Женская сборная Кубы по хоккею на траве

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Женская сборная Кубы по хоккею на траве
Национальная федерация

Федерация хоккея на траве Кубы
(Federacion Cubana de Hockey, Cuban Hockey Federation)

Конфедерация

PAHF (Северная, Центральная и Южная Америка)

Рейтинг ФИХ

43 [1] (06.07.2015)

Основная
форма
Резервная
форма

Женская сборная Кубы по хоккею на траве (англ. Cuba women's national field hockey team) — женская сборная по хоккею на траве, представляющая Кубу на международной арене. Управляющим органом сборной выступает Федерация хоккея на траве Кубы (исп. Federacion Cubana de Hockey, англ. Cuban Hockey Federation).[2]

Сборная занимает (по состоянию на 6 июля 2015) 43-е место в рейтинге Международной федерации хоккея на траве (FIH)[1].





Результаты выступлений

Панамериканские игры

  • 1987 — не участвовали
  • 1991 — 6-е место
  • 1995 — 4-е место
  • 1999 — 5-е место
  • 2003 — не участвовали
  • 2007 — 6-е место
  • 2011 — 5-е место
  • 2015 — 8-е место

См. также

Напишите отзыв о статье "Женская сборная Кубы по хоккею на траве"

Примечания

  1. 1 2 [www.fih.ch/media/8636929/fih-womens-world-rankings-july-2015.pdf Мировой рейтинг ФИХ (женские сборные)]
  2. [es-es.facebook.com/people/Hockey-Cuba/100008625188860 Hockey Cuba]. Проверено 10 января 2015. (страница в Facebook) (исп.)

Шаблон:Национальные спортивные сборные Кубы

Отрывок, характеризующий Женская сборная Кубы по хоккею на траве

– Ты дуг'ака то не представляй, – сказал Денисов, сердито покашливая. – Зачем пег'вого не пг'ивел?
Тихон стал чесать одной рукой спину, другой голову, и вдруг вся рожа его растянулась в сияющую глупую улыбку, открывшую недостаток зуба (за что он и прозван Щербатый). Денисов улыбнулся, и Петя залился веселым смехом, к которому присоединился и сам Тихон.
– Да что, совсем несправный, – сказал Тихон. – Одежонка плохенькая на нем, куда же его водить то. Да и грубиян, ваше благородие. Как же, говорит, я сам анаральский сын, не пойду, говорит.
– Экая скотина! – сказал Денисов. – Мне расспросить надо…
– Да я его спрашивал, – сказал Тихон. – Он говорит: плохо зн аком. Наших, говорит, и много, да всё плохие; только, говорит, одна названия. Ахнете, говорит, хорошенько, всех заберете, – заключил Тихон, весело и решительно взглянув в глаза Денисова.
– Вот я те всыплю сотню гог'ячих, ты и будешь дуг'ака то ког'чить, – сказал Денисов строго.
– Да что же серчать то, – сказал Тихон, – что ж, я не видал французов ваших? Вот дай позатемняет, я табе каких хошь, хоть троих приведу.
– Ну, поедем, – сказал Денисов, и до самой караулки он ехал, сердито нахмурившись и молча.
Тихон зашел сзади, и Петя слышал, как смеялись с ним и над ним казаки о каких то сапогах, которые он бросил в куст.
Когда прошел тот овладевший им смех при словах и улыбке Тихона, и Петя понял на мгновенье, что Тихон этот убил человека, ему сделалось неловко. Он оглянулся на пленного барабанщика, и что то кольнуло его в сердце. Но эта неловкость продолжалась только одно мгновенье. Он почувствовал необходимость повыше поднять голову, подбодриться и расспросить эсаула с значительным видом о завтрашнем предприятии, с тем чтобы не быть недостойным того общества, в котором он находился.
Посланный офицер встретил Денисова на дороге с известием, что Долохов сам сейчас приедет и что с его стороны все благополучно.
Денисов вдруг повеселел и подозвал к себе Петю.
– Ну, г'асскажи ты мне пг'о себя, – сказал он.


Петя при выезде из Москвы, оставив своих родных, присоединился к своему полку и скоро после этого был взят ординарцем к генералу, командовавшему большим отрядом. Со времени своего производства в офицеры, и в особенности с поступления в действующую армию, где он участвовал в Вяземском сражении, Петя находился в постоянно счастливо возбужденном состоянии радости на то, что он большой, и в постоянно восторженной поспешности не пропустить какого нибудь случая настоящего геройства. Он был очень счастлив тем, что он видел и испытал в армии, но вместе с тем ему все казалось, что там, где его нет, там то теперь и совершается самое настоящее, геройское. И он торопился поспеть туда, где его не было.