Манёвренная война

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Манёвренная война — война (военные (боевые) действия) с применением манёвренных соединений: конных и механизированных.

Целью подобной войны является уничтожение армии противника не в бою, а путём отсечения его от баз снабжения и основных сил. Манёвренные войны имели место во все времена.





Теория манёвренной войны

Манёвренная война подразумевает обход противника с флангов и нанесение удара в тыл, с целью отрезать часть вражеской армии от основных сил и тем самым принудить сдаться. Удар наносится с применением больших масс подвижных войск, при продвижении осады крепостей и городов не ведутся, населённые пункты обходятся стороной.

Манёвренные войны в эпоху античности

Первым примером манёвренной войны являются ассирийские завоевания. Для осуществления своих целей они впервые начали использовать конницу (правда, без уздечек и сёдел). В эпоху доминирования Рима манёвренные войны практически исчезли: битва при Каннах являлась блестящим образцом окружения, но в тактическом масштабе.

Манёвренные войны в Средневековье

В эпоху Средневековья все мобильные соединения используются для нанесения ударов в лоб, обходные манёвры не используются.

Манёвренные войны в эру пороховых войн

В эпоху пороховых войн манёвренные войны важного значения не имели — важность придавалась лишь генеральным сражениям. Однако главнокомандующие, идущие на такой шаг, нередко достигали успеха. Признанными гениями подобных войн являются принц Евгений, Наполеон, Фридрих Великий и фельдмаршал Кутузов.

Манёвренные войны XX века

Первая мировая война

В первую мировую войну ясно наметился переход от конных манёвренных соединений к механизированным. В 1914 году воюющие стороны пытались опередить друг друга в нанесении удара. На западном фронте это было осуществлением «Плана Шлиффена» — удара по Франции через Бельгию. Этот план предусматривал окружение французских войск, сосредоточенных к востоку от Парижа, на границе. Но в результате задержки в Бельгии и других неудач в начале кампании французы сумели предотвратить охват. Тогда армии Франции и Германии устремились к побережью, надеясь обойти его со стороны.

На Восточном же фронте русские войска отбили удары австро-венгерских войск и перешли в наступление. Однако эти успехи были достигнуты преимущественно тактическим превосходством русской армии в боях.

В 1916 году под командованием генерала Брусилова армия Российской империи прорвала фронт и разгромила войска Австро-Венгрии.

Гражданская война

Гражданская война в России — важный этап в развитии концепции манёвренных войн. В связи с огромными расстояниями и большой протяженностью фронтов, активно применялась кавалерия. Руководством РККА были произведены многие операции, послужившие основой для концепции глубокой наступательной операции.

Войны 1921—1939 годов

Вторая мировая

Вторая мировая война стала апогеем развития манёвренных войн — развитие автобронетанковых войск дало необходимую быстроту манёвра для окружения войск противника. Германские стратеги разработали тактику блицкрига, советские — глубокой наступательной операции.

Манёвренные войны современности

После окончания Второй мировой планы ведения боевых действий основывались на нанесении ядерных ударов по территории противника. Тем не менее, во многих конфликтах была важна роль манёвренных соединений, в то время как случаев нанесения атомных ударов по войскам противника пока не наблюдалось. Основным теоретиком использования танкового «кулака» был СССР. Механизированные соединения применялись при подавлении мятежей в ЧССР и ВНР. Войны в Корее и Вьетнаме были преимущественно позиционныеК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4903 дня]. Конфликты на Синайском полуострове отмечались применением танков и БТР, но не в стратегическом масштабе.

См. также

Напишите отзыв о статье "Манёвренная война"

Литература

  • Лиддел Гарт, «Стратегия непрямых действий»
  • Boyd, John. Patterns of Conflict. 1986.
  • Simpkin, Richard E. Race to the Swift: Thoughts on Twenty-First Century Warfare. Brassey’s, 2000.
  • Richard Simpkin in association with John Erickson Deep battle : the brainchild of Marshal Tukhachevskii, London, Brassey’s Defence, 1987. ISBN 0-08-031193-8
  • William S. Lind|Lind, William S. Maneuver Warfare Handbook. 1985. Westview Special Studies in Military Affairs. Westview Press Inc. Boulder, CO.
  • Leonhard, Robert. The Art of Maneuver: Maneuver-Warfare Theory and Air-Land Battle. 1991. Presidio Press. Novato, CA.
  • Martin van Creveld: Kampfkraft. Militärische Organisation und Leistung 1939—1945. 4. Auflage. Ares-Verlag, Graz 2009, ISBN 978-3-902475-17-6, (Originalausgabe: Fighting power).
  • Trevor N. Dupuy: Der Genius des Krieges. Das deutsche Heer und der Generalstab 1807—1945. Ares-Verlag, Graz 2009, ISBN 978-3-902475-51-0, (Originalausgabe: A genius for war. The German Army And General Staff 1807—1945).

Ссылки


Отрывок, характеризующий Манёвренная война

– Ну, что же вы думаете об этом? – спросил Пьер, – что же вы молчите?
– Что я думаю? я слушал тебя. Всё это так, – сказал князь Андрей. – Но ты говоришь: вступи в наше братство, и мы тебе укажем цель жизни и назначение человека, и законы, управляющие миром. Да кто же мы – люди? Отчего же вы всё знаете? Отчего я один не вижу того, что вы видите? Вы видите на земле царство добра и правды, а я его не вижу.
Пьер перебил его. – Верите вы в будущую жизнь? – спросил он.
– В будущую жизнь? – повторил князь Андрей, но Пьер не дал ему времени ответить и принял это повторение за отрицание, тем более, что он знал прежние атеистические убеждения князя Андрея.
– Вы говорите, что не можете видеть царства добра и правды на земле. И я не видал его и его нельзя видеть, ежели смотреть на нашу жизнь как на конец всего. На земле, именно на этой земле (Пьер указал в поле), нет правды – всё ложь и зло; но в мире, во всем мире есть царство правды, и мы теперь дети земли, а вечно дети всего мира. Разве я не чувствую в своей душе, что я составляю часть этого огромного, гармонического целого. Разве я не чувствую, что я в этом огромном бесчисленном количестве существ, в которых проявляется Божество, – высшая сила, как хотите, – что я составляю одно звено, одну ступень от низших существ к высшим. Ежели я вижу, ясно вижу эту лестницу, которая ведет от растения к человеку, то отчего же я предположу, что эта лестница прерывается со мною, а не ведет дальше и дальше. Я чувствую, что я не только не могу исчезнуть, как ничто не исчезает в мире, но что я всегда буду и всегда был. Я чувствую, что кроме меня надо мной живут духи и что в этом мире есть правда.
– Да, это учение Гердера, – сказал князь Андрей, – но не то, душа моя, убедит меня, а жизнь и смерть, вот что убеждает. Убеждает то, что видишь дорогое тебе существо, которое связано с тобой, перед которым ты был виноват и надеялся оправдаться (князь Андрей дрогнул голосом и отвернулся) и вдруг это существо страдает, мучается и перестает быть… Зачем? Не может быть, чтоб не было ответа! И я верю, что он есть…. Вот что убеждает, вот что убедило меня, – сказал князь Андрей.
– Ну да, ну да, – говорил Пьер, – разве не то же самое и я говорю!
– Нет. Я говорю только, что убеждают в необходимости будущей жизни не доводы, а то, когда идешь в жизни рука об руку с человеком, и вдруг человек этот исчезнет там в нигде, и ты сам останавливаешься перед этой пропастью и заглядываешь туда. И, я заглянул…
– Ну так что ж! вы знаете, что есть там и что есть кто то? Там есть – будущая жизнь. Кто то есть – Бог.
Князь Андрей не отвечал. Коляска и лошади уже давно были выведены на другой берег и уже заложены, и уж солнце скрылось до половины, и вечерний мороз покрывал звездами лужи у перевоза, а Пьер и Андрей, к удивлению лакеев, кучеров и перевозчиков, еще стояли на пароме и говорили.
– Ежели есть Бог и есть будущая жизнь, то есть истина, есть добродетель; и высшее счастье человека состоит в том, чтобы стремиться к достижению их. Надо жить, надо любить, надо верить, – говорил Пьер, – что живем не нынче только на этом клочке земли, а жили и будем жить вечно там во всем (он указал на небо). Князь Андрей стоял, облокотившись на перила парома и, слушая Пьера, не спуская глаз, смотрел на красный отблеск солнца по синеющему разливу. Пьер замолк. Было совершенно тихо. Паром давно пристал, и только волны теченья с слабым звуком ударялись о дно парома. Князю Андрею казалось, что это полосканье волн к словам Пьера приговаривало: «правда, верь этому».
Князь Андрей вздохнул, и лучистым, детским, нежным взглядом взглянул в раскрасневшееся восторженное, но всё робкое перед первенствующим другом, лицо Пьера.
– Да, коли бы это так было! – сказал он. – Однако пойдем садиться, – прибавил князь Андрей, и выходя с парома, он поглядел на небо, на которое указал ему Пьер, и в первый раз, после Аустерлица, он увидал то высокое, вечное небо, которое он видел лежа на Аустерлицком поле, и что то давно заснувшее, что то лучшее что было в нем, вдруг радостно и молодо проснулось в его душе. Чувство это исчезло, как скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия жизни, но он знал, что это чувство, которое он не умел развить, жило в нем. Свидание с Пьером было для князя Андрея эпохой, с которой началась хотя во внешности и та же самая, но во внутреннем мире его новая жизнь.


Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.