Командование тыла Израиля

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Командование тыла Израиля (ивр.פיקוד העורף‏‎) - военное управление по защите гражданского населения в Израиле.





История возникновения управления

Командование тылом было создано 17 февраля 1992 года, по окончании войны в Персидском заливе, когда города Израиля подверглись ракетным бомбардировкам со стороны Ирака. Ранее, функции командования тылом исполнял штаб по защите гражданского населения и управление региональной защиты. Во время войны в Персидском заливе они занимались раздачей противогазов населению, передачей сведений и инструктажем через средства массовой информации, координацией работы гражданских служб спасения и т.д. После войны было принято решение о создании единого центра по обеспечению безопасности гражданского населения.

Структура Командования

  • Штаб командования во главе с Командующим Командования тыла в звании генерал-майора и главой штаба командования (ивр.רמ"ט‏‎) в звании бригадного генерала. В состав штаба входят следующие департаменты:
— Оперативный департамент (ивр.אג"ם‏‎)
— Департамент средств защиты (ивр.מחלקת מיגון‏‎)
— Департамент работы с населением (ивр.מחלקת אוכלוסייה‏‎)
— Департамент инфраструктуры и развёртывания (ивр.מחלקת תו"פ‏‎)
— Департамент коммуникации и оповещения (ивр.מחלקת תקשוב והתראה‏‎)
— Бюджетный департамент (ивр.מחלקת תקציבים‏‎)
— В состав штаба Командования входят также дополнительные регулярные структурные подразделения военного округа: окружная поликлиника (ивр.מר"פ‏‎), части логистической поддержки и т. п.
  • Округи Командования[1] (окружные подразделения командования под руководством офицера в звании полковника, состоящие из штаба на основе регулярного состава — а в Иерусалимском округе также из трёх дополнительных регулярных батальонов[2] — и районных командований на основе резервного состава; районному командованию подчиняется, как правило, резервный поисково-спасательный батальон и резервный батальон по защите от ОМП, в состав некоторых районных командований входит также резервный пехотный батальон):
Иерусалимский округ (ивр.מחוז ירושלים‏‎):
  • Поисково-спасательный батальон «Кедем» (включает роты «Керен», «Давид» и «Маген»)
  • Поисково-спасательный батальон «Шахар» (включает роты «Шавит», «Хец» и «Ротем»)[3]
  • Поисково-спасательный батальон «Тавор» (формируется в ходе 2012 года)[4]
  • Поисково-спасательный батальон «Рам» (в прошлом дивизион ПВО, переведённый в ходе второй половины 2012 года из ВВС в Командование тыла)
  • Район Мория (ивр.נפת מוריה‏‎)
  • Район Хар-Тув (ивр.נפת הר-טוב‏‎)
— Округ Дан (ивр.מחוז דן‏‎):
— Северный округ (ивр.מחוז צפון‏‎):
  • Район Амаким (ивр.נפת עמקים‏‎)
  • Район Галиль-Маарави (ивр.נפת גליל מערבי‏‎)
  • Район Галиль-Мизрахи (ивр.נפת גליל מזרחי‏‎)
Хайфский округ (ивр.מחוז חיפה‏‎)[5]:
  • Район Гдор (ивр.נפת גדור‏‎)
  • Район Хоф (ивр.נפת חוף‏‎)
— Центральный округ (ивр.מחוז מרכז‏‎):
— Южный округ (ивр.מחוז דרום‏‎):
  • Бахад 16 (ивр.בה"ד 16‏‎) — школа поисково-спасательной службы[6]; школе подчиняется также тренировочная база Командования тыла «Зиким», на которой проходит, помимо прочего, основная военная подготовка новобранцев Командования
  • Информационный центр Командования (резервное подразделение)
  • Дополнительные резервные подразделения подкрепления гражданским аварийным службам и обеспечения деятельности частей Командования в чрезвычайной ситуации

Командующие

Командующие Командования тылом Года
Зеэв Ливне 1992 — 1994  
Шмуэль Арад 1994 — 1997  
Габи Офир 1997 — 2001  
Юсеф Мишлеб 2001 — 2003  
Яир Наве 2003 — 2005  
Ицхак Гершон 2005 — 2008  
Яир Голан 2008 — 2011  
Эяль Айзенберг 2011 — 2015  
Йоэль Стрик 2015 —  

Напишите отзыв о статье "Командование тыла Израиля"

Ссылки

  • [www.oref.org.il/894-ru/Pakar.aspx Официальный сайт Командования тыла]
  • [www.idf.il/1361-10655-he/Dover.aspx Командование тыла на сайте Армии обороны Израиля]

Примечания

  1. [www.oref.org.il/558-he/PAKAR.aspx Карта округов Командования] и [www.oref.org.il/82-he/PAKAR.aspx#paragraph_2 история создания округов], на сайте Командования тыла.  (иврит)
  2. [www.oref.org.il/496-he/PAKAR.aspx Информация о регулярных батальонах Командования], «Кедем» и «Шахар», на сайте Командования тыла.  (иврит)
  3. חנן גרינברג פיקוד העורף משיק: גדוד "שחר" לחילוץ והצלה (Ханан Гринберг, «[www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3591863,00.html Командование тыла представляет: поисково-спасательный батальон „Шахар“]»), Ynet (4.9.08)  (иврит) ; שחר חי שח"ר חדש — גדוד סדיר ראשון לפיקוד העורף (Шахар Хай, «[dover.idf.il/IDF/News_Channels/today/08/09/0402.htm Новая заря — первый регулярный батальон Командования тыла]»), на сайте Армии обороны Израиля (4.9.08).  (иврит)
  4. דניאלה בוקור פיקוד העורף מתרחב לגדוד סדיר נוסף (Даниэла Бокор, «[www.idf.il/1133-15334-he/Dover.aspx Командование тыла расширяется на дополнительный регулярный батальон]»), на сайте Армии обороны Израиля (19.3.12).  (иврит)
  5. Округ был основан в 1971 году, но летом 2006 года был объединён с Северным округом. В сентябре 2011 года Северный округ был вновь разделён на Северный и Хайфский округи: [www.idf.il/1133-13112-he/Dover.aspx сообщение о повторном открытии Хайфского округа], на сайте Армии обороны Израиля (11.9.11).  (иврит)
  6. [www.oref.org.il/495-he/PAKAR.aspx Информация о школе], на сайте Командования тыла.  (иврит)
  7. [www.oref.org.il/1004-he/PAKAR.aspx Информация о подразделении], на сайте Командования тыла.  (иврит)

Отрывок, характеризующий Командование тыла Израиля

Долго ждали в этот день Наташу к обеду. Она сидела в своей комнате и рыдала, как ребенок, сморкаясь и всхлипывая. Соня стояла над ней и целовала ее в волосы.
– Наташа, об чем ты? – говорила она. – Что тебе за дело до них? Всё пройдет, Наташа.
– Нет, ежели бы ты знала, как это обидно… точно я…
– Не говори, Наташа, ведь ты не виновата, так что тебе за дело? Поцелуй меня, – сказала Соня.
Наташа подняла голову, и в губы поцеловав свою подругу, прижала к ней свое мокрое лицо.
– Я не могу сказать, я не знаю. Никто не виноват, – говорила Наташа, – я виновата. Но всё это больно ужасно. Ах, что он не едет!…
Она с красными глазами вышла к обеду. Марья Дмитриевна, знавшая о том, как князь принял Ростовых, сделала вид, что она не замечает расстроенного лица Наташи и твердо и громко шутила за столом с графом и другими гостями.


В этот вечер Ростовы поехали в оперу, на которую Марья Дмитриевна достала билет.
Наташе не хотелось ехать, но нельзя было отказаться от ласковости Марьи Дмитриевны, исключительно для нее предназначенной. Когда она, одетая, вышла в залу, дожидаясь отца и поглядевшись в большое зеркало, увидала, что она хороша, очень хороша, ей еще более стало грустно; но грустно сладостно и любовно.
«Боже мой, ежели бы он был тут; тогда бы я не так как прежде, с какой то глупой робостью перед чем то, а по новому, просто, обняла бы его, прижалась бы к нему, заставила бы его смотреть на меня теми искательными, любопытными глазами, которыми он так часто смотрел на меня и потом заставила бы его смеяться, как он смеялся тогда, и глаза его – как я вижу эти глаза! думала Наташа. – И что мне за дело до его отца и сестры: я люблю его одного, его, его, с этим лицом и глазами, с его улыбкой, мужской и вместе детской… Нет, лучше не думать о нем, не думать, забыть, совсем забыть на это время. Я не вынесу этого ожидания, я сейчас зарыдаю», – и она отошла от зеркала, делая над собой усилия, чтоб не заплакать. – «И как может Соня так ровно, так спокойно любить Николиньку, и ждать так долго и терпеливо»! подумала она, глядя на входившую, тоже одетую, с веером в руках Соню.
«Нет, она совсем другая. Я не могу»!
Наташа чувствовала себя в эту минуту такой размягченной и разнеженной, что ей мало было любить и знать, что она любима: ей нужно теперь, сейчас нужно было обнять любимого человека и говорить и слышать от него слова любви, которыми было полно ее сердце. Пока она ехала в карете, сидя рядом с отцом, и задумчиво глядела на мелькавшие в мерзлом окне огни фонарей, она чувствовала себя еще влюбленнее и грустнее и забыла с кем и куда она едет. Попав в вереницу карет, медленно визжа колесами по снегу карета Ростовых подъехала к театру. Поспешно выскочили Наташа и Соня, подбирая платья; вышел граф, поддерживаемый лакеями, и между входившими дамами и мужчинами и продающими афиши, все трое пошли в коридор бенуара. Из за притворенных дверей уже слышались звуки музыки.
– Nathalie, vos cheveux, [Натали, твои волосы,] – прошептала Соня. Капельдинер учтиво и поспешно проскользнул перед дамами и отворил дверь ложи. Музыка ярче стала слышна в дверь, блеснули освещенные ряды лож с обнаженными плечами и руками дам, и шумящий и блестящий мундирами партер. Дама, входившая в соседний бенуар, оглянула Наташу женским, завистливым взглядом. Занавесь еще не поднималась и играли увертюру. Наташа, оправляя платье, прошла вместе с Соней и села, оглядывая освещенные ряды противуположных лож. Давно не испытанное ею ощущение того, что сотни глаз смотрят на ее обнаженные руки и шею, вдруг и приятно и неприятно охватило ее, вызывая целый рой соответствующих этому ощущению воспоминаний, желаний и волнений.
Две замечательно хорошенькие девушки, Наташа и Соня, с графом Ильей Андреичем, которого давно не видно было в Москве, обратили на себя общее внимание. Кроме того все знали смутно про сговор Наташи с князем Андреем, знали, что с тех пор Ростовы жили в деревне, и с любопытством смотрели на невесту одного из лучших женихов России.
Наташа похорошела в деревне, как все ей говорили, а в этот вечер, благодаря своему взволнованному состоянию, была особенно хороша. Она поражала полнотой жизни и красоты, в соединении с равнодушием ко всему окружающему. Ее черные глаза смотрели на толпу, никого не отыскивая, а тонкая, обнаженная выше локтя рука, облокоченная на бархатную рампу, очевидно бессознательно, в такт увертюры, сжималась и разжималась, комкая афишу.
– Посмотри, вот Аленина – говорила Соня, – с матерью кажется!
– Батюшки! Михаил Кирилыч то еще потолстел, – говорил старый граф.
– Смотрите! Анна Михайловна наша в токе какой!
– Карагины, Жюли и Борис с ними. Сейчас видно жениха с невестой. – Друбецкой сделал предложение!
– Как же, нынче узнал, – сказал Шиншин, входивший в ложу Ростовых.
Наташа посмотрела по тому направлению, по которому смотрел отец, и увидала, Жюли, которая с жемчугами на толстой красной шее (Наташа знала, обсыпанной пудрой) сидела с счастливым видом, рядом с матерью.
Позади их с улыбкой, наклоненная ухом ко рту Жюли, виднелась гладко причесанная, красивая голова Бориса. Он исподлобья смотрел на Ростовых и улыбаясь говорил что то своей невесте.
«Они говорят про нас, про меня с ним!» подумала Наташа. «И он верно успокоивает ревность ко мне своей невесты: напрасно беспокоятся! Ежели бы они знали, как мне ни до кого из них нет дела».
Сзади сидела в зеленой токе, с преданным воле Божией и счастливым, праздничным лицом, Анна Михайловна. В ложе их стояла та атмосфера – жениха с невестой, которую так знала и любила Наташа. Она отвернулась и вдруг всё, что было унизительного в ее утреннем посещении, вспомнилось ей.
«Какое право он имеет не хотеть принять меня в свое родство? Ах лучше не думать об этом, не думать до его приезда!» сказала она себе и стала оглядывать знакомые и незнакомые лица в партере. Впереди партера, в самой середине, облокотившись спиной к рампе, стоял Долохов с огромной, кверху зачесанной копной курчавых волос, в персидском костюме. Он стоял на самом виду театра, зная, что он обращает на себя внимание всей залы, так же свободно, как будто он стоял в своей комнате. Около него столпившись стояла самая блестящая молодежь Москвы, и он видимо первенствовал между ними.