Высшая школа бизнеса МГУ

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Высшая школа бизнеса (факультет)
Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова
Английское название Lomonosov Moscow State University Business School (LMSUBS)
Год основания 1989
Декан О.С. Виханский
Место расположения 119234, Москва, Ленинские горы, д. 1, стр. 52
Официальный
сайт
www.mgubs.ru

Высшая школа бизнеса — факультет Московского государственного университета.

Школа имеет аккредитацию European Foundation for Management Development Европейского фонда развития менеджмента (EFMD), а также CIMA Chartered Institute of Management Accountants (CIMA).[1][2] Магистерская программа имеет аккредитацию ABEST21.[3]

В состав факультета входят четыре основные программы «Бакалавр», «Магистр» (направления «Международный бизнес и стратегия» и [it.mgubs.ru «Менеджмент информационных технологий»]), «MBA» и «Executive MBA», а также программы непрерывного обучения «Executive Programs». Факультет насчитывает более 500 студентов и 2000 выпускников.

Декан факультета — д.э.н., профессор Олег Самуилович Виханский, один из основоположников и лидеров российской школы менеджмента.





История факультета

Высшая школа бизнеса ведет свою историю с 1989 года, когда в МГУ имени М. В. Ломоносова была открыта одна из первых бизнес-школ в России — Школа управления МГУ.[4]

В 1995 году ВШБ МГУ открывает одну из первых программ в России «Мастер делового администрирования (МВА)». В марте 2001 года ВШБ МГУ была выделена в обособленное структурное подразделение Московского университета в соответствии с решением Ученого Совета МГУ. В этом же году было завершено строительство здания Высшей школы бизнеса МГУ, переданного японским народом в дар Московскому университету[5]. В 2015 году была открыта новая магистерская программа по подготовке ИТ специалистов в области управления — [it.mgubs.ru «Менеджмент информационных технологий»][6].

1989 Открытие в МГУ имени М. В. Ломоносова одной из первых бизнес школ в России — Школы управления МГУ
1993 Школа управления МГУ преобразована в Школу бизнеса МГУ
1995 Открытие в Школе бизнеса МГУ одной из первых программ в России «Мастер делового администрирования» (MBA)
2001 Школа бизнеса МГУ становится факультетом Московского университета и получает название «Высшая школа бизнеса (факультет) МГУ»

Открытие программ «Магистр» по направлению «Менеджмент» и «Мастер делового администрирования» (MBA)

Открытие здания Высшей школы бизнеса МГУ имени М. В. Ломоносова

2003 Открытие в ВШБ МГУ программы «Бакалавр» по направлению «Менеджмент»

Учреждение в ВШБ МГУ Ассоциации выпускников

2004 Открытие аспирантуры Высшей школы бизнеса МГУ

Открытие программы для школьников старших классов [www.mgubs.ru/?sc=640 «Школа юного менеджера»]

2005 ВШБ МГУ в списке 100 лучших бизнес-школ мира и 40 лучших бизнес-школ Европы по результатам исследования «[rankings.ft.com/businessschoolrankings/global-mba-ranking-2016 Global 100 Top Business Schools]», проведенного [www.topmba.com QS TopMBA] (Великобритания)

Открытие в ВШБ первой в России программы МВА производственного направления «МВА-Производственные системы»

2007 Открытие программы [emba.mgubs.ru Executive MBA]
2008 Открытие совместно с Европейской школой бизнеса (European Business School, Германия) российско-германской программы «МВА-Логистика» Запуск краткосрочных программ обучения Executive Programs
2009 ВШБ МГУ занимает 2 место в рейтинге «лучшие бизнес-школы, известные на международном уровне» по рейтингу EDUNIVERSAL
2010 ВШБ МГУ сохраняет лидерство в рейтинге топ-20 бизнес-школ России и 2 место в рейтинге EDUNIVERSAL в категории «лучшие бизнес-школы, известные на международном уровне»

Финансовые курсы ВШБ МГУ аккредитованы CIMA (Chartered Institute of Managment Accountans)

Запуск программы «двойного диплома» совместно с University of St. Andrews (Великобритания)

2011 Программа «Бакалавр» ВШБ МГУ аккредитована Европейским фондом развития менеджмента (EFMD) по системе EPAS (European Program Accreditation System)
2011 Согласно рейтингу Eduniversal, Высшая школа бизнеса МГУ стала лидером в категории «лучшие бизнес-школы, известные на международном уровне» и вошла в тройку «лучших бизнес-школ в регионе Восточная Европа»
2012 Высшая школа бизнеса МГУ присоединилась к инициативе [www.unprme.org «Принципы обучения ответственному менеджменту» (PRME)][7] Глобального договора ООН. Присоединение к данной инициативе делает ВШБ частью международного сообщества единомышленников, ведущих работу над принципами и методами этического ведения бизнеса в разных странах мира.
2012 ВШБ МГУ вступила в ряды Ассоциации развития менеджмента стран Центральной и Восточной Европы CEEMAN[8].
2012 Рейтинговое агентство Eduniversal присвоило Высшей школе бизнеса МГУ наивысший статус «школы, имеющей наивысшее международное влияние» (Universal Business Schools).
2013 Программа МВА Высшей школы бизнеса МГУ заняла 1 место среди программ МВА бизнес-школ и университетов стран Восточной Европы в рейтинге Eduniversal.
2014 Программа «Бакалавр» ВШБ МГУ вошла в список 84 лучших образовательных бизнес-программ в мире, удостоенных аккредитации EPAS
2015 Магистерская программа ВШБ МГУ получила международную аккредитацию ABEST21[9]

Открытие, в рамках магистерской программы ВШБ МГУ, направления «Менеджмент информационных технологий»

Программа обучения

Подготовка студентов проводится по направлению менеджмент.

Бакалавриат

Программа «Бакалавр» Высшей школы бизнеса МГУ — это 4-годичная программа управленческого образования для выпускников средних и специальных учебных заведений. Занятия проводятся в дневное время, форма обучения — очная. По окончании выпускникам выдается государственный диплом о высшем образовании с присвоением степени «Бакалавр менеджмента». Программа «Бакалавр» включает в себя ряд обязательных курсов и курсов по выбору, в том числе такие дисциплины как: бухгалтерский учет, инновационный менеджмент, маркетинг, международный бизнес, организационное поведение, основы менеджмента, стратегическое управление, управление персоналом, финансовый менеджмент, теория организации, корпоративная социальная ответственность бизнеса и др.[10]

Всё обучение имеет практическую направленность. В учебном процессе активно участвуют преподаватели-практики: представители крупного российского бизнеса, менеджеры иностранных компаний, руководители государственных структур, а также зарубежные преподаватели. Все студенты проходят обязательную практику в компаниях. Начиная с 3-го курса, студенты изучают до 70% дисциплин на английском языке.[11]

Магистратура

Программа «Магистр» — это двухлетняя программа второй ступени высшего образования. Программа рассчитана на выпускников вузов, имеющих степень бакалавра или диплом специалиста, нацеленных на построение карьеры или развитие собственного бизнеса и мотивированных к серьезной учебе.

Магистратура ВШБ МГУ имеет два направления подготовки: «Международный бизнес и стратегия» и [it.mgubs.ru «Менеджмент информационных технологий»][6]

Программа "Международный бизнес и стратегия" - — уникальная программа, содержание которой полностью соответствует требованиям профессионального стандарта «Менеджер по информационным технологиям» (утверждённого приказом Минтруда России N 915 от 13.10.2014).[12]

МВА

Программа построена в виде тематических модулей, в рамках которых учебные курсы сменяются мастер-классами, дискуссиями, групповыми обсуждениями и посещениями компаний. Акцент сделан на практических занятиях, позволяющих развивать навыки анализа реальных бизнес-ситуаций, поиска и принятия управленческих решений. Формат программы требует от студентов большой включенности в учебный процесс не только во время учебных модулей, но и между ними (подготовка к модулям и выполнение заданий по обсужденным на модуле темам).[13]

Напишите отзыв о статье "Высшая школа бизнеса МГУ"

Примечания

  1. [www.mgubs.ru/?sc=499 АККРЕДИТАЦИИ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ БИЗНЕСА МГУ | Высшая школа бизнеса МГУ им. Ломоносова]. www.mgubs.ru. Проверено 2 марта 2016.
  2. Nick Pergoot. [www.efmd.org/accreditation-main/epas/epas-accredited-programmes EPAS Accredited Programmes]. www.efmd.org. Проверено 2 марта 2016.
  3. [mgubs.ru/?sc=1&news&id=2277 Международная аккредитация ABEST21 магистерской программы ВШБ МГУ]. mgubs.ru. Проверено 3 марта 2016.
  4. [www.mgubs.ru/?sc=6 ИСТОРИЯ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ БИЗНЕСА МГУ | Высшая школа бизнеса МГУ им. Ломоносова]. www.mgubs.ru. Проверено 29 февраля 2016.
  5. [www.jcenter.msu.ru АНО "Японский центр"]. www.jcenter.msu.ru. Проверено 29 февраля 2016.
  6. 1 2 [it.mgubs.ru IT Management | IT Management Master Programm]. it.mgubs.ru. Проверено 29 февраля 2016.
  7. [www.unprme.org PRME - Principles for Responsible Management Education]. www.unprme.org. Проверено 29 февраля 2016.
  8. [www.ceeman.org Ассоциация развития менеджмента стран Центральной и Восточной Европы]. www.ceeman.org. Проверено 29 февраля 2016.
  9. [mgubs.ru/?sc=1&news&id=2277 Международная аккредитация ABEST21 магистерской программы ВШБ МГУ]. mgubs.ru. Проверено 2 марта 2016.
  10. [www.mgubs.ru/?sc=16 СТРУКТУРА ПРОГРАММЫ БАКАЛАВР | Высшая школа бизнеса МГУ им. Ломоносова]. www.mgubs.ru. Проверено 29 февраля 2016.
  11. [www.mgubs.ru/?sc=15 ОСОБЕННОСТИ ПРОГРАММЫ БАКАЛАВР | Высшая школа бизнеса МГУ им. Ломоносова]. www.mgubs.ru. Проверено 29 февраля 2016.
  12. [www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_5699/ Приказ Минтруда России от 20.11.2014 N 915н "Об утверждении профессионального стандарта "Менеджер продуктов в области информационных технологий" (Зарегистрировано в Минюсте России 18.12.2014 N 35273) / КонсультантПлюс]. www.consultant.ru. Проверено 29 февраля 2016.
  13. [www.mgubs.ru/?sc=41 ПРОГРАММА MBA модульный формат | Высшая школа бизнеса МГУ им. Ломоносова]. www.mgubs.ru. Проверено 29 февраля 2016.

Ссылки

  • [www.mgubs.ru/ Официальный сайт Высшей школы Бизнеса МГУ имени М.В. Ломоносова]
  • [www.msu.ru/info/struct/dep/business.html Высшая школа бизнеса на официальном сайте МГУ имени М.В.Ломоносова]
  • [it.mgubs.ru Магистерская програма ВШБ МГУ «Менеджмент информационных технологий»]
  • [emba.mgubs.ru Официальный сайт программы ВШБ МГУ «Executive MBA»]"

Отрывок, характеризующий Высшая школа бизнеса МГУ

Старый князь говорил, что ежели он болен, то только от княжны Марьи; что она нарочно мучает и раздражает его; что она баловством и глупыми речами портит маленького князя Николая. Старый князь знал очень хорошо, что он мучает свою дочь, что жизнь ее очень тяжела, но знал тоже, что он не может не мучить ее и что она заслуживает этого. «Почему же князь Андрей, который видит это, мне ничего не говорит про сестру? – думал старый князь. – Что же он думает, что я злодей или старый дурак, без причины отдалился от дочери и приблизил к себе француженку? Он не понимает, и потому надо объяснить ему, надо, чтоб он выслушал», – думал старый князь. И он стал объяснять причины, по которым он не мог переносить бестолкового характера дочери.
– Ежели вы спрашиваете меня, – сказал князь Андрей, не глядя на отца (он в первый раз в жизни осуждал своего отца), – я не хотел говорить; но ежели вы меня спрашиваете, то я скажу вам откровенно свое мнение насчет всего этого. Ежели есть недоразумения и разлад между вами и Машей, то я никак не могу винить ее – я знаю, как она вас любит и уважает. Ежели уж вы спрашиваете меня, – продолжал князь Андрей, раздражаясь, потому что он всегда был готов на раздражение в последнее время, – то я одно могу сказать: ежели есть недоразумения, то причиной их ничтожная женщина, которая бы не должна была быть подругой сестры.
Старик сначала остановившимися глазами смотрел на сына и ненатурально открыл улыбкой новый недостаток зуба, к которому князь Андрей не мог привыкнуть.
– Какая же подруга, голубчик? А? Уж переговорил! А?
– Батюшка, я не хотел быть судьей, – сказал князь Андрей желчным и жестким тоном, – но вы вызвали меня, и я сказал и всегда скажу, что княжна Марья ни виновата, а виноваты… виновата эта француженка…
– А присудил!.. присудил!.. – сказал старик тихим голосом и, как показалось князю Андрею, с смущением, но потом вдруг он вскочил и закричал: – Вон, вон! Чтоб духу твоего тут не было!..

Князь Андрей хотел тотчас же уехать, но княжна Марья упросила остаться еще день. В этот день князь Андрей не виделся с отцом, который не выходил и никого не пускал к себе, кроме m lle Bourienne и Тихона, и спрашивал несколько раз о том, уехал ли его сын. На другой день, перед отъездом, князь Андрей пошел на половину сына. Здоровый, по матери кудрявый мальчик сел ему на колени. Князь Андрей начал сказывать ему сказку о Синей Бороде, но, не досказав, задумался. Он думал не об этом хорошеньком мальчике сыне в то время, как он его держал на коленях, а думал о себе. Он с ужасом искал и не находил в себе ни раскаяния в том, что он раздражил отца, ни сожаления о том, что он (в ссоре в первый раз в жизни) уезжает от него. Главнее всего ему было то, что он искал и не находил той прежней нежности к сыну, которую он надеялся возбудить в себе, приласкав мальчика и посадив его к себе на колени.
– Ну, рассказывай же, – говорил сын. Князь Андрей, не отвечая ему, снял его с колон и пошел из комнаты.
Как только князь Андрей оставил свои ежедневные занятия, в особенности как только он вступил в прежние условия жизни, в которых он был еще тогда, когда он был счастлив, тоска жизни охватила его с прежней силой, и он спешил поскорее уйти от этих воспоминаний и найти поскорее какое нибудь дело.
– Ты решительно едешь, Andre? – сказала ему сестра.
– Слава богу, что могу ехать, – сказал князь Андрей, – очень жалею, что ты не можешь.
– Зачем ты это говоришь! – сказала княжна Марья. – Зачем ты это говоришь теперь, когда ты едешь на эту страшную войну и он так стар! M lle Bourienne говорила, что он спрашивал про тебя… – Как только она начала говорить об этом, губы ее задрожали и слезы закапали. Князь Андрей отвернулся от нее и стал ходить по комнате.
– Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью.
Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие.
– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.
– Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии.
Княжна Марья умоляла брата подождать еще день, говорила о том, что она знает, как будет несчастлив отец, ежели Андрей уедет, не помирившись с ним; но князь Андрей отвечал, что он, вероятно, скоро приедет опять из армии, что непременно напишет отцу и что теперь чем дольше оставаться, тем больше растравится этот раздор.
– Adieu, Andre! Rappelez vous que les malheurs viennent de Dieu, et que les hommes ne sont jamais coupables, [Прощай, Андрей! Помни, что несчастия происходят от бога и что люди никогда не бывают виноваты.] – были последние слова, которые он слышал от сестры, когда прощался с нею.
«Так это должно быть! – думал князь Андрей, выезжая из аллеи лысогорского дома. – Она, жалкое невинное существо, остается на съедение выжившему из ума старику. Старик чувствует, что виноват, но не может изменить себя. Мальчик мой растет и радуется жизни, в которой он будет таким же, как и все, обманутым или обманывающим. Я еду в армию, зачем? – сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!И прежде были все те же условия жизни, но прежде они все вязались между собой, а теперь все рассыпалось. Одни бессмысленные явления, без всякой связи, одно за другим представлялись князю Андрею.


Князь Андрей приехал в главную квартиру армии в конце июня. Войска первой армии, той, при которой находился государь, были расположены в укрепленном лагере у Дриссы; войска второй армии отступали, стремясь соединиться с первой армией, от которой – как говорили – они были отрезаны большими силами французов. Все были недовольны общим ходом военных дел в русской армии; но об опасности нашествия в русские губернии никто и не думал, никто и не предполагал, чтобы война могла быть перенесена далее западных польских губерний.
Князь Андрей нашел Барклая де Толли, к которому он был назначен, на берегу Дриссы. Так как не было ни одного большого села или местечка в окрестностях лагеря, то все огромное количество генералов и придворных, бывших при армии, располагалось в окружности десяти верст по лучшим домам деревень, по сю и по ту сторону реки. Барклай де Толли стоял в четырех верстах от государя. Он сухо и холодно принял Болконского и сказал своим немецким выговором, что он доложит о нем государю для определения ему назначения, а покамест просит его состоять при его штабе. Анатоля Курагина, которого князь Андрей надеялся найти в армии, не было здесь: он был в Петербурге, и это известие было приятно Болконскому. Интерес центра производящейся огромной войны занял князя Андрея, и он рад был на некоторое время освободиться от раздражения, которое производила в нем мысль о Курагине. В продолжение первых четырех дней, во время которых он не был никуда требуем, князь Андрей объездил весь укрепленный лагерь и с помощью своих знаний и разговоров с сведущими людьми старался составить себе о нем определенное понятие. Но вопрос о том, выгоден или невыгоден этот лагерь, остался нерешенным для князя Андрея. Он уже успел вывести из своего военного опыта то убеждение, что в военном деле ничего не значат самые глубокомысленно обдуманные планы (как он видел это в Аустерлицком походе), что все зависит от того, как отвечают на неожиданные и не могущие быть предвиденными действия неприятеля, что все зависит от того, как и кем ведется все дело. Для того чтобы уяснить себе этот последний вопрос, князь Андрей, пользуясь своим положением и знакомствами, старался вникнуть в характер управления армией, лиц и партий, участвовавших в оном, и вывел для себя следующее понятие о положении дел.
Когда еще государь был в Вильне, армия была разделена натрое: 1 я армия находилась под начальством Барклая де Толли, 2 я под начальством Багратиона, 3 я под начальством Тормасова. Государь находился при первой армии, но не в качестве главнокомандующего. В приказе не было сказано, что государь будет командовать, сказано только, что государь будет при армии. Кроме того, при государе лично не было штаба главнокомандующего, а был штаб императорской главной квартиры. При нем был начальник императорского штаба генерал квартирмейстер князь Волконский, генералы, флигель адъютанты, дипломатические чиновники и большое количество иностранцев, но не было штаба армии. Кроме того, без должности при государе находились: Аракчеев – бывший военный министр, граф Бенигсен – по чину старший из генералов, великий князь цесаревич Константин Павлович, граф Румянцев – канцлер, Штейн – бывший прусский министр, Армфельд – шведский генерал, Пфуль – главный составитель плана кампании, генерал адъютант Паулучи – сардинский выходец, Вольцоген и многие другие. Хотя эти лица и находились без военных должностей при армии, но по своему положению имели влияние, и часто корпусный начальник и даже главнокомандующий не знал, в качестве чего спрашивает или советует то или другое Бенигсен, или великий князь, или Аракчеев, или князь Волконский, и не знал, от его ли лица или от государя истекает такое то приказание в форме совета и нужно или не нужно исполнять его. Но это была внешняя обстановка, существенный же смысл присутствия государя и всех этих лиц, с придворной точки (а в присутствии государя все делаются придворными), всем был ясен. Он был следующий: государь не принимал на себя звания главнокомандующего, но распоряжался всеми армиями; люди, окружавшие его, были его помощники. Аракчеев был верный исполнитель блюститель порядка и телохранитель государя; Бенигсен был помещик Виленской губернии, который как будто делал les honneurs [был занят делом приема государя] края, а в сущности был хороший генерал, полезный для совета и для того, чтобы иметь его всегда наготове на смену Барклая. Великий князь был тут потому, что это было ему угодно. Бывший министр Штейн был тут потому, что он был полезен для совета, и потому, что император Александр высоко ценил его личные качества. Армфельд был злой ненавистник Наполеона и генерал, уверенный в себе, что имело всегда влияние на Александра. Паулучи был тут потому, что он был смел и решителен в речах, Генерал адъютанты были тут потому, что они везде были, где государь, и, наконец, – главное – Пфуль был тут потому, что он, составив план войны против Наполеона и заставив Александра поверить в целесообразность этого плана, руководил всем делом войны. При Пфуле был Вольцоген, передававший мысли Пфуля в более доступной форме, чем сам Пфуль, резкий, самоуверенный до презрения ко всему, кабинетный теоретик.