Ди Фонсо Бо, Марсьяль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Марсьяль Ди Фонсо Бо (исп. Marcial Di Fonzo Bo, 1968, Буэнос-Айрес) – аргентинский и французский актер театра и кино, театральный режиссёр.





Биография

В 1987 окончательно обосновался в Париже. Выступал помощником режиссёра в нескольких постановках Альфредо Ариаса. С 1991 учился на курсах при Национальном театре провинции Бретань, где одним из его педагогов был Клод Режи, в спектаклях которого он, начиная с 1993, сыграл ряд ролей. Позднее участвовал также в постановках Матиаса Лангхофа, Оливье Пи, Люка Бонди, Родриго Гарсии и др. крупных режиссёров.

С 1987 снимается в кино. C 1997 выступает как театральный режиссёр.

Избранные роли в театре

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1997 ф Мужчина, которого я люблю L'homme que j'aime Мартэн
1998 ф Пропавшие Disparus Климент
1999 ф Новая кожа Peau neuve Ману
2000 ф Всё в порядке, уходим Tout va bien, on s'en va Фредерико
2003 ф Она наша Elle est des nôtres
2004 ф Роль её жизни Le rôle de sa vie Луис
2005 ф Ремонт Travaux, on sait quand ça commence
2009 тф Анджело, тиран Падуанский Angelo, tyran de Padoue
2009 ф Моя девочка не хочет Non ma fille, tu n'iras pas danser
2009 тф Для двоих это проще À deux c'est plus facile
2010 ф Белая линия La ligne blanche
2011 ф Полночь в Париже Midnight in Paris Пабло Пикассо
2011 ф Полисс Polisse

Избранные театральные постановки

Премии и номинации

  • 1996 — Премия Союза критиков за театральное открытие года
  • 2004 — Премия Союза критиков лучшему актеру
  • 2011 — Номинация на премию «Мольер» за режиссуру

Напишите отзыв о статье "Ди Фонсо Бо, Марсьяль"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ди Фонсо Бо, Марсьяль

В отношении религиозном, Наполеон приказал ramener les popes [привести назад попов] и возобновить служение в церквах.
В торговом отношении и для продовольствия армии было развешено везде следующее:
Провозглашение
«Вы, спокойные московские жители, мастеровые и рабочие люди, которых несчастия удалили из города, и вы, рассеянные земледельцы, которых неосновательный страх еще задерживает в полях, слушайте! Тишина возвращается в сию столицу, и порядок в ней восстановляется. Ваши земляки выходят смело из своих убежищ, видя, что их уважают. Всякое насильствие, учиненное против их и их собственности, немедленно наказывается. Его величество император и король их покровительствует и между вами никого не почитает за своих неприятелей, кроме тех, кои ослушиваются его повелениям. Он хочет прекратить ваши несчастия и возвратить вас вашим дворам и вашим семействам. Соответствуйте ж его благотворительным намерениям и приходите к нам без всякой опасности. Жители! Возвращайтесь с доверием в ваши жилища: вы скоро найдете способы удовлетворить вашим нуждам! Ремесленники и трудолюбивые мастеровые! Приходите обратно к вашим рукодельям: домы, лавки, охранительные караулы вас ожидают, а за вашу работу получите должную вам плату! И вы, наконец, крестьяне, выходите из лесов, где от ужаса скрылись, возвращайтесь без страха в ваши избы, в точном уверении, что найдете защищение. Лабазы учреждены в городе, куда крестьяне могут привозить излишние свои запасы и земельные растения. Правительство приняло следующие меры, чтоб обеспечить им свободную продажу: 1) Считая от сего числа, крестьяне, земледельцы и живущие в окрестностях Москвы могут без всякой опасности привозить в город свои припасы, какого бы роду ни были, в двух назначенных лабазах, то есть на Моховую и в Охотный ряд. 2) Оные продовольствия будут покупаться у них по такой цене, на какую покупатель и продавец согласятся между собою; но если продавец не получит требуемую им справедливую цену, то волен будет повезти их обратно в свою деревню, в чем никто ему ни под каким видом препятствовать не может. 3) Каждое воскресенье и середа назначены еженедельно для больших торговых дней; почему достаточное число войск будет расставлено по вторникам и субботам на всех больших дорогах, в таком расстоянии от города, чтоб защищать те обозы. 4) Таковые ж меры будут взяты, чтоб на возвратном пути крестьянам с их повозками и лошадьми не последовало препятствия. 5) Немедленно средства употреблены будут для восстановления обыкновенных торгов. Жители города и деревень, и вы, работники и мастеровые, какой бы вы нации ни были! Вас взывают исполнять отеческие намерения его величества императора и короля и способствовать с ним к общему благополучию. Несите к его стопам почтение и доверие и не медлите соединиться с нами!»
В отношении поднятия духа войска и народа, беспрестанно делались смотры, раздавались награды. Император разъезжал верхом по улицам и утешал жителей; и, несмотря на всю озабоченность государственными делами, сам посетил учрежденные по его приказанию театры.
В отношении благотворительности, лучшей доблести венценосцев, Наполеон делал тоже все, что от него зависело. На богоугодных заведениях он велел надписать Maison de ma mere [Дом моей матери], соединяя этим актом нежное сыновнее чувство с величием добродетели монарха. Он посетил Воспитательный дом и, дав облобызать свои белые руки спасенным им сиротам, милостиво беседовал с Тутолминым. Потом, по красноречивому изложению Тьера, он велел раздать жалованье своим войскам русскими, сделанными им, фальшивыми деньгами. Relevant l'emploi de ces moyens par un acte digue de lui et de l'armee Francaise, il fit distribuer des secours aux incendies. Mais les vivres etant trop precieux pour etre donnes a des etrangers la plupart ennemis, Napoleon aima mieux leur fournir de l'argent afin qu'ils se fournissent au dehors, et il leur fit distribuer des roubles papiers. [Возвышая употребление этих мер действием, достойным его и французской армии, он приказал раздать пособия погоревшим. Но, так как съестные припасы были слишком дороги для того, чтобы давать их людям чужой земли и по большей части враждебно расположенным, Наполеон счел лучшим дать им денег, чтобы они добывали себе продовольствие на стороне; и он приказал оделять их бумажными рублями.]