.nl/showitem.asp?interpret=Franz+Ferdinand&titel=Take+Me+Out&cat=s Dutchcharts.nl — Franz Ferdinand — Take Me Out]  (нид.). Mega Single Top 100. Hung Medien / hitparade.ch. Проверено 25 August 2013.
  18. [www.charts.org.nz/showitem.asp?interpret=Franz+Ferdinand&titel=Take+Me+Out&cat=s Charts.org.nz — Franz Ferdinand — Take Me Out]. Top 40 Singles. Hung Medien. Проверено 25 August 2013.
  19. [www.theofficialcharts.com/archive-chart/_/22/2004-01-24 Archive Chart]. Scottish Singles Top 40. The Official Charts Company. Проверено 11 March 2015.
  20. [www.swedishcharts.com/showitem.asp?interpret=Franz+Ferdinand&titel=Take+Me+Out&cat=s Swedishcharts.com — Franz Ferdinand — Take Me Out]. Singles Top 60. Hung Medien. Проверено 25 August 2013.
  21. [www.theofficialcharts.com/archive-chart/_/1/2004-01-24 Archive Chart] UK Singles Chart. The Official Charts Company. Проверено 25 August 2013.
  22. [www.billboard.com/artist/302420/Franz+Ferdinand/chart?f=379 Franz Ferdinand Album & Song Chart History] Billboard Hot 100 for Franz Ferdinand. Проверено 25 August 2013.
  23. [www.billboard.com/artist/302420/Franz+Ferdinand/chart?f=377 Franz Ferdinand Album & Song Chart History] Billboard Alternative Songs for Franz Ferdinand. Проверено 25 August 2013.
  24. [www.billboard.com/artist/302420/Franz+Ferdinand/chart?f=381 Franz Ferdinand Album & Song Chart History] Billboard Pop Songs for Franz Ferdinand. Проверено 25 August 2013.
  25. [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?artist=%22Take+Me+Out%22 American single certifications – Franz Ferdinand – Take Me Out]. Recording Industry Association of America. If necessary, click Advanced, then click Format, then select Single, then click SEARCH

Ссылки

  • Mark Beaumont. [www.nme.com/reviews/franz-ferdinand/7281/URL,/URL,/URL, Franz Ferdinand : Take Me Out] (англ.). NME (12-09-2005). Проверено 14 ноября 2015.

Отрывок, характеризующий Take Me Out

Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.