Бор-лез-Орг (кантон)
фр. Bort-les-Orgues | ||
Кантон Франции (АЕ 3-го уровня) | ||
Страна | ||
---|---|---|
Регион | ||
Департамент | ||
Округ | ||
Центр | ||
Включает коммун |
10 | |
Население (2007) |
4991 чел. | |
Плотность |
32,08 чел/км² | |
Площадь |
155,60 км² | |
Высоты • наивысшая точка • средняя высота • самая низкая точка | ||
Координаты центральной коммуны | ||
Советник (2008-2014) |
Jean-Pierre Dupont | |
Часовой пояс | ||
Код кантона INSEE |
1905 | |
| ||
Кантон на карте департамента Коррез | ||
Примечания: Площадь указана на основании данных Французского Земельного кадастра, которые не включают эстуарии, озёра, пруды и ледники площадью больше 1 км². |
Бор-лез-Орг (фр. Bort-les-Orgues) — кантон во Франции, находится в регионе Лимузен, департамент Коррез. Входит в состав округа Юссель.
Код INSEE кантона — 1905. Всего в кантон Бор-лез-Орг входят 10 коммун, из них главной коммуной является Бор-лез-Орг.
Содержание
Коммуны кантона
Коммуна | Население, чел. (2007) |
Почтовый индекс |
Код INSEE |
---|---|---|---|
Бор-лез-Орг | 3 247 | 19110 | 19028 |
Вейриер | 57 | 19200 | 19283 |
Конфолан-Пор-Дьё | 29 | 19200 | 19167 |
Маржерид | 250 | 19200 | 19128 |
Монетье-Пор-Дьё | 124 | 19110 | 19142 |
Сарру | 428 | 19110 | 19252 |
Сен-Бонне-пре-Бор | 182 | 19200 | 19190 |
Сен-Виктур | 172 | 19200 | 19247 |
Сен-Жюльен-пре-Бор | 417 | 19110 | 19218 |
Талами | 85 | 19200 | 19266 |
Население
Население кантона на 2007 год составляло 4 991 человек.
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2006 | 2007 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
6 664 | 7 043 | 6 840 | 6 155 | 5 838 | 5 150 | 4 966 | 4 991 |
См. также
Напишите отзыв о статье "Бор-лез-Орг (кантон)"
Ссылки
- [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/pages2009/pdf/dep19.pdf Население коммун департамента Коррез на сайте INSEE]
- [www.lion1906.com/Pages/ResultatLocalisation.php?InseeVille=190028 Расположение кантона Бор-лез-Орг на карте Франции]
Это заготовка статьи по географии Франции. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Бор-лез-Орг (кантон)
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..
Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.