Катастрофа DC-9 под Палермо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th style="">Рейс</th><td class="" style=""> AZ-4128 </td></tr><tr><th style="">Бортовой номер</th><td class="" style=""> I-DIKQ </td></tr><tr><th style="">Дата выпуска</th><td class="" style=""> 31 мая1968 года </td></tr><tr><th style="">Пассажиры</th><td class="" style=""> 124 </td></tr><tr><th style="">Экипаж</th><td class="" style=""> 5 </td></tr><tr><th style="">Погибшие</th><td class="" style=""> 108 </td></tr><tr><th style="">Выживших</th><td class="" style=""> 21 </td></tr> </table> Катастрофа DC-9 под Палермоавиационная катастрофа пассажирского самолёта McDonnell Douglas DC-9-32 национальной авиакомпании Alitalia, произошедшая ночью в субботу 23 декабря1978 года в районе Палермо, при этом погибли 108 человек. Событие также известно как Катастрофа в Пунта-Раиси (итал. Disastro di Punta Raisi).



Самолёт

McDonnell Douglas DC-9-32 с регистрационным номером I-DIKQ (заводской — 47227, серийный — 334) был выпущен 29 мая 1968 года. 31 мая авиалайнер был передан заказчику — итальянской национальной авиакомпании Alitalia, где он также получил имя Isola di Stromboli. На нём были установлены два турбовентиляторных двигателя Pratt & Whitney JT8D-9[1][2].

Катастрофа

Самолёт выполнял дополнительный внутренний пассажирский рейс AZ-4128 из Рима в Палермо, назначенный в связи с рождественскими праздниками. Примерно в полночь со 124 пассажирами и 5 членами экипажа на борту лайнер вылетел из аэропорта Фьюмичино и направился к Сицилии. Пилотирование осуществлял второй пилот. Приблизившись к Палермо экипаж начал выполнять заход на полосу 21 аэропорта Пунта-Раиси</span>ruen. В 00:34 экипаж сообщил диспетчеру подхода о прохождении на высоте 4000 футов (1,2 км) точки Guffy, которая расположена в 16,5 милях к северо-востоку от радиомаяка аэропорта. Затем пилоты увидели аэропорт и ускорили снижение, так как решили, что они уже достаточно близко. После доворота на посадочный курс 206°, когда до полосы по мнению экипажа оставалось пара миль, пилоты перешли на визуальный полёт, фактически прекратив следить за приборами. В районе Палермо в это время видимость была более 10 километров, ветер южный, порывы южного и юго-западного направления более 30 узлов, переменная дождевая облачность, к западу от аэропорта ливневый дождь. Не видя ориентиров близ себя, а только огни города и аэропорта вдалеке, экипаж за 20 секунд до происшествия снизился ниже высоты 200 футов (61 метр), о чём их тут же предупредил сигнал высотомера. Тем не менее авиалайнер в посадочной конфигурации с выпущенными шасси продолжил снижение в полной темноте и достиг высоты около 150 футов (46 метров), на которой летел на протяжении порядка 9 секунд. Затем боковой порыв качнул самолёт. Потеряв и так уже небольшую высоту, машина при фактическом удалении 10 километров от аэропорта и в 3 км от Палермо врезалась правой плоскостью крыла и правой стойкой основного шасси в поверхность Тирренского моря и разрушилась. Прибывшие к месту катастрофы рыболовецкие лодки спасли только 21 пассажира. Все остальные 108 человек на борту (103 пассажира и все 5 членов экипажа) погибли[3][4][5].

Причины

Причиной катастрофы была названа дезориентация пилотов, которые неверно определили расстояние до аэропорта, в связи с чем начали преждевременное снижение, при этом на данном этапе не следя за показаниями приборов. Был отмечен и малый опыт полётов на DC-9 у обоих пилотов. Так пилотирование осуществлял второй пилот, который проработал 7 лет бортинженером, но затем всего 3 месяца пилотом, при этом его налёт на DC-9 составлял 173 часа. Командир воздушного судна имел большой лётный опыт, но преимущественно на самолётах «Каравелла», тогда как на DC-9 налёт составлял всего 418 часов. Сопутствующей причиной катастрофы стало наличие в аэропорту только первичного радиолокатора, который не отображал на экране данные с самолётных ответчиков, в том числе высоту, а также из-за рельефа местности не отображал северный и западный сектора воздушной зоны аэропорта[3].

Напишите отзыв о статье "Катастрофа DC-9 под Палермо"

Примечания

  1. [www.planespotters.net/Production_List/McDonnell-Douglas/DC-9/47227,I-DIKQ-Alitalia.php I-DIKQ Alitalia McDonnell Douglas DC-9-32 - cn 47227 / ln 334] (англ.). Planespotters.net. Проверено 22 августа 2014.
  2. [jetphotos.net/census/aircraft2.php?msnid=DC-9-47227 McDonnell Douglas DC-9-32 I-DIKQ] (англ.). JetPhotos.Net. Проверено 5 января 2015.
  3. 1 2 [aviation-safety.net/database/record.php?id=19781223-0 ASN Aircraft accident McDonnell Douglas DC-9-32 I-DIKQ Palermo] (англ.). Aviation Safety Network. Проверено 5 января 2015.
  4. [aviation-safety.net/database/record.php?id=19781223-0 CVR transcript Alitalia Flight 4128 - 23 - DEC 1978] (англ.). Aviation Safety Network. Проверено 5 января 2015.
  5. [www.lavocedelmarinaio.com/2013/12/23-12-1978-il-disastro-di-punta-raisi/ 23.12.1978 il disastro di Punta Raisi] (итал.). Проверено 5 января 2015.
Рейс 4128 Alitalia
Общие сведения
Дата

23 декабря 1978 года

Время

00:39

Характер

Столкновение с водной поверхностью

Причина

Ошибка экипажа

Место

Тирренское море, 10 км СВ Палермо, Сицилия (Италия)

Координаты

38°16′ с. ш. 13°08′ в. д. / 38.267° с. ш. 13.133° в. д. / 38.267; 13.133 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=38.267&mlon=13.133&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 38°16′ с. ш. 13°08′ в. д. / 38.267° с. ш. 13.133° в. д. / 38.267; 13.133 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=38.267&mlon=13.133&zoom=14 (O)] (Я)

Воздушное судно


Разбившийся самолёт

Модель

McDonnell Douglas DC-9-32

Имя самолёта

Isola di Stromboli

Авиакомпания

Alitalia

Пункт вылета

Фьюмичино, Рим

Пункт назначения

Пунта-Раиси</span>ruen, Палермо

Отрывок, характеризующий Катастрофа DC-9 под Палермо

– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.
С девичьего крыльца застучали ноги по ступенькам, скрыпнуло звонко на последней, на которую был нанесен снег, и голос старой девушки сказал:
– Прямо, прямо, вот по дорожке, барышня. Только не оглядываться.
– Я не боюсь, – отвечал голос Сони, и по дорожке, по направлению к Николаю, завизжали, засвистели в тоненьких башмачках ножки Сони.
Соня шла закутавшись в шубку. Она была уже в двух шагах, когда увидала его; она увидала его тоже не таким, каким она знала и какого всегда немножко боялась. Он был в женском платье со спутанными волосами и с счастливой и новой для Сони улыбкой. Соня быстро подбежала к нему.
«Совсем другая, и всё та же», думал Николай, глядя на ее лицо, всё освещенное лунным светом. Он продел руки под шубку, прикрывавшую ее голову, обнял, прижал к себе и поцеловал в губы, над которыми были усы и от которых пахло жженой пробкой. Соня в самую середину губ поцеловала его и, выпростав маленькие руки, с обеих сторон взяла его за щеки.
– Соня!… Nicolas!… – только сказали они. Они подбежали к амбару и вернулись назад каждый с своего крыльца.


Когда все поехали назад от Пелагеи Даниловны, Наташа, всегда всё видевшая и замечавшая, устроила так размещение, что Луиза Ивановна и она сели в сани с Диммлером, а Соня села с Николаем и девушками.
Николай, уже не перегоняясь, ровно ехал в обратный путь, и всё вглядываясь в этом странном, лунном свете в Соню, отыскивал при этом всё переменяющем свете, из под бровей и усов свою ту прежнюю и теперешнюю Соню, с которой он решил уже никогда не разлучаться. Он вглядывался, и когда узнавал всё ту же и другую и вспоминал, слышав этот запах пробки, смешанный с чувством поцелуя, он полной грудью вдыхал в себя морозный воздух и, глядя на уходящую землю и блестящее небо, он чувствовал себя опять в волшебном царстве.
– Соня, тебе хорошо? – изредка спрашивал он.
– Да, – отвечала Соня. – А тебе ?
На середине дороги Николай дал подержать лошадей кучеру, на минутку подбежал к саням Наташи и стал на отвод.
– Наташа, – сказал он ей шопотом по французски, – знаешь, я решился насчет Сони.
– Ты ей сказал? – спросила Наташа, вся вдруг просияв от радости.
– Ах, какая ты странная с этими усами и бровями, Наташа! Ты рада?
– Я так рада, так рада! Я уж сердилась на тебя. Я тебе не говорила, но ты дурно с ней поступал. Это такое сердце, Nicolas. Как я рада! Я бываю гадкая, но мне совестно было быть одной счастливой без Сони, – продолжала Наташа. – Теперь я так рада, ну, беги к ней.