Кроткая (фильм, 1992)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кроткая
თვინიერი
Жанр

драма, экранизация

Режиссёр

Автандил Варсимашвили

Автор
сценария

Автандил Варсимашвили

В главных
ролях

Лев Дуров
Нино Тархан-Моурави

Оператор

Михаил Магалашвили

Композитор

Вахтанг Кахидзе

Кинокомпания

Киностудия «Арси»

Длительность

70 мин.

Страна

Грузия Грузия

Язык

русский

Год

1992

IMDb

ID 0830693

К:Фильмы 1992 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Кроткая»[1] — грузинский полнометражный цветной художественный фильм, поставленный на киностудии «Арси» в 1991 году режиссёром Автандилом Варсимашвили по одноимённому произведению Ф. М. Достоевского.

Премьера фильма состоялась в 1992 году.





Сюжет

По одноименной повести Ф.М.Достоевского.

Девушка-бесприданница выходит замуж за ростовщика. Супруги не понимают друг друга из-за разницы в возрасте и социальном положении...

В главных ролях

В остальных ролях и эпизодах

Напишите отзыв о статье "Кроткая (фильм, 1992)"

Примечания

  1. На некоторых интернет-ресурсах (в т. ч. портале «Кино-театр.ру») фильм фигурирует под не корректно переведённым названием «Безобидный».

Ссылки

  • [kino-cccp.net/load/198-1-0-3886 Информация о фильме на сайте «Кино СССР»]

Отрывок, характеризующий Кроткая (фильм, 1992)

Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.
Анна Михайловна не выразила удивления, она только слегка улыбнулась и вздохнула, как будто показывая, что всего этого она ожидала.
– Soyez homme, mon ami, c'est moi qui veillerai a vos interets, [Будьте мужчиною, друг мой, я же стану блюсти за вашими интересами.] – сказала она в ответ на его взгляд и еще скорее пошла по коридору.
Пьер не понимал, в чем дело, и еще меньше, что значило veiller a vos interets, [блюсти ваши интересы,] но он понимал, что всё это так должно быть. Коридором они вышли в полуосвещенную залу, примыкавшую к приемной графа. Это была одна из тех холодных и роскошных комнат, которые знал Пьер с парадного крыльца. Но и в этой комнате, посередине, стояла пустая ванна и была пролита вода по ковру. Навстречу им вышли на цыпочках, не обращая на них внимания, слуга и причетник с кадилом. Они вошли в знакомую Пьеру приемную с двумя итальянскими окнами, выходом в зимний сад, с большим бюстом и во весь рост портретом Екатерины. Все те же люди, почти в тех же положениях, сидели, перешептываясь, в приемной. Все, смолкнув, оглянулись на вошедшую Анну Михайловну, с ее исплаканным, бледным лицом, и на толстого, большого Пьера, который, опустив голову, покорно следовал за нею.