У этого топонима есть и другие значения, см.
Коди.
Коди (англ. Cody, Wyoming) — город, расположенный в округе Парк (штат Вайоминг, США) с населением в 8835 человек по статистическим данным переписи 2000 года. Является административным центром округа Парк.
Город получил своё название в честь американского военного и устроителя популярных зрелищ «Дикий Запад» Уильяма Фредерика Коди, более известного под псевдонимом Буффало Билл.
Коммерческие авиационные перевозки города Коди обслуживает Региональный аэропорт Йеллоустоун.
География
По данным Бюро переписи населения США город Коди имеет общую площадь в 24,6 квадратных километров, из которых 24,09 кв. километров занимает земля и 0,52 кв. километров — вода. Площадь водных ресурсов округа составляет 2,11 % от всей его площади.
Коди находится на высоте 1523 метров над уровнем моря, при этом его территория расположена на трёх высотных уровнях, расстояние между которыми составляет примерно 18 метров. В окрестностях Коди в глубоком каньоне протекает река Шошони, через которую построено четыре моста: по одному в северной, восточной и два — в западной частях города. Пройдя через северный мост и двигаясь затем около восьми километров, можно дойти до второго окружного города Пауэлл. Дорога по первому из западных мостов ведёт к восточной части Йеллоустонского национального парка, по второму — к каньону Шошони и далее к дамбе Буффало-Билл.
Город расположен в западной части Бигхорнского Бассейна — низины, окружённой горами и хребтами Бигхорн, Абсарока, Бриджер и Оул-Крик. В западном районе Коди находится глубокий каньон, северный район упирается в гору Раттлснейк, южный — в гору Сидар. Из города открывается потрясающий вид на гору Хат, пик которой находится в 14 километрах к северу от Коди на высоте 2400 метров, а также на гору Картер, вершина которой расположена на высоте 3700 метров в 24 километрах к югу от города.
Демография
Перепись населения
|
Год переписи |
Нас. |
|
%±
<tr><td style="text-align:center">1910</td><td style="padding-left:8px">1132</td><td></td><td style="padding-left:8px">—</td></tr><tr><td style="text-align:center">1920</td><td style="padding-left:8px">1242</td><td></td><td style="padding-left:8px">9.7%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1930</td><td style="padding-left:8px">1800</td><td></td><td style="padding-left:8px">44.9%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1940</td><td style="padding-left:8px">2536</td><td></td><td style="padding-left:8px">40.9%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1950</td><td style="padding-left:8px">3872</td><td></td><td style="padding-left:8px">52.7%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1960</td><td style="padding-left:8px">4838</td><td></td><td style="padding-left:8px">24.9%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1970</td><td style="padding-left:8px">5161</td><td></td><td style="padding-left:8px">6.7%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1980</td><td style="padding-left:8px">6599</td><td></td><td style="padding-left:8px">27.9%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1990</td><td style="padding-left:8px">7897</td><td></td><td style="padding-left:8px">19.7%</td></tr><tr><td style="text-align:center">2000</td><td style="padding-left:8px">8835</td><td></td><td style="padding-left:8px">11.9%</td></tr><tr><td colspan=4 style="border-top:1px solid black; font-size:85%; text-align:left">
1910-НД [1]</td></tr>
|
По данным переписи населения 2000 года[2] в Коди проживало 8835 человек, 2403 семьи, насчитывалось 3791 домашнее хозяйство и 4113 жилых домов. Средняя плотность населения составляла около 368 человек на один квадратный километр. Расовый состав Коди по данным переписи распределился следующим образом: 96,90 % белых, 0,10 % — чёрных или афроамериканцев, 0,42 % — коренных американцев, 0,58 % — азиатов, 0,05 % — выходцев с тихоокеанских островов, 1,11 % — представителей смешанных рас, 0,85 % — других народностей. Испаноговорящие составили 2,22 % от всех жителей города.
Из 3791 домашних хозяйств в 29,0 % — воспитывали детей в возрасте до 18 лет, 50,7 % представляли собой совместно проживающие супружеские пары, в 9,5 % семей женщины проживали без мужей, 36,6 % не имели семей. 32,2 % от общего числа семей на момент переписи жили самостоятельно, при этом 12,4 % составили одинокие пожилые люди в возрасте 65 лет и старше. Средний размер домашнего хозяйства составил 2,27 человек, а средний размер семьи — 2,86 человек.
Население города по возрастному диапазону по данным переписи 2000 года распределилось следующим образом: 24,8 % — жители младше 18 лет, 7,2 % — между 18 и 24 годами, 26,4 % — от 25 до 44 лет, 24,9 % — от 45 до 64 лет и 16,6 % — в возрасте 65 лет и старше. Средний возраст жителей составил 40 лет. На каждые 100 женщин в Коди приходилось 90,9 мужчин, при этом на каждые сто женщин 18 лет и старше приходилось 88,1 мужчин также старше 18 лет.
Средний доход на одно домашнее хозяйство в городе составил 34 450 долларов США, а средний доход на одну семью — 40 554 доллара. При этом мужчины имели средний доход в 31 395 долларов США в год против 19 947 долларов среднегодового дохода у женщин. Доход на душу населения в городе составил 17 813 долларов в год. 9,4 % от всего числа семей в округе и 13,9 % от всей численности населения находилось на момент переписи населения за чертой бедности, при этом 19,3 % из них были моложе 18 лет и 11,0 % — в возрасте 65 лет и старше.
Известные уроженцы и жители
Города-побратимы
Галерея
Park county wyoming courthouse.jpg
The Scout by Gertrude Vanderbilt Whitney.jpg
Trail Town of Cody IMG 0314.JPG
Напишите отзыв о статье "Коди (Вайоминг)"
Примечания
- ↑ [eadiv.state.wy.us/demog_data/cntycity_hist.htm Historical Decennial Census Population for Wyoming Counties, Cities, and Towns]. Wyoming Department of State / U.S. Census Bureau. Проверено 30 июня 2008. [www.webcitation.org/67S2KNyA0 Архивировано из первоисточника 6 мая 2012].
- ↑ [factfinder.census.gov/ Сайт Бюро переписи США]
Ссылки
- [www.cityofcody-wy.gov Cody town website]
- [www.codychamber.org/ Cody Chamber of Commerce]
- [www.codyenterprise.com/ Cody Enterprise]
- [www.bbhc.org/ Buffalo Bill Historical Center]
- [www.park6.org/ Cody Schools website]
- [www.yellowstonecountry.org/ Park County Travel Council — Cody, Wyoming]
|
---|
| Столица | | |
---|
| Крупные города | |
---|
| Округа | |
---|
| География |
</div> | <tr style="height:2px"><td colspan="2"></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background:#CBD5C4;">Культура</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;text-align:left;"></td></tr><tr style="height:2px"><td colspan="2"></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background:#CBD5C4;">Политика</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;text-align:left;"></td></tr><tr style="height:2px"><td colspan="2"></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background:#CBD5C4;">Символы</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;text-align:left;"></td></tr></table></td></tr></table>
Отрывок, характеризующий Коди (Вайоминг)– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…
Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.
Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
|