Виноделие в Грузии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Виноделие в Грузии — отрасль экономики Грузии по производству вина.





История

Грузия является одним из основных очагов возникновения виноградной лозы и родиной культурного виноградарства. На территории Грузии обнаружены отпечатки виноградных листьев прошлых геологических эпох. При археологических раскопках в могильниках бронзовой эпохи найдены кувшины с остатками виноградных косточек, винодельческое оборудование — каменные прессы, давильни винограда, различные винные сосуды из глины и металла, относящиеся к IX—X веку до нашей эры.

В Грузии выведены автохтонные сорта винограда и существует естественное районирование виноградной лозы по сортам. Созданы собственные технологии производства вина: кахетинская, имеретинская и рача-лечхумская (или производство природно-полусладких вин).

Экспорт

Вино из Грузии поставляется в 40 стран мира (2011).
В 2011 году Грузия экспортировала 18,5 млн бутылок вина по 0,75 литра. Большая часть экспорта - 73 % - пришлась на Украину, Казахстан и Беларусь[1].

С 2006 по 2013 год ввоз грузинских вин на территорию России был запрещен Роспотребнадзором.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3226 дней]

Патентные войны

В 2010 году принят Закон «О контролируемых регионах происхождения вин», для некоторых наименований.

В 2012 году Ведомство торговых знаков Германии лишило российскую компанию Moscow wines&spirits company прав на бренды «Цинандали», «Киндзмараули» и «Хванчкара». В Германии бренды грузинского вина были зарегистрированы на российскую компанию ещё в 2001 году, однако, известно об этом в Грузии стало только недавно. В жалобе, поданной «Сакпатентом» в патентное ведомство Германии, отмечалось, что "Цинандали", "Киндзмараули" и "Хванчкара" являются государственной собственностью Грузии. Как именно компания Moscow wines&spirits использовала грузинские бренды, не уточняется. Также неизвестно, был ли нанесен ущерб Грузии.

Список вин

Белые

  • «Кахетинское» — натуральное белое сухое вино, производится из винограда Ркацители и Мцване Кахетинский. Вино обладает золотисто-янтарным цветом, высокой экстрактивностью и специфическим плодовым ароматом. Аперитив, можно подавать к салатам, к блюдам на основе морепродуктов.
  • «Эрети» — натуральное белое сухое вино, производится из винограда Ркацители и Мцване, светло-соломенного цвета, аромат с плодовыми тонами, свежим и гармоничным вкусом. Это вино производится из виноградного сока первой фракции.
  • «Алазанская долина» (груз. ალაზნის ველი) — белое полусладкое вино, производится из винограда Ркацители, Тетра. Характеризуется соломенным цветом, сортовым ароматом, мягким, свежим, гармоничным вкусом.
  • «Цинандали» (груз. წინანდალი) — белое сухое вино, производится с 1886 года. Имеет светло-соломенный цвет, богатый плодовый букет и мягкий тонкий вкус. Выдерживается 3 года в дубовых бочках.
  • «Гурджаани» (груз. გურჯაანი)
  • «Цоликаури» (груз. ცოლიკაური)
  • «Чхавери»
  • «Тибаани» (груз. ტიბაანი)
  • «Анага»
  • «Твиши» (груз. თვიში)
  • «Карденахи»
  • «Ркацители» (груз. რქაწითელი)
  • «Вазисубани» (груз. ვაზისუბანი)
  • «Алаверди» — столовое полусухое белое вино. Производится из винограда сорта Ркацетели Гурджанского района Кахетинского региона. Вино обладает светло-соломенным цветом с зеленоватым оттенком, фруктовым ароматом и приятным послевуксием со сладковатыми нотками.

Красные

  • «Саперави» (груз. საფერავი) — красное вино, производится из винограда Саперави. Вино экстрактивное, с сортовым ароматом, обладает своеобразным гармоничным вкусом, приятной терпкостью, развитым букетом. Имеет интенсивную, густую темно-гранатовую окраску.
  • «Алазанская долина» (груз. ალაზნის ველი)— красное полусладкое вино производится из винограда Саперави. Вино красного цвета, с приятным свежим букетом, бархатистым, гармоничным вкусом.
  • «Киндзмараули» (груз. ქინძმარაული) — красное полусладкое вино. Имеет цвет переспелой вишни, нежный, полный, бархатистый вкус и типичный сортовой букет. Производится из сорта винограда Саперави.
  • «Напареули» (груз. ნაფარეული) — красное сухое вино. Производится из сорта винограда Саперави. Имеет темно-гранатовый цвет. Обладает тонким и гармоничным вкусом. Богатый выдержанный букет с тонами сливы. Выдерживается не менее двух лет в дубовых бочках.
  • «Ахашени» (груз. ახაშენი) — красное полусладкое вино. Имеет цвет переспелой вишни, нежный, полный, бархатистый вкус с шоколадными тонами. Производится из сорта винограда Саперави.
  • «Хванчкара» (груз. ხვანჭკარა) — полусладкое красное вино. Производится из винограда Александроули и Муджуретули. Цвет тёмно-рубиновый. Букет сильно развитый, вкус гармоничный, с тонами малины. Подходит ко всем тонким кушаньям из белого мяса, дичи, птицы. Прекрасное дополнение к сыру, баклажанам с орехами, десерту.
  • «Оджалеши» (груз. ოჯალეში) — красное вино из винограда сорта Оджалеши. Вино выпускается с 1933 года. Цвет тёмно-рубиновый, букет сортовой, вкус гармоничный, с плодовыми тонами.
  • «Пиросмани» — столовое красное полусухое вино. Производится из винограда Саперави. Имеет тёмно-гранатовый цвет, хорошо выраженный сортовой аромат, пряный сладкий вкус.
  • «Телиани» (груз. თელიანი)
  • «Мукузани» (груз. მუკუზანი) — столовое красное сухое вино.
  • «Салхино»
  • «Усахелаури»

Культивируемые сорта винограда

Согласно ампелографическим справочникам, культурный ассортимент местного винограда Грузии насчитывает более 500 наименований. Наибольшее распространение получили сорта:

Белые сорта:

  • Горули мцване
В переводе с грузинского: «зелёный горский»
  • Мцване
В переводе с грузинского: «зелёный»
  • Ркацители
В переводе с грузинского: «красный рог»
  • Цицка
  • Цоликаури (груз. ცოლიკაური)

Красные сорта:

В переводе с грузинского: «красильщик». Из многих красных сортов винограда, отделив шкурку ягоды от сусла сразу после дробления, можно сделать белое вино поскольку сок винограда не имеет собственной окраски. Саперави однако один из немногих сортов, у которого сок изначально имеет свекольно-красный цвет. Поэтому его название в переводе с грузинского означает «красильщик». Данное слово на территории бывших советских республик также используется для общего обозначения всех сортов винограда с окрашенным соком.

Основные винодельческие регионы

  • Кахетия (Восточная Грузия) является основным регионом виноделия в Грузии. Законом Грузии «О лозе и вине» в регионе выделены 14 микрозон[2], производящих вина контролируемых наименований: Ахашени, Вазисубани, Гурджаани, Карденахи, Кахети, Кварели, Киндзмараули, Котехи, Манави, Мукузани, Напареули, Телиани, Тибаани, Цинандали;
  • Картли, в котором особо выделена микрозона Атени;
  • Имерети, в котором выделяют микрозону Свири;
  • Рача-Лечхуми, где в области Рача выделена микрозона Хванчкара, а в области Лечхуми — микрозона Твиши и Усахелаури с груз. უსახელაური - безымянный

Производители

  • « [gevelli.com Gevelli] » — основан в 2014 году.
  • «Бадагони» — основан в 2002 году.
  • «[www.chateau-zegaani.com Шато Зегаани]» — основан в 1820 году.
  • «Телавский Винный Погреб» — основан в 1915 году.
  • «Тифлисский Винный Погреб» (начальное название завод «Ахашени») — основан в 1999 году.
  • «Wine Man» — основан в 1998 году.
  • «Грузвино» — основана в 2009 году.
  • «Виноделие Хареба» — основана в 2004 году.
  • «Вазиани Компани»— основана в 1982 году.

Каталог грузинского вина

Первый онлайн-каталог грузинского вина с независимым рейтингом по стандартной 100-балльной шкале открыт в 2014 году. В настоящее время в каталог включены практически все грузинские вина, которые выиграли золотые медали на крупнейших международных конкурсах или были оценены ведущими международными винными рейтингами[3]. В Каталоге предусмотрена возможность работы с русским языком.

См. также

Напишите отзыв о статье "Виноделие в Грузии"

Примечания

  1. По данным "Интерфакса"
  2. [www.750ml.ru/countries/Georgia/Appellations_of_Georgia.pdf Appellations of Origin of Georgian Wine]
  3. [whywhywine.ru/novosti/butik/-/mesto-dlya-luchshih-gruzinskih Место для лучших. Грузинских] (April 2, 2014).

Ссылки

  • [www.youtube.com/watch?v=8IFAESDBUzs видео экскурсия о производстве вина в Кахетии]
  • [www.grozdi.ru/market/georgia Статистика продаж грузинского вина в первом квартале 2009 года]
  • [www.sovietwine.com/winery/gruziya.html Солнце, Горы, Виноград]
  • [georgiavoyage.com/georgian-wine-doc/ Грузинские вина, контролируемые по происхождению]
  • [novosti.hvino.com/ «Hvino-Новости» — новости о грузинском виноделии на русском языке]
  • [news.hvino.com/ «Hvino News» — ежедневные новости о грузинском виноделии на английском языке (есть встроенный переводчик), база данных производителей и импортёров, форум]
  • [cat.hvino.com/ Каталог грузинского вина, независимый рейтинг (есть возможность работы с русским языком)]

Отрывок, характеризующий Виноделие в Грузии

Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.
Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.
– Ишь ты, куда фатает! – строго сказал близко стоявший солдат, оглядываясь на звук.
– Подбадривает, чтобы скорей проходили, – сказал другой неспокойно.
Толпа опять тронулась. Несвицкий понял, что это было ядро.
– Эй, казак, подавай лошадь! – сказал он. – Ну, вы! сторонись! посторонись! дорогу!
Он с большим усилием добрался до лошади. Не переставая кричать, он тронулся вперед. Солдаты пожались, чтобы дать ему дорогу, но снова опять нажали на него так, что отдавили ему ногу, и ближайшие не были виноваты, потому что их давили еще сильнее.
– Несвицкий! Несвицкий! Ты, г'ожа! – послышался в это время сзади хриплый голос.
Несвицкий оглянулся и увидал в пятнадцати шагах отделенного от него живою массой двигающейся пехоты красного, черного, лохматого, в фуражке на затылке и в молодецки накинутом на плече ментике Ваську Денисова.
– Вели ты им, чег'тям, дьяволам, дать дог'огу, – кричал. Денисов, видимо находясь в припадке горячности, блестя и поводя своими черными, как уголь, глазами в воспаленных белках и махая невынутою из ножен саблей, которую он держал такою же красною, как и лицо, голою маленькою рукой.
– Э! Вася! – отвечал радостно Несвицкий. – Да ты что?
– Эскадг'ону пг'ойти нельзя, – кричал Васька Денисов, злобно открывая белые зубы, шпоря своего красивого вороного, кровного Бедуина, который, мигая ушами от штыков, на которые он натыкался, фыркая, брызгая вокруг себя пеной с мундштука, звеня, бил копытами по доскам моста и, казалось, готов был перепрыгнуть через перила моста, ежели бы ему позволил седок. – Что это? как баг'аны! точь в точь баг'аны! Пг'очь… дай дог'огу!… Стой там! ты повозка, чог'т! Саблей изг'ублю! – кричал он, действительно вынимая наголо саблю и начиная махать ею.