Контрпартизанская война

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Контрпартизанская война (борьба), или в англоязычных источниках COIN (англ. Counterinsurgency) — форма организации вооружённого противостояния и иных мероприятий, не связанных с непосредственным ведением боевых действий, которые предпринимает государство, его вооружённые силы, спецслужбы и правоохранительные органы в борьбе с партизанскими, повстанческими или нерегулярными формированиями[1][2][3].

Организационные наработки, посвящённые контрпартизанским и антиповстанческим действиям, известны человечеству с древнейших времён, при этом многие из них до сих пор не утратили актуальности[4][5][1]. Впервые формальное определение данного понятия появилось в уставе корпуса морской пехоты США FM 31-11 «Операции против партизанских сил», который создавался на основе опыта боевых действий во Вьетнаме[1]. Среди основных особенностей, определяющих выбор стратегии действий против партизанских формирований, является их изменчивая децентрализованная структура, в которой зачастую отсутствует чётко выраженная иерархия с единым командным центром[3]. На основе полученного опыта почти всегда отмечается превалирующая роль органов сбора и анализа информации (разведслужб)[4], а также высокая эффективность нетрадиционных методов ведения войны. Поскольку действия партизан по своей сути гораздо ближе к криминальной активности организованных преступных группировок, то и противодействие им осуществляется не методами военной разведки, а следственно-розыскными мероприятиями, типичными для полицейского делопроизводства[6].

Вместе с тем некоторые эксперты считают, что в армиях западных стран не уделяется должного внимания подготовке к нетрадиционным войнам и присутствует непропорциональный перекос в сторону традиционных. Одним из следствий такой политики называют ход кампании в Ираке, когда первый этап, связанный с разгромом регулярных вооружённых сил, занял 23 дня (с момента, когда силы коалиции пересекли иракскую границу до последних дней битвы за Багдад, фактически закончившейся к 10 апреля 2003 года), а период противостояния местным инсургентам затянулся на 1700 дней[7].





Содержание

Основные положения

Партизанская война является превалирующим видом ведения современных боевых действий начиная с 1949 года[8]. Это проистекает из того факта, что партизанско-повстанческая форма сопротивления обладает некоторыми серьёзными преимуществами, например — невысоким уровнем ответственности, сильной мотивированностью руководства, возможностью применять насилие без соблюдения необходимых формальностей, возможностью навязывать время и место боевых действий и т.д.[9] Считается, что для успешного противостояния партизанскому (повстанческому) движению предпринимаемые военные меры должны опираться на комплекс политических и экономических преобразований в стране. В этом смысле контрпартизанская тактика становится одним из элементов комплексного воздействия на ту сторону конфликта, которая избрала для решения своих задач тактику партизанской войны. Другими аспектами воздействия могут быть:

  1. политический элемент через поиск политического консенсуса для достижения примирения в обществе в целом,
  2. экономический элемент через обеспечение стабильного экономического роста, который, через уменьшение безработицы, снижает количество недовольных среди молодёжи (потенциальных рекрутов для повстанцев).
  3. информационный элемент через разведывательную и пропагандистскую работу в различных слоях общества,
  4. элемент безопасности через обеспечение нормально функционирующих правоохранительной и судебной систем, механизмов гражданского общества и т. п.[10]

Кроме этого, современный опыт противостояния мировых сверхдержав с разного рода партизанскими движениями заставил пересмотреть традиционное понимание критериев успешности военных действий. По мнению многих специалистов, понятие «победа в партизанской войне» уже не может рассматриваться как частный случай термина «победа в войне» в его классической формулировке, данной Клаузевицем[11][12].

Нередко отмечается, что иногда крайне трудно провести чёткую линию между партизанской и террористической деятельностью[13], однако, по мнению теоретика партизанской войны Мао Цзэдуна, террорист отличается от партизана тем, что он не прикладывает усилий к обеспечению безопасности окружающего общества, в то время как партизан живёт в обществе и черпает из него свои силы.

Исторический очерк

Многие исследователи[1][5][14][15] отмечают, что уже со времён появления первых государственных образований для решения своих задач им приходилось вступать в вооружённые конфликты с различными иррегулярными формированиями, то есть — вести боевые действия, характер которых попадает под современное определение контрпартизанской борьбы. В качестве одного из наиболее древних примеров можно упомянуть Древний Китай, где искусство ведения непрямых боевых действий формировалось под влиянием крестьянских восстаний и народных волнений[1]. Древние греки регулярно задействовали свои вооружённые силы для подавления сопротивления рабов[1]. Также сохранились данные, что Александр Македонский во время своих походов использовал контрпартизанскую тактику противопоставляя налётам скифской конницы свою маневренную лёгкую пехоту[5]. Имеются сведения о том, что Ганнибал при переходе через Альпы столкнулся с ожесточённым сопротивлением местных племён, потомками которых считают нынешних швейцарцев[5]. Римским легионам приходилось бороться с выступлениями местного населения практически повсеместно на огромных территориях Западной Европы и Северной Африки[5], причём в данном аспекте выделяется противостояние профессиональной римской армии и германских племён[16]. В ходе мирных контактов и боевых столкновений германцы быстро поняли слабости римской организационной структуры, которая была оптимизирована под генеральные сражения с регулярными войсками. Это позволило германцам эффективно противодействовать римской армии, используя навыки скрытности, хорошего знания местности и тактику малой войны. При неизбежности открытого боя германцы пытались навязать его там, где затруднительно выдерживать сомкнутое линейное построение, например на пересечённой или лесистой местности[16]. Кульминацией этого эпизода римской истории стала битва в Тевтобургском Лесу, которая закончилась для римлян полным разгромом. Тем не менее, оправившись от драматических потерь, римляне смогли сделать выводы из полученного урока, реорганизоваться и совершить несколько карательных экспедиций в глубь германских земель. Однако, несмотря на то, что германцам не посчастливилось больше повторить свой успех, вернуть свои бывшие территории к востоку от Рейна Риму под свою власть так и не удалось[16].

Одними из первых в античном мире, кто начал систематически применять методы противопартизанской борьбы, считаются византийцы[5]. Их стратегия широко использовала политические интриги для введения повстанцев в заблуждение и внесения раздора в их ряды. При этом в противопартизанских акциях византийские войска опирались на использование цепочек пограничных опорных пунктов (крепостей) для контроля за окрестностями в сочетании с лояльными отрядами местного ополчения при поддержке высокомобильных резервов[5].

Заметим, что восприятие нетрадиционных боевых действий достаточно сильно различалось в различных культурно-географических регионах планеты. Например, древнекитайский военный теоретик Сунь-Цзы указывал, что цели войны могут быть достигнуты различными методами, формы прямого и непрямого её ведения должны разумно дополнять друг друга, а искусство обмана лежит в основе всего[5]. С другой стороны, ввиду того, что нетрадиционные боевые действия всегда и во все времена отличались особой жестокостью, в западной историографии их часто связывали с чистым варварством, не соотнося с ведением войны и воинским ремеслом вообще[15].

Начиная с Ренессанса в Западной Европе ведение боевых действий подверглось формализации и начало подчиняться неким неписаным правилам[5], однако в Восточной Европе нетрадиционные методы продолжали развиваться и активно применяться казачьими общинами и татарскими племенами[5]. С завершением эпохи Великих географических открытий европейские колонисты всё чаще были вынуждены прибегать к противопартизанским методам в войнах с аборигенами. Одним из них стало поголовное уничтожение бизонов в прериях Северной Америки для того, чтобы лишить индейские племена их основной продуктовой базы. В дальнейшем боевой опыт, полученный во время столкновений с североамериканскими индейцами, применялся и в войне за независимость против Британской Империи[5], причём многие исследователи отводят решающую роль в этом противостоянии элементам психологической войны. Распространение книг и всеобщей грамотности позволило манипулировать британским общественным мнением с помощью таких документов, как Декларация независимости США или памфлет Томаса Пейна «Здравый смысл»[15].

XIX век

Мастером нетрадиционных методов организации боя считался герцог Веллингтон, который приобрёл бесценный опыт в колониальных войнах на территории Индии и во время Пиренейской кампании. Наполеон вынужден был выделять значительные силы для противодействия летучим отрядам русских партизан во время вторжения в Российскую империю (см. партизанское движение в Отечественной войне 1812 года)[5].

Рассматривая труды военных теоретиков тех времён, отмечают, что Карл Клаузевиц затронул в своих работах данную тематику лишь походя, значительно большее внимание ей уделил Генрих Жомини, который был свидетелем разгрома армии Наполеона в России[5].

В следующий раз после неудачного похода на Москву французская армия столкнулась с партизанскими действиями во время вторжения в Алжир в 1830-х (см. французское завоевание Алжира). Победы удалось добиться только после череды позорных поражений благодаря пересмотру традиционной тактики, проведённому генералом Бюжо[5][17]. Взяв на себя командование в Алжире, он сделал обыденным явлением внезапные и опустошительные рейды по территориям враждебных племён, уничтожая урожаи, угоняя скот и отбирая имущество местного населения. При этом лояльные племена получали всяческую поддержку и защиту французской армии, что иногда вызывало панику у европейских гражданских поселенцев[18]. В то же самое время, используя шпионаж за лидерами местечковых элит, искусно стравливая их друг с другом, французской колониальной администрации в конце концов удалось обернуть ход действий в свою пользу[18].

В конце XIX века испанская армия столкнулась с активным партизанским движением во время войны за независимость на острове Куба. Испанский генерал Валериано Вейлер-и-Николау смог добиться некоторых успехов только осознав, что повстанческое движение опирается на поддержку широких слоёв кубинского населения. Для того чтобы отделить партизан от простых граждан, была создана сеть так называемых «реконцентрационных лагерей», куда к концу 1898 года было перемещено около 300 тысяч человек[19]. В течение короткого времени эти места превратились в рассадники антисанитарии и болезней, что в сочетании с плохими условиями содержания привело к массовой гибели людей[20]. Неизбирательное применение драконовских методов вызвало широкий общественный резонанс, который имел катастрофические политические последствия для испанского правительства и послужил поводом для вступления в войну США на стороне кубинских повстанцев[5].

После победы над испанцами Куба и Филиппины были взяты американскими войсками под свой контроль, что сделало целью партизанских действий уже их самих (см. филиппино-американская война)[5]. На Филиппинах ведение традиционной войны осложнялось гористым рельефом местности, который затруднял снабжение американских войск. Первое время борьба шла с переменным успехом, причём обе стороны не пренебрегали зверствами по отношению друг к другу и к местному населению[21]. С прибытием на Филиппины генерала Макартура для эффективного противостояния партизанам были сформированы отряды филиппинских скаутов (англ.)[5]. Поскольку против американцев выступали в основном представители тагальской части населения Филиппин, то при комплектовании данных формирований отдавалось предпочтение представителям тех этнических групп, которые имели враждебные отношения с тагалами[21]. При поддержке регулярной американской армии филиппинские скауты сами начали активно применять партизанскую тактику против восставших[5], однако решающее поражение повстанцам удалось нанести только после длительной войны на истощение, которая включала в себя установление жёсткого контроля за жизнью гражданского общества[21].

Первая половина XX века

К началу ХХ века переход передовых стран на формирование массовых армий мобилизационного образца резко повысил зависимость войск от путей снабжения и тыловых структур. Это заложило основы для нового витка в развитии теории нетрадиционных боевых действий[5], красочной иллюстрацией которого можно назвать англо-бурскую войну. Понеся значительные потери на первом этапе противостояния с регулярными войсками Британской империи, буры были вынуждены изменить тактику. Пользуясь своим преимуществом в знании местности и поддержкой населения, они приступили к активным партизанским действиям на коммуникациях британских частей[5]. В качестве ответных мер англичане обогатили арсенал нетрадиционных войн целым рядом нововведений, наиболее известными из которых стала система блокгаузов[22][23] на линиях снабжения и концентрационные лагеря для подозреваемых в пособничестве партизанам[5][22], через которые прошло около половины белого населения бурских республик[24]. Широкое распространение в войсках Великобритании и её доминионов (австралийских, канадских и т. п.) получило обыкновение уничтожать взятых в плен буров[25]. В дополнение к этому повсеместное применение тактики выжженной земли с опорой на местные элементы позволило в корне подорвать способность бурских общин к какому-либо сопротивлению[25][26].

Разительным контрастом по сравнению с действиями англичан выглядит стратегия французского генерала Юбера Лиотэ, которую он использовал для «умиротворения» Алжира[5] и Мадагаскара[27]. По его мнению, успешность борьбы с сопротивлением местного населения основана на завоевании его благосклонности путём социальных преобразований и качественного улучшения уровня жизни[27]. Именно такими методами был установлен мир сначала в северной части острова Мадагаскар, а затем и в южных его районах[27]. В дальнейшем практический опыт таких действий был систематизирован генералом Лиотэ в статье «Du rôle colonial de l'armée» (О колониальной роли армии)[27][28].

Характер боевых действий Первой мировой войны не оставил много места для контрпартизанских действий, так как враждующие стороны прибегали к партизанской тактике не слишком часто; эпизодическое её использование зафиксировано на территории некоторых британских колоний. Особенно успешными в этом отношении были признаны действия кайзеровского генерала Пауля фон Леттов-Форбека в Восточной Африке, который, осознавая второстепенность африканского театра военных действий, пытался оттянуть на него максимум британских сил с Западного фронта. Для этого его небольшая армия в течение многих лет терроризировала британские гарнизоны Мозамбика, Кении и Родезии, заставив отвлечь на малопродуктивную контрпартизанскую борьбу значительные силы[5][29][30].

Гражданская война в России

Во время Гражданской войны в России взаимное ожесточение принимало крайние формы и враждующие стороны ни в чём себя не ограничивали при борьбе с партизанскими и повстанческими выступлениями. Причём не редкостью были ситуации, когда карательные меры против мирного населения, поддерживающего повстанцев, были бюрократически оформлены в виде чётких служебных инструкций. Например, во время крестьянских выступлений под Тамбовом, приказом № 116 от 23 июня 1921 года Антонов-Овсеенко и Тухачевский постановили[31]:

…Жителям дается два часа срока на выдачу бандитов и оружия, а также бандитских семей, и население ставится в известность, что в случае отказа дать упомянутые сведения взятые заложники через два часа будут расстреляны. Если население не указало бандитов и не выдало оружие по истечении 2-часового срока, сход собирается вторично и взятые заложники на глазах у населения расстреливаются, после чего берутся новые заложники и собравшимся на сход вторично предлагается выдать бандитов и оружие…

— РГВА. Ф.235. Оп.2. Д.13. Л.25. Заверенная копия.

Сторонники Белого движения тоже не уступали красным. Историк В. Ж. Цветков в качестве характерного примера подобных приказов приводит Приказ № 2431 коменданта Макеевского округа есаула Жирова от 11 ноября 1918 г., гласивший[32]:

Рабочих арестовывать запрещаю, а приказываю расстреливать или вешать… всех арестованных рабочих повесить на главной улице и не снимать три дня…, за убитого казака приказываю в деревне Степановке повесить десять жителей, наложить контрибуцию 200 тысяч рублей; за пленение офицера сжечь всю деревню. Приказываю самым беспощадным образом усмирить рабочих и ещё лучше повесить на трое суток десятого человека из всех пойманных.
Впрочем, историк писал, что, хотя в результате данного приказа в Юзовке были публично казнены лишь трое рабочих, общественное мнение Юга России резко осудило подобные действия: приказ получил широкую огласку, комендант Жиров был смещён с должности, было проведено служебное расследование, доказавшее, что казнённые действительно состояли в подпольной организации[32].

Межвоенный период

Практически сразу же после окончания Первой мировой войны британской государственной машине пришлось иметь дело с гражданским неповиновением в Ирландии, которое дало толчок к войне за независимость в 1919—1921 годах[33]. Особенностью этого периода стал тот факт, что ирландские революционеры наиболее активно выступали в окрестностях крупных городов: Белфаста, Дублина и др.[34]. В те времена партизанским действиям в урбанизированной местности ещё не было придумано названия, но во второй половине XX века появился популярный смысловой оборот «городская герилья»[35]. Репрессии английского правительства начались с запрещения не только таких военизированных организаций, как «Ирландские добровольцы» и «Совет ирландских женщин (англ.))», но даже некоторых политических партий (Шинн Фейн)[33]. Ирландия перешла на управление в режиме военного времени, некоторые территории были объявлены специальными военными зонами (англ. Special Military Areas), где армейская администрация имела расширенные полномочия[33]. Для противодействия Ирландской республиканской армии были учреждены Резервные силы королевской полиции (англ.) (англ. Royal Irish Constabulary Reserve Force), которые комплектовались бывшими ветеранами Первой мировой войны. Под неформальным названием «чёрно-коричневые» (англ. Black and Tans) данные подразделения приобрели печальную известность своей неизбирательной жестокостью по отношению к местному населению[33][36]. Как типичный пример, западную прессу и историографию обошло высказывание британского подполковника Джеральда Смита (17 июля 1920 года)[33][37]:

…Если полицейская казарма окажется неподходящей или будет сожжена, тогда лучший дом в окрестностях должен быть конфискован, а его жителей — вышвырнуть в канаву. Пусть мрут там, и чем больше, тем лучше. Полицейским и военным — вести патрулирование не реже пяти раз в неделю. Им не следует ограничиваться главными дорогами, а уделять внимание всей местности, прячась в засадах, и, если появится кто-то из местных — следует крикнуть «Руки вверх!». Если приказ сразу же не выполнен — стрелять на поражение. Если кто-то приближается, пряча руки в карманах, или выглядит подозрительно — открывайте огонь. Ошибки не исключены и невинные могут пострадать, но тут уж ничего не поделаешь. Чем больше вы будете стрелять, тем лучше. Я вас заверяю — ни один полицейский не будет иметь проблем из-за стрельбы по местным…

Joseph McCormack. [www.irish-society.org/home/hedgemaster-archives-2/groups-organizations/the-black-and-tans The Black and Tans] (англ.). Irish Cultural Society of the Garden City Area (1986). Проверено 21 апреля 2016.

В межвоенный период появился ряд фундаментальных трудов, посвящённых обобщению и систематизации опыта ведения нетрадиционных боевых действий; одним из самых значимых считают работу Мао Цзэдуна «Партизанская война»[5][38][39], в которой чисто военные аспекты противостояния увязывались с политическими и организационными, многократно подчёркивалась ценность пропагандистской работы с населением, важность обманных действий и фактора внезапности в сравнении с традиционными военными методами, которые опирались на дисциплину, огневую мощь и манёвр.

Вторая мировая война

Во время Второй мировой войны партизанское движение в покорённых Третьим рейхом и милитаристской Японией странах достигло широчайшего размаха. Несмотря на общую схожесть с партизанскими войнами начала XX века, особенностью данного этапа считается второстепенность партизанской активности по сравнению с действиями на фронтах[40]. Тем не менее союзники высоко оценивали потенциал местного сопротивления нацистам и вкладывали в его развитие и укрепление значительные средства. Наиболее значительным и массовым признано партизанское подполье коммунистической направленности в тылах Восточного фронта германских войск, которое пользовалось поддержкой советского командования. В свою очередь, западные страны (особенно Великобритания) развернули поддержку национально-освободительных движений в Западной Европе и на Балканах[40].

Восточный фронт

Войска нацистской Германии ощутили весьма болезненную активность советского партизанского подполья практически немедленно после начала Великой Отечественной войны (см. советские партизаны в Великой Отечественной войне). Заметим, что один из первых немецких приказов о проведении антипартизанских операций датирован 19 июля 1941 года; в нём устанавливаются требования на поддержание боевой готовности, вводится запрет на передвижение одиночных военнослужащих вне пределов их частей, предусматривается создание кавалерийских патрулей для охраны коммуникаций, прочёсывания местности и т. п.[41]

С продвижением фронта на восток на занятых территориях СССР нацистами создавалась разветвлённая структура военной и гражданской оккупационной администрации[42]. Основными организационными единицами для поддержания порядка из состава сил Верховного командования сухопутных войск служили комендатуры, которые могли быть главными полевыми (нем. Oberfeldkommandaturen), полевыми (нем. Feldkommandaturen) и гарнизонными (нем. Ortskommandaturen). Помимо пресечения партизанской деятельности в функции комендатур входило назначение старост и бургомистров, организация административных учреждений и вспомогательной полиции (Hilfspolizei)[43].

Стоит отметить, что в то же самое время (летом 1941 года) на занятых немецкими войсками территориях Белоруссии, Украины и Прибалтики возникли разношёрстные отряды местных националистов и коллаборационистов. Санкционирование их существования германской администрацией было проведено под наименованиями «местной милиции» (нем. Ortsmilitz), «гражданского ополчения» (нем. Bürgerwehr) и т. п.[44], однако с укреплением оккупационной власти на основе пёстрых частей местной самообороны были сформированы подразделения и отряды батальонного звена, которые подчинялись иногда военным, а иногда и гражданским ведомствам и поэтому, как правило, проходили под совершенно разными названиями: охранные отряды (нем. Sicherungs-Abteilungen), отряды вспомогательной полиции (нем. Schutzmannschaft Abteilungen) и т. п.[44]

Не получив осязаемых результатов в борьбе с растущим советским подпольем, 25 октября 1941 года генерал-фельдмаршал Вальтер фон Браухич, находясь на должности командующего сухопутными силами Германии, ввёл в действие «Основные положения по борьбе с партизанами», которые были доведены до сведения командиров всех войсковых частей вермахта от дивизий до батальонов[41]. С осени 1941 года в вермахте началось развёртывание так называемых «охотничьих» или «истребительных команд» (нем. Jagdkommando, Zerstörungskommando), состоящих из опытных военнослужащих под командованием инициативных офицеров, знакомых с партизанской тактикой и имеющих навыки спортивной охоты[41]. Отбор в подобные подразделения проходил по совершенно иным критериям, чем в обычные строевые части, причём наличие дисциплинарных взысканий и склонность к нарушениям дисциплины не рассматривались как препятствия к несению там службы[41]. Такие команды предназначались для продолжительных рейдов в отрыве от основных сил с целью выслеживания партизанских групп, перекрытия маршрутов их движения, организации неожиданных нападений, вскрытия системы тайников и т. п. В случае перехвата партизанских связных и взятия пленных ведение процедур дознания не ограничивалось почти ничем (см. допрос с пристрастием), после получения нужного объёма информации пленные ликвидировались. Точно так же поступали и с местными жителями, которым не посчастливилось случайно столкнуться с действующей ягдкомандой во время «охоты»[41].

В то время, когда вермахт занимался отработкой тактики ягдкоманд (ноябрь 1941 года), гражданские полицейские и охранные подразделения были объединены под эгидой «вспомогательной службы полиции порядка» (нем. Schutzmannschaft der Ordnungspolizei), которая вошла в подчинение территориальных управлений германской полиции порядка, и в конечной инстанции — её главе рейхсфюреру СС Г. Гиммлеру[44].

В полицаи отбирались лояльные оккупационному режиму местные жители, являвшиеся идеологическими противниками советской власти. Они занимались контролем за проживанием и перемещением мирных жителей на оккупированных территориях. Помимо этого, помощь в борьбе с партизанами и укрывшимися в лесах евреями оказывали так называемые «соединения по борьбе с бандами» (нем. Bandenkampfverbände), в состав которых включались как военнослужащие Вермахта, так и коллаборационисты[45][44] (см. также русский коллаборационизм во Второй мировой войне и украинский коллаборационизм во Второй мировой войне). Кроме них в борьбе с советским подпольем гитлеровское командование опиралось и на местные националистические организации (в частности УПА)[46].

Тем не менее, несмотря на применение германскими властями самых свирепых методов, партизанская активность в тылах Восточной группировки немецких войск не спадала, что заставило Гитлера 18 августа 1942 года подписать директиву № 46 «Об усилении борьбы с бесчинствами банд на Востоке», в соответствии с которой общее руководство по борьбе с партизанами в тыловых районах действующих сил возлагалось на оперативное управление генерального штаба ОКХ под командованием генерал-майора Адольфа Хойзингера[47]. Иными словами, оперативным планированием противопартизанских мероприятий теперь стали заниматься не начальники тыловых районов, а командный состав штабов армий, групп армий, полевых комендатур, начальников войск СС и т. д. Отдельным пунктом ответственность за борьбу с партизанами на территории имперских рейхскомиссариатов была возложена лично на Г. Гиммлера[47].

Отметим, что незадолго до этого (31 июля 1942 года) Гиммлер издал особый приказ, в котором был наложен прямой запрет на использование самого слова «партизан»:

По психологическим причинам впредь запрещаю использовать слово «партизан», введённое в обиход большевиками и так ими обожаемое. Для нас они не бойцы и солдаты, а бандиты и уголовные преступники. Отделить этих кровавых убийц от спокойного и мирного населения и тем самым лишить их какой-либо поддержки — вот важнейшее условие для их уничтожения…

[47]

При этом в частной переписке Гиммлер заметил, что:

…большевикам удалось создать «новый род войск». Европа, и особенно Германия, недооценили пропаганду большевиков и евреев, использовавших «мошенническим путём» слово «партизан»…

[47]

Среди системных проблем германской антипартизанской борьбы некоторые эксперты называют острый дефицит людских ресурсов, поскольку к началу операции «Барбаросса» группы армий «Центр», «Север» и «Юг» имели в своём распоряжении всего по три охранные дивизии (англ.) (нем. Sicherungs-Division) каждая. В дополнение к ним два гражданских имперских рейхскомиссариата («Остланд» и «Украина») имели ещё по одной охранной дивизии, которые были не лучшим образом укомплектованы и экипированы[40]. Именно ввиду этого германское командование в целях борьбы с партизанами не стеснялось активно задействовать формирования коллаборационистов, зачастую перебрасывая их на территории других оккупированных государств.

К примеру, дивизия СС «Галичина» отличилась военными преступлениями против польского населения, затем использовалась в боях с югославскими партизанами и усмирении словацкого антинацистского восстания. В этом же контексте нельзя обойти вниманием и специальную команду браконьеров «Ораниенбург», которая была создана на материальной базе войск СС. В её составе, помимо браконьеров, проходили службу асоциальные элементы всех национальностей и мастей, не исключая уголовников. На своём пути это удивительное воинство претерпело целый ряд трансформаций, начиная с преобразования его в зондеркоманду, потом — в батальон СС, и т. д., пока в конце войны онo не получило название «36-я гренадерская дивизия СС „Дирлевангер“» (по имени своего организатора и командира О. Дирлевангера)[47]. Данное формирование принимало участие в решении самых разнообразных задач: выслеживании партизанских отрядов, карательных акциях, уничтожении совместно с айнзацгруппами гражданских лиц, подавлении ряда вооружённых выступлений (см. Варшавское восстание 1944 года), практически повсеместно отличаясь склонностью к дезертирству, систематическими зверствами и иррациональной жестокостью[48].

Необходимо отметить тот факт, что выбор контрпартизанских мер, предпринятых германским оккупационным аппаратом, диктовался не столько военной необходимостью, сколько нацистской идеологической догматикой, подразумевавшей уничтожение евреев, коммунистов, унтерменшей и т. д.[40]

XX век: послевоенный период

Вторая половина XX века ознаменовалась целой чередой колониальных и национально-освободительных войн в самых разных частях земного шара[5]. Их общей особенностью считается приверженность партизанских (антиправительственных) сил к марксистской идеологии с опорой на партийные организации, спаянные полувоенной дисциплиной и имеющие поддержку широких масс населения[49].

Французский опыт в Индокитае и Алжире

Одним из наиболее ярких и длительных послевоенных конфликтов считается противостояние французской колониальной администрации с прокоммунистической организацией «Вьетминь», которая в полном соответствии с канонами Мао развернула масштабные партизанские действия во Французском Индокитае (см. Индокитайская война)[50][51]. Эффективность политики вьетнамских коммунистов под руководством Хо Ши Мина заслужила высокую оценку западных экспертов и агентов спецслужб; однако высказывалось мнение, что их настоящие убеждения были ближе к традиционному национализму, а приверженность к левым коммунистическим идеям была скорее вынужденной реакцией на поддержку французов со стороны американцев[51]. Среди основных причин, которые привели французов к череде тяжёлых поражений, отмечают оторванность французской администрации от реалий местной жизни, чрезмерный упор на чисто военные методы при полном отсутствии вменяемой политической доктрины[50]. Именно закостенелость французской политической жизни позволила вьетнамским партизанам выставить себя в образе «борцов за национальное освобождение»[50].

Аналогичным образом, неспособность французов противопоставить хоть какую-то идеологию примитивному местечковому национализму привела к провалу все их попытки удержать под своим контролем Алжир (см. война за независимость Алжира)[50]. Тем не менее нельзя обойти стороной некоторые интересные военные наработки, появившиеся на основе французского колониального опыта в Алжире, например так называемую тактику квадрильяжа, введённую генералом Раулем Саланом. В рамках этой стратегии мятежный регион делился на квадраты, в каждом размещался постоянный гарнизон, отвечающий за безопасность и спокойствие на вверенном ему участке[52]. В дополнение к этому, для пресечения просачивания на территорию Алжира нежелательных лиц на границах с Тунисом и Марокко были установлены зоны плотного патрулирования и возведена система инженерных заграждений, одним из элементов которых была линия Мориса (англ.)[52]. В случае эксцессов поддержку гарнизонам оказывали элитные подразделения Иностранного легиона и парашютно-десантных частей, которые перебрасывались на опасные направления с помощью вертолётной авиатехники[53].

Война во Вьетнаме

Французский опыт аэромобильных операций против повстанцев был проанализирован и нашёл некоторое применение в американской армии. Однако та вступила во вьетнамскую войну, имея на вооружении только доктрину традиционных боевых действий на европейском театре и будучи совершенно неподготовленной к ведению контрпартизанской войны в джунглях Юго-Восточной Азии[54]. Несмотря на то, что в среде американских военных имеющаяся контрпартизанская стратегия подвергалась острой критике и даже называлась контрпродуктивной, бюрократическая система правительства смогла адаптироваться к новым требованиям лишь тогда, когда общественное мнение в стране уже потеряло всякую надежду на положительный исход войны. Результатом данной проволочки, помимо больших военных издержек, стала гуманитарная катастрофа в странах Азии и чудовищный урон имиджу Соединённых Штатов.

В целях противодействия Вьетконгу американское командование перепробовало широкий спектр методов и средств. В начале конфликта американские советники принимали участие только в создании отрядов CIDG (местной самообороны), затем ими была организована система дальнего патрулирования местности подразделениями спецназа с привлечением южновьетнамских сил. По прошествии некоторого времени на границе с Лаосом и Камбоджей с американской помощью произошло развёртывание цепи опорных пунктов для пресечения инфильтрации в Южный Вьетнам враждебных элементов[55]. После инцидента в Тонкинском заливе вовлечённость США в конфликт между Северным и Южным Вьетнамом приняла необратимый характер и к 1965 году американский контингент во Вьетнаме уже включал в себя 173-ю воздушно-десантную бригаду, 101-ю воздушно-десантную дивизию, 1-ю кавалерийскую дивизию и около 40 тысяч морских пехотинцев, которые поддерживались из акватории Южно-Китайского моря пятью ударными авианосцами. В период с 1965 по 1968 год быстро выросло количество стационарных баз огневой поддержки, причём к концу этого промежутка времени американские части могли запрашивать помощь артиллерии практически из любой точки Южного Вьетнама. Использование вертолётов приобрело массовый характер, некоторые дивизии (например 101-я воздушно-десантная в 1968 году) были полностью преобразованы в аэромобильные для оперативного реагирования на вылазки Вьетконга. В дополнение к этому на вооружении армии США начало появляться высокотехнологическое оснащение, специально созданное для борьбы с противником в лесистой местности (см. РЛС наземной разведки и «эйджент оранж»)[55]. Помимо промышленных разработок, американская армия не чуралась и импровизированными средствами для решения насущных задач, например — экзотическим способом обеспечения непосредственной огневой поддержки войск было создание летающей артбатареи AC-47 на базе устаревшего транспортного самолёта Douglas C-47 Skytrain. Кроме действий в интересах наземных частей, данный вид авиатехники активно использовался и во время авиарейдов вдоль тропы Хо Ши Мина, однако для этих целей гораздо более эффективными были признаны ковровые бомбардировки с помощью B-52[55]. Для пресечения проникновения вьетконговцев через морское побережье даже привлекалось особо секретное подразделение, в составе которого имелись специальным образом дрессированные морские свиньи[56]. Впечатляющий успех принесла проведённая американскими спецслужбами операция «Феникс», начатая в июле 1968 года при поддержке Национальной полевой полиции Республики Вьетнам (англ.). Целями данной программы было выявление и уничтожение членов северовьетнамского подполья на территории Южного Вьетнама. Количество таковых лиц оценивалось по разному: от 65-80[55] до 70-100 тысяч человек[57], против них применялись похищения, пытки и даже убийства.

Тем не менее в 1970-м году боевые действия перекинулись на территорию Камбоджи (см. камбоджийская кампания), а в 1971-м была затронута и территория Лаоса (см. Lam Son 719). Как показал послевоенный анализ, успешность действий вьетнамских партизан была определена многими факторами. Одним из основных называют гибкую и взвешенную политическую линию вьетнамского руководства, которое не стеснялось достигать своих целей посредством коррупции в правительстве Южного Вьетнама, использовать перемирия и переговоры для того, чтобы выиграть время, привязывать расписание наиболее значимых операций к национальным выборам и периодам смены власти и т. п. В то же самое время, у американцев до 1967 года даже не существовало никакого органа для координации усилий военного и местного политического руководства[54]. На оперативном уровне для того, чтобы связать ресурсы противника, вьетконговцы даже не пытались взять Южный Вьетнам под полный контроль. Всё, что им нужно было сделать — это время от времени устраивать показательные акции, которые принуждали американцев распылять свои силы на охрану вверенных им территорий и поддержание там относительного порядка. Используя мины-сюрпризы, неожиданные миномётные обстрелы, тактику налётов и засад, вступая в бой только там, где это выгодно, вьетнамское сопротивление дало миру убедительный пример эффективного и успешного противостояния противнику, который имеет колоссальное преимущество во всех мыслимых аспектах[55].

Родезийская кампания

Опыт противостояния родезийской армии и спецслужб с африканскими националистами[58][59] заслуживает отдельного упоминания ввиду уникальности политической ситуации, в которой оказалась Родезия к началу полномасштабного конфликта. Полная внешнеполитическая изоляция страны и экономические санкции[60], наложенные ООН, с одной стороны существенным образом усложнили нормальное функционирование военно-бюрократического аппарата, с другой — послужили стимулом для поиска нестандартных решений на основе имеющихся весьма ограниченных ресурсов. В результате, синтезируя французский опыт Индокитая и Северной Африки, американский времён Вьетнама и местные наработки, появился целый арсенал самобытных методов противодействия террористической угрозе, специфичный для условий Чёрного континента.

Одним из наиболее интересных нововведений была организация ряда необычных военных и полицейских спецподразделений, среди которых нельзя обойти вниманием так называемых «скаутов Селуса» — отряда военных следопытов, который готовился для действий в условиях труднопроходимого южноафриканского буша и комплектовался бывшими охотниками и егерями, хорошо знакомыми с природными условиями и традициями местных племён. Основной задачей скаутов было выслеживание диверсантов, проникавших на территорию Родезии с территории Замбии, Мозамбика и Ботсваны, и наведение на них высокомобильных частей быстрого реагирования[61].

Помимо этого, для уничтожения диверсионных групп повстанцев была доведена до совершенства тактика аэромобильных рейдов с вертикальным охватом противника — так называемая «Файр-форс (англ.)» (англ. Fire Force)[62]. В отличие от аналогичных действий американских десантников во Вьетнаме, родезийцы изначально ставили перед собой задачу поиска, блокирования и истребления максимального числа террористов, любой ценой минимизируя шансы врага уклониться от боевого столкновения или выйти из него без существенных потерь[62][63]. Стоит отметить, что неприемлемым результатом считалось уничтожение менее чем 70 % живой силы противника, вступившей в бой[62]. Если до начала использования тактики «Файр-форс» африканские террористы без труда уходили от боевого соприкосновения и процент уничтоженных не превышал 18,5 %, то в 1974 году Родезийская лёгкая пехота (англ.) отчиталась о ликвидации 84 % обнаруженных террористов[62]. При этом соотношение собственных потерь к потерям противника составляло величину 1:80[59].

На следующем этапе африканские повстанцы развернули масштабную минную войну на путях сообщения. Всего в период с 1972 по 1980 год было зафиксировано 2 504 подрыва автомашин на минах (по большей части — серии ТМ советского производства), при этом погибло 632 человека и было ранено 4 410[59]. Поскольку интенсивность минирования неизбежно усиливалась (в 1978 году было обезврежено 894 мины, или 2,44 мины в день, в 1979 году — уже 2 089, или 5,72 мины в день[59]), то родезийская промышленность ответила созданием ряда моделей железнодорожных и автомобильных бронированных транспортных средств с противоминной защитой[64][65][66]. Некоторые модели (например — лёгкая бронемашина «Pookie») имели возможность детектировать заложенные взрывные устройства на скоростях до 50 миль в час[59].

Несмотря на все достигнутые военные успехи, усилия родезийских спецслужб носили скорее ответный ситуативный характер и долгое время им не удавалось объединить их единой стратегией. Необходимость купировать многочисленные мелкие вылазки на какое-то время заставила отложить до лучших времён выработку последовательной и целостной доктрины противодействия повстанцам. Однако начавшийся отток инвестиций и эмиграция белого населения из страны обострил и без того крайне тяжёлую нехватку людских ресурсов, что послужило одной из основных причин сначала политических уступок, а затем и краха существующего режима[67].

Северная Ирландия

Противостояние британской короны и националистов Изумрудного острова имеет многовековую историю, в течение которой оно то разгоралось, то затухало, принимая иногда весьма причудливые формы (см. конфликт в Северной Ирландии). Некоторые исследователи считают, что хронологию конфликта можно ретроспективно отследить чуть ли не до времён нормандского вторжения в Ирландию в 1169 году[68].

На очередном витке (конец 60-х годов XX века) набрало силу общественное движение ирландских католиков за гражданские права, протестующих против предвыборных манипуляций, дискриминации[69] и социального неравенства[70][71]. Активность встретила жёсткую оппозицию со стороны ирландского протестантского большинства, которое рассматривало предлагаемые изменения как угрозу своим привилегиям[72], пораженчество и уступки сепаратистам. Гражданский раскол ирландской общественности вылился в череду кровавых происшествий. Наиболее показательными считают серию нападений протестантских лоялистов, совершённых при попустительстве королевской полиции Ольстера на сторонников католической партии Народной Демократии во время четырёхдневного марша из Белфаста в Лондондерри 1-4 января 1969 года (см. инцидент на мосту Бёрнтоллет (англ.))[71]. Последствия всколыхнули всё общество и придали противостоянию мрачные тона религиозного конфликта[73][74].

В августе 1969 года дикая вакханалия беспорядков (см. схватка за Богсайд), сопровождаемая погромами и строительством баррикад прокатилась по всему Лондондерри[75]. Появились первые убитые[76], и следом за Дерри полыхнул Белфаст[75]. Для поддержки правительства Северной Ирландии, в котором доминировали протестанты, были впервые задействованы регулярные английские войска в целях банального наведения на улицах хотя бы некоторого подобия порядка[70][77]. Поначалу британцев встретили доброжелательно[78], армейские части старались ограничиваться патрулированием, проверкой автомобилей, досмотром вещей и обысками жилых помещений, однако эту рутинную деятельность нередко сопровождали побои, кражи личного имущества и надругательства над религиозной символикой ирландских католиков[79]. В июле 1970 года массовые обыски в районе Лоуер-Фоллс (Белфаст) привели к смерти пяти гражданских лиц, а многие дома были разграблены и даже разрушены. Стоит отметить, что количество этих мероприятий стремительно возрастало (30 тысяч обысков в 1972 году, 75 тысяч в 1973 и т. д.)[79].

Именно на этом фоне родилась Временная Ирландская республиканская армия (англ. Provisional Irish Republican Army, PIRA, или просто Provos)[80]. В декабре 1969 года часть членов Ирландской республиканской армии, не вытерпев чрезмерной политизации своей организации, взялись за оружие, объявив своим приоритетом обеспечение защиты католических анклавов в Северной Ирландии[81], а конечной целью — отделение Северной Ирландии от Соединённого королевства[82][83]. Начав боевые действия в октябре 1970 с тактики минной войны в окрестностях Дерри и Белфаста, к концу года они осуществили 153 подрыва самодельных взрывных устройств[83].

В марте 1971 года в связи с тем, что ситуация с безопасностью в Северной Ирландии стала катастрофической[84], началось повсеместное интернирование (взятие под стражу без суда и следствия[85]) подозреваемых в сотрудничестве с ирландскими националистами. Однако британские разведслужбы не успели обстоятельно подготовиться к введению интернирования, и многие члены повстанческих группировок избежали арестов, в то время как невинные люди оказывались за решёткой[80]. Считается, что, перемешав в британской пенитенциарной системе гражданских лиц, сторонников ненасильственного противодействия и закалённых ветеранов ИРА, англичане превратили их в «школы насилия» и сами вырастили новое поколение мстителей[85]. Стоит особо отметить, что к некоторым из тех, кто оказался в заключении, применялись методы жёсткого дознания, печально известные под эвфемизмом «пять способов»[86][87][88][89]. Многие обстоятельства и детали данного инцидента заставили предположить, что жестокое обращение практиковалось не в целях получения информации, а для экспериментальной отработки на человеческом материале технологии сенсорной депривации, которая часто рассматривается как разновидность психологической пытки[90][91].

Как следствие, эскалация насилия достигла нового уровня: британские патрули на улицах ирландских городов становились мишенями для бутылок с коктейлем Молотова, самодельных бомб с кислотой и гранат с начинкой из гвоздей[78]. Полицейский контроль за католическими районами прекратился как таковой, многие полицейские участки были сожжены и разрушены[80], а вакуум власти быстро заполняли местные ячейки The Provos[92]. Англичане попытались ужесточить репрессии, число их войск достигло 30 тысяч, однако это только спровоцировало череду трагических смертей (см., например, «резня в Бэллимёрфи» 11 августа 1971 года и «кровавое воскресенье» 30 января 1972 года). Ответом стало сожжение британского посольства в Дублине[78]. В мае 1972 года правительство Северной Ирландии было распущено и страна перешла на прямое управление из Лондона через министра по делам Северной Ирландии (англ.)[80].

В результате кровавой бойни 30 января 1972 года католические общины мобилизовались, и от добровольцев в ряды группировок PIRA не было отбоя[70][93]. Для финансирования своих действий PIRA не брезговали никакими средствами, начиная с кампаний по сбору пожертвований, заканчивая вымогательством, рэкетом и ограблениями банков[94]. Были установлены контакты с палестинской ООП, колумбийской FARC, баскской ЭТА[94]. В течение 1970-х значительная часть бюджета организации шла на оплату закупок оружия в США, общий объём которых оценивается в 2500 стволов. После того как в 1975 году КККП перекрыл один из каналов контрабанды[94], а ФБР чуть позже вскрыл другой[80], возникла некоторая неопределённость. Затруднения удалось разрешить путём установления контактов с президентом Ливии Муаммаром Каддафи, от которого тремя партиями было получено до 150 тонн самого различного снаряжения, включая до 5 тонн современной взрывчатки «Семтекс» (см. поставка оружия Ирландской республиканской армии). Четвёртая и самая большая партия на борту судна Ersund была перехвачена благодаря успешным действиям британской разведки[80][95].

Осознав всю серьёзность угрозы, Великобритания начала гибко подстраивать свою политику по отношению к повстанцам в соответствии с новыми целями. В 1975 году приказом министра по делам Северной Ирландии интернирование прекратило практиковаться, а те, кому не было предъявлено обвинений, освобождались из заключения[96]. Была запущена кампания по криминализации повстанческого движения[97]. Поскольку захваченные в плен боевики ИРА получали статус военнопленных, то они могли рассчитывать на формальную юридическую защиту своих прав в рамках Женевской конвенции 1949 года. Помимо этого, им позволялось носить их собственную одежду и они не привлекались для выполнения трудовых нарядов, как остальные заключённые[98][97]. В марте 1976 года положение о статусе военнопленных было отменено и заключённых переквалифицировали в обычных преступников[99][97]. Реакцией на это стала серия акций по привлечению внимания к условиям содержания (см. грязный протест и одеяльный протест), затем с мая по октябрь 1981 года десять ирландских заключённых заморили себя голодом до смерти, причём каждый летальный исход сопровождался масштабными беспорядками по всей Северной Ирландии и осуждением мирового сообщества[100] (см. ирландская голодовка 1981 года). Некоторые из голодающих были выдвинуты в парламент от партии ирландских республиканцев и даже победили на выборах (например, Бобби Сэндс).

До британского руководства наконец дошло, что гибель заключённых уже нельзя списать на манипуляции примитивным фанатизмом необразованных и недалёких исполнителей[100]. Видя готовность ирландцев идти до конца, правительство Великобритании пошло на переговоры, кульминацией которых стало подписание 15 ноября 1985 года англо-ирландского соглашения (англ.), которое давало ирландскому правительству совещательный голос в правительстве Северной Ирландии. Несмотря на все его недостатки, оно считается первым признанием того факта, что Ирландия имеет законные основания на участие в управлении Северной Ирландией[100]. Стоит заметить, что, несмотря на показную непримиримость, которая была озвучена знаменитым высказыванием Маргарет Тэтчер «мы не ведём переговоров с террористами», англичане активно торговались с ирландскими националистами по тайным каналам[101].

Однако, пока ирландское руководство обсуждало с англичанами условия мирного урегулирования, активисты PIRA, видя смену британского политического курса, тоже подвергли свою стратегию серьёзной ревизии. Понимая, что теракты, жертвами которых становятся невинные граждане, только укрепляют позиции британского правительства, они решили сделать ставку на нанесение максимального финансового и политического урона. И результат превзошёл все самые смелые ожидания: удары по «сливкам» общества и экономическим целям впечатлили британский истеблишмент гораздо больше, чем убийства солдат, полицейских и мирных жителей[101]:

В результате уровень политического резонанса достиг апогея и в качестве посредника переговорного процесса даже привлекался Билл Клинтон[104][105], причём условием продолжения переговоров было выдвинуто требование прекращения всяких проявлений насилия[106]. После ряда объявленных повстанцами PIRA периодов прекращения огня 10 апреля 1998 года состоялось подписание Белфастского соглашения. В 2005 году поступили сообщения о том, что ИРА полностью складывает оружие и переходит к политическим методам борьбы[107].

С военной точки зрения, подавление ирландских партизан было признано в целом успешным[108], а причины успеха связывают со следующими факторами[109]:

  • игра на неприятии потерь для террористов через создание постоянной угрозы участникам активных действий, потерю которых нельзя было восполнить.
  • установление жёсткого контроля за линией границы с помощью блокпостов (англ. Permanent Vehicle Check Points или PVCP) для досмотра транспорта и активным использованием мобильных патрулей (англ. Vehicle Check Points или VCP).
  • оптимальная комбинация англичанами рутинных режимных мероприятий силами армии и тайных операций силами спецслужб. Первые значительно усложняли всю активность повстанцев и, таким образом, повышали шансы на успех для вторых.
  • высокий уровень подготовки всех военнослужащих, которые проходили специальное обучение в Североирландской группе тренировки и консультирования (англ. Northern Ireland Training & Advisory Team или NITAT). Программы обучения сильно варьировались в зависимости от их назначения, специализации, ожидаемого места службы в Северной Ирландии и т. п.[110]
  • высокий уровень разведки, которая организовала повсеместное наблюдение с занесением в базу данных любых особенностей обстановки (внешних примет подозрительных лиц, номера машин и т. п.). После совершения теракта анализ информации из этой базы за время, предшествующее теракту, позволял выявить многие повторяющиеся закономерности (паттерны) и таким образом — пресечь последующие атаки.
  • успешная криминализация повстанцев в глазах населения, которые до этого открыто претендовали на статус воюющей стороны (комбатантов), раздавали друг другу воинские звания, а свои боевые ячейки именовали по типу воинских подразделений (бригады и т. п.)[111]

Афганистан: советская интервенция

В борьбе с повстанцами в период Афганской войны 1979—1989 годов руководство ОКСВА активно опиралось на местные силы. Разведывательные органы 40-й Армии координировали все свои действия с правительственной милицией (Царандой) и органом государственной безопасности (ХАД) Республики Афганистан[112].

Важным условием для координации действий является наличие квалифицированных военных советников, присланных от государства, оказывающего помощь режиму. К примеру, в период Афганской войны 1979—1989 годов МВД СССР отправил советниками в Царандой 3900 сотрудников советской милиции[113], МО СССР за тот же период отправил более 8000 офицеров[114], КГБ СССР содержал одновременно несколько сотен сотрудников[115].

Опыт Афганистана внёс свои коррективы в систему управления советскими войсками. Для обеспечения оперативной реакции на вылазки афганских моджахедов советское командование существенно расширило полномочия младших офицеров парашютно-десантных и десантно-штурмовых подразделений[116]. Широко использовались спецназовские отряды «охотников на караваны», которые получали снаряжение и экипировку, внешне неотличимую от муджахеддинской и комплектовались преимущественно выходцами из советских республик Центральной Азии[117]. Однако данный выбор был не очень удачным, так как именно эти этнические группы оказались в числе традиционных врагов пуштунских племён и у моджахедов вызывали особую ненависть. Тем не менее боевой опыт их применения оказался небезуспешным, особенно в сочетании с системами наземных сенсоров на путях следования караванов с оружием (см. приграничная зона «Завеса»).

XXI век

Как указывает ряд современных исследователей, характер ведения партизанских и противопартизанских войн на рубеже XX и XXI веков в силу целого ряда объективных факторов претерпел существенные изменения[118]. Одной из основных причин называют ускоренные темпы глобальной урбанизации и переход к ведению партизанских действий в плотно застроенных районах современных городов.

Стоит отметить, что фундаментальные основы теории партизанской войны в городских условиях были заложены ещё в середине XX века бразильским революционером Карлосом Маригеллой. Oдна из его работ так и называлась: «[aleksandr-kommari.narod.ru/Karlos_Marigella_Brazilskaya_gerilya_Kratkiy_uchebnik_gorodskogo_partizana_.htm Бразильская герилья. Краткий учебник городского партизана]». В ней раскрывались основы организации партизанского движения в городской местности, описывалась методология и арсенал средств, начиная с протестных выступлений (забастовки, сидячие акции протеста и т. п.), заканчивая уличными боями и актами террора [119].

По мнению некоторых специалистов, урбанизированный ландшафт и высокая плотность населения способствует возникновению ситуаций, в которых степень неопределённости внешних факторов возрастает экспоненциально, а вероятность успешного противодействия партизанским, повстанческим и террористическим вылазкам соответствующим образом снижается. Городская наземная и подземная инфраструктура создаёт крайне неблагоприятную среду для использования системы GPS, применения высокоточного оружия, современных средств наблюдения и связи, комплексов воздушной разведки и т.д[120], что пагубным образом сказывается на тактических возможностях увязших в городе армейских подразделений. Осознание этого факта многократно цитировалось западной прессой в виде высказывания иракского государственного деятеля Тарика Азиза:

…Они говорят нам, что мы, иракцы — это не вьетнамцы. У нас нет ни джунглей, ни болот, чтобы спрятаться в них. На что я отвечаю: пусть наши города станут нашими болотами и наши постройки станут нашими джунглями.

— [www.independent.co.uk/voices/commentators/christopher-bellamy-if-the-cities-do-not-fall-to-the-allies-there-may-be-no-alternative-to-siege-112712.html Christopher Bellamy: If the cities do not fall to the Allies, there may be no alternative to siege warfare]

Однако существует и прямо противоположное мнение, сторонники которого указывают, что на протяжении всего XX века пока ещё ни в одной точке земного шара не удалось одержать убедительной победы методами «городской герильи»[121]. Причина такой ситуации видится в пренебрежении фундаментальными принципами партизанской борьбы, заложенными классическими работами Клаузевица и Мао, в соответствии с которыми успешность партизанских действий определяется использованием труднодоступной местности[122] (джунглей, гор и т.п.), которая нивелирует преимущества традиционных вооружённых сил. При этом желательно наличие удобного выхода на межгосударственные границы, которые предоставляют доступ к безопасным убежищам и источникам внешней помощи[121]. В противоположность этому, вступая в бой в тесноте современных городов, повстанцы подвергают себя риску почти неизбежного окружения и уничтожения. Надёжно работающей стратегии, которая могла бы преодолеть эти факторы, не существует[121].

Классификация контрпартизанских действий

В отличие от классической формы войны между двумя или несколькими государствами, контрпартизанская война имеет больше шансов принять затяжной характер, затягиваясь на несколько десятилетий.

Успешное завершение контрпартизанской войны часто характеризуется мирным переговорным процессом, после которого партизаны сдают оружие и, получив амнистию от властей, возвращаются к мирной жизни.

На собственной территории

Государство прибегает к контрпартизанским действиям на собственной территории в следующих ситуациях:

  1. Переход оппозиции к вооружённому сопротивлению режиму с целью смещения власти.
  2. Переход к вооружённому сопротивлению движений на националистической или религиозной основе, с сепаратными целями, преследующими создание автономии, либо отторжения части территории к сопредельному государству.

В подобных ситуациях государство использует в контрпартизанской борьбе все силовые структуры и вооружённые формирования, имеющиеся в распоряжении:

Ситуация осложняется, если партизаны находят широкую поддержку среди местного населения на идеологической, националистической или религиозной почве.
По существу подобная контрпартизанская война на собственной территории является гражданской войной.

Примерами успешно проведённой контрпартизанской войны на собственной территории считаются следующие исторические события:

На чужой территории

Государство ведёт контрпартизанскую войну в чужом государстве (на чужой территории) в следующих ситуациях:

  • Чужое государство, либо часть его территории оккупировано им.
  • Войска присутствуют в чужом государстве, находящемся в состоянии гражданской войны, с целью поддержания действующего режима.

В данном случае государство может задействовать на чужой территории только ту часть вооружённых сил, которая, согласно законодательству, имеет право действовать вне границ государства.
Основные методы контрпартизанской борьбы на чужой территории остаются теми же, что и на собственной территории.

При внешней оккупации

В случае оккупации гражданское население часто оказывает широкую поддержку партизанским отрядам. Для партизан и поддерживающего их населения боевые действия представляются как война за независимость государства от иностранных агрессоров.

Сложность для оккупационного режима возникает в том, что необходимо с нуля создавать собственные надзорно-правоохранительные органы, функцией которых будет контроль за оккупированной территорией и местным населением. Во многих случаях оккупационные власти вынуждены прибегать к помощи местных добровольцев (коллаборационистов) и создавать из них как формирования, выполняющие режимные мероприятия, так и формирования непосредственно для борьбы с партизанами.

Примеры успешной контрпартизанской борьбы при оккупации:

При поддержке правящего режима

В случае, когда войска введены в чужое государство с целью поддержки режима в гражданской войне, в контрпартизанской борьбе руководство войск вынуждено тесно контактировать с местным военным руководством, правоохранительными органами и органами государственной безопасности (тайной полицией). Больший успех в контрпартизанской войне достигается если иностранные войска, поддерживающие режим, проводят совместные операции и рейды с правительственными войсками.

Особую роль играет всесторонняя поддержка правительственных войск режима и самого государства. Экономика государства, как и войска режима, участвующие в продолжительной гражданской войне, часто находятся в тяжёлых условиях из-за недостаточности бюджетных средств, нехватки вооружения, боеприпасов, материальных средств, нехватки личного состава из-за высоких потерь или дезертирства, а также изношенности вооружения. В этом случае военная и экономическая помощь режиму и его вооружённым силам является важным фактором в контрпартизанской войне.

Примером подобной помощи и участия в контрпартизанской войне является военное и экономическое участие России, Ирака и Ирана в гражданской войне в Сирии[128][129][130].

Примером удачной контрпартизанской войны по поддержке режима можно считать:

Методология способов подавления

Искоренение партизанской деятельности в обществе не может быть осуществлено исключительно силовыми методами, так как причины, из-за которых часть активных членов общества берётся за оружие, как правило, имеют социальные, экономические и политические корни[131][132]. Вместе с тем военные методы ещё не потеряли своей актуальности, хотя успешность их применения зависит от наличия достоверной, точной и своевременной информации о противнике, которая добывается в результате проведения комплексных разведывательных мероприятий, психологической обработки гражданского населения, установления доверительных отношений с местными элитами и т. п.[133].

Разведывательные мероприятия

В действиях против партизан отсутствие профессионально налаженной системы сбора разведданных, их систематического анализа и сопоставления может привести к катастрофическим последствиям[133]. Некоторые эксперты отмечают, что основной сложностью может стать не столько сбор, сколько обработка информации ввиду её специфического представления (когда используются редкие языки, шифры, системы условных обозначений и т. п.) или просто большого объёма. Например, сохранились сведения, что в 1968 году разведывательный центр командования по оказанию военной помощи Вьетнаму ежемесячно получал до 3 миллионов страниц северовьетнамских документов. В настоящее время, ввиду глобальной информатизации общества, инсургенты всех видов не брезгуют телекоммуникационными сетями, интернетом и связанным с ними оснащением для того, чтобы обмениваться данными, пополнять ряды и распространять пропаганду[4]. Это может обусловить необходимость привлечения к разведывательной деятельности большого количества технических специалистов[133].

Партизанские группы совсем не обязательно представляют собой боевые формации традиционного военного типа, чьи действия регламентируются служебными уставами и инструкциями, а структура имеет чётко выраженную специализацию, иерархию и штатный состав. На этапах зарождения партизанского движения его сторонники действуют подобно преступным элементам и стараются не связывать себя ничем. Спецслужбам зачастую нелегко получить информацию даже об их самых общих намерениях. Отличительной особенностью партизанских проявлений является их высокая способность к адаптации и приоритетность тактических целей над стратегическими[134]. В силу этого применимость большей части широкого арсенала военной разведки оказывается крайне сомнительной, и на первое место выступают:

  • методы криминалистики и судебной медицины,
  • следственно-розыскные мероприятия, анализ мест преступления,
  • изучение социального окружения партизан и их жертв,
  • изучение финансовых следов преступлений и выявление их спонсоров,
  • изучение регулярно повторяющихся паттернов в действиях дружественных сил, которые могут быть использованы партизанами,
  • и т. д.

Таким образом, если во время традиционной войны фронтовым частям отводится главная роль, а разведывательным органам — роль их боевого обеспечения, то в действиях против инсургентов всё преображается с точностью до наоборот. Причём одной из самых приоритетных задач становится аналитическая работа, методы которой базируются на математических алгоритмах теории игр и анализа социальных сетей[135].

Целями ведения разведывательных мероприятий могут быть:

  • поиск причин возникновения социальной напряжённости в обществе,
  • определение состава и структуры партизанских сил, местоположения их баз, данных по их сторонникам и сочувствующим,
  • выяснение симпатий местного населения,
  • выяснение внешних источников поддержки у партизан,
  • выяснение климато-географических специфики каждого района боевых действий,
  • и др.[133]

Особенную ценность имеет информация о:

  • идеологии местного населения и степени поддержки, которую оно готово оказать повстанцам,
  • повстанческой логистической сети,
  • объектах потенциальных диверсий и террористических актов,
  • системе идентификации у партизан,
  • средствах и методах партизанской пропаганды[133].

По мнению американских специалистов, разведывательная деятельность против иррегулярных формирований может быть основана на ряде традиционных наработок, например:

  • Разведка в условиях враждебности всего местного окружения, как правило, начинается с выявления общественных фракций или социальных групп, которые по каким-либо причинам имеют плохие отношения с повстанцами.
  • Признаками того, что жители какой-либо местности симпатизируют повстанцам, является их свобода перемещения по окрестностям без соблюдения мер безопасности.
  • Партизанские базы следует искать в таких местах, которые прикрыты от разведки с воздуха, позволяют легко контролировать подходы и обороняться, имеют источник свежей воды и удобные пути отхода.
  • Признаками готовящегося нападения на какое-либо место обычно является повышенная активность вокруг него партизанских сил, пропаганда и «образовательные» лекции в соседних населённых пунктах, появление большого количества патрулей и засад, похищения местных лидеров и т. п.
  • и др.[133]

Ликвидация ключевых фигур

Как правило, комплектование партизанских формирований происходит на добровольных началах, основываясь только на собственных политических убеждениях и личной мотивации граждан. Дисциплина и боевая готовность держатся исключительно на авторитете полевого командира. Для ведения успешных боевых действий полевой командир[136] обязан быть сильной личностью, обладающей харизмой, умеющей подчинить себе состав партизанского формирования и добиться беспрекословного выполнения приказов, связанных с риском для жизни и здоровья. Фактически вся эффективность партизанского отряда зависит от командира[137]:
…Эффективность всего партизанского движения в первую очередь почти целиком зависела от каждого в отдельности командира бригады…

— Советские партизаны. Легенда и действительность. 1941-1944

В отличие от партизанских отрядов, в регулярных войсках иерархия подчинённости, обязанности и права должностных лиц, а также нормы соблюдения дисциплины прописаны нормативно-правовыми актами в виде воинских уставов. Военнослужащие, находящиеся на действительной службе, выполняют приказы и приказания согласно принятой ими воинской присяге. Нарушение воинской присяги и воинских уставов влечёт за собой уголовную ответственность. В регулярных войсках принуждение военнослужащих к выполнению приказов, связанных с риском для жизни и здоровья, подкрепляется законодательной и судебной системами государства.

Прописанные в воинских уставах обязанности и права командиров и начальников институциализированы и позволяют в условиях боя замещать потери должностных лиц на всех командных должностях. Для этого в уставах закреплены должности заместителя командира (начальника), начиная с нижнего тактического звена взвод (заместитель командира взвода)[138].

Партизанско-повстанческие движения редко обладают такими структурными свойствами. В связи с этим в многовековой истории борьбы с партизанскими выступлениями очень эффективным средством считалось и считается физическое уничтожение либо захват в плен лидеров (полевых командиров). Как показывает опыт, при потере инициативного руководства образуется вакуум власти и боеспособность партизанских отрядов резко падает[139]. В некоторых случаях устранение лидера сопровождалось прекращением дальнейшего существования партизанского отряда либо его раскола на несколько групп[140]. К аналогичным результатам иногда может также привести уничтожение ключевых специалистов (экспертов по логистике, связям с общественностью, подрывников, финансистов и т.д.)[139][141]. В западной литературе данный подход получил название англ. High-Value Targeting[142].

Методы устранения полевых командиров могут быть разнообразными. Все они требуют наличия в партизанском отряде нелегальных правительственных агентов, задачей которых может являться:

  • осуществление убийства лидера;
  • информирование правительственных войск о точном местонахождении лидера с целью окружения и захвата либо нанесения удара (авиационного, ракетного или артиллерийского);
  • вброс дезинформации с целью провоцирования ошибочных действий и завлечения лидера в засаду;
  • морально-психологическая работа по расколу командного состава партизанского отряда и ведению сепаратных договоров некоторых партизанских командиров с властями.

Имеются случаи успешной ликвидации полевых командиров по информации, полученной в ходе допросов пленённых партизан.

Примерами успешной ликвидации полевых командиров служат следующие события:

  • Пленение и казнь Че Гевары 9 октября 1967 года — произошло по предательству в ходе допроса пленённого сподвижника Сиро Бустоса, выдавшего месторасположение партизанского отряда[143];
  • Ликвидация Хаттаба 19 апреля 2002 года — был отравлен своим помощником, завербованным спецслужбами[144];
  • Ликвидация Шамиля Басаева 10 июля 2006 года — по некоторым данным, ликвидация произошла благодаря вбросу дезинформации через нелегального агента в окружении Басаева[145]; поскольку ликвидaция достигла успеха вслед за продолжительной кампанией по уничтожению предшественников Басаева, после его смерти уже никто не рвался занять освободившееся место[146].
  • Уничтожение нескольких главарей ИГИЛ в Сирии 4 декабря 2015 года — по официальным данным, оно стало возможным благодаря информации от агентуры, сообщившей о месте переговоров, по которому ВКС России нанесли бомбовый удар[147].

Тем не менее в современной практике отмечен ряд случаев, когда прицельное выбивание ярких личностей в повстанческом движении не оказывает значимого эффекта на его активность[136]. Причины подобных ситуаций могут быть самыми разнообразными, например в случае с религиозным движением «Талибан» сказалась эгалитарная сущность данной организации, созданной под влиянием афганских родоплеменных отношений. В случае с «Аль-Каидой» невысокая эффективность данного подхода была обусловлена тем, что её руководство делегировало часть своих оперативных полномочий местным полевым командирам[136][148]. Последовательное уничтожение израильтянами представителей руководящего состава движений ХАМАС и «Хезболла» тоже не принесло ожидаемых дивидендов ввиду отработанной системы по преемственности власти и общего децентрализованного характера этих организаций[149]. Применение американским контингентом этой методики во время войны в Ираке[150] (например, уничтожение Абу Мусаба аз-Заркави[151]) вызвало только отчуждение местного населения и не привело ни к какому сколько-либо значимому спаду числа террористических атак[151].

Привлечение партизанских отрядов на свою сторону

В ходе многочисленных войн отмечены случаи, когда властям удавалось привлечь на свою сторону часть партизанских отрядов.

Как правило, это происходило в результате усиления боевых действий правительственных войск и иных войск союзных им государств против партизанских отрядов. Из-за высоких потерь и осознания возможности полного разгрома некоторые командиры партизанских отрядов соглашались на сотрудничество с властями в обмен на полное снятие уголовного преследования. Также часто причинами служили столкновения интересов (межусобицы/междоусобицы) лидеров партизанского движения и межэтнические разногласия.

Сотрудничество примкнувших к властям бывших партизан могло выражаться в двух вариантах:

  • участие на стороне правительственных войск в боях с другими партизанскими отрядами;
  • организация местной самообороны на определённой территории с целью недопущения на ней и прохода через неё других партизанских отрядов.

К примеру, в ходе Афганской войны командир 860-го отдельного мотострелкового полка полковник Лев Рохлин, чей полк выполнял стратегическую задачу по блокированию Ваханского коридора, в 1983 году принял самостоятельное решение по привлечению на свою сторону полевого командира Пахлавана. Передав ему трофейное вооружение, боеприпасы, медикаменты и продовольствие, Рохлин сумел его склонить на свою сторону. Пахлаван по договорённости с Рохлиным организовал самооборону подконтрольного ему района, не допуская на его территорию формирования других моджахедов, чем помог частично высвободить подразделения полка из сторожевого охранения[152].

Психологические операции

Понимание психологических аспектов партизанских действий зачастую становится определяющим фактором успеха. В большинстве случаев стресс противозаконной деятельности откладывает серьёзный отпечаток на физическом и психологическом состоянии инсургентов[153]. Нужно иметь очень серьёзную мотивацию, чтобы продолжать партизанскую борьбу, являясь объектом безостановочной охоты и постоянно находясь в бегах. Острое чувство незащищённости, отсутствие минимальных удобств, пищи и своевременной медпомощи способны постепенно разрушить волю к победе даже у самых закалённых бойцов. Именно в силу этих причин предложение забыть про совершённые проступки в обмен на прекращение борьбы оказывается таким эффективным средством против повстанцев[153].

Помимо этого, психологические операции проводятся в целях завоевания расположения местных гражданских лиц, однако ничто не препятствует использованию методов психологической войны и против повстанцев. Западные (британские и американские) руководства располагают огромным арсеналом приёмов, которые чаще всего нацеливаются на партизан рядового состава с целью посеять среди них раздор и недоверие к лидерам движения. Например[133]:

  • фабрикация в партизанских документах фрагментов, которые предписывают бойцам соблазнять местных девушек или пытать гражданских лиц с особой жестокостью;
  • доведение до сведения партизан дезинформации об изменниках в их рядах, что приводит к потере внутреннего единства и даже конфликтам; к аналогичному результату может привести и публичное объяснение любых своих успехов предательством среди партизан, что заставит их искать виноватых в своём лагере[154];
  • распространение слухов, что партизаны якобы систематически ликвидируют своих раненых соратников для того, чтобы не обременять себя лишними неудобствами;
  • распространение материалов порнографического содержания, в которых фигурируют лидеры повстанцев, якобы застигнутые врасплох с несовершеннолетними девочками или мальчиками. Эффективность данного способа определяется особо острой восприимчивостью мужской психики к информации, поданной в виде визуального ряда с сексуальным подтекстом.
  • подбрасывание партизанам фальшивых денег, что быстро сказывается на престиже всего движения в целом, особенно тогда, когда те, с кем расплатились такой валютой, оказываются за решёткой;
  • если повстанцам удалось успешно похитить большое количество денег, то в публичной сфере есть смысл объявить похищенную сумму сильно завышенной, что заставит партизанское руководство выяснять причины «недостачи» средств[154];
  • и т. д.

Комбинируя дискредитацию партизанского руководства с предложением амнистии для рядовых бойцов, которая даст им шанс реинтегрироваться в мирное общество, возможно качественным образом подорвать антиправительственную деятельность[133].

Военно-силовые мероприятия

Необходимо отметить, что специфика силовых операций против партизан накладывает дополнительные требования к подготовке личного состава. Одним из главнейших считается выработка навыков по распознаванию вражеских элементов среди нейтральных гражданских лиц. Неумение это сделать имеет шансы создать нежелательные эксцессы, провоцирующие вступление в конфликт на стороне партизан обозлённого местного населения[131].

Ещё более жёсткие требования противопартизанская война предъявляет к уровню квалификации командного состава младшего звена, который должен быть готов действовать нестандартно и гибко. В его распоряжении должны быть предоставлены средства и ресурсы для вкладывания их в развитие отношений с местным населением с учётом не только военной, но и политической обстановки[155].

Основой военно-силового арсенала в контрпартизанской борьбе любого вида являются[123][156][155]:

  • Организация глубоких поисков на неподконтрольной территории для выявления партизанских отрядов и их пособников.
  • Установление плотного контроля над периметром района боевых действий, его окружение (блокирование).
  • Прикрытие ключевых районов минными полями, инженерными заграждениями и системами сигнализации.
  • Выставление сторожевого охранения — охрана дорог и въездов в населённые пункты. Ограничение передвижения и контроль за перемещением транспорта и людей на дорогах и в населённых пунктах в зоне активности партизанских отрядов.
  • Создание ложных партизанских отрядов — из сотрудников правоохранительных органов или военнослужащих создаются группы, имитирующие антиправительственную деятельность для установления контакта с настоящими партизанами.
  • Подготовка отрядов местного ополчения, которые хорошо знакомы с природно-географическими условиями и традициями общества.

Целями этих действий могут быть:

  • Установление контроля над местной ресурсной базой с целью недопущения к ней партизан и их сторонников.
  • Уничтожение ключевых фигур в партизанском сопротивлении (см., например, обстоятельства смерти Че Гевары или Карлоса Маригеллы).
  • Децентрализация противника, разобщение партизанских группировок с целью недопущения создания единого командования и обеспечения координации совместных действий.
  • Провоцирование дезинформацией партизанских отрядов на акции против военных и государственных объектов с целью завлечения их в засаду с последующим уничтожением.
  • Изоляция партизанских отрядов от источников снабжения продовольствием, вооружением и боеприпасами как внутри государства, так и вне его границ.
  • Принуждение партизанских групп к постоянному перемещению с целью пресечения их доступа к сочувствующим лицам, местам удобного отдыха и тайникам.
  • Подрыв морального состояния внутри партизанских отрядов.

Исходя из опыта американских специалистов, практически всегда успешность силовых противопартизанских акций определялась следующим:

  • Мобильность имеющихся сил, которая превосходит подвижность партизанских отрядов.
  • Умение младшего командного состава работать в малых группах и руководить ими.
  • Всестороннее разведывательное обеспечение из самых разных источников.
  • Наличие компактных групп спецназа, которые имеют возможность долгое время действовать в отрыве от своих сил для того, чтобы отслеживать партизан[157].

Режимные мероприятия

  • Введение местного комендантского управления — введение комендантского часа, выдача пропусков и документов для перемещения в режимной зоне, запрет передвижений в определённых районах, установление запретных зон, контроль за производством, хранением и распределением оружия, взрывчатых веществ, продуктов питания и медикаментов[156]
  • Установление жёсткого контроля за государственными границами[158], морским побережьем[159] и всеми важными транспортными узлами в режимной зоне[160].

Работа с местным населением

  • Агитационная работа с местным населением — проведение контрпартизанской агитации с целью дискредитации партизан и повышения лояльности к режиму.
  • Пропаганда среди местного населения положительного образа государства и его вооружённых сил; дискредитация партизанского движения.
  • Агентурная работа органов государственной безопасности (тайной полиции) — набор тайных агентов среди местного населения, которые служат осведомителями либо в качестве лазутчиков отправляются в партизанские отряды.
  • Создание отрядов местной самообороны — вооружение государством жителей, проявивших лояльность режиму и помощь в организации собственных вооружённых отрядов по защите населённых пунктов от партизан. Крайний метод, применяющийся при недостаточности войск, задействованных в контрпартизанской войне.

Карательные акции

Фактически ни одна контрпартизанская война в военной истории не обходилась без применения карательных мер по отношению к местному населению, проживающему на территории, где имелось либо имеется партизанское движение[45]. Как правило, карательные акции устраиваются не как самоцель, а для доведения до сведения широких народных масс некоего очень конкретного смысла[161]. По заключению западных специалистов, сдерживающий фактор перспективы применения силы эффективен только против тех сторон конфликта, которые представлены в виде хорошо организованных форм (государство, вооружённые силы и т. п.), в то время как против примитивного или едва организованного противника (племенное ополчение, повстанцы, партизаны и т. п.) демонстрация перспективы насилия редко даёт нужный эффект и не остаётся других методов, кроме насилия, как такового[162].

По мнению аналитиков НАТО, акции устрашения, расправ и террора против партизан либо их пособников являются действенной и результативной мерой[156].

Проявляться карательные меры могут в различной форме:

  • взятие заложников среди местного населения с выставлением партизанам требования о сдаче в плен в обмен на сохранение жизни заложникам;
  • демонстративная казнь, тюремное заключение либо ссылка гражданских лиц, признанных в пособничестве партизанам, либо состоящих в родстве с партизанами.
  • уничтожение жилищ и целых населённых пунктов с изгнанием всех мирных жителей либо их массовым убийством, которые, по мнению оккупационного режима, поддерживают партизан.
  • пытки и убийства мирных жителей с целью запугивания от пособничества партизанам.

Примерами карательных мер по отношению к мирным жителям в районах активности партизан, вызвавших широкий общественный резонанс, служат:

См. также

Контрпартизанская война в искусстве

Напишите отзыв о статье "Контрпартизанская война"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 Военная энциклопедия, 2003.
  2. Методическое пособие, 2001.
  3. 1 2 US Government Counterinsurgency Guide, 2014.
  4. 1 2 3 Perry & Gordon, 2008.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 L. Thompson. Ragged War, 1994.
  6. Perry & Gordon, 2008, pp. 15-16.
  7. Perry & Gordon, 2008, p. XII.
  8. Paul and others, 2010.
  9. L. Thompson. Ragged War, 1994, Глава Strategy and Tactics of Guerrilla Warfare and Terrorist Operations, p. 136.
  10. US Government Counterinsurgency Guide, 2014, p. 3.
  11. Griffin, 2014, pp. 2-3.
  12. Bartholomees, 2008.
  13. Thompson, 2002, p. 9.
  14. Ellis, 1976.
  15. 1 2 3 Max Boot. [www.foreignaffairs.com/articles/2013-02-05/evolution-irregular-war The Evolution of Irregular War. Insurgents and Guerrillas From Akkadia to Afghanistan] (англ.). Foreign Affairs (3 марта 2013). Проверено 26 октября 2015.
  16. 1 2 3 Powell, 2014, Глава Tactics, Combat Doctrine and Weapons.
  17. Rid, 2009, p. 619.
  18. 1 2 Rid, 2009.
  19. [www.loc.gov/rr/hispanic/1898/weyler.html General Valeriano Weyler] (англ.). Library of Congress. Проверено 28 октября 2015.
  20. Heather W. Austin. [www.spanamwar.com/Weyler.htm Valeriano Weyler y Nicolau] (англ.). Проверено 28 октября 2015.
  21. 1 2 3 Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Глава Counterinsurgency in the Philippines 1898-1954, p. 37-54.
  22. 1 2 Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Глава In Aid of the Civil Power. Britain, Ireland and Palestine 1916–48, p. 20.
  23. Григорий Мавров. [topwar.ru/56095-anglo-burskaya-voyna-kommandos-protiv-armeyskogo-poryadka-podrobnee-http-ruspltru-world-voyna-11772html.html Англо-бурская война: «коммандос» против армейского порядка] (англ.). «Военное обозрение» (14 августа 2014). Проверено 28 октября 2015.
  24. Дроговоз, 2004.
  25. 1 2 Pakenham, 1979.
  26. Giliomee, 2003.
  27. 1 2 3 4 Tucker, 2009.
  28. Tucker: World War I, 2014.
  29.  [youtube.com/watch?v=irdOYTZj5b4 Видеосюжет «The Lion of Africa - Paul von Lettow-Vorbeck I WHO DID WHAT IN WW1?»]
  30. [www.firstworldwar.com/bio/lettowvorbeck.htm Who's Who - Paul von Lettow-Vorbeck] (англ.). «FirstWorldWar.com» A multimedia history of Word War I (22 августа 2009). Проверено 28 октября 2015.
  31. Соколов, 1999, с. 217.
  32. 1 2 Цветков, 2009, с. 112.
  33. 1 2 3 4 5 Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Глава In Aid of the Civil Power. Britain, Ireland and Palestine 1916–48.
  34. [www.theirishstory.com/2012/02/10/eunan-o-halpin-on-the-dead-of-the-irish-revolution/#.VjUQ_ysjjLO Eunan O’Halpin on the Dead of the Irish Revolution] (англ.). The Irish Story (10 февраля 2012). Проверено 31 октября 2015.
  35. Маригелла.
  36. C. N. Trueman. [www.historylearningsite.co.uk/ireland-1845-to-1922/the-black-and-tans/ «The Black and Tans»] (англ.). The History Learning Site historylearningsite.co.uk (25 марта 2015). Проверено 5 ноября 2015.
  37. Coogan, 2002, Глава The Year of Terror, p. 150.
  38. Mao, 1989.
  39. Чуйков, 1983, Глава Теневая стратегия Мао Цзэдуна.
  40. 1 2 3 4 Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Глава Few carrots and a lot of sticks: German Anti-Partisan Warfare in World War Two.
  41. 1 2 3 4 5 Ковтун И. [www.bratishka.ru/archiv/2009/2/2009_2_12.php «Охотники»: спецподразделения вермахта по борьбе с партизанами] // Братишка : Ежемесячный журнал подразделений специального назначения. — М.: ООО «Витязь-Братишка», 2009. — № 02.
  42. Жуков, 2010.
  43. Жуков, 2010, с. 39.
  44. 1 2 3 4 Дробязко, Карашук, 2001.
  45. 1 2 Олейников, 1997.
  46. Смыслов, 2004, Глава Украинские националисты: Бандеровцы, Мельниковцы, Бульбовцы.
  47. 1 2 3 4 5 Жуков, Ковтун, 2013.
  48. Пишенков, 2009.
  49. Thompson, 2002, Глава Guerrillas through History.
  50. 1 2 3 4 Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Глава French Imperial Warfare 1945-1952.
  51. 1 2 L. Thompson. Ragged War, 1994, Глава The End of Empire.
  52. 1 2 [www.globalsecurity.org/military/world/war/algeria.htm Algerian National Liberation (1954-1962)]. GlobalSecurity.org. Проверено 12 ноября 2015.
  53. Shrader, 1999, Глава The French Armed Forces in Algeria.
  54. 1 2 Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Глава Counterinsurgency in Vietnam: American Organizational Culture and Learning.
  55. 1 2 3 4 5 L. Thompson. Ragged War, 1994, Глава Vietnam.
  56. Thompson, 2002, Глава Sea Coast, p. 48.
  57. Rosenau & Long, 2009.
  58. L. Thompson. Ragged War, 1994, Глава Africa, Mostly Southern.
  59. 1 2 3 4 5 Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Глава Countering the Chimurenga: The Rodesian Counterinsurgency Campaign 1962—80.
  60. [www.un.org/ru/documents/ods.asp?m=S/RES/232%281966%29 Резолюция Совета Безопасности ООН №232] (рус.). Совет Безопасности ООН (16 декабря 1966). Проверено 15 ноября 2015.
  61. Baxter, 2011.
  62. 1 2 3 4 Тимоти Бэкс. [www.apn.ru/special/article28170.htm Захват и удержание сельской местности: Родезийские противоповстанческие операции] (рус.). «Агентство Политических Новостей» Оригинал (англ.): [smallwarsjournal.com/sites/default/files/832-baxhatfill.pdf Small Wars Journal], August 12, 2011 (14 января 2013). Проверено 14 ноября 2015.
  63. Ричард Вуд. [rhodesians.ru/ru/node/92 Аэромобильный десант - вертолётная война в Родезии, 1962-1980] (рус.). RDF Оригинал: [www.jrtwood.com/article_fireforce.asp Fire Force. Helicopter Warfare in Rhodesia: 1962-1980] Dr J.R.T. Wood (1996). Проверено 14 ноября 2015.
  64. Dr J.R.T. Wood. [www.jrtwood.com/article_pookie.asp The Pookie. A History of the World's first successful Landmine Detector Carrier] (англ.). Исторический сайт военной и политической истории Родезии www.jrtwood.com (2005). Проверено 14 ноября 2015.
  65. Кирилл Рябов. [topwar.ru/31663-yuar-i-rodeziya-protiv-min-chast-i.html ЮАР и Родезия против мин. Часть I] (рус.). Портал «Военное обозрение» (9 августа 2013). Проверено 15 ноября 2015.
  66. Кирилл Рябов. [topwar.ru/31688-yuar-i-rodeziya-protiv-min.html ЮАР и Родезия против мин. Часть II] (рус.). Портал «Военное обозрение» (9 августа 2013). Проверено 15 ноября 2015.
  67. Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Глава Countering the Chimurenga: The Rodesian Counterinsurgency Campaign 1962—80.
  68. McEvoy, 2008, Раздел The historical context, p. 22.
  69. McEvoy, 2008, Раздел Discrimination against the minority, p. 29.
  70. 1 2 3 Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Глава Britain's Longest War. Northern Ireland 1967–2007, p. 168.
  71. 1 2 Сергей Карамаев. [lenta.ru/articles/2005/07/29/ira/ «Мы как один пойдем, кто с ножом кто с ружьем…»] (рус.). Первое условие Святого Патрика.. Новостной портал lenta.ru (30 июня 2005). Проверено 28 апреля 2016.
  72. NICRA, 1979, Раздел [cain.ulst.ac.uk/events/crights/nicra/nicra783.htm Sectarian Feelings Heightened].
  73. McEvoy, 2008, Раздел Birth of the civil rights campaign, p. 34.
  74. Громыко, 2002.
  75. 1 2 Shanahan, 2009, p. 13.
  76. NICRA, 1979, Раздел [cain.ulst.ac.uk/events/crights/nicra/nicra783.htm First Deaths].
  77. [socialistpartyscotland.org.uk/2009/08/18/august-1969-when-british-troops-went-into-northern-ireland/ August 1969 – When British troops went into Northern Ireland] (англ.). Socialist Party Scotland (16 августа 2009). Проверено 29 апреля 2016.
  78. 1 2 3 Joes, 2007, Раздел Internment главы Northern Ireland 1970–1998, p. 119.
  79. 1 2 Joes, 2007, Раздел Searches главы Northern Ireland 1970–1998, p. 117.
  80. 1 2 3 4 5 6 Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Глава Britain's Longest War. Northern Ireland 1967–2007, p. 169.
  81. Shanahan, 2009, Раздел The Essential Defensive Function of the Provisional IRA, p. 23.
  82. Kathryn Gregory. [www.cfr.org/separatist-terrorism/provisional-irish-republican-army-ira-aka-pira-provos-oglaigh-na-heireann-uk-separatists/p9240 Provisional Irish Republican Army (IRA) (aka, PIRA, "the provos," Óglaigh na hÉireann) (UK separatists)] (англ.). Независимая организация Council on Foreign Relations (16 марта 2010). Проверено 29 апреля 2016.
  83. 1 2 Shanahan, 2009, p. 1.
  84. [news.bbc.co.uk/hi/english/static/northern_ireland/understanding/events/internment.stm The search for peace. Internment] (англ.). Новостной портал BBC News (August 1971). Проверено 1 мая 2016.
  85. 1 2 Joes, 2007, Раздел Internment главы Northern Ireland 1970–1998, p. 118.
  86. TNA, CAB 163/68, JIC, Joint Directive on Military Interrogation in Internal Security Operations Overseas, 1 February 1967
  87. McGuffin, 1974, Глава 4. [www.irishresistancebooks.com/guineapigs/guinea4.htm The Experiment].
  88. Newbery, 2015, "The troubles", policy-making and interrogation, 1969-71.
  89. Newbery, 2009.
  90. McGuffin, 1974, Глава 6. [www.irishresistancebooks.com/guineapigs/guinea6.htm The Replay].
  91. Отчёт организаций Human Rights First и Physicians for Human Rights, 2007, Раздел Prolonged Isolation and Sensory Deprivation, p. 30.
  92. Joes, 2007, Раздел The Provos главы Northern Ireland 1970–1998, p. 121.
  93. Сергей Карамаев. [lenta.ru/articles/2005/07/29/ira/ «Я прибыл из Ирландии, милорды, вам сообщить: мятежники восстали, подняв оружие на англичан…»] (рус.). Первое условие Святого Патрика.. Новостной портал lenta.ru (30 июня 2005). Проверено 28 апреля 2016.
  94. 1 2 3 Joes, 2007, Раздел Provo Money главы Northern Ireland 1970–1998, p. 121-122.
  95. Sean Boyane. [www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/shows/ira/inside/weapons.html The IRA $ Sinn Fein. Uncovering the Irish Republican Army] (англ.). Jane's Intelligence Review (1 August 1996). Новостной портал pbs.org. Проверено 30 апреля 2016.
  96. Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Глава Britain's Longest War. Northern Ireland 1967–2007, p. 170.
  97. 1 2 3 Shanahan, 2009, p. 171.
  98. Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Глава Britain's Longest War. Northern Ireland 1967–2007, p. 171.
  99. Derkins, 2003, Глава Counterterrorism, p. 40.
  100. 1 2 3 Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Глава Britain's Longest War. Northern Ireland 1967–2007, p. 172.
  101. 1 2 3 4 Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Глава Britain's Longest War. Northern Ireland 1967–2007, p. 174.
  102. Joes, 2007, Раздел Provo Activities beyond the North главы Northern Ireland 1970–1998, p. 124.
  103. Dillon, 1996.
  104. Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Глава Britain's Longest War. Northern Ireland 1967–2007, p. 175.
  105. [news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/northern_ireland/2927845.stm US policy and Northern Ireland] (англ.). Новостная служба BBC News (8 апреля 2003). Проверено 30 апреля 2016.
  106. Derkins, 2003, Раздел The Rocky Path to Peace, p. 44.
  107. [news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/northern_ireland/4283444.stm IRA 'has destroyed all its arms'] (англ.). Новостная служба BBC News (26 сентября 2005). Проверено 30 апреля 2016.
  108. Joes, 2007, Раздел Reflection главы Northern Ireland 1970 –1998, p. 128.
  109. Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Раздел Military Aspects of the Counterinsurgency Campaign главы Britain's Longest War. Northern Ireland 1967–2007, p. 175-180.
  110. Ripley, 1993, Раздел N.I.T.A.T., p. 26-27.
  111. Герман Блонский. [oficery.ru/security/3012 ИРА: экстремизм с ирландским акцентом] (рус.). Информационный портал «Офицеры России». Проверено 28 апреля 2016.
  112. Чикишев, 2004.
  113. [cheltoday.ru/articles/rassledovaniya/sekretnye_militseyskie_komandy_v_afganistane-5561/ Секретные милицейские команды в Афганистане]
  114. [www.rsva-ural.ru/library/mbook.php?id=1455 Н. А. Салмин. Советские консультанты, специалисты и советники в Афганистане (1919—1989 г.г.)]
  115. [shieldandsword.mozohin.ru/kgb5491/sovetnik/afgan.htm Представительство КГБ в Афганистане]
  116. Thompson, 2002, Раздел Small Unit Operations, p. 120.
  117. Thompson, 2002, Раздел Disguised Special-Ops Troops, p. 113.
  118. Graham, 2010.
  119. L. Thompson. Ragged War, 1994, Глава Revolution and Counter-Revolution in Latin America, p. 232.
  120. Phillip Misselwitz, Eyal Weizman. [www.metamute.org/editorial/articles/military-operations-urban-planning Military Operations as Urban Planning] (англ.). Британский онлайн-журнал MUTE (28 августа 2003). Проверено 13 апреля 2016.
  121. 1 2 3 Joes, 2007, Раздел Some Lessons Learned в главе Conclusion: Looking Back and Ahead, p. 158.
  122. L. Thompson. Ragged War, 1994, Глава Strategy and Tactics of Guerrilla Warfare and Terrorist Operations, p. 133.
  123. 1 2 3 Тарас, 1998.
  124. [topwar.ru/60794-krasnye-partizany-v-strane-belogo-slona-pochemu-kommunistam-tak-i-ne-udalos-pobedit-v-tailande.html Красные партизаны в стране Белого слона: почему коммунистам так и не удалось победить в Таиланде]
  125. [moskprf.ru/index.php/ru/moskovskij-gorkom-kprf/wp-admin/index.php?option=com_content&view=article&id=18067:grecheskie-partizany-protiv-gitlerovtsev-britantsev-i-ikh-stavlennikov&catid=166:nasha-istoriya&Itemid=472&lang=ru Греческие партизаны против гитлеровцев, британцев и их ставленников]
  126. [topwar.ru/12518-alzhir-i-franciya-razvod-po-francuzski.html Алжир и Франция: развод по-французски]
  127. [topwar.ru/58621-tibetskiy-vopros-kitaya-est-li-reshenie.html Тибетский вопрос Китая: есть ли решение?]
  128. [vz.ru/news/2015/10/7/771007.html Сирийская оппозиция заявила о наступлении армии Асада при поддержке ВКС России]
  129. [world-economic.com/ru/news-view-366.html Ирак помогает Сирии топливом]
  130. [zaiprotiv.info/novosti/9538-iran-pomogaet-sirii-preodolevat-sankcii Иран помогает Сирии преодолеть западные санкции]
  131. 1 2 Thompson, 2002, p. 8.
  132. Griffin, 2014, p. 12.
  133. 1 2 3 4 5 6 7 8 Thompson, 2002, Глава Intelligence and Psychological Operations, p. 52.
  134. Perry & Gordon, 2008, Глава The Dominance of Intelligence.
  135. Perry & Gordon, 2008, Глава Analytic Support to Intelligence in Counterinsurgencies.
  136. 1 2 3 CIA High-value Target Manual, 2009, Раздел Insurgent Group Factors, p. 4.
  137. Джон Армстронг «Советские партизаны. Легенда и действительность. 1941-1944». — М.: «Центрполиграф», 2007. — 496 с. — ISBN 978-5-9524-2643-6.
  138. [army.armor.kiev.ua/hist/struktura.shtml Юрий Веремеев «Анатомия армии. Армейская вертикаль власти»]
  139. 1 2 Frankel, 2011, p. 18.
  140. [echo.msk.ru/programs/beseda/24940/ Вячеслав Измайлов, Тимофей Борисов: убийство полевых командиров, как метод борьбы с терроризмом]
  141. CIA High-value Target Manual, 2009, Раздел Choice of HVT Method, p. 5.
  142. Frankel, 2011, p. 17.
  143. [www.kommersant.ru/doc/137750 Че Гевару предал философ], Коммерсантъ (1 февраля 2001). Проверено 31 августа 2014.
  144. [podrobnosti.ua/23303-hattab-pogib-ot-jada-kotorym-bylo-propitano-pismo.html Хаттаб погиб от яда, которым было пропитано письмо]
  145. Григорий Санин. [www.itogi.ru/obsch/2011/28/167170.html Охота на Безногого]. Итоги (11.07.11)
  146. Frankel, 2011, p. 22.
  147. [www.topnews.ru/news_id_84626.html ВКС РФ в Сирии разбомбили блиндаж, в котором проходила сходка полевых командиров террористов]
  148. Dan Lamothe. [www.washingtonpost.com/news/checkpoint/wp/2014/12/18/cia-analysis-high-value-targeting-had-limited-effect-against-taliban/ CIA analysis: ‘high-value targeting’ had limited effect against Taliban] (англ.). Новостной сайт газеты The Washington Post (8 декабря 2014). Проверено 2 мая 2016.
  149. CIA High-value Target Manual, 2009, Раздел Israel—Hizballah and HAMAS, Mid-1990s-Present, p. 10.
  150. Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Раздел The Outbreak of the Insurgency, p. 244.
  151. 1 2 Counterinsurgency in Modern Warfare, 2008, Раздел Counterinsurgency Reforms, p. 254.
  152. Антипов Андрей. [bungalos.ru/b/antipov_lev_rohlin_zhizn_i_smert_generala/12 «Лев Рохлин: Жизнь и смерть генерала»]
  153. 1 2 L. Thompson. Ragged War, 1994, Глава Tactics Against Insurgents and Terrorists, p. 148.
  154. 1 2 Joes, 2007, Раздел The Price of Provo Violence, p. 126.
  155. 1 2 Thompson, 2002, Глава Essential Aspects of Counter-Insurgency Operations, p. 19.
  156. 1 2 3 Цветков, Васкис, 1977.
  157. Thompson, 2002, Глава Indigenous Counter-Insurgency Forces.
  158. Thompson, 2002, Раздел Sealing a Border главы Geographical Considerations, p. 36.
  159. Thompson, 2002, Раздел Sea Coast главы Geographical Considerations, p. 48.
  160. Thompson, 2002, Раздел Transportation Network главы Geographical Considerations, p. 50.
  161. Martin, 2013, p. 438.
  162. Newton, AY 04-05, Abstract, p. 3.
  163. [www.e-reading.club/chapter.php/1004546/10/Sever_Aleksandr_-_Stalin_protiv_vyrodkov_Arbata._10_stalinskih_udarov_po_pyatoy_kolonne.html Кулацкий террор в Советском Союзе]

Источники

  1. Противопартизанские (противоповстанческие) действия // Военная энциклопедия / Грачёв П. С.. — Москва: Военное издательство, 2003. — Т. 7. — С. 51.
  2. [voskresenka.info/wp-content/knigi/metodicheskoe_posobie_sposoby_dey.pdf Методическое пособие. Способы действий незаконных вооруженных формирований и общие принципы контрпартизанской войны.] / РОГ ВВ МВД РФ в СКР. — Ханкала, 2001. — 55 с.
  3. [www.state.gov/documents/organization/119629.pdf U.S. Government Counterinsurgency Guide]. — Bureau of Political-Military Affairs, Department of State, 2014.
  4. Walt L. Perry & John Gordon IV. [www.rand.org/content/dam/rand/pubs/monographs/2008/RAND_MG682.pdf Analytic Support to Intelligence in Counterinsurgencies]. — RAND Corporation. — National Defense Research Institute, 2008. — P. 84. — ISBN 978-0-8330-4456-3.
  5. Leroy Thompson. Ragged War: The Story of Unconventional and Counter-Revolutionary Warfare. — London: Arms and Armour Press, 1994. — ISBN 1-85409-057-7.
  6. Christopher Paul, Colin P. Clarke, Beth Grill. Preface // [www.rand.org/content/dam/rand/pubs/monographs/2010/RAND_MG964.pdf Victory Has a Thousand Fathers. Sources of Success in Counterinsurgency]. — RAND Corporation. — National Defense Research Institute, 2010. — ISBN 978-0-8330-4961-2.
  7. Michael C. Griffin. [pksoi.army.mil/default/assets/File/Griffin%20monograph.pdf Rethinking Victory In Counterinsurgency]. — Carlisle Barracks, PA: The United States Army War College, 2014. — ISBN 978-0-9894393-8-1.
  8. J. Boone Bartholomees [strategicstudiesinstitute.army.mil/pubs/parameters/Articles/08summer/bartholo.htm Theory of Victory] (англ.) // Parameters : сборник. — 2008. — P. 25-36.
  9. Leroy Thompson. The Counter-Insurgency Manual. Tactics of the Anti-Guerilla Professionals. — London: Greenhill Books, 2002. — ISBN 1-85367-502-4.
  10. Counterinsurgency in Modern Warfare / D. Marston, C. Malkasian. — Oxford: Osprey Publishing, 2008. — P. 304. — ISBN 978 1 84603 281 3.
  11. John Ellis. A Short History of Guerrilla Warfare. — New York: St. Martin's Press, 1976.
  12. Lindsay Powell. Tactics, Combat Doctrine and Weapons // 1st Century AD Roman Soldier versus Germanic Warrior. — Oxford: Osprey Publishing, 2014. — P. 82. — ISBN 978 1 4728 0350 4.
  13. Thomas Rid [thomasrid.org/wp-content/uploads/2009/11/rid-razzia1.pdf Razzia: A Turning Point in Modern Strategy] (англ.) // Terrorism and Political Violence. — 2009. — Т. 21, № 4. — С. 617-635. — DOI:10.1080/09546550903153449.
  14. Дроговоз И. Г. Англо-бурская война 1899—1902 гг. — Мн.: Харвест, 2004. — 400 с. — (Военно-историческая библиотека). — 5000 экз. — ISBN 985-13-1817-5.
  15. Thomas Pakenham. The Boer War. — Random House, 1979. — P. 718. — ISBN 0394427424.
  16. Hermann Giliomee & Hermann Buhr Giliomee. The Afrikaners: Biography of a People. — C. Hurst & Co. Publishers, 2003. — P. 698. — ISBN 9781850657149.
  17. Spencer C. Tucker. A Global Chronology of Conflict: From the Ancient World to the Modern Middle East. — ABC-CLIO, 2009. — P. 2777. — ISBN 9781851096725.
  18. Spencer C. Tucker. World War I: The Definitive Encyclopedia and Document Collection. — ABC-CLIO, 2014. — P. 2307. — ISBN 9781851099658.
  19. Соколов Б. В. «Сурово и беспощадно»: удушливые газы для тамбовских крестьян // Михаил Тухачевский: жизнь и смерть «Красного маршала». — Смоленск: Русич, 1999. — ISBN 5-88590-956-3.
  20. Цветков В. Ж. Белое дело в России. 1919 г. (формирование и эволюция политических структур Белого движения в России). — 1-е. — Москва: Посев, 2009. — С. 112. — 636 с. — 250 экз. — ISBN 978-5-85824-184-3.
  21. Маригелла К. [www.e-reading.club/book.php?book=86626 Бразильская герилья (Краткий учебник городского партизана)].
  22. Tim Pat Coogan. The Year of Terror // Michael Collins: A biography. — Palgrave Macmillan, 2002. — P. 150. — 510 p. — ISBN 0-312-29511-1.
  23. Mao Tse-tung. [www.marines.mil/Portals/59/Publications/FMFRP%2012-18%20%20Mao%20Tse-tung%20on%20Guerrilla%20Warfare.pdf On Guerilla Warfare] / Sullivan M.P.. — Department Of the Navy, Headquarters US Marine Corps, Washington DC: U.S. Marine Corps, 1989. — P. 128.
  24. Чуйков В. И. Теневая стратегия Мао Цзэдуна // Миссия в Китае. — Воениздат. — Москва, 1983. — 252 с. — 100 000 экз.
  25. Жуков Д. [www.historyfoundation.ru/dl.php?file=726 Германские оккупационные органы на территории СССР: структура и юрисдикция] (рус.) // Журнал российских и восточноевропейских исторических исследований : журнал. — 2010. — Июль-декабрь (№ 2-3). — С. 38-44.
  26. Дробязко С., Каращук А. [www.e-reading.co.uk/chapter.php/20562/1/Drobyazko%2C_Karashchuk_-_Vostochnye_dobrovol%27cy_v_vermahte%2C_policii_i_SS.html Введение] // [www.e-reading.co.uk/book.php?book=20562 Восточные добровольцы в вермахте, полиции и СС]. — Москва: АСТ, 2001. — 48 с. — ISBN 5-17-000068-5.
  27. Олейников А. Партизаны и Каратели. — Рига: Торнадо, 1997. — 47 p.
  28. Смыслов О. С. [bibliotekar.ru/general-vlasov/83.htm Украинские националисты: Бандеровцы, Мельниковцы, Бульбовцы] // [bibliotekar.ru/general-vlasov/index.htm «Пятая колонна» Гитлера. От Кутепова до Власова]. — Вече, 2004. — P. 512. — ISBN 5-9533-0322-X.
  29. Жуков Д., Ковтун И. [www.e-reading.club/chapter.php/1025860/16/Zhukov_-_Ohotniki_za_partizanami._Brigada_Dirlevangera.html#n_362 Охота на «бандитов»] // [www.e-reading.club/book.php?book=1025860 Охотники за партизанами. Бригада Дирлевангера]. — Вече, 2013. — С. 358. — 464 с. — ISBN 978-5-4444-1257-2.
  30. Пишенков А. А. Штрафники СС. Зондеркоманда «Дирлевангер». — М.: Яуза-Пресс, 2009. — 320 с. — ISBN 978-5-9955-0050-6.
  31. Charles R. Shrader. The French Armed Forces in Algeria // The First Helicopter War: Logistics and Mobility in Algeria, 1954-1962. — Greenwood Publishing Group, 1999. — P. 277. — ISBN 978 0275963880.
  32. William Rosenau & Austin Long. [www.rand.org/content/dam/rand/pubs/occasional_papers/2009/RAND_OP258.pdf The Phoenix Program and Contemporary Counterinsurgency]. — RAND Corporation. — National Defense Research Institute, 2009. — P. 27. — ISBN 978-0-8330-4745-8.
  33. Baxter P. Selous Scouts. Rhodesian Counter-Insurgency Specialists. — Nelion & Company Ltd., 2011. — P. 149. — ISBN 978-1-907677-38-0.
  34. Чикишев А. [www.e-reading.club/book.php?book=1002718 Спецназ в Афганистане]. — 2004. — 318 с. — ISBN 5-94849-599-Х.
  35. Stephen Graham. [libcom.org/files/Graham,%20Stephen%20-%20Cities%20Under%20Siege.%20The%20New%20Military%20Urbanism_0.pdf Cities Under Siege: The New Military Urbanism]. — London, New York: Verso, 2010. — ISBN 9781844678365.
  36. Тарас А. Е. Малая война. Организация и тактика боевых действий малых подразделений. — Минск: Харвест, 1998. — 509 с. — ISBN 985-13-1675-X.
  37. Цветков А., Васкис Я. [www.zvo.su/voennye-problemy/kontrpartizanskaya-borba-po-vzglyadam-voennyh-specialistov-nato.html «Контрпартизанская» борьба по взглядам военных специалистов НАТО.] (рус.) // Зарубежное военное обозрение : журнал. — 1977. — Июль (№ 7). — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0134-921X&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0134-921X].
  38. Gus Martin. Counterterrorism: The Options // Understanding Terrorism. Challenges, Perspectives and Issues. — 4th. — SAGE Publications Inc., 2013. — ISBN 978-1-4522-0582-3.
  39. Brandon D. Newton. [timedotcom.files.wordpress.com/2015/02/a436111.pdf Punishment, Revenge, and Retribution: A Historical Analysis of Punitive Operations]. — Fort Leavenworth, Kansas: School of Advanced Military Studies, United States Army Command and General Staff College, AY 04-05. — 61 p.
  40. Федченко Ф. [factmil.com/publ/strana/ukraina/nacionalnaja_gvardija_ukrainy_2014/27-1-0-448 Национальная Гвардия Украины (2014)] (рус.) // Зарубежное военное обозрение : журнал. — 2014. — Август (№ 8). — С. 45-55. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0134-921X&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0134-921X].
  41. Tim Ripley. Security Forces in Northern Ireland 1969-92. — Elite Series. — Osprey Publishing, 1993. — Vol. 44. — 64 p. — ISBN 9781855322783.
  42. Samantha Newbery. Interrogation, intelligence and security: Controversial British Techniques. — London: Manchester University Press, 2015. — 238 с. — ISBN 9780719098345.
  43. Samantha Newbery [usir.salford.ac.uk/16632/1/61332580-fdd5-49cc-8319-6e47305bbece.pdf Intelligence and Controversial British Interrogation Techniques: the Northern Ireland Case, 1971–2] (англ.) // Irish Studies in International Affairs : журнал. — 2009. — Т. 20. — С. 103-119. — DOI:10.3318/ISIA.2009.20.103.
  44. John McGuffin. [www.irishresistancebooks.com/guineapigs/guineapigs.htm Guineapigs]. — London: Penguin Books, 1974. — 192 с.
  45. [www.humanrightsfirst.org/wp-content/uploads/pdf/07801-etn-leave-no-marks.pdf Leave no Marks. Enhanced Interrogation Techniques and the Risk of Criminality]. — Human Rights First & Physicians for Human Rights, 2007. — ISBN 1-879707-53-5.
  46. Joanne McEvoy. The Politics of Northern Ireland. — Edinburgh University Press, 2008. — 194 p. — ISBN 9780748625017.
  47. Anthony James Joes. Urban Guerrilla Warefare. — The University Press of Kentucky, 2007. — 222 p. — ISBN 978-0-8131-2437-7.
  48. Громыко А. А. [www.ieras.ru/gromyko_ar4.htm Усмирение терроризма. Опыт Великобритании] (рус.) // Терроризм и политический экстремизм: вызовы и поиски адекватных ответов. : Сборник. — Москва, 2002.
  49. [cain.ulst.ac.uk/events/crights/nicra/nicra78.htm "We shall overcome"...: the history of the struggle for civil rights in Northern Ireland, 1968-1978]. — Northern Ireland Civil Rights Association, 1979. — 47 p.
  50. Timothy Shanahan. The Provisional Irish Republican Army and the Morality of Terrorism. — Edinburgh University Press, 2009. — 245 p.
  51. Susie Derkins. The Irish Republican Army. Inside the world's most infamous terrorist organizations. — The Rosen Publishing Group, 2003. — 64 p.
  52. Martin Dillon. 25 Years of Terror: IRA's War Against the British. — 2-e. — Bantam Books Ltd., 1996. — 421 p. — ISBN 978-0553407730.
  53. [wikileaks.org/cia-hvt-counterinsurgency/WikiLeaks_Secret_CIA_review_of_HVT_Operations.pdf Best Practices in Counterinsurgency. Making High-Value Targeting Operations an Effective Counterinsurgency Tool (C/NF)]. — Веб-сайт WikiLeaks: CIA Office of Transnational Issues, 2009.
  54. Matt Frankel [www.brookings.edu/~/media/research/files/papers/2011/1/conflict-terrorism-frankel/01_conflict_terrorism_frankel.pdf The ABCs of HVT: Key Lessons from High Value Targeting Campaigns Against Insurgents and Terrorists] // Studies in Conflict & Terrorism : журнал. — 2011. — Январь (№ 34). — С. 17-30. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1057-610X&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1057-610X]. — DOI:10.1080/1057610X.2011.531456.

Дополнительные материалы

Нормативные документы и руководства

  • [voennizdat.com/ychebn/ystav/Yshebystav37.pdf Полевой устав армии США № 90-8. Противопартизанские операции.]
  • [usacac.army.mil/cac2/Repository/Materials/COIN-FM3-24.pdf FM 3-24 MCWP 3-33.5 Counterinsurgency] (англ.). Headquarters Department of the Army, Washington, DC. United States Combined Arms Center (15 декабря 2006). Проверено 26 апреля 2016.
  • [fas.org/irp/doddir/army/fm3-24.pdf FM 3-24 MCWP 3-33.5 Insurgencies and Countering Insurgencies] (англ.). Headquarters Department of the Army, Washington, DC (2 июня 2014). Проверено 2 мая 2016.
  • [news.bbc.co.uk/2/shared/bsp/hi/pdfs/16_11_09_army_manual.pdf British Army Field Manual. Volume 1. Countering Insurgency] (англ.). Army Code 71876 (сентябрь 2009). Проверено 2 мая 2016.
  • [wikileaks.org/wiki/Canadian_Counter-insurgency_Operations_manual,_13_Dec_2008 Canadian Counter-insurgency Operations Manual] (англ.). B-GL-323-004/FP-003. WikiLeaks (3 декабря 2008). Проверено 2 мая 2016.
  • Andrew J. Birtle. U.S. Army Counterinsurgency and Contingency Operations Doctrine 1942-1976. — Washington, D.C.: Center of Military History United States Army, 2006. — P. 588.
  • [info.publicintelligence.net/CALL-SmallUnitsAfghanistan.pdf U.S. Army Small-Unit Operations in Afghanistan. Handbook. Tactics, Techniques, and Procedures]. — U.S. UNCLASSIFIED REL NATO, GCTF, ISAF, MCFI, ABCA. — US Army Combined Arms Center, 2009. — P. 124.
  • [militera.lib.ru/regulations/0/g/1975_nastavlenie-antipart-rhodesia.pdf Наставления по антиповстанческим действиям. Антитеррористические операции в удалённых районах] (рус.). Силы безопасности Родезии. militera.lib.ru (июнь 1975). Проверено 14 ноября 2015.

Литература

  • «Малая война. Организация и тактика боевых действий малых подразделений». Тарас Анатолий Ефимович
  • Ардашев Алексей. Электронная фортификация (рус.) // Техника и вооружение вчера, сегодня, завтра : журнал. — 2003. — Апрель (№ 04). — С. 10-14.
  • Alan Vick. Aerospace Operations Against Elusive Ground Targets. — Rand, 2001. — P. 192. — ISBN 0833030515.
  • Leroy Thompson. Dirty Wars: Elite Forces Versus the Guerrillas. — Newton Abbot: David&Charles, 1988.
  • William Rosenau. [www.rand.org/content/dam/rand/pubs/occasional_papers/2007/RAND_OP172.pdf Subversion and Insurgency]. — RAND Corporation. — National Defense Research Institute, 2007. — P. 34. — ISBN 978-0-8330-4123-4.
  • Конева И. В. [elar.urfu.ru/bitstream/10995/4741/2/uvmi4-2005-09.pdf Контрпартизанская стратегия США во Вьетнаме в 1961 - начале 1962 г.] (рус.) // Уральский вестник международных исследований. — 2005. — Апрель (№ 04). — С. 53-67.
  • Walter C. Ladwig III [users.ox.ac.uk/~mert1769/MalayaCOIN.pdf Managing Counterinsurgency: Lessons from Malaya] (англ.) // Military Review. — 2007. — Май-июнь. — С. 56-66.
  • Снайдерс Т. [timothysnyderbloodlands.com/index.php/razdel-7-kholokost-i-otmshchenie Раздел 7. Холокост и отмщение.] // [timothysnyderbloodlands.com/index.php/soderzhanie Кровавые земли: Европа между Гитлером и Сталиным]. — Киев: Дуліби, 2015. — ISBN 978-966-8910-97-5.
  • Боярский В.И. [www.nnre.ru/istorija/partizanstvo/ Партизанство вчера, сегодня, завтра]. — Москва: Граница, 2003. — 448 с. — ISBN 5-94691-008-6.
  • Диксон, Ч. Обри, Гейльбрунн Отто. Часть вторая. Действия немцев против партизан // Коммунистические партизанские действия = Communist Guerilla Warfare. — Москва: Издательство иностранной литература, 1957. — 291 с.
  • David Galula. [louisville.edu/armyrotc/files/Galula%20David%20-%20Counterinsurgency%20Warfare.pdf Counterinsurgency Warfare: Theory and Practice]. — New York, London: Frederick A. Praeger, Inc, 1964. — P. 118.
  • Jakkie Cilliers. [www.issafrica.org/pubs/books/rhodesia/complete.pdf Counter-Insurgency in Rhodesia]. — London, Sydney: Croom Helm Ltd., 1985. — P. 266. — ISBN 0-7099-3412-2.
  • Мезенцев А. [www.modernarmy.ru/article/33 Охота на террористов: родезийский опыт] // Солдат удачи : Ежемесячный журнал. — М.: Изд-во «Мейкер», 2005. — № 1 (124). — С. 35-39. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0201-7121&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0201-7121].
  • The Guerrilla — and how to fight him / Greene T. N.. — Selections from Marine Corps Gazette. — New York, Washington, London: Frederick A. Praeger, Inc., 1962.
  • Валецкий О. В., Неелов В. М. [conjuncture.ru/pocketbook-valetskiy-neelov-partisan-iraq/ Особенности партизанских и противопартизанских действий в ходе Иракской войны (2003-2011)]. — Москва: Центр стратегической конъюнктуры, 2015. — P. 120. — ISBN 978-5-93883-256-5.
  • Воробьёв И., Киселёв. В. [users.ox.ac.uk/~mert1769/MalayaCOIN.pdf Концепция противоповстанческой борьбы] (рус.) // Обозреватель. — 2007. — Т. 120, № 1.
  • Жуков Д., Ковтун И. [www.e-reading.club/book.php?book=1025860 Охотники за партизанами. Бригада Дирлевангера]. — Вече, 2013. — 464 с. — ISBN 978-5-4444-1257-2.
  • Charles Edward Callwel. [upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/Small_Wars-_Their_principles_and_practice_%28C._E._Callwell%29.pdf Small Wars: Their Principles and Practice]. — Tales End Press, 2012. — ISBN 9781623580575.
  • Scott R. McMitchell [strategicstudiesinstitute.army.mil/pubs/parameters/Articles/1989/1989%20mcmichael.pdf The Soviet Army, Counterinsurgency, and Afghan War] (англ.) // Parameters : журнал. — 1989. — Декабрь. — С. 21-35.
  • Дмитриков С., Миркискин. В. [goup32441.narod.ru/files/ogp/001_oporn_konspekt/2004/2004-11-1.html Опыт использования Вооруженных Сил в борьбе с терроризмом] // Ориентир : журнал. — 2004. — № 11.
  • Christopher A. Lawrence [smallwarsjournal.com/printpdf/37643 Airpower: Just Part of the Counterinsurgency Equation] // Small Wars Journal : журнал. — 2016. — 18 январь.
  • Александров А. [www.bratishka.ru/archiv/2006/6/2006_6_10.php Тактика уничтожения боевиков (Часть I)] // Братишка : Ежемесячный журнал подразделений специального назначения. — М.: ООО «Витязь-Братишка», 2006. — № 06.
  • Александров А. [www.bratishka.ru/archiv/2006/7/2006_7_10.php Тактика уничтожения боевиков (Часть II)] // Братишка : Ежемесячный журнал подразделений специального назначения. — М.: ООО «Витязь-Братишка», 2006. — № 07.
  • Козлов С. [www.bratishka.ru/archiv/2000/3/2000_3_3.php Как победить засаду] // Братишка : Ежемесячный журнал подразделений специального назначения. — М.: ООО «Витязь-Братишка», 2000. — № 03.
  • Сергеев С. Тактика боевиков // Солдат удачи : Ежемесячный журнал. — М.: ООО «Солдат удачи», 2003. — № 09. — С. 12. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0201-7121&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0201-7121].
  • Christopher J. Lamb, Evan Munsing. [www.ciaonet.org/attachments/17824/uploads Secret Weapon: High-value Target Teams as an Organizational Innovation] / Center for Strategic Research. — Washington, D.C.: National Defense University Press, 2011.
  • Ariel Cohen. [www.strategicstudiesinstitute.army.mil/pdffiles/pub1189.pdf Russia's Counterinsurgency in North Caucasus: Performance and Consequences]. — U.S. Army War College, Strategic Studies Institute, 2014. — P. 112. — ISBN 1-58487-606-9.
  • Воробьёв И., Киселёв В. [sc.mil.ru/files/morf/military/archive/11.11.2011.pdf Борьба с повстанчеством: современные аспекты] // Армейский сборник : Научный, практико-методический журнал Министерства обороны Российской Федерации. — М.: Редакционно-издательский центр Министерства обороны РФ, 2011. — № 11. — С. 52-54. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1560-036X&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1560-036X].
  • Никитин К., Козлов С. Контрпартизанская борьба // Солдат удачи : Ежемесячный журнал. — М.: Изд-во «Мейкер», 2000. — № 5 (68). — С. 24-29. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0201-7121&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0201-7121].


Ссылки

  • Потапов Алексей. [www.vipv.ru/aspekty-realnogo-boia/boi-v-sumrake-lesa-taktika-kontrpartizanskoi-voiny Бой в сумраке леса. Тактика контрпартизанской войны] (рус.). НПЦ «Здоровье народа» (28 февраля 2014). Проверено 24 октября 2015.
  • Шмулевич Авраам. [www.apn.ru/publications/article22596.htm Санация – условие победы в контр-партизанской войне] (рус.). «Агентство Политических Новостей» (9 апреля 2010). Проверено 24 октября 2015.
  • Берегейко Сергей. [www.pobeda.witebsk.by/shadow/force/hunter/ Антипартизанские формирования немцев. Немецкие "охотники" за партизанами] (рус.). Проверено 26 октября 2015.
  • Сергей Ивановский. [www.coldwar.ru/conflicts/afrika/rodezia.php Войны в Южной Африке. Родезия.] (рус.). Сайт «История Холодной войны» www.coldwar.ru. Проверено 14 ноября 2015.
  •  [youtube.com/watch?v=d8Ls3YSuICw Counterinsurgency Cops: Military tactics fight street crime]

Отрывок, характеризующий Контрпартизанская война

– Прибавь рыси! – послышалась команда, и Ростов чувствовал, как поддает задом, перебивая в галоп, его Грачик.
Он вперед угадывал его движения, и ему становилось все веселее и веселее. Он заметил одинокое дерево впереди. Это дерево сначала было впереди, на середине той черты, которая казалась столь страшною. А вот и перешли эту черту, и не только ничего страшного не было, но всё веселее и оживленнее становилось. «Ох, как я рубану его», думал Ростов, сжимая в руке ефес сабли.
– О о о а а а!! – загудели голоса. «Ну, попадись теперь кто бы ни был», думал Ростов, вдавливая шпоры Грачику, и, перегоняя других, выпустил его во весь карьер. Впереди уже виден был неприятель. Вдруг, как широким веником, стегнуло что то по эскадрону. Ростов поднял саблю, готовясь рубить, но в это время впереди скакавший солдат Никитенко отделился от него, и Ростов почувствовал, как во сне, что продолжает нестись с неестественною быстротой вперед и вместе с тем остается на месте. Сзади знакомый гусар Бандарчук наскакал на него и сердито посмотрел. Лошадь Бандарчука шарахнулась, и он обскакал мимо.
«Что же это? я не подвигаюсь? – Я упал, я убит…» в одно мгновение спросил и ответил Ростов. Он был уже один посреди поля. Вместо двигавшихся лошадей и гусарских спин он видел вокруг себя неподвижную землю и жнивье. Теплая кровь была под ним. «Нет, я ранен, и лошадь убита». Грачик поднялся было на передние ноги, но упал, придавив седоку ногу. Из головы лошади текла кровь. Лошадь билась и не могла встать. Ростов хотел подняться и упал тоже: ташка зацепилась за седло. Где были наши, где были французы – он не знал. Никого не было кругом.
Высвободив ногу, он поднялся. «Где, с какой стороны была теперь та черта, которая так резко отделяла два войска?» – он спрашивал себя и не мог ответить. «Уже не дурное ли что нибудь случилось со мной? Бывают ли такие случаи, и что надо делать в таких случаях?» – спросил он сам себя вставая; и в это время почувствовал, что что то лишнее висит на его левой онемевшей руке. Кисть ее была, как чужая. Он оглядывал руку, тщетно отыскивая на ней кровь. «Ну, вот и люди, – подумал он радостно, увидав несколько человек, бежавших к нему. – Они мне помогут!» Впереди этих людей бежал один в странном кивере и в синей шинели, черный, загорелый, с горбатым носом. Еще два и еще много бежало сзади. Один из них проговорил что то странное, нерусское. Между задними такими же людьми, в таких же киверах, стоял один русский гусар. Его держали за руки; позади его держали его лошадь.
«Верно, наш пленный… Да. Неужели и меня возьмут? Что это за люди?» всё думал Ростов, не веря своим глазам. «Неужели французы?» Он смотрел на приближавшихся французов, и, несмотря на то, что за секунду скакал только затем, чтобы настигнуть этих французов и изрубить их, близость их казалась ему теперь так ужасна, что он не верил своим глазам. «Кто они? Зачем они бегут? Неужели ко мне? Неужели ко мне они бегут? И зачем? Убить меня? Меня, кого так любят все?» – Ему вспомнилась любовь к нему его матери, семьи, друзей, и намерение неприятелей убить его показалось невозможно. «А может, – и убить!» Он более десяти секунд стоял, не двигаясь с места и не понимая своего положения. Передний француз с горбатым носом подбежал так близко, что уже видно было выражение его лица. И разгоряченная чуждая физиономия этого человека, который со штыком на перевес, сдерживая дыханье, легко подбегал к нему, испугала Ростова. Он схватил пистолет и, вместо того чтобы стрелять из него, бросил им в француза и побежал к кустам что было силы. Не с тем чувством сомнения и борьбы, с каким он ходил на Энский мост, бежал он, а с чувством зайца, убегающего от собак. Одно нераздельное чувство страха за свою молодую, счастливую жизнь владело всем его существом. Быстро перепрыгивая через межи, с тою стремительностью, с которою он бегал, играя в горелки, он летел по полю, изредка оборачивая свое бледное, доброе, молодое лицо, и холод ужаса пробегал по его спине. «Нет, лучше не смотреть», подумал он, но, подбежав к кустам, оглянулся еще раз. Французы отстали, и даже в ту минуту как он оглянулся, передний только что переменил рысь на шаг и, обернувшись, что то сильно кричал заднему товарищу. Ростов остановился. «Что нибудь не так, – подумал он, – не может быть, чтоб они хотели убить меня». А между тем левая рука его была так тяжела, как будто двухпудовая гиря была привешана к ней. Он не мог бежать дальше. Француз остановился тоже и прицелился. Ростов зажмурился и нагнулся. Одна, другая пуля пролетела, жужжа, мимо него. Он собрал последние силы, взял левую руку в правую и побежал до кустов. В кустах были русские стрелки.


Пехотные полки, застигнутые врасплох в лесу, выбегали из леса, и роты, смешиваясь с другими ротами, уходили беспорядочными толпами. Один солдат в испуге проговорил страшное на войне и бессмысленное слово: «отрезали!», и слово вместе с чувством страха сообщилось всей массе.
– Обошли! Отрезали! Пропали! – кричали голоса бегущих.
Полковой командир, в ту самую минуту как он услыхал стрельбу и крик сзади, понял, что случилось что нибудь ужасное с его полком, и мысль, что он, примерный, много лет служивший, ни в чем не виноватый офицер, мог быть виновен перед начальством в оплошности или нераспорядительности, так поразила его, что в ту же минуту, забыв и непокорного кавалериста полковника и свою генеральскую важность, а главное – совершенно забыв про опасность и чувство самосохранения, он, ухватившись за луку седла и шпоря лошадь, поскакал к полку под градом обсыпавших, но счастливо миновавших его пуль. Он желал одного: узнать, в чем дело, и помочь и исправить во что бы то ни стало ошибку, ежели она была с его стороны, и не быть виновным ему, двадцать два года служившему, ни в чем не замеченному, примерному офицеру.
Счастливо проскакав между французами, он подскакал к полю за лесом, через который бежали наши и, не слушаясь команды, спускались под гору. Наступила та минута нравственного колебания, которая решает участь сражений: послушают эти расстроенные толпы солдат голоса своего командира или, оглянувшись на него, побегут дальше. Несмотря на отчаянный крик прежде столь грозного для солдата голоса полкового командира, несмотря на разъяренное, багровое, на себя не похожее лицо полкового командира и маханье шпагой, солдаты всё бежали, разговаривали, стреляли в воздух и не слушали команды. Нравственное колебание, решающее участь сражений, очевидно, разрешалось в пользу страха.
Генерал закашлялся от крика и порохового дыма и остановился в отчаянии. Всё казалось потеряно, но в эту минуту французы, наступавшие на наших, вдруг, без видимой причины, побежали назад, скрылись из опушки леса, и в лесу показались русские стрелки. Это была рота Тимохина, которая одна в лесу удержалась в порядке и, засев в канаву у леса, неожиданно атаковала французов. Тимохин с таким отчаянным криком бросился на французов и с такою безумною и пьяною решительностью, с одною шпажкой, набежал на неприятеля, что французы, не успев опомниться, побросали оружие и побежали. Долохов, бежавший рядом с Тимохиным, в упор убил одного француза и первый взял за воротник сдавшегося офицера. Бегущие возвратились, баталионы собрались, и французы, разделившие было на две части войска левого фланга, на мгновение были оттеснены. Резервные части успели соединиться, и беглецы остановились. Полковой командир стоял с майором Экономовым у моста, пропуская мимо себя отступающие роты, когда к нему подошел солдат, взял его за стремя и почти прислонился к нему. На солдате была синеватая, фабричного сукна шинель, ранца и кивера не было, голова была повязана, и через плечо была надета французская зарядная сумка. Он в руках держал офицерскую шпагу. Солдат был бледен, голубые глаза его нагло смотрели в лицо полковому командиру, а рот улыбался.Несмотря на то,что полковой командир был занят отданием приказания майору Экономову, он не мог не обратить внимания на этого солдата.
– Ваше превосходительство, вот два трофея, – сказал Долохов, указывая на французскую шпагу и сумку. – Мною взят в плен офицер. Я остановил роту. – Долохов тяжело дышал от усталости; он говорил с остановками. – Вся рота может свидетельствовать. Прошу запомнить, ваше превосходительство!
– Хорошо, хорошо, – сказал полковой командир и обратился к майору Экономову.
Но Долохов не отошел; он развязал платок, дернул его и показал запекшуюся в волосах кровь.
– Рана штыком, я остался во фронте. Попомните, ваше превосходительство.

Про батарею Тушина было забыто, и только в самом конце дела, продолжая слышать канонаду в центре, князь Багратион послал туда дежурного штаб офицера и потом князя Андрея, чтобы велеть батарее отступать как можно скорее. Прикрытие, стоявшее подле пушек Тушина, ушло, по чьему то приказанию, в середине дела; но батарея продолжала стрелять и не была взята французами только потому, что неприятель не мог предполагать дерзости стрельбы четырех никем не защищенных пушек. Напротив, по энергичному действию этой батареи он предполагал, что здесь, в центре, сосредоточены главные силы русских, и два раза пытался атаковать этот пункт и оба раза был прогоняем картечными выстрелами одиноко стоявших на этом возвышении четырех пушек.
Скоро после отъезда князя Багратиона Тушину удалось зажечь Шенграбен.
– Вишь, засумятились! Горит! Вишь, дым то! Ловко! Важно! Дым то, дым то! – заговорила прислуга, оживляясь.
Все орудия без приказания били в направлении пожара. Как будто подгоняя, подкрикивали солдаты к каждому выстрелу: «Ловко! Вот так так! Ишь, ты… Важно!» Пожар, разносимый ветром, быстро распространялся. Французские колонны, выступившие за деревню, ушли назад, но, как бы в наказание за эту неудачу, неприятель выставил правее деревни десять орудий и стал бить из них по Тушину.
Из за детской радости, возбужденной пожаром, и азарта удачной стрельбы по французам, наши артиллеристы заметили эту батарею только тогда, когда два ядра и вслед за ними еще четыре ударили между орудиями и одно повалило двух лошадей, а другое оторвало ногу ящичному вожатому. Оживление, раз установившееся, однако, не ослабело, а только переменило настроение. Лошади были заменены другими из запасного лафета, раненые убраны, и четыре орудия повернуты против десятипушечной батареи. Офицер, товарищ Тушина, был убит в начале дела, и в продолжение часа из сорока человек прислуги выбыли семнадцать, но артиллеристы всё так же были веселы и оживлены. Два раза они замечали, что внизу, близко от них, показывались французы, и тогда они били по них картечью.
Маленький человек, с слабыми, неловкими движениями, требовал себе беспрестанно у денщика еще трубочку за это , как он говорил, и, рассыпая из нее огонь, выбегал вперед и из под маленькой ручки смотрел на французов.
– Круши, ребята! – приговаривал он и сам подхватывал орудия за колеса и вывинчивал винты.
В дыму, оглушаемый беспрерывными выстрелами, заставлявшими его каждый раз вздрагивать, Тушин, не выпуская своей носогрелки, бегал от одного орудия к другому, то прицеливаясь, то считая заряды, то распоряжаясь переменой и перепряжкой убитых и раненых лошадей, и покрикивал своим слабым тоненьким, нерешительным голоском. Лицо его всё более и более оживлялось. Только когда убивали или ранили людей, он морщился и, отворачиваясь от убитого, сердито кричал на людей, как всегда, мешкавших поднять раненого или тело. Солдаты, большею частью красивые молодцы (как и всегда в батарейной роте, на две головы выше своего офицера и вдвое шире его), все, как дети в затруднительном положении, смотрели на своего командира, и то выражение, которое было на его лице, неизменно отражалось на их лицах.
Вследствие этого страшного гула, шума, потребности внимания и деятельности Тушин не испытывал ни малейшего неприятного чувства страха, и мысль, что его могут убить или больно ранить, не приходила ему в голову. Напротив, ему становилось всё веселее и веселее. Ему казалось, что уже очень давно, едва ли не вчера, была та минута, когда он увидел неприятеля и сделал первый выстрел, и что клочок поля, на котором он стоял, был ему давно знакомым, родственным местом. Несмотря на то, что он всё помнил, всё соображал, всё делал, что мог делать самый лучший офицер в его положении, он находился в состоянии, похожем на лихорадочный бред или на состояние пьяного человека.
Из за оглушающих со всех сторон звуков своих орудий, из за свиста и ударов снарядов неприятелей, из за вида вспотевшей, раскрасневшейся, торопящейся около орудий прислуги, из за вида крови людей и лошадей, из за вида дымков неприятеля на той стороне (после которых всякий раз прилетало ядро и било в землю, в человека, в орудие или в лошадь), из за вида этих предметов у него в голове установился свой фантастический мир, который составлял его наслаждение в эту минуту. Неприятельские пушки в его воображении были не пушки, а трубки, из которых редкими клубами выпускал дым невидимый курильщик.
– Вишь, пыхнул опять, – проговорил Тушин шопотом про себя, в то время как с горы выскакивал клуб дыма и влево полосой относился ветром, – теперь мячик жди – отсылать назад.
– Что прикажете, ваше благородие? – спросил фейерверкер, близко стоявший около него и слышавший, что он бормотал что то.
– Ничего, гранату… – отвечал он.
«Ну ка, наша Матвевна», говорил он про себя. Матвевной представлялась в его воображении большая крайняя, старинного литья пушка. Муравьями представлялись ему французы около своих орудий. Красавец и пьяница первый номер второго орудия в его мире был дядя ; Тушин чаще других смотрел на него и радовался на каждое его движение. Звук то замиравшей, то опять усиливавшейся ружейной перестрелки под горою представлялся ему чьим то дыханием. Он прислушивался к затиханью и разгоранью этих звуков.
– Ишь, задышала опять, задышала, – говорил он про себя.
Сам он представлялся себе огромного роста, мощным мужчиной, который обеими руками швыряет французам ядра.
– Ну, Матвевна, матушка, не выдавай! – говорил он, отходя от орудия, как над его головой раздался чуждый, незнакомый голос:
– Капитан Тушин! Капитан!
Тушин испуганно оглянулся. Это был тот штаб офицер, который выгнал его из Грунта. Он запыхавшимся голосом кричал ему:
– Что вы, с ума сошли. Вам два раза приказано отступать, а вы…
«Ну, за что они меня?…» думал про себя Тушин, со страхом глядя на начальника.
– Я… ничего… – проговорил он, приставляя два пальца к козырьку. – Я…
Но полковник не договорил всего, что хотел. Близко пролетевшее ядро заставило его, нырнув, согнуться на лошади. Он замолк и только что хотел сказать еще что то, как еще ядро остановило его. Он поворотил лошадь и поскакал прочь.
– Отступать! Все отступать! – прокричал он издалека. Солдаты засмеялись. Через минуту приехал адъютант с тем же приказанием.
Это был князь Андрей. Первое, что он увидел, выезжая на то пространство, которое занимали пушки Тушина, была отпряженная лошадь с перебитою ногой, которая ржала около запряженных лошадей. Из ноги ее, как из ключа, лилась кровь. Между передками лежало несколько убитых. Одно ядро за другим пролетало над ним, в то время как он подъезжал, и он почувствовал, как нервическая дрожь пробежала по его спине. Но одна мысль о том, что он боится, снова подняла его. «Я не могу бояться», подумал он и медленно слез с лошади между орудиями. Он передал приказание и не уехал с батареи. Он решил, что при себе снимет орудия с позиции и отведет их. Вместе с Тушиным, шагая через тела и под страшным огнем французов, он занялся уборкой орудий.
– А то приезжало сейчас начальство, так скорее драло, – сказал фейерверкер князю Андрею, – не так, как ваше благородие.
Князь Андрей ничего не говорил с Тушиным. Они оба были и так заняты, что, казалось, и не видали друг друга. Когда, надев уцелевшие из четырех два орудия на передки, они двинулись под гору (одна разбитая пушка и единорог были оставлены), князь Андрей подъехал к Тушину.
– Ну, до свидания, – сказал князь Андрей, протягивая руку Тушину.
– До свидания, голубчик, – сказал Тушин, – милая душа! прощайте, голубчик, – сказал Тушин со слезами, которые неизвестно почему вдруг выступили ему на глаза.


Ветер стих, черные тучи низко нависли над местом сражения, сливаясь на горизонте с пороховым дымом. Становилось темно, и тем яснее обозначалось в двух местах зарево пожаров. Канонада стала слабее, но трескотня ружей сзади и справа слышалась еще чаще и ближе. Как только Тушин с своими орудиями, объезжая и наезжая на раненых, вышел из под огня и спустился в овраг, его встретило начальство и адъютанты, в числе которых были и штаб офицер и Жерков, два раза посланный и ни разу не доехавший до батареи Тушина. Все они, перебивая один другого, отдавали и передавали приказания, как и куда итти, и делали ему упреки и замечания. Тушин ничем не распоряжался и молча, боясь говорить, потому что при каждом слове он готов был, сам не зная отчего, заплакать, ехал сзади на своей артиллерийской кляче. Хотя раненых велено было бросать, много из них тащилось за войсками и просилось на орудия. Тот самый молодцоватый пехотный офицер, который перед сражением выскочил из шалаша Тушина, был, с пулей в животе, положен на лафет Матвевны. Под горой бледный гусарский юнкер, одною рукой поддерживая другую, подошел к Тушину и попросился сесть.
– Капитан, ради Бога, я контужен в руку, – сказал он робко. – Ради Бога, я не могу итти. Ради Бога!
Видно было, что юнкер этот уже не раз просился где нибудь сесть и везде получал отказы. Он просил нерешительным и жалким голосом.
– Прикажите посадить, ради Бога.
– Посадите, посадите, – сказал Тушин. – Подложи шинель, ты, дядя, – обратился он к своему любимому солдату. – А где офицер раненый?
– Сложили, кончился, – ответил кто то.
– Посадите. Садитесь, милый, садитесь. Подстели шинель, Антонов.
Юнкер был Ростов. Он держал одною рукой другую, был бледен, и нижняя челюсть тряслась от лихорадочной дрожи. Его посадили на Матвевну, на то самое орудие, с которого сложили мертвого офицера. На подложенной шинели была кровь, в которой запачкались рейтузы и руки Ростова.
– Что, вы ранены, голубчик? – сказал Тушин, подходя к орудию, на котором сидел Ростов.
– Нет, контужен.
– Отчего же кровь то на станине? – спросил Тушин.
– Это офицер, ваше благородие, окровянил, – отвечал солдат артиллерист, обтирая кровь рукавом шинели и как будто извиняясь за нечистоту, в которой находилось орудие.
Насилу, с помощью пехоты, вывезли орудия в гору, и достигши деревни Гунтерсдорф, остановились. Стало уже так темно, что в десяти шагах нельзя было различить мундиров солдат, и перестрелка стала стихать. Вдруг близко с правой стороны послышались опять крики и пальба. От выстрелов уже блестело в темноте. Это была последняя атака французов, на которую отвечали солдаты, засевшие в дома деревни. Опять всё бросилось из деревни, но орудия Тушина не могли двинуться, и артиллеристы, Тушин и юнкер, молча переглядывались, ожидая своей участи. Перестрелка стала стихать, и из боковой улицы высыпали оживленные говором солдаты.
– Цел, Петров? – спрашивал один.
– Задали, брат, жару. Теперь не сунутся, – говорил другой.
– Ничего не видать. Как они в своих то зажарили! Не видать; темь, братцы. Нет ли напиться?
Французы последний раз были отбиты. И опять, в совершенном мраке, орудия Тушина, как рамой окруженные гудевшею пехотой, двинулись куда то вперед.
В темноте как будто текла невидимая, мрачная река, всё в одном направлении, гудя шопотом, говором и звуками копыт и колес. В общем гуле из за всех других звуков яснее всех были стоны и голоса раненых во мраке ночи. Их стоны, казалось, наполняли собой весь этот мрак, окружавший войска. Их стоны и мрак этой ночи – это было одно и то же. Через несколько времени в движущейся толпе произошло волнение. Кто то проехал со свитой на белой лошади и что то сказал, проезжая. Что сказал? Куда теперь? Стоять, что ль? Благодарил, что ли? – послышались жадные расспросы со всех сторон, и вся движущаяся масса стала напирать сама на себя (видно, передние остановились), и пронесся слух, что велено остановиться. Все остановились, как шли, на середине грязной дороги.
Засветились огни, и слышнее стал говор. Капитан Тушин, распорядившись по роте, послал одного из солдат отыскивать перевязочный пункт или лекаря для юнкера и сел у огня, разложенного на дороге солдатами. Ростов перетащился тоже к огню. Лихорадочная дрожь от боли, холода и сырости трясла всё его тело. Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. Он то закрывал глаза, то взглядывал на огонь, казавшийся ему горячо красным, то на сутуловатую слабую фигуру Тушина, по турецки сидевшего подле него. Большие добрые и умные глаза Тушина с сочувствием и состраданием устремлялись на него. Он видел, что Тушин всею душой хотел и ничем не мог помочь ему.
Со всех сторон слышны были шаги и говор проходивших, проезжавших и кругом размещавшейся пехоты. Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо.
– Ничего, ваше благородие? – сказал он, вопросительно обращаясь к Тушину. – Вот отбился от роты, ваше благородие; сам не знаю, где. Беда!
Вместе с солдатом подошел к костру пехотный офицер с подвязанной щекой и, обращаясь к Тушину, просил приказать подвинуть крошечку орудия, чтобы провезти повозку. За ротным командиром набежали на костер два солдата. Они отчаянно ругались и дрались, выдергивая друг у друга какой то сапог.
– Как же, ты поднял! Ишь, ловок, – кричал один хриплым голосом.
Потом подошел худой, бледный солдат с шеей, обвязанной окровавленною подверткой, и сердитым голосом требовал воды у артиллеристов.
– Что ж, умирать, что ли, как собаке? – говорил он.
Тушин велел дать ему воды. Потом подбежал веселый солдат, прося огоньку в пехоту.
– Огоньку горяченького в пехоту! Счастливо оставаться, землячки, благодарим за огонек, мы назад с процентой отдадим, – говорил он, унося куда то в темноту краснеющуюся головешку.
За этим солдатом четыре солдата, неся что то тяжелое на шинели, прошли мимо костра. Один из них споткнулся.
– Ишь, черти, на дороге дрова положили, – проворчал он.
– Кончился, что ж его носить? – сказал один из них.
– Ну, вас!
И они скрылись во мраке с своею ношей.
– Что? болит? – спросил Тушин шопотом у Ростова.
– Болит.
– Ваше благородие, к генералу. Здесь в избе стоят, – сказал фейерверкер, подходя к Тушину.
– Сейчас, голубчик.
Тушин встал и, застегивая шинель и оправляясь, отошел от костра…
Недалеко от костра артиллеристов, в приготовленной для него избе, сидел князь Багратион за обедом, разговаривая с некоторыми начальниками частей, собравшимися у него. Тут был старичок с полузакрытыми глазами, жадно обгладывавший баранью кость, и двадцатидвухлетний безупречный генерал, раскрасневшийся от рюмки водки и обеда, и штаб офицер с именным перстнем, и Жерков, беспокойно оглядывавший всех, и князь Андрей, бледный, с поджатыми губами и лихорадочно блестящими глазами.
В избе стояло прислоненное в углу взятое французское знамя, и аудитор с наивным лицом щупал ткань знамени и, недоумевая, покачивал головой, может быть оттого, что его и в самом деле интересовал вид знамени, а может быть, и оттого, что ему тяжело было голодному смотреть на обед, за которым ему не достало прибора. В соседней избе находился взятый в плен драгунами французский полковник. Около него толпились, рассматривая его, наши офицеры. Князь Багратион благодарил отдельных начальников и расспрашивал о подробностях дела и о потерях. Полковой командир, представлявшийся под Браунау, докладывал князю, что, как только началось дело, он отступил из леса, собрал дроворубов и, пропустив их мимо себя, с двумя баталионами ударил в штыки и опрокинул французов.
– Как я увидал, ваше сиятельство, что первый батальон расстроен, я стал на дороге и думаю: «пропущу этих и встречу батальным огнем»; так и сделал.
Полковому командиру так хотелось сделать это, так он жалел, что не успел этого сделать, что ему казалось, что всё это точно было. Даже, может быть, и в самом деле было? Разве можно было разобрать в этой путанице, что было и чего не было?
– Причем должен заметить, ваше сиятельство, – продолжал он, вспоминая о разговоре Долохова с Кутузовым и о последнем свидании своем с разжалованным, – что рядовой, разжалованный Долохов, на моих глазах взял в плен французского офицера и особенно отличился.
– Здесь то я видел, ваше сиятельство, атаку павлоградцев, – беспокойно оглядываясь, вмешался Жерков, который вовсе не видал в этот день гусар, а только слышал о них от пехотного офицера. – Смяли два каре, ваше сиятельство.
На слова Жеркова некоторые улыбнулись, как и всегда ожидая от него шутки; но, заметив, что то, что он говорил, клонилось тоже к славе нашего оружия и нынешнего дня, приняли серьезное выражение, хотя многие очень хорошо знали, что то, что говорил Жерков, была ложь, ни на чем не основанная. Князь Багратион обратился к старичку полковнику.
– Благодарю всех, господа, все части действовали геройски: пехота, кавалерия и артиллерия. Каким образом в центре оставлены два орудия? – спросил он, ища кого то глазами. (Князь Багратион не спрашивал про орудия левого фланга; он знал уже, что там в самом начале дела были брошены все пушки.) – Я вас, кажется, просил, – обратился он к дежурному штаб офицеру.
– Одно было подбито, – отвечал дежурный штаб офицер, – а другое, я не могу понять; я сам там всё время был и распоряжался и только что отъехал… Жарко было, правда, – прибавил он скромно.
Кто то сказал, что капитан Тушин стоит здесь у самой деревни, и что за ним уже послано.
– Да вот вы были, – сказал князь Багратион, обращаясь к князю Андрею.
– Как же, мы вместе немного не съехались, – сказал дежурный штаб офицер, приятно улыбаясь Болконскому.
– Я не имел удовольствия вас видеть, – холодно и отрывисто сказал князь Андрей.
Все молчали. На пороге показался Тушин, робко пробиравшийся из за спин генералов. Обходя генералов в тесной избе, сконфуженный, как и всегда, при виде начальства, Тушин не рассмотрел древка знамени и спотыкнулся на него. Несколько голосов засмеялось.
– Каким образом орудие оставлено? – спросил Багратион, нахмурившись не столько на капитана, сколько на смеявшихся, в числе которых громче всех слышался голос Жеркова.
Тушину теперь только, при виде грозного начальства, во всем ужасе представилась его вина и позор в том, что он, оставшись жив, потерял два орудия. Он так был взволнован, что до сей минуты не успел подумать об этом. Смех офицеров еще больше сбил его с толку. Он стоял перед Багратионом с дрожащею нижнею челюстью и едва проговорил:
– Не знаю… ваше сиятельство… людей не было, ваше сиятельство.
– Вы бы могли из прикрытия взять!
Что прикрытия не было, этого не сказал Тушин, хотя это была сущая правда. Он боялся подвести этим другого начальника и молча, остановившимися глазами, смотрел прямо в лицо Багратиону, как смотрит сбившийся ученик в глаза экзаменатору.
Молчание было довольно продолжительно. Князь Багратион, видимо, не желая быть строгим, не находился, что сказать; остальные не смели вмешаться в разговор. Князь Андрей исподлобья смотрел на Тушина, и пальцы его рук нервически двигались.
– Ваше сиятельство, – прервал князь Андрей молчание своим резким голосом, – вы меня изволили послать к батарее капитана Тушина. Я был там и нашел две трети людей и лошадей перебитыми, два орудия исковерканными, и прикрытия никакого.
Князь Багратион и Тушин одинаково упорно смотрели теперь на сдержанно и взволнованно говорившего Болконского.
– И ежели, ваше сиятельство, позволите мне высказать свое мнение, – продолжал он, – то успехом дня мы обязаны более всего действию этой батареи и геройской стойкости капитана Тушина с его ротой, – сказал князь Андрей и, не ожидая ответа, тотчас же встал и отошел от стола.
Князь Багратион посмотрел на Тушина и, видимо не желая выказать недоверия к резкому суждению Болконского и, вместе с тем, чувствуя себя не в состоянии вполне верить ему, наклонил голову и сказал Тушину, что он может итти. Князь Андрей вышел за ним.
– Вот спасибо: выручил, голубчик, – сказал ему Тушин.
Князь Андрей оглянул Тушина и, ничего не сказав, отошел от него. Князю Андрею было грустно и тяжело. Всё это было так странно, так непохоже на то, чего он надеялся.

«Кто они? Зачем они? Что им нужно? И когда всё это кончится?» думал Ростов, глядя на переменявшиеся перед ним тени. Боль в руке становилась всё мучительнее. Сон клонил непреодолимо, в глазах прыгали красные круги, и впечатление этих голосов и этих лиц и чувство одиночества сливались с чувством боли. Это они, эти солдаты, раненые и нераненые, – это они то и давили, и тяготили, и выворачивали жилы, и жгли мясо в его разломанной руке и плече. Чтобы избавиться от них, он закрыл глаза.
Он забылся на одну минуту, но в этот короткий промежуток забвения он видел во сне бесчисленное количество предметов: он видел свою мать и ее большую белую руку, видел худенькие плечи Сони, глаза и смех Наташи, и Денисова с его голосом и усами, и Телянина, и всю свою историю с Теляниным и Богданычем. Вся эта история была одно и то же, что этот солдат с резким голосом, и эта то вся история и этот то солдат так мучительно, неотступно держали, давили и все в одну сторону тянули его руку. Он пытался устраняться от них, но они не отпускали ни на волос, ни на секунду его плечо. Оно бы не болело, оно было бы здорово, ежели б они не тянули его; но нельзя было избавиться от них.
Он открыл глаза и поглядел вверх. Черный полог ночи на аршин висел над светом углей. В этом свете летали порошинки падавшего снега. Тушин не возвращался, лекарь не приходил. Он был один, только какой то солдатик сидел теперь голый по другую сторону огня и грел свое худое желтое тело.
«Никому не нужен я! – думал Ростов. – Некому ни помочь, ни пожалеть. А был же и я когда то дома, сильный, веселый, любимый». – Он вздохнул и со вздохом невольно застонал.
– Ай болит что? – спросил солдатик, встряхивая свою рубаху над огнем, и, не дожидаясь ответа, крякнув, прибавил: – Мало ли за день народу попортили – страсть!
Ростов не слушал солдата. Он смотрел на порхавшие над огнем снежинки и вспоминал русскую зиму с теплым, светлым домом, пушистою шубой, быстрыми санями, здоровым телом и со всею любовью и заботою семьи. «И зачем я пошел сюда!» думал он.
На другой день французы не возобновляли нападения, и остаток Багратионова отряда присоединился к армии Кутузова.



Князь Василий не обдумывал своих планов. Он еще менее думал сделать людям зло для того, чтобы приобрести выгоду. Он был только светский человек, успевший в свете и сделавший привычку из этого успеха. У него постоянно, смотря по обстоятельствам, по сближениям с людьми, составлялись различные планы и соображения, в которых он сам не отдавал себе хорошенько отчета, но которые составляли весь интерес его жизни. Не один и не два таких плана и соображения бывало у него в ходу, а десятки, из которых одни только начинали представляться ему, другие достигались, третьи уничтожались. Он не говорил себе, например: «Этот человек теперь в силе, я должен приобрести его доверие и дружбу и через него устроить себе выдачу единовременного пособия», или он не говорил себе: «Вот Пьер богат, я должен заманить его жениться на дочери и занять нужные мне 40 тысяч»; но человек в силе встречался ему, и в ту же минуту инстинкт подсказывал ему, что этот человек может быть полезен, и князь Василий сближался с ним и при первой возможности, без приготовления, по инстинкту, льстил, делался фамильярен, говорил о том, о чем нужно было.
Пьер был у него под рукою в Москве, и князь Василий устроил для него назначение в камер юнкеры, что тогда равнялось чину статского советника, и настоял на том, чтобы молодой человек с ним вместе ехал в Петербург и остановился в его доме. Как будто рассеянно и вместе с тем с несомненной уверенностью, что так должно быть, князь Василий делал всё, что было нужно для того, чтобы женить Пьера на своей дочери. Ежели бы князь Василий обдумывал вперед свои планы, он не мог бы иметь такой естественности в обращении и такой простоты и фамильярности в сношении со всеми людьми, выше и ниже себя поставленными. Что то влекло его постоянно к людям сильнее или богаче его, и он одарен был редким искусством ловить именно ту минуту, когда надо и можно было пользоваться людьми.
Пьер, сделавшись неожиданно богачом и графом Безухим, после недавнего одиночества и беззаботности, почувствовал себя до такой степени окруженным, занятым, что ему только в постели удавалось остаться одному с самим собою. Ему нужно было подписывать бумаги, ведаться с присутственными местами, о значении которых он не имел ясного понятия, спрашивать о чем то главного управляющего, ехать в подмосковное имение и принимать множество лиц, которые прежде не хотели и знать о его существовании, а теперь были бы обижены и огорчены, ежели бы он не захотел их видеть. Все эти разнообразные лица – деловые, родственники, знакомые – все были одинаково хорошо, ласково расположены к молодому наследнику; все они, очевидно и несомненно, были убеждены в высоких достоинствах Пьера. Беспрестанно он слышал слова: «С вашей необыкновенной добротой» или «при вашем прекрасном сердце», или «вы сами так чисты, граф…» или «ежели бы он был так умен, как вы» и т. п., так что он искренно начинал верить своей необыкновенной доброте и своему необыкновенному уму, тем более, что и всегда, в глубине души, ему казалось, что он действительно очень добр и очень умен. Даже люди, прежде бывшие злыми и очевидно враждебными, делались с ним нежными и любящими. Столь сердитая старшая из княжен, с длинной талией, с приглаженными, как у куклы, волосами, после похорон пришла в комнату Пьера. Опуская глаза и беспрестанно вспыхивая, она сказала ему, что очень жалеет о бывших между ними недоразумениях и что теперь не чувствует себя вправе ничего просить, разве только позволения, после постигшего ее удара, остаться на несколько недель в доме, который она так любила и где столько принесла жертв. Она не могла удержаться и заплакала при этих словах. Растроганный тем, что эта статуеобразная княжна могла так измениться, Пьер взял ее за руку и просил извинения, сам не зная, за что. С этого дня княжна начала вязать полосатый шарф для Пьера и совершенно изменилась к нему.
– Сделай это для нее, mon cher; всё таки она много пострадала от покойника, – сказал ему князь Василий, давая подписать какую то бумагу в пользу княжны.
Князь Василий решил, что эту кость, вексель в 30 т., надо было всё таки бросить бедной княжне с тем, чтобы ей не могло притти в голову толковать об участии князя Василия в деле мозаикового портфеля. Пьер подписал вексель, и с тех пор княжна стала еще добрее. Младшие сестры стали также ласковы к нему, в особенности самая младшая, хорошенькая, с родинкой, часто смущала Пьера своими улыбками и смущением при виде его.
Пьеру так естественно казалось, что все его любят, так казалось бы неестественно, ежели бы кто нибудь не полюбил его, что он не мог не верить в искренность людей, окружавших его. Притом ему не было времени спрашивать себя об искренности или неискренности этих людей. Ему постоянно было некогда, он постоянно чувствовал себя в состоянии кроткого и веселого опьянения. Он чувствовал себя центром какого то важного общего движения; чувствовал, что от него что то постоянно ожидается; что, не сделай он того, он огорчит многих и лишит их ожидаемого, а сделай то то и то то, всё будет хорошо, – и он делал то, что требовали от него, но это что то хорошее всё оставалось впереди.
Более всех других в это первое время как делами Пьера, так и им самим овладел князь Василий. Со смерти графа Безухого он не выпускал из рук Пьера. Князь Василий имел вид человека, отягченного делами, усталого, измученного, но из сострадания не могущего, наконец, бросить на произвол судьбы и плутов этого беспомощного юношу, сына его друга, apres tout, [в конце концов,] и с таким огромным состоянием. В те несколько дней, которые он пробыл в Москве после смерти графа Безухого, он призывал к себе Пьера или сам приходил к нему и предписывал ему то, что нужно было делать, таким тоном усталости и уверенности, как будто он всякий раз приговаривал:
«Vous savez, que je suis accable d'affaires et que ce n'est que par pure charite, que je m'occupe de vous, et puis vous savez bien, que ce que je vous propose est la seule chose faisable». [Ты знаешь, я завален делами; но было бы безжалостно покинуть тебя так; разумеется, что я тебе говорю, есть единственно возможное.]
– Ну, мой друг, завтра мы едем, наконец, – сказал он ему однажды, закрывая глаза, перебирая пальцами его локоть и таким тоном, как будто то, что он говорил, было давным давно решено между ними и не могло быть решено иначе.
– Завтра мы едем, я тебе даю место в своей коляске. Я очень рад. Здесь у нас всё важное покончено. А мне уж давно бы надо. Вот я получил от канцлера. Я его просил о тебе, и ты зачислен в дипломатический корпус и сделан камер юнкером. Теперь дипломатическая дорога тебе открыта.
Несмотря на всю силу тона усталости и уверенности, с которой произнесены были эти слова, Пьер, так долго думавший о своей карьере, хотел было возражать. Но князь Василий перебил его тем воркующим, басистым тоном, который исключал возможность перебить его речь и который употреблялся им в случае необходимости крайнего убеждения.
– Mais, mon cher, [Но, мой милый,] я это сделал для себя, для своей совести, и меня благодарить нечего. Никогда никто не жаловался, что его слишком любили; а потом, ты свободен, хоть завтра брось. Вот ты всё сам в Петербурге увидишь. И тебе давно пора удалиться от этих ужасных воспоминаний. – Князь Василий вздохнул. – Так так, моя душа. А мой камердинер пускай в твоей коляске едет. Ах да, я было и забыл, – прибавил еще князь Василий, – ты знаешь, mon cher, что у нас были счеты с покойным, так с рязанского я получил и оставлю: тебе не нужно. Мы с тобою сочтемся.
То, что князь Василий называл с «рязанского», было несколько тысяч оброка, которые князь Василий оставил у себя.
В Петербурге, так же как и в Москве, атмосфера нежных, любящих людей окружила Пьера. Он не мог отказаться от места или, скорее, звания (потому что он ничего не делал), которое доставил ему князь Василий, а знакомств, зовов и общественных занятий было столько, что Пьер еще больше, чем в Москве, испытывал чувство отуманенности, торопливости и всё наступающего, но не совершающегося какого то блага.
Из прежнего его холостого общества многих не было в Петербурге. Гвардия ушла в поход. Долохов был разжалован, Анатоль находился в армии, в провинции, князь Андрей был за границей, и потому Пьеру не удавалось ни проводить ночей, как он прежде любил проводить их, ни отводить изредка душу в дружеской беседе с старшим уважаемым другом. Всё время его проходило на обедах, балах и преимущественно у князя Василия – в обществе толстой княгини, его жены, и красавицы Элен.
Анна Павловна Шерер, так же как и другие, выказала Пьеру перемену, происшедшую в общественном взгляде на него.
Прежде Пьер в присутствии Анны Павловны постоянно чувствовал, что то, что он говорит, неприлично, бестактно, не то, что нужно; что речи его, кажущиеся ему умными, пока он готовит их в своем воображении, делаются глупыми, как скоро он громко выговорит, и что, напротив, самые тупые речи Ипполита выходят умными и милыми. Теперь всё, что ни говорил он, всё выходило charmant [очаровательно]. Ежели даже Анна Павловна не говорила этого, то он видел, что ей хотелось это сказать, и она только, в уважение его скромности, воздерживалась от этого.
В начале зимы с 1805 на 1806 год Пьер получил от Анны Павловны обычную розовую записку с приглашением, в котором было прибавлено: «Vous trouverez chez moi la belle Helene, qu'on ne se lasse jamais de voir». [у меня будет прекрасная Элен, на которую никогда не устанешь любоваться.]
Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.
– Attendez, j'ai des vues sur vous pour ce soir. [У меня есть на вас виды в этот вечер.] Она взглянула на Элен и улыбнулась ей. – Ma bonne Helene, il faut, que vous soyez charitable pour ma рauvre tante, qui a une adoration pour vous. Allez lui tenir compagnie pour 10 minutes. [Моя милая Элен, надо, чтобы вы были сострадательны к моей бедной тетке, которая питает к вам обожание. Побудьте с ней минут 10.] А чтоб вам не очень скучно было, вот вам милый граф, который не откажется за вами следовать.
Красавица направилась к тетушке, но Пьера Анна Павловна еще удержала подле себя, показывая вид, как будто ей надо сделать еще последнее необходимое распоряжение.
– Не правда ли, она восхитительна? – сказала она Пьеру, указывая на отплывающую величавую красавицу. – Et quelle tenue! [И как держит себя!] Для такой молодой девушки и такой такт, такое мастерское уменье держать себя! Это происходит от сердца! Счастлив будет тот, чьей она будет! С нею самый несветский муж будет невольно занимать самое блестящее место в свете. Не правда ли? Я только хотела знать ваше мнение, – и Анна Павловна отпустила Пьера.
Пьер с искренностью отвечал Анне Павловне утвердительно на вопрос ее об искусстве Элен держать себя. Ежели он когда нибудь думал об Элен, то думал именно о ее красоте и о том не обыкновенном ее спокойном уменьи быть молчаливо достойною в свете.
Тетушка приняла в свой уголок двух молодых людей, но, казалось, желала скрыть свое обожание к Элен и желала более выразить страх перед Анной Павловной. Она взглядывала на племянницу, как бы спрашивая, что ей делать с этими людьми. Отходя от них, Анна Павловна опять тронула пальчиком рукав Пьера и проговорила:
– J'espere, que vous ne direz plus qu'on s'ennuie chez moi, [Надеюсь, вы не скажете другой раз, что у меня скучают,] – и взглянула на Элен.
Элен улыбнулась с таким видом, который говорил, что она не допускала возможности, чтобы кто либо мог видеть ее и не быть восхищенным. Тетушка прокашлялась, проглотила слюни и по французски сказала, что она очень рада видеть Элен; потом обратилась к Пьеру с тем же приветствием и с той же миной. В середине скучливого и спотыкающегося разговора Элен оглянулась на Пьера и улыбнулась ему той улыбкой, ясной, красивой, которой она улыбалась всем. Пьер так привык к этой улыбке, так мало она выражала для него, что он не обратил на нее никакого внимания. Тетушка говорила в это время о коллекции табакерок, которая была у покойного отца Пьера, графа Безухого, и показала свою табакерку. Княжна Элен попросила посмотреть портрет мужа тетушки, который был сделан на этой табакерке.
– Это, верно, делано Винесом, – сказал Пьер, называя известного миниатюриста, нагибаясь к столу, чтоб взять в руки табакерку, и прислушиваясь к разговору за другим столом.
Он привстал, желая обойти, но тетушка подала табакерку прямо через Элен, позади ее. Элен нагнулась вперед, чтобы дать место, и, улыбаясь, оглянулась. Она была, как и всегда на вечерах, в весьма открытом по тогдашней моде спереди и сзади платье. Ее бюст, казавшийся всегда мраморным Пьеру, находился в таком близком расстоянии от его глаз, что он своими близорукими глазами невольно различал живую прелесть ее плеч и шеи, и так близко от его губ, что ему стоило немного нагнуться, чтобы прикоснуться до нее. Он слышал тепло ее тела, запах духов и скрып ее корсета при движении. Он видел не ее мраморную красоту, составлявшую одно целое с ее платьем, он видел и чувствовал всю прелесть ее тела, которое было закрыто только одеждой. И, раз увидав это, он не мог видеть иначе, как мы не можем возвратиться к раз объясненному обману.
«Так вы до сих пор не замечали, как я прекрасна? – как будто сказала Элен. – Вы не замечали, что я женщина? Да, я женщина, которая может принадлежать всякому и вам тоже», сказал ее взгляд. И в ту же минуту Пьер почувствовал, что Элен не только могла, но должна была быть его женою, что это не может быть иначе.
Он знал это в эту минуту так же верно, как бы он знал это, стоя под венцом с нею. Как это будет? и когда? он не знал; не знал даже, хорошо ли это будет (ему даже чувствовалось, что это нехорошо почему то), но он знал, что это будет.
Пьер опустил глаза, опять поднял их и снова хотел увидеть ее такою дальнею, чужою для себя красавицею, какою он видал ее каждый день прежде; но он не мог уже этого сделать. Не мог, как не может человек, прежде смотревший в тумане на былинку бурьяна и видевший в ней дерево, увидав былинку, снова увидеть в ней дерево. Она была страшно близка ему. Она имела уже власть над ним. И между ним и ею не было уже никаких преград, кроме преград его собственной воли.
– Bon, je vous laisse dans votre petit coin. Je vois, que vous y etes tres bien, [Хорошо, я вас оставлю в вашем уголке. Я вижу, вам там хорошо,] – сказал голос Анны Павловны.
И Пьер, со страхом вспоминая, не сделал ли он чего нибудь предосудительного, краснея, оглянулся вокруг себя. Ему казалось, что все знают, так же как и он, про то, что с ним случилось.
Через несколько времени, когда он подошел к большому кружку, Анна Павловна сказала ему:
– On dit que vous embellissez votre maison de Petersbourg. [Говорят, вы отделываете свой петербургский дом.]
(Это была правда: архитектор сказал, что это нужно ему, и Пьер, сам не зная, зачем, отделывал свой огромный дом в Петербурге.)
– C'est bien, mais ne demenagez pas de chez le prince Ваsile. Il est bon d'avoir un ami comme le prince, – сказала она, улыбаясь князю Василию. – J'en sais quelque chose. N'est ce pas? [Это хорошо, но не переезжайте от князя Василия. Хорошо иметь такого друга. Я кое что об этом знаю. Не правда ли?] А вы еще так молоды. Вам нужны советы. Вы не сердитесь на меня, что я пользуюсь правами старух. – Она замолчала, как молчат всегда женщины, чего то ожидая после того, как скажут про свои года. – Если вы женитесь, то другое дело. – И она соединила их в один взгляд. Пьер не смотрел на Элен, и она на него. Но она была всё так же страшно близка ему. Он промычал что то и покраснел.
Вернувшись домой, Пьер долго не мог заснуть, думая о том, что с ним случилось. Что же случилось с ним? Ничего. Он только понял, что женщина, которую он знал ребенком, про которую он рассеянно говорил: «да, хороша», когда ему говорили, что Элен красавица, он понял, что эта женщина может принадлежать ему.
«Но она глупа, я сам говорил, что она глупа, – думал он. – Что то гадкое есть в том чувстве, которое она возбудила во мне, что то запрещенное. Мне говорили, что ее брат Анатоль был влюблен в нее, и она влюблена в него, что была целая история, и что от этого услали Анатоля. Брат ее – Ипполит… Отец ее – князь Василий… Это нехорошо», думал он; и в то же время как он рассуждал так (еще рассуждения эти оставались неоконченными), он заставал себя улыбающимся и сознавал, что другой ряд рассуждений всплывал из за первых, что он в одно и то же время думал о ее ничтожестве и мечтал о том, как она будет его женой, как она может полюбить его, как она может быть совсем другою, и как всё то, что он об ней думал и слышал, может быть неправдою. И он опять видел ее не какою то дочерью князя Василья, а видел всё ее тело, только прикрытое серым платьем. «Но нет, отчего же прежде не приходила мне в голову эта мысль?» И опять он говорил себе, что это невозможно; что что то гадкое, противоестественное, как ему казалось, нечестное было бы в этом браке. Он вспоминал ее прежние слова, взгляды, и слова и взгляды тех, кто их видал вместе. Он вспомнил слова и взгляды Анны Павловны, когда она говорила ему о доме, вспомнил тысячи таких намеков со стороны князя Василья и других, и на него нашел ужас, не связал ли он уж себя чем нибудь в исполнении такого дела, которое, очевидно, нехорошо и которое он не должен делать. Но в то же время, как он сам себе выражал это решение, с другой стороны души всплывал ее образ со всею своею женственной красотою.


В ноябре месяце 1805 года князь Василий должен был ехать на ревизию в четыре губернии. Он устроил для себя это назначение с тем, чтобы побывать заодно в своих расстроенных имениях, и захватив с собой (в месте расположения его полка) сына Анатоля, с ним вместе заехать к князю Николаю Андреевичу Болконскому с тем, чтоб женить сына на дочери этого богатого старика. Но прежде отъезда и этих новых дел, князю Василью нужно было решить дела с Пьером, который, правда, последнее время проводил целые дни дома, т. е. у князя Василья, у которого он жил, был смешон, взволнован и глуп (как должен быть влюбленный) в присутствии Элен, но всё еще не делал предложения.
«Tout ca est bel et bon, mais il faut que ca finisse», [Всё это хорошо, но надо это кончить,] – сказал себе раз утром князь Василий со вздохом грусти, сознавая, что Пьер, стольким обязанный ему (ну, да Христос с ним!), не совсем хорошо поступает в этом деле. «Молодость… легкомыслие… ну, да Бог с ним, – подумал князь Василий, с удовольствием чувствуя свою доброту: – mais il faut, que ca finisse. После завтра Лёлины именины, я позову кое кого, и ежели он не поймет, что он должен сделать, то уже это будет мое дело. Да, мое дело. Я – отец!»
Пьер полтора месяца после вечера Анны Павловны и последовавшей за ним бессонной, взволнованной ночи, в которую он решил, что женитьба на Элен была бы несчастие, и что ему нужно избегать ее и уехать, Пьер после этого решения не переезжал от князя Василья и с ужасом чувствовал, что каждый день он больше и больше в глазах людей связывается с нею, что он не может никак возвратиться к своему прежнему взгляду на нее, что он не может и оторваться от нее, что это будет ужасно, но что он должен будет связать с нею свою судьбу. Может быть, он и мог бы воздержаться, но не проходило дня, чтобы у князя Василья (у которого редко бывал прием) не было бы вечера, на котором должен был быть Пьер, ежели он не хотел расстроить общее удовольствие и обмануть ожидания всех. Князь Василий в те редкие минуты, когда бывал дома, проходя мимо Пьера, дергал его за руку вниз, рассеянно подставлял ему для поцелуя выбритую, морщинистую щеку и говорил или «до завтра», или «к обеду, а то я тебя не увижу», или «я для тебя остаюсь» и т. п. Но несмотря на то, что, когда князь Василий оставался для Пьера (как он это говорил), он не говорил с ним двух слов, Пьер не чувствовал себя в силах обмануть его ожидания. Он каждый день говорил себе всё одно и одно: «Надо же, наконец, понять ее и дать себе отчет: кто она? Ошибался ли я прежде или теперь ошибаюсь? Нет, она не глупа; нет, она прекрасная девушка! – говорил он сам себе иногда. – Никогда ни в чем она не ошибается, никогда она ничего не сказала глупого. Она мало говорит, но то, что она скажет, всегда просто и ясно. Так она не глупа. Никогда она не смущалась и не смущается. Так она не дурная женщина!» Часто ему случалось с нею начинать рассуждать, думать вслух, и всякий раз она отвечала ему на это либо коротким, но кстати сказанным замечанием, показывавшим, что ее это не интересует, либо молчаливой улыбкой и взглядом, которые ощутительнее всего показывали Пьеру ее превосходство. Она была права, признавая все рассуждения вздором в сравнении с этой улыбкой.
Она обращалась к нему всегда с радостной, доверчивой, к нему одному относившейся улыбкой, в которой было что то значительней того, что было в общей улыбке, украшавшей всегда ее лицо. Пьер знал, что все ждут только того, чтобы он, наконец, сказал одно слово, переступил через известную черту, и он знал, что он рано или поздно переступит через нее; но какой то непонятный ужас охватывал его при одной мысли об этом страшном шаге. Тысячу раз в продолжение этого полутора месяца, во время которого он чувствовал себя всё дальше и дальше втягиваемым в ту страшившую его пропасть, Пьер говорил себе: «Да что ж это? Нужна решимость! Разве нет у меня ее?»
Он хотел решиться, но с ужасом чувствовал, что не было у него в этом случае той решимости, которую он знал в себе и которая действительно была в нем. Пьер принадлежал к числу тех людей, которые сильны только тогда, когда они чувствуют себя вполне чистыми. А с того дня, как им владело то чувство желания, которое он испытал над табакеркой у Анны Павловны, несознанное чувство виноватости этого стремления парализировало его решимость.
В день именин Элен у князя Василья ужинало маленькое общество людей самых близких, как говорила княгиня, родные и друзья. Всем этим родным и друзьям дано было чувствовать, что в этот день должна решиться участь именинницы.
Гости сидели за ужином. Княгиня Курагина, массивная, когда то красивая, представительная женщина сидела на хозяйском месте. По обеим сторонам ее сидели почетнейшие гости – старый генерал, его жена, Анна Павловна Шерер; в конце стола сидели менее пожилые и почетные гости, и там же сидели домашние, Пьер и Элен, – рядом. Князь Василий не ужинал: он похаживал вокруг стола, в веселом расположении духа, подсаживаясь то к тому, то к другому из гостей. Каждому он говорил небрежное и приятное слово, исключая Пьера и Элен, которых присутствия он не замечал, казалось. Князь Василий оживлял всех. Ярко горели восковые свечи, блестели серебро и хрусталь посуды, наряды дам и золото и серебро эполет; вокруг стола сновали слуги в красных кафтанах; слышались звуки ножей, стаканов, тарелок и звуки оживленного говора нескольких разговоров вокруг этого стола. Слышно было, как старый камергер в одном конце уверял старушку баронессу в своей пламенной любви к ней и ее смех; с другой – рассказ о неуспехе какой то Марьи Викторовны. У середины стола князь Василий сосредоточил вокруг себя слушателей. Он рассказывал дамам, с шутливой улыбкой на губах, последнее – в среду – заседание государственного совета, на котором был получен и читался Сергеем Кузьмичем Вязмитиновым, новым петербургским военным генерал губернатором, знаменитый тогда рескрипт государя Александра Павловича из армии, в котором государь, обращаясь к Сергею Кузьмичу, говорил, что со всех сторон получает он заявления о преданности народа, и что заявление Петербурга особенно приятно ему, что он гордится честью быть главою такой нации и постарается быть ее достойным. Рескрипт этот начинался словами: Сергей Кузьмич! Со всех сторон доходят до меня слухи и т. д.
– Так таки и не пошло дальше, чем «Сергей Кузьмич»? – спрашивала одна дама.
– Да, да, ни на волос, – отвечал смеясь князь Василий. – Сергей Кузьмич… со всех сторон. Со всех сторон, Сергей Кузьмич… Бедный Вязмитинов никак не мог пойти далее. Несколько раз он принимался снова за письмо, но только что скажет Сергей … всхлипывания… Ку…зьми…ч – слезы… и со всех сторон заглушаются рыданиями, и дальше он не мог. И опять платок, и опять «Сергей Кузьмич, со всех сторон», и слезы… так что уже попросили прочесть другого.
– Кузьмич… со всех сторон… и слезы… – повторил кто то смеясь.
– Не будьте злы, – погрозив пальцем, с другого конца стола, проговорила Анна Павловна, – c'est un si brave et excellent homme notre bon Viasmitinoff… [Это такой прекрасный человек, наш добрый Вязмитинов…]
Все очень смеялись. На верхнем почетном конце стола все были, казалось, веселы и под влиянием самых различных оживленных настроений; только Пьер и Элен молча сидели рядом почти на нижнем конце стола; на лицах обоих сдерживалась сияющая улыбка, не зависящая от Сергея Кузьмича, – улыбка стыдливости перед своими чувствами. Что бы ни говорили и как бы ни смеялись и шутили другие, как бы аппетитно ни кушали и рейнвейн, и соте, и мороженое, как бы ни избегали взглядом эту чету, как бы ни казались равнодушны, невнимательны к ней, чувствовалось почему то, по изредка бросаемым на них взглядам, что и анекдот о Сергее Кузьмиче, и смех, и кушанье – всё было притворно, а все силы внимания всего этого общества были обращены только на эту пару – Пьера и Элен. Князь Василий представлял всхлипыванья Сергея Кузьмича и в это время обегал взглядом дочь; и в то время как он смеялся, выражение его лица говорило: «Так, так, всё хорошо идет; нынче всё решится». Анна Павловна грозила ему за notre bon Viasmitinoff, а в глазах ее, которые мельком блеснули в этот момент на Пьера, князь Василий читал поздравление с будущим зятем и счастием дочери. Старая княгиня, предлагая с грустным вздохом вина своей соседке и сердито взглянув на дочь, этим вздохом как будто говорила: «да, теперь нам с вами ничего больше не осталось, как пить сладкое вино, моя милая; теперь время этой молодежи быть так дерзко вызывающе счастливой». «И что за глупость всё то, что я рассказываю, как будто это меня интересует, – думал дипломат, взглядывая на счастливые лица любовников – вот это счастие!»
Среди тех ничтожно мелких, искусственных интересов, которые связывали это общество, попало простое чувство стремления красивых и здоровых молодых мужчины и женщины друг к другу. И это человеческое чувство подавило всё и парило над всем их искусственным лепетом. Шутки были невеселы, новости неинтересны, оживление – очевидно поддельно. Не только они, но лакеи, служившие за столом, казалось, чувствовали то же и забывали порядки службы, заглядываясь на красавицу Элен с ее сияющим лицом и на красное, толстое, счастливое и беспокойное лицо Пьера. Казалось, и огни свечей сосредоточены были только на этих двух счастливых лицах.
Пьер чувствовал, что он был центром всего, и это положение и радовало и стесняло его. Он находился в состоянии человека, углубленного в какое нибудь занятие. Он ничего ясно не видел, не понимал и не слыхал. Только изредка, неожиданно, мелькали в его душе отрывочные мысли и впечатления из действительности.
«Так уж всё кончено! – думал он. – И как это всё сделалось? Так быстро! Теперь я знаю, что не для нее одной, не для себя одного, но и для всех это должно неизбежно свершиться. Они все так ждут этого , так уверены, что это будет, что я не могу, не могу обмануть их. Но как это будет? Не знаю; а будет, непременно будет!» думал Пьер, взглядывая на эти плечи, блестевшие подле самых глаз его.
То вдруг ему становилось стыдно чего то. Ему неловко было, что он один занимает внимание всех, что он счастливец в глазах других, что он с своим некрасивым лицом какой то Парис, обладающий Еленой. «Но, верно, это всегда так бывает и так надо, – утешал он себя. – И, впрочем, что же я сделал для этого? Когда это началось? Из Москвы я поехал вместе с князем Васильем. Тут еще ничего не было. Потом, отчего же мне было у него не остановиться? Потом я играл с ней в карты и поднял ее ридикюль, ездил с ней кататься. Когда же это началось, когда это всё сделалось? И вот он сидит подле нее женихом; слышит, видит, чувствует ее близость, ее дыхание, ее движения, ее красоту. То вдруг ему кажется, что это не она, а он сам так необыкновенно красив, что оттого то и смотрят так на него, и он, счастливый общим удивлением, выпрямляет грудь, поднимает голову и радуется своему счастью. Вдруг какой то голос, чей то знакомый голос, слышится и говорит ему что то другой раз. Но Пьер так занят, что не понимает того, что говорят ему. – Я спрашиваю у тебя, когда ты получил письмо от Болконского, – повторяет третий раз князь Василий. – Как ты рассеян, мой милый.
Князь Василий улыбается, и Пьер видит, что все, все улыбаются на него и на Элен. «Ну, что ж, коли вы все знаете», говорил сам себе Пьер. «Ну, что ж? это правда», и он сам улыбался своей кроткой, детской улыбкой, и Элен улыбается.
– Когда же ты получил? Из Ольмюца? – повторяет князь Василий, которому будто нужно это знать для решения спора.
«И можно ли говорить и думать о таких пустяках?» думает Пьер.
– Да, из Ольмюца, – отвечает он со вздохом.
От ужина Пьер повел свою даму за другими в гостиную. Гости стали разъезжаться и некоторые уезжали, не простившись с Элен. Как будто не желая отрывать ее от ее серьезного занятия, некоторые подходили на минуту и скорее отходили, запрещая ей провожать себя. Дипломат грустно молчал, выходя из гостиной. Ему представлялась вся тщета его дипломатической карьеры в сравнении с счастьем Пьера. Старый генерал сердито проворчал на свою жену, когда она спросила его о состоянии его ноги. «Эка, старая дура, – подумал он. – Вот Елена Васильевна так та и в 50 лет красавица будет».
– Кажется, что я могу вас поздравить, – прошептала Анна Павловна княгине и крепко поцеловала ее. – Ежели бы не мигрень, я бы осталась.
Княгиня ничего не отвечала; ее мучила зависть к счастью своей дочери.
Пьер во время проводов гостей долго оставался один с Элен в маленькой гостиной, где они сели. Он часто и прежде, в последние полтора месяца, оставался один с Элен, но никогда не говорил ей о любви. Теперь он чувствовал, что это было необходимо, но он никак не мог решиться на этот последний шаг. Ему было стыдно; ему казалось, что тут, подле Элен, он занимает чье то чужое место. Не для тебя это счастье, – говорил ему какой то внутренний голос. – Это счастье для тех, у кого нет того, что есть у тебя. Но надо было сказать что нибудь, и он заговорил. Он спросил у нее, довольна ли она нынешним вечером? Она, как и всегда, с простотой своей отвечала, что нынешние именины были для нее одними из самых приятных.
Кое кто из ближайших родных еще оставались. Они сидели в большой гостиной. Князь Василий ленивыми шагами подошел к Пьеру. Пьер встал и сказал, что уже поздно. Князь Василий строго вопросительно посмотрел на него, как будто то, что он сказал, было так странно, что нельзя было и расслышать. Но вслед за тем выражение строгости изменилось, и князь Василий дернул Пьера вниз за руку, посадил его и ласково улыбнулся.
– Ну, что, Леля? – обратился он тотчас же к дочери с тем небрежным тоном привычной нежности, который усвоивается родителями, с детства ласкающими своих детей, но который князем Василием был только угадан посредством подражания другим родителям.
И он опять обратился к Пьеру.
– Сергей Кузьмич, со всех сторон , – проговорил он, расстегивая верхнюю пуговицу жилета.
Пьер улыбнулся, но по его улыбке видно было, что он понимал, что не анекдот Сергея Кузьмича интересовал в это время князя Василия; и князь Василий понял, что Пьер понимал это. Князь Василий вдруг пробурлил что то и вышел. Пьеру показалось, что даже князь Василий был смущен. Вид смущенья этого старого светского человека тронул Пьера; он оглянулся на Элен – и она, казалось, была смущена и взглядом говорила: «что ж, вы сами виноваты».
«Надо неизбежно перешагнуть, но не могу, я не могу», думал Пьер, и заговорил опять о постороннем, о Сергее Кузьмиче, спрашивая, в чем состоял этот анекдот, так как он его не расслышал. Элен с улыбкой отвечала, что она тоже не знает.
Когда князь Василий вошел в гостиную, княгиня тихо говорила с пожилой дамой о Пьере.
– Конечно, c'est un parti tres brillant, mais le bonheur, ma chere… – Les Marieiages se font dans les cieux, [Конечно, это очень блестящая партия, но счастье, моя милая… – Браки совершаются на небесах,] – отвечала пожилая дама.
Князь Василий, как бы не слушая дам, прошел в дальний угол и сел на диван. Он закрыл глаза и как будто дремал. Голова его было упала, и он очнулся.
– Aline, – сказал он жене, – allez voir ce qu'ils font. [Алина, посмотри, что они делают.]
Княгиня подошла к двери, прошлась мимо нее с значительным, равнодушным видом и заглянула в гостиную. Пьер и Элен так же сидели и разговаривали.
– Всё то же, – отвечала она мужу.
Князь Василий нахмурился, сморщил рот на сторону, щеки его запрыгали с свойственным ему неприятным, грубым выражением; он, встряхнувшись, встал, закинул назад голову и решительными шагами, мимо дам, прошел в маленькую гостиную. Он скорыми шагами, радостно подошел к Пьеру. Лицо князя было так необыкновенно торжественно, что Пьер испуганно встал, увидав его.
– Слава Богу! – сказал он. – Жена мне всё сказала! – Он обнял одной рукой Пьера, другой – дочь. – Друг мой Леля! Я очень, очень рад. – Голос его задрожал. – Я любил твоего отца… и она будет тебе хорошая жена… Бог да благословит вас!…
Он обнял дочь, потом опять Пьера и поцеловал его дурно пахучим ртом. Слезы, действительно, омочили его щеки.
– Княгиня, иди же сюда, – прокричал он.
Княгиня вышла и заплакала тоже. Пожилая дама тоже утиралась платком. Пьера целовали, и он несколько раз целовал руку прекрасной Элен. Через несколько времени их опять оставили одних.
«Всё это так должно было быть и не могло быть иначе, – думал Пьер, – поэтому нечего спрашивать, хорошо ли это или дурно? Хорошо, потому что определенно, и нет прежнего мучительного сомнения». Пьер молча держал руку своей невесты и смотрел на ее поднимающуюся и опускающуюся прекрасную грудь.
– Элен! – сказал он вслух и остановился.
«Что то такое особенное говорят в этих случаях», думал он, но никак не мог вспомнить, что такое именно говорят в этих случаях. Он взглянул в ее лицо. Она придвинулась к нему ближе. Лицо ее зарумянилось.
– Ах, снимите эти… как эти… – она указывала на очки.
Пьер снял очки, и глаза его сверх той общей странности глаз людей, снявших очки, глаза его смотрели испуганно вопросительно. Он хотел нагнуться над ее рукой и поцеловать ее; но она быстрым и грубым движеньем головы пeрехватила его губы и свела их с своими. Лицо ее поразило Пьера своим изменившимся, неприятно растерянным выражением.
«Теперь уж поздно, всё кончено; да и я люблю ее», подумал Пьер.
– Je vous aime! [Я вас люблю!] – сказал он, вспомнив то, что нужно было говорить в этих случаях; но слова эти прозвучали так бедно, что ему стало стыдно за себя.
Через полтора месяца он был обвенчан и поселился, как говорили, счастливым обладателем красавицы жены и миллионов, в большом петербургском заново отделанном доме графов Безухих.


Старый князь Николай Андреич Болконский в декабре 1805 года получил письмо от князя Василия, извещавшего его о своем приезде вместе с сыном. («Я еду на ревизию, и, разумеется, мне 100 верст не крюк, чтобы посетить вас, многоуважаемый благодетель, – писал он, – и Анатоль мой провожает меня и едет в армию; и я надеюсь, что вы позволите ему лично выразить вам то глубокое уважение, которое он, подражая отцу, питает к вам».)
– Вот Мари и вывозить не нужно: женихи сами к нам едут, – неосторожно сказала маленькая княгиня, услыхав про это.
Князь Николай Андреич поморщился и ничего не сказал.
Через две недели после получения письма, вечером, приехали вперед люди князя Василья, а на другой день приехал и он сам с сыном.
Старик Болконский всегда был невысокого мнения о характере князя Василья, и тем более в последнее время, когда князь Василий в новые царствования при Павле и Александре далеко пошел в чинах и почестях. Теперь же, по намекам письма и маленькой княгини, он понял, в чем дело, и невысокое мнение о князе Василье перешло в душе князя Николая Андреича в чувство недоброжелательного презрения. Он постоянно фыркал, говоря про него. В тот день, как приехать князю Василью, князь Николай Андреич был особенно недоволен и не в духе. Оттого ли он был не в духе, что приезжал князь Василий, или оттого он был особенно недоволен приездом князя Василья, что был не в духе; но он был не в духе, и Тихон еще утром отсоветывал архитектору входить с докладом к князю.
– Слышите, как ходит, – сказал Тихон, обращая внимание архитектора на звуки шагов князя. – На всю пятку ступает – уж мы знаем…
Однако, как обыкновенно, в 9 м часу князь вышел гулять в своей бархатной шубке с собольим воротником и такой же шапке. Накануне выпал снег. Дорожка, по которой хаживал князь Николай Андреич к оранжерее, была расчищена, следы метлы виднелись на разметанном снегу, и лопата была воткнута в рыхлую насыпь снега, шедшую с обеих сторон дорожки. Князь прошел по оранжереям, по дворне и постройкам, нахмуренный и молчаливый.
– А проехать в санях можно? – спросил он провожавшего его до дома почтенного, похожего лицом и манерами на хозяина, управляющего.
– Глубок снег, ваше сиятельство. Я уже по прешпекту разметать велел.
Князь наклонил голову и подошел к крыльцу. «Слава тебе, Господи, – подумал управляющий, – пронеслась туча!»
– Проехать трудно было, ваше сиятельство, – прибавил управляющий. – Как слышно было, ваше сиятельство, что министр пожалует к вашему сиятельству?
Князь повернулся к управляющему и нахмуренными глазами уставился на него.
– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
– Ваше сиятельство, я полагал…
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.


Когда княжна Марья взошла в комнату, князь Василий с сыном уже были в гостиной, разговаривая с маленькой княгиней и m lle Bourienne. Когда она вошла своей тяжелой походкой, ступая на пятки, мужчины и m lle Bourienne приподнялись, и маленькая княгиня, указывая на нее мужчинам, сказала: Voila Marie! [Вот Мари!] Княжна Марья видела всех и подробно видела. Она видела лицо князя Василья, на мгновенье серьезно остановившееся при виде княжны и тотчас же улыбнувшееся, и лицо маленькой княгини, читавшей с любопытством на лицах гостей впечатление, которое произведет на них Marie. Она видела и m lle Bourienne с ее лентой и красивым лицом и оживленным, как никогда, взглядом, устремленным на него; но она не могла видеть его, она видела только что то большое, яркое и прекрасное, подвинувшееся к ней, когда она вошла в комнату. Сначала к ней подошел князь Василий, и она поцеловала плешивую голову, наклонившуюся над ее рукою, и отвечала на его слова, что она, напротив, очень хорошо помнит его. Потом к ней подошел Анатоль. Она всё еще не видала его. Она только почувствовала нежную руку, твердо взявшую ее, и чуть дотронулась до белого лба, над которым были припомажены прекрасные русые волосы. Когда она взглянула на него, красота его поразила ее. Анатопь, заложив большой палец правой руки за застегнутую пуговицу мундира, с выгнутой вперед грудью, а назад – спиною, покачивая одной отставленной ногой и слегка склонив голову, молча, весело глядел на княжну, видимо совершенно о ней не думая. Анатоль был не находчив, не быстр и не красноречив в разговорах, но у него зато была драгоценная для света способность спокойствия и ничем не изменяемая уверенность. Замолчи при первом знакомстве несамоуверенный человек и выкажи сознание неприличности этого молчания и желание найти что нибудь, и будет нехорошо; но Анатоль молчал, покачивал ногой, весело наблюдая прическу княжны. Видно было, что он так спокойно мог молчать очень долго. «Ежели кому неловко это молчание, так разговаривайте, а мне не хочется», как будто говорил его вид. Кроме того в обращении с женщинами у Анатоля была та манера, которая более всего внушает в женщинах любопытство, страх и даже любовь, – манера презрительного сознания своего превосходства. Как будто он говорил им своим видом: «Знаю вас, знаю, да что с вами возиться? А уж вы бы рады!» Может быть, что он этого не думал, встречаясь с женщинами (и даже вероятно, что нет, потому что он вообще мало думал), но такой у него был вид и такая манера. Княжна почувствовала это и, как будто желая ему показать, что она и не смеет думать об том, чтобы занять его, обратилась к старому князю. Разговор шел общий и оживленный, благодаря голоску и губке с усиками, поднимавшейся над белыми зубами маленькой княгини. Она встретила князя Василья с тем приемом шуточки, который часто употребляется болтливо веселыми людьми и который состоит в том, что между человеком, с которым так обращаются, и собой предполагают какие то давно установившиеся шуточки и веселые, отчасти не всем известные, забавные воспоминания, тогда как никаких таких воспоминаний нет, как их и не было между маленькой княгиней и князем Васильем. Князь Василий охотно поддался этому тону; маленькая княгиня вовлекла в это воспоминание никогда не бывших смешных происшествий и Анатоля, которого она почти не знала. M lle Bourienne тоже разделяла эти общие воспоминания, и даже княжна Марья с удовольствием почувствовала и себя втянутою в это веселое воспоминание.
– Вот, по крайней мере, мы вами теперь вполне воспользуемся, милый князь, – говорила маленькая княгиня, разумеется по французски, князю Василью, – это не так, как на наших вечерах у Annette, где вы всегда убежите; помните cette chere Annette? [милую Аннет?]
– А, да вы мне не подите говорить про политику, как Annette!
– А наш чайный столик?
– О, да!
– Отчего вы никогда не бывали у Annette? – спросила маленькая княгиня у Анатоля. – А я знаю, знаю, – сказала она, подмигнув, – ваш брат Ипполит мне рассказывал про ваши дела. – О! – Она погрозила ему пальчиком. – Еще в Париже ваши проказы знаю!
– А он, Ипполит, тебе не говорил? – сказал князь Василий (обращаясь к сыну и схватив за руку княгиню, как будто она хотела убежать, а он едва успел удержать ее), – а он тебе не говорил, как он сам, Ипполит, иссыхал по милой княгине и как она le mettait a la porte? [выгнала его из дома?]
– Oh! C'est la perle des femmes, princesse! [Ах! это перл женщин, княжна!] – обратился он к княжне.
С своей стороны m lle Bourienne не упустила случая при слове Париж вступить тоже в общий разговор воспоминаний. Она позволила себе спросить, давно ли Анатоль оставил Париж, и как понравился ему этот город. Анатоль весьма охотно отвечал француженке и, улыбаясь, глядя на нее, разговаривал с нею про ее отечество. Увидав хорошенькую Bourienne, Анатоль решил, что и здесь, в Лысых Горах, будет нескучно. «Очень недурна! – думал он, оглядывая ее, – очень недурна эта demoiselle de compagn. [компаньонка.] Надеюсь, что она возьмет ее с собой, когда выйдет за меня, – подумал он, – la petite est gentille». [малютка – мила.]
Старый князь неторопливо одевался в кабинете, хмурясь и обдумывая то, что ему делать. Приезд этих гостей сердил его. «Что мне князь Василий и его сынок? Князь Василий хвастунишка, пустой, ну и сын хорош должен быть», ворчал он про себя. Его сердило то, что приезд этих гостей поднимал в его душе нерешенный, постоянно заглушаемый вопрос, – вопрос, насчет которого старый князь всегда сам себя обманывал. Вопрос состоял в том, решится ли он когда либо расстаться с княжной Марьей и отдать ее мужу. Князь никогда прямо не решался задавать себе этот вопрос, зная вперед, что он ответил бы по справедливости, а справедливость противоречила больше чем чувству, а всей возможности его жизни. Жизнь без княжны Марьи князю Николаю Андреевичу, несмотря на то, что он, казалось, мало дорожил ею, была немыслима. «И к чему ей выходить замуж? – думал он, – наверно, быть несчастной. Вон Лиза за Андреем (лучше мужа теперь, кажется, трудно найти), а разве она довольна своей судьбой? И кто ее возьмет из любви? Дурна, неловка. Возьмут за связи, за богатство. И разве не живут в девках? Еще счастливее!» Так думал, одеваясь, князь Николай Андреевич, а вместе с тем всё откладываемый вопрос требовал немедленного решения. Князь Василий привез своего сына, очевидно, с намерением сделать предложение и, вероятно, нынче или завтра потребует прямого ответа. Имя, положение в свете приличное. «Что ж, я не прочь, – говорил сам себе князь, – но пусть он будет стоить ее. Вот это то мы и посмотрим».
– Это то мы и посмотрим, – проговорил он вслух. – Это то мы и посмотрим.
И он, как всегда, бодрыми шагами вошел в гостиную, быстро окинул глазами всех, заметил и перемену платья маленькой княгини, и ленточку Bourienne, и уродливую прическу княжны Марьи, и улыбки Bourienne и Анатоля, и одиночество своей княжны в общем разговоре. «Убралась, как дура! – подумал он, злобно взглянув на дочь. – Стыда нет: а он ее и знать не хочет!»
Он подошел к князю Василью.
– Ну, здравствуй, здравствуй; рад видеть.
– Для мила дружка семь верст не околица, – заговорил князь Василий, как всегда, быстро, самоуверенно и фамильярно. – Вот мой второй, прошу любить и жаловать.
Князь Николай Андреевич оглядел Анатоля. – Молодец, молодец! – сказал он, – ну, поди поцелуй, – и он подставил ему щеку.
Анатоль поцеловал старика и любопытно и совершенно спокойно смотрел на него, ожидая, скоро ли произойдет от него обещанное отцом чудацкое.
Князь Николай Андреевич сел на свое обычное место в угол дивана, подвинул к себе кресло для князя Василья, указал на него и стал расспрашивать о политических делах и новостях. Он слушал как будто со вниманием рассказ князя Василья, но беспрестанно взглядывал на княжну Марью.
– Так уж из Потсдама пишут? – повторил он последние слова князя Василья и вдруг, встав, подошел к дочери.
– Это ты для гостей так убралась, а? – сказал он. – Хороша, очень хороша. Ты при гостях причесана по новому, а я при гостях тебе говорю, что вперед не смей ты переодеваться без моего спроса.
– Это я, mon pиre, [батюшка,] виновата, – краснея, заступилась маленькая княгиня.
– Вам полная воля с, – сказал князь Николай Андреевич, расшаркиваясь перед невесткой, – а ей уродовать себя нечего – и так дурна.
И он опять сел на место, не обращая более внимания на до слез доведенную дочь.
– Напротив, эта прическа очень идет княжне, – сказал князь Василий.
– Ну, батюшка, молодой князь, как его зовут? – сказал князь Николай Андреевич, обращаясь к Анатолию, – поди сюда, поговорим, познакомимся.
«Вот когда начинается потеха», подумал Анатоль и с улыбкой подсел к старому князю.
– Ну, вот что: вы, мой милый, говорят, за границей воспитывались. Не так, как нас с твоим отцом дьячок грамоте учил. Скажите мне, мой милый, вы теперь служите в конной гвардии? – спросил старик, близко и пристально глядя на Анатоля.
– Нет, я перешел в армию, – отвечал Анатоль, едва удерживаясь от смеха.
– А! хорошее дело. Что ж, хотите, мой милый, послужить царю и отечеству? Время военное. Такому молодцу служить надо, служить надо. Что ж, во фронте?
– Нет, князь. Полк наш выступил. А я числюсь. При чем я числюсь, папа? – обратился Анатоль со смехом к отцу.
– Славно служит, славно. При чем я числюсь! Ха ха ха! – засмеялся князь Николай Андреевич.
И Анатоль засмеялся еще громче. Вдруг князь Николай Андреевич нахмурился.
– Ну, ступай, – сказал он Анатолю.
Анатоль с улыбкой подошел опять к дамам.
– Ведь ты их там за границей воспитывал, князь Василий? А? – обратился старый князь к князю Василью.
– Я делал, что мог; и я вам скажу, что тамошнее воспитание гораздо лучше нашего.
– Да, нынче всё другое, всё по новому. Молодец малый! молодец! Ну, пойдем ко мне.
Он взял князя Василья под руку и повел в кабинет.
Князь Василий, оставшись один на один с князем, тотчас же объявил ему о своем желании и надеждах.
– Что ж ты думаешь, – сердито сказал старый князь, – что я ее держу, не могу расстаться? Вообразят себе! – проговорил он сердито. – Мне хоть завтра! Только скажу тебе, что я своего зятя знать хочу лучше. Ты знаешь мои правила: всё открыто! Я завтра при тебе спрошу: хочет она, тогда пусть он поживет. Пускай поживет, я посмотрю. – Князь фыркнул.
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.
Общество после чаю перешло в диванную, и княжну попросили поиграть на клавикордах. Анатоль облокотился перед ней подле m lle Bourienne, и глаза его, смеясь и радуясь, смотрели на княжну Марью. Княжна Марья с мучительным и радостным волнением чувствовала на себе его взгляд. Любимая соната переносила ее в самый задушевно поэтический мир, а чувствуемый на себе взгляд придавал этому миру еще большую поэтичность. Взгляд же Анатоля, хотя и был устремлен на нее, относился не к ней, а к движениям ножки m lle Bourienne, которую он в это время трогал своею ногою под фортепиано. M lle Bourienne смотрела тоже на княжну, и в ее прекрасных глазах было тоже новое для княжны Марьи выражение испуганной радости и надежды.
«Как она меня любит! – думала княжна Марья. – Как я счастлива теперь и как могу быть счастлива с таким другом и таким мужем! Неужели мужем?» думала она, не смея взглянуть на его лицо, чувствуя всё тот же взгляд, устремленный на себя.
Ввечеру, когда после ужина стали расходиться, Анатоль поцеловал руку княжны. Она сама не знала, как у ней достало смелости, но она прямо взглянула на приблизившееся к ее близоруким глазам прекрасное лицо. После княжны он подошел к руке m lle Bourienne (это было неприлично, но он делал всё так уверенно и просто), и m lle Bourienne вспыхнула и испуганно взглянула на княжну.
«Quelle delicatesse» [Какая деликатность,] – подумала княжна. – Неужели Ame (так звали m lle Bourienne) думает, что я могу ревновать ее и не ценить ее чистую нежность и преданность ко мне. – Она подошла к m lle Bourienne и крепко ее поцеловала. Анатоль подошел к руке маленькой княгини.
– Non, non, non! Quand votre pere m'ecrira, que vous vous conduisez bien, je vous donnerai ma main a baiser. Pas avant. [Нет, нет, нет! Когда отец ваш напишет мне, что вы себя ведете хорошо, тогда я дам вам поцеловать руку. Не прежде.] – И, подняв пальчик и улыбаясь, она вышла из комнаты.


Все разошлись, и, кроме Анатоля, который заснул тотчас же, как лег на постель, никто долго не спал эту ночь.
«Неужели он мой муж, именно этот чужой, красивый, добрый мужчина; главное – добрый», думала княжна Марья, и страх, который почти никогда не приходил к ней, нашел на нее. Она боялась оглянуться; ей чудилось, что кто то стоит тут за ширмами, в темном углу. И этот кто то был он – дьявол, и он – этот мужчина с белым лбом, черными бровями и румяным ртом.
Она позвонила горничную и попросила ее лечь в ее комнате.
M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.
– Как мне вас понимать, mon pere? – проговорила княжна, бледнея и краснея.
– Как понимать! – сердито крикнул отец. – Князь Василий находит тебя по своему вкусу для невестки и делает тебе пропозицию за своего воспитанника. Вот как понимать. Как понимать?!… А я у тебя спрашиваю.
– Я не знаю, как вы, mon pere, – шопотом проговорила княжна.
– Я? я? что ж я то? меня то оставьте в стороне. Не я пойду замуж. Что вы? вот это желательно знать.
Княжна видела, что отец недоброжелательно смотрел на это дело, но ей в ту же минуту пришла мысль, что теперь или никогда решится судьба ее жизни. Она опустила глаза, чтобы не видеть взгляда, под влиянием которого она чувствовала, что не могла думать, а могла по привычке только повиноваться, и сказала:
– Я желаю только одного – исполнить вашу волю, – сказала она, – но ежели бы мое желание нужно было выразить…
Она не успела договорить. Князь перебил ее.
– И прекрасно, – закричал он. – Он тебя возьмет с приданным, да кстати захватит m lle Bourienne. Та будет женой, а ты…
Князь остановился. Он заметил впечатление, произведенное этими словами на дочь. Она опустила голову и собиралась плакать.
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.
– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.
Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.
– Ah, ma bonne, ma bonne, [Ах, милая, милая.] – сказал он, вставая и взяв ее за обе руки. Он вздохнул и прибавил: – Le sort de mon fils est en vos mains. Decidez, ma bonne, ma chere, ma douee Marieie qui j'ai toujours aimee, comme ma fille. [Судьба моего сына в ваших руках. Решите, моя милая, моя дорогая, моя кроткая Мари, которую я всегда любил, как дочь.]
Он отошел. Действительная слеза показалась на его глазах.
– Фр… фр… – фыркал князь Николай Андреич.
– Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты или нет быть женою князя Анатоля Курагина? Ты говори: да или нет! – закричал он, – а потом я удерживаю за собой право сказать и свое мнение. Да, мое мнение и только свое мнение, – прибавил князь Николай Андреич, обращаясь к князю Василью и отвечая на его умоляющее выражение. – Да или нет?
– Мое желание, mon pere, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашей. Я не хочу выходить замуж, – сказала она решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя Василья и на отца.
– Вздор, глупости! Вздор, вздор, вздор! – нахмурившись, закричал князь Николай Андреич, взял дочь за руку, пригнул к себе и не поцеловал, но только пригнув свой лоб к ее лбу, дотронулся до нее и так сжал руку, которую он держал, что она поморщилась и вскрикнула.
Князь Василий встал.
– Ma chere, je vous dirai, que c'est un moment que je n'oublrai jamais, jamais; mais, ma bonne, est ce que vous ne nous donnerez pas un peu d'esperance de toucher ce coeur si bon, si genereux. Dites, que peut etre… L'avenir est si grand. Dites: peut etre. [Моя милая, я вам скажу, что эту минуту я никогда не забуду, но, моя добрейшая, дайте нам хоть малую надежду возможности тронуть это сердце, столь доброе и великодушное. Скажите: может быть… Будущность так велика. Скажите: может быть.]
– Князь, то, что я сказала, есть всё, что есть в моем сердце. Я благодарю за честь, но никогда не буду женой вашего сына.
– Ну, и кончено, мой милый. Очень рад тебя видеть, очень рад тебя видеть. Поди к себе, княжна, поди, – говорил старый князь. – Очень, очень рад тебя видеть, – повторял он, обнимая князя Василья.
«Мое призвание другое, – думала про себя княжна Марья, мое призвание – быть счастливой другим счастием, счастием любви и самопожертвования. И что бы мне это ни стоило, я сделаю счастие бедной Ame. Она так страстно его любит. Она так страстно раскаивается. Я все сделаю, чтобы устроить ее брак с ним. Ежели он не богат, я дам ей средства, я попрошу отца, я попрошу Андрея. Я так буду счастлива, когда она будет его женою. Она так несчастлива, чужая, одинокая, без помощи! И Боже мой, как страстно она любит, ежели она так могла забыть себя. Может быть, и я сделала бы то же!…» думала княжна Марья.


Долго Ростовы не имели известий о Николушке; только в середине зимы графу было передано письмо, на адресе которого он узнал руку сына. Получив письмо, граф испуганно и поспешно, стараясь не быть замеченным, на цыпочках пробежал в свой кабинет, заперся и стал читать. Анна Михайловна, узнав (как она и всё знала, что делалось в доме) о получении письма, тихим шагом вошла к графу и застала его с письмом в руках рыдающим и вместе смеющимся. Анна Михайловна, несмотря на поправившиеся дела, продолжала жить у Ростовых.
– Mon bon ami? – вопросительно грустно и с готовностью всякого участия произнесла Анна Михайловна.
Граф зарыдал еще больше. «Николушка… письмо… ранен… бы… был… ma сhere… ранен… голубчик мой… графинюшка… в офицеры произведен… слава Богу… Графинюшке как сказать?…»
Анна Михайловна подсела к нему, отерла своим платком слезы с его глаз, с письма, закапанного ими, и свои слезы, прочла письмо, успокоила графа и решила, что до обеда и до чаю она приготовит графиню, а после чаю объявит всё, коли Бог ей поможет.
Всё время обеда Анна Михайловна говорила о слухах войны, о Николушке; спросила два раза, когда получено было последнее письмо от него, хотя знала это и прежде, и заметила, что очень легко, может быть, и нынче получится письмо. Всякий раз как при этих намеках графиня начинала беспокоиться и тревожно взглядывать то на графа, то на Анну Михайловну, Анна Михайловна самым незаметным образом сводила разговор на незначительные предметы. Наташа, из всего семейства более всех одаренная способностью чувствовать оттенки интонаций, взглядов и выражений лиц, с начала обеда насторожила уши и знала, что что нибудь есть между ее отцом и Анной Михайловной и что нибудь касающееся брата, и что Анна Михайловна приготавливает. Несмотря на всю свою смелость (Наташа знала, как чувствительна была ее мать ко всему, что касалось известий о Николушке), она не решилась за обедом сделать вопроса и от беспокойства за обедом ничего не ела и вертелась на стуле, не слушая замечаний своей гувернантки. После обеда она стремглав бросилась догонять Анну Михайловну и в диванной с разбега бросилась ей на шею.
– Тетенька, голубушка, скажите, что такое?
– Ничего, мой друг.
– Нет, душенька, голубчик, милая, персик, я не отстaнy, я знаю, что вы знаете.
Анна Михайловна покачала головой.
– Voua etes une fine mouche, mon enfant, [Ты вострушка, дитя мое.] – сказала она.
– От Николеньки письмо? Наверно! – вскрикнула Наташа, прочтя утвердительный ответ в лице Анны Михайловны.
– Но ради Бога, будь осторожнее: ты знаешь, как это может поразить твою maman.
– Буду, буду, но расскажите. Не расскажете? Ну, так я сейчас пойду скажу.
Анна Михайловна в коротких словах рассказала Наташе содержание письма с условием не говорить никому.
Честное, благородное слово, – крестясь, говорила Наташа, – никому не скажу, – и тотчас же побежала к Соне.
– Николенька…ранен…письмо… – проговорила она торжественно и радостно.
– Nicolas! – только выговорила Соня, мгновенно бледнея.
Наташа, увидав впечатление, произведенное на Соню известием о ране брата, в первый раз почувствовала всю горестную сторону этого известия.
Она бросилась к Соне, обняла ее и заплакала. – Немножко ранен, но произведен в офицеры; он теперь здоров, он сам пишет, – говорила она сквозь слезы.
– Вот видно, что все вы, женщины, – плаксы, – сказал Петя, решительными большими шагами прохаживаясь по комнате. – Я так очень рад и, право, очень рад, что брат так отличился. Все вы нюни! ничего не понимаете. – Наташа улыбнулась сквозь слезы.
– Ты не читала письма? – спрашивала Соня.
– Не читала, но она сказала, что всё прошло, и что он уже офицер…
– Слава Богу, – сказала Соня, крестясь. – Но, может быть, она обманула тебя. Пойдем к maman.
Петя молча ходил по комнате.
– Кабы я был на месте Николушки, я бы еще больше этих французов убил, – сказал он, – такие они мерзкие! Я бы их побил столько, что кучу из них сделали бы, – продолжал Петя.
– Молчи, Петя, какой ты дурак!…
– Не я дурак, а дуры те, кто от пустяков плачут, – сказал Петя.
– Ты его помнишь? – после минутного молчания вдруг спросила Наташа. Соня улыбнулась: «Помню ли Nicolas?»
– Нет, Соня, ты помнишь ли его так, чтоб хорошо помнить, чтобы всё помнить, – с старательным жестом сказала Наташа, видимо, желая придать своим словам самое серьезное значение. – И я помню Николеньку, я помню, – сказала она. – А Бориса не помню. Совсем не помню…
– Как? Не помнишь Бориса? – спросила Соня с удивлением.
– Не то, что не помню, – я знаю, какой он, но не так помню, как Николеньку. Его, я закрою глаза и помню, а Бориса нет (она закрыла глаза), так, нет – ничего!
– Ах, Наташа, – сказала Соня, восторженно и серьезно глядя на свою подругу, как будто она считала ее недостойной слышать то, что она намерена была сказать, и как будто она говорила это кому то другому, с кем нельзя шутить. – Я полюбила раз твоего брата, и, что бы ни случилось с ним, со мной, я никогда не перестану любить его во всю жизнь.
Наташа удивленно, любопытными глазами смотрела на Соню и молчала. Она чувствовала, что то, что говорила Соня, была правда, что была такая любовь, про которую говорила Соня; но Наташа ничего подобного еще не испытывала. Она верила, что это могло быть, но не понимала.
– Ты напишешь ему? – спросила она.
Соня задумалась. Вопрос о том, как писать к Nicolas и нужно ли писать и как писать, был вопрос, мучивший ее. Теперь, когда он был уже офицер и раненый герой, хорошо ли было с ее стороны напомнить ему о себе и как будто о том обязательстве, которое он взял на себя в отношении ее.
– Не знаю; я думаю, коли он пишет, – и я напишу, – краснея, сказала она.
– И тебе не стыдно будет писать ему?
Соня улыбнулась.
– Нет.
– А мне стыдно будет писать Борису, я не буду писать.
– Да отчего же стыдно?Да так, я не знаю. Неловко, стыдно.
– А я знаю, отчего ей стыдно будет, – сказал Петя, обиженный первым замечанием Наташи, – оттого, что она была влюблена в этого толстого с очками (так называл Петя своего тезку, нового графа Безухого); теперь влюблена в певца этого (Петя говорил об итальянце, Наташином учителе пенья): вот ей и стыдно.
– Петя, ты глуп, – сказала Наташа.
– Не глупее тебя, матушка, – сказал девятилетний Петя, точно как будто он был старый бригадир.
Графиня была приготовлена намеками Анны Михайловны во время обеда. Уйдя к себе, она, сидя на кресле, не спускала глаз с миниатюрного портрета сына, вделанного в табакерке, и слезы навертывались ей на глаза. Анна Михайловна с письмом на цыпочках подошла к комнате графини и остановилась.
– Не входите, – сказала она старому графу, шедшему за ней, – после, – и затворила за собой дверь.
Граф приложил ухо к замку и стал слушать.
Сначала он слышал звуки равнодушных речей, потом один звук голоса Анны Михайловны, говорившей длинную речь, потом вскрик, потом молчание, потом опять оба голоса вместе говорили с радостными интонациями, и потом шаги, и Анна Михайловна отворила ему дверь. На лице Анны Михайловны было гордое выражение оператора, окончившего трудную ампутацию и вводящего публику для того, чтоб она могла оценить его искусство.
– C'est fait! [Дело сделано!] – сказала она графу, торжественным жестом указывая на графиню, которая держала в одной руке табакерку с портретом, в другой – письмо и прижимала губы то к тому, то к другому.
Увидав графа, она протянула к нему руки, обняла его лысую голову и через лысую голову опять посмотрела на письмо и портрет и опять для того, чтобы прижать их к губам, слегка оттолкнула лысую голову. Вера, Наташа, Соня и Петя вошли в комнату, и началось чтение. В письме был кратко описан поход и два сражения, в которых участвовал Николушка, производство в офицеры и сказано, что он целует руки maman и papa, прося их благословения, и целует Веру, Наташу, Петю. Кроме того он кланяется m r Шелингу, и m mе Шос и няне, и, кроме того, просит поцеловать дорогую Соню, которую он всё так же любит и о которой всё так же вспоминает. Услыхав это, Соня покраснела так, что слезы выступили ей на глаза. И, не в силах выдержать обратившиеся на нее взгляды, она побежала в залу, разбежалась, закружилась и, раздув баллоном платье свое, раскрасневшаяся и улыбающаяся, села на пол. Графиня плакала.
– О чем же вы плачете, maman? – сказала Вера. – По всему, что он пишет, надо радоваться, а не плакать.
Это было совершенно справедливо, но и граф, и графиня, и Наташа – все с упреком посмотрели на нее. «И в кого она такая вышла!» подумала графиня.
Письмо Николушки было прочитано сотни раз, и те, которые считались достойными его слушать, должны были приходить к графине, которая не выпускала его из рук. Приходили гувернеры, няни, Митенька, некоторые знакомые, и графиня перечитывала письмо всякий раз с новым наслаждением и всякий раз открывала по этому письму новые добродетели в своем Николушке. Как странно, необычайно, радостно ей было, что сын ее – тот сын, который чуть заметно крошечными членами шевелился в ней самой 20 лет тому назад, тот сын, за которого она ссорилась с баловником графом, тот сын, который выучился говорить прежде: «груша», а потом «баба», что этот сын теперь там, в чужой земле, в чужой среде, мужественный воин, один, без помощи и руководства, делает там какое то свое мужское дело. Весь всемирный вековой опыт, указывающий на то, что дети незаметным путем от колыбели делаются мужами, не существовал для графини. Возмужание ее сына в каждой поре возмужания было для нее так же необычайно, как бы и не было никогда миллионов миллионов людей, точно так же возмужавших. Как не верилось 20 лет тому назад, чтобы то маленькое существо, которое жило где то там у ней под сердцем, закричало бы и стало сосать грудь и стало бы говорить, так и теперь не верилось ей, что это же существо могло быть тем сильным, храбрым мужчиной, образцом сыновей и людей, которым он был теперь, судя по этому письму.
– Что за штиль, как он описывает мило! – говорила она, читая описательную часть письма. – И что за душа! Об себе ничего… ничего! О каком то Денисове, а сам, верно, храбрее их всех. Ничего не пишет о своих страданиях. Что за сердце! Как я узнаю его! И как вспомнил всех! Никого не забыл. Я всегда, всегда говорила, еще когда он вот какой был, я всегда говорила…
Более недели готовились, писались брульоны и переписывались набело письма к Николушке от всего дома; под наблюдением графини и заботливостью графа собирались нужные вещицы и деньги для обмундирования и обзаведения вновь произведенного офицера. Анна Михайловна, практическая женщина, сумела устроить себе и своему сыну протекцию в армии даже и для переписки. Она имела случай посылать свои письма к великому князю Константину Павловичу, который командовал гвардией. Ростовы предполагали, что русская гвардия за границей , есть совершенно определительный адрес, и что ежели письмо дойдет до великого князя, командовавшего гвардией, то нет причины, чтобы оно не дошло до Павлоградского полка, который должен быть там же поблизости; и потому решено было отослать письма и деньги через курьера великого князя к Борису, и Борис уже должен был доставить их к Николушке. Письма были от старого графа, от графини, от Пети, от Веры, от Наташи, от Сони и, наконец, 6 000 денег на обмундировку и различные вещи, которые граф посылал сыну.


12 го ноября кутузовская боевая армия, стоявшая лагерем около Ольмюца, готовилась к следующему дню на смотр двух императоров – русского и австрийского. Гвардия, только что подошедшая из России, ночевала в 15 ти верстах от Ольмюца и на другой день прямо на смотр, к 10 ти часам утра, вступала на ольмюцкое поле.
Николай Ростов в этот день получил от Бориса записку, извещавшую его, что Измайловский полк ночует в 15 ти верстах не доходя Ольмюца, и что он ждет его, чтобы передать письмо и деньги. Деньги были особенно нужны Ростову теперь, когда, вернувшись из похода, войска остановились под Ольмюцом, и хорошо снабженные маркитанты и австрийские жиды, предлагая всякого рода соблазны, наполняли лагерь. У павлоградцев шли пиры за пирами, празднования полученных за поход наград и поездки в Ольмюц к вновь прибывшей туда Каролине Венгерке, открывшей там трактир с женской прислугой. Ростов недавно отпраздновал свое вышедшее производство в корнеты, купил Бедуина, лошадь Денисова, и был кругом должен товарищам и маркитантам. Получив записку Бориса, Ростов с товарищем поехал до Ольмюца, там пообедал, выпил бутылку вина и один поехал в гвардейский лагерь отыскивать своего товарища детства. Ростов еще не успел обмундироваться. На нем была затасканная юнкерская куртка с солдатским крестом, такие же, подбитые затертой кожей, рейтузы и офицерская с темляком сабля; лошадь, на которой он ехал, была донская, купленная походом у казака; гусарская измятая шапочка была ухарски надета назад и набок. Подъезжая к лагерю Измайловского полка, он думал о том, как он поразит Бориса и всех его товарищей гвардейцев своим обстреленным боевым гусарским видом.
Гвардия весь поход прошла, как на гуляньи, щеголяя своей чистотой и дисциплиной. Переходы были малые, ранцы везли на подводах, офицерам австрийское начальство готовило на всех переходах прекрасные обеды. Полки вступали и выступали из городов с музыкой, и весь поход (чем гордились гвардейцы), по приказанию великого князя, люди шли в ногу, а офицеры пешком на своих местах. Борис всё время похода шел и стоял с Бергом, теперь уже ротным командиром. Берг, во время похода получив роту, успел своей исполнительностью и аккуратностью заслужить доверие начальства и устроил весьма выгодно свои экономические дела; Борис во время похода сделал много знакомств с людьми, которые могли быть ему полезными, и через рекомендательное письмо, привезенное им от Пьера, познакомился с князем Андреем Болконским, через которого он надеялся получить место в штабе главнокомандующего. Берг и Борис, чисто и аккуратно одетые, отдохнув после последнего дневного перехода, сидели в чистой отведенной им квартире перед круглым столом и играли в шахматы. Берг держал между колен курящуюся трубочку. Борис, с свойственной ему аккуратностью, белыми тонкими руками пирамидкой уставлял шашки, ожидая хода Берга, и глядел на лицо своего партнера, видимо думая об игре, как он и всегда думал только о том, чем он был занят.
– Ну ка, как вы из этого выйдете? – сказал он.
– Будем стараться, – отвечал Берг, дотрогиваясь до пешки и опять опуская руку.
В это время дверь отворилась.
– Вот он, наконец, – закричал Ростов. – И Берг тут! Ах ты, петизанфан, але куше дормир , [Дети, идите ложиться спать,] – закричал он, повторяя слова няньки, над которыми они смеивались когда то вместе с Борисом.
– Батюшки! как ты переменился! – Борис встал навстречу Ростову, но, вставая, не забыл поддержать и поставить на место падавшие шахматы и хотел обнять своего друга, но Николай отсторонился от него. С тем особенным чувством молодости, которая боится битых дорог, хочет, не подражая другим, по новому, по своему выражать свои чувства, только бы не так, как выражают это, часто притворно, старшие, Николай хотел что нибудь особенное сделать при свидании с другом: он хотел как нибудь ущипнуть, толкнуть Бориса, но только никак не поцеловаться, как это делали все. Борис же, напротив, спокойно и дружелюбно обнял и три раза поцеловал Ростова.
Они полгода не видались почти; и в том возрасте, когда молодые люди делают первые шаги на пути жизни, оба нашли друг в друге огромные перемены, совершенно новые отражения тех обществ, в которых они сделали свои первые шаги жизни. Оба много переменились с своего последнего свидания и оба хотели поскорее выказать друг другу происшедшие в них перемены.
– Ах вы, полотеры проклятые! Чистенькие, свеженькие, точно с гулянья, не то, что мы грешные, армейщина, – говорил Ростов с новыми для Бориса баритонными звуками в голосе и армейскими ухватками, указывая на свои забрызганные грязью рейтузы.
Хозяйка немка высунулась из двери на громкий голос Ростова.
– Что, хорошенькая? – сказал он, подмигнув.
– Что ты так кричишь! Ты их напугаешь, – сказал Борис. – А я тебя не ждал нынче, – прибавил он. – Я вчера, только отдал тебе записку через одного знакомого адъютанта Кутузовского – Болконского. Я не думал, что он так скоро тебе доставит… Ну, что ты, как? Уже обстрелен? – спросил Борис.
Ростов, не отвечая, тряхнул по солдатскому Георгиевскому кресту, висевшему на снурках мундира, и, указывая на свою подвязанную руку, улыбаясь, взглянул на Берга.
– Как видишь, – сказал он.
– Вот как, да, да! – улыбаясь, сказал Борис, – а мы тоже славный поход сделали. Ведь ты знаешь, его высочество постоянно ехал при нашем полку, так что у нас были все удобства и все выгоды. В Польше что за приемы были, что за обеды, балы – я не могу тебе рассказать. И цесаревич очень милостив был ко всем нашим офицерам.
И оба приятеля рассказывали друг другу – один о своих гусарских кутежах и боевой жизни, другой о приятности и выгодах службы под командою высокопоставленных лиц и т. п.
– О гвардия! – сказал Ростов. – А вот что, пошли ка за вином.
Борис поморщился.
– Ежели непременно хочешь, – сказал он.
И, подойдя к кровати, из под чистых подушек достал кошелек и велел принести вина.
– Да, и тебе отдать деньги и письмо, – прибавил он.
Ростов взял письмо и, бросив на диван деньги, облокотился обеими руками на стол и стал читать. Он прочел несколько строк и злобно взглянул на Берга. Встретив его взгляд, Ростов закрыл лицо письмом.
– Однако денег вам порядочно прислали, – сказал Берг, глядя на тяжелый, вдавившийся в диван кошелек. – Вот мы так и жалованьем, граф, пробиваемся. Я вам скажу про себя…
– Вот что, Берг милый мой, – сказал Ростов, – когда вы получите из дома письмо и встретитесь с своим человеком, у которого вам захочется расспросить про всё, и я буду тут, я сейчас уйду, чтоб не мешать вам. Послушайте, уйдите, пожалуйста, куда нибудь, куда нибудь… к чорту! – крикнул он и тотчас же, схватив его за плечо и ласково глядя в его лицо, видимо, стараясь смягчить грубость своих слов, прибавил: – вы знаете, не сердитесь; милый, голубчик, я от души говорю, как нашему старому знакомому.
– Ах, помилуйте, граф, я очень понимаю, – сказал Берг, вставая и говоря в себя горловым голосом.
– Вы к хозяевам пойдите: они вас звали, – прибавил Борис.
Берг надел чистейший, без пятнушка и соринки, сюртучок, взбил перед зеркалом височки кверху, как носил Александр Павлович, и, убедившись по взгляду Ростова, что его сюртучок был замечен, с приятной улыбкой вышел из комнаты.
– Ах, какая я скотина, однако! – проговорил Ростов, читая письмо.
– А что?
– Ах, какая я свинья, однако, что я ни разу не писал и так напугал их. Ах, какая я свинья, – повторил он, вдруг покраснев. – Что же, пошли за вином Гаврилу! Ну, ладно, хватим! – сказал он…
В письмах родных было вложено еще рекомендательное письмо к князю Багратиону, которое, по совету Анны Михайловны, через знакомых достала старая графиня и посылала сыну, прося его снести по назначению и им воспользоваться.
– Вот глупости! Очень мне нужно, – сказал Ростов, бросая письмо под стол.
– Зачем ты это бросил? – спросил Борис.
– Письмо какое то рекомендательное, чорта ли мне в письме!
– Как чорта ли в письме? – поднимая и читая надпись, сказал Борис. – Письмо это очень нужное для тебя.
– Мне ничего не нужно, и я в адъютанты ни к кому не пойду.
– Отчего же? – спросил Борис.
– Лакейская должность!
– Ты всё такой же мечтатель, я вижу, – покачивая головой, сказал Борис.
– А ты всё такой же дипломат. Ну, да не в том дело… Ну, ты что? – спросил Ростов.
– Да вот, как видишь. До сих пор всё хорошо; но признаюсь, желал бы я очень попасть в адъютанты, а не оставаться во фронте.
– Зачем?
– Затем, что, уже раз пойдя по карьере военной службы, надо стараться делать, коль возможно, блестящую карьеру.
– Да, вот как! – сказал Ростов, видимо думая о другом.
Он пристально и вопросительно смотрел в глаза своему другу, видимо тщетно отыскивая разрешение какого то вопроса.
Старик Гаврило принес вино.
– Не послать ли теперь за Альфонс Карлычем? – сказал Борис. – Он выпьет с тобою, а я не могу.
– Пошли, пошли! Ну, что эта немчура? – сказал Ростов с презрительной улыбкой.
– Он очень, очень хороший, честный и приятный человек, – сказал Борис.
Ростов пристально еще раз посмотрел в глаза Борису и вздохнул. Берг вернулся, и за бутылкой вина разговор между тремя офицерами оживился. Гвардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей. Рассказывали о словах и поступках их командира, великого князя, анекдоты о его доброте и вспыльчивости. Берг, как и обыкновенно, молчал, когда дело касалось не лично его, но по случаю анекдотов о вспыльчивости великого князя с наслаждением рассказал, как в Галиции ему удалось говорить с великим князем, когда он объезжал полки и гневался за неправильность движения. С приятной улыбкой на лице он рассказал, как великий князь, очень разгневанный, подъехав к нему, закричал: «Арнауты!» (Арнауты – была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира.
– Поверите ли, граф, я ничего не испугался, потому что я знал, что я прав. Я, знаете, граф, не хвалясь, могу сказать, что я приказы по полку наизусть знаю и устав тоже знаю, как Отче наш на небесех . Поэтому, граф, у меня по роте упущений не бывает. Вот моя совесть и спокойна. Я явился. (Берг привстал и представил в лицах, как он с рукой к козырьку явился. Действительно, трудно было изобразить в лице более почтительности и самодовольства.) Уж он меня пушил, как это говорится, пушил, пушил; пушил не на живот, а на смерть, как говорится; и «Арнауты», и черти, и в Сибирь, – говорил Берг, проницательно улыбаясь. – Я знаю, что я прав, и потому молчу: не так ли, граф? «Что, ты немой, что ли?» он закричал. Я всё молчу. Что ж вы думаете, граф? На другой день и в приказе не было: вот что значит не потеряться. Так то, граф, – говорил Берг, закуривая трубку и пуская колечки.
– Да, это славно, – улыбаясь, сказал Ростов.
Но Борис, заметив, что Ростов сбирался посмеяться над Бергом, искусно отклонил разговор. Он попросил Ростова рассказать о том, как и где он получил рану. Ростову это было приятно, и он начал рассказывать, во время рассказа всё более и более одушевляясь. Он рассказал им свое Шенграбенское дело совершенно так, как обыкновенно рассказывают про сражения участвовавшие в них, то есть так, как им хотелось бы, чтобы оно было, так, как они слыхали от других рассказчиков, так, как красивее было рассказывать, но совершенно не так, как оно было. Ростов был правдивый молодой человек, он ни за что умышленно не сказал бы неправды. Он начал рассказывать с намерением рассказать всё, как оно точно было, но незаметно, невольно и неизбежно для себя перешел в неправду. Ежели бы он рассказал правду этим слушателям, которые, как и он сам, слышали уже множество раз рассказы об атаках и составили себе определенное понятие о том, что такое была атака, и ожидали точно такого же рассказа, – или бы они не поверили ему, или, что еще хуже, подумали бы, что Ростов был сам виноват в том, что с ним не случилось того, что случается обыкновенно с рассказчиками кавалерийских атак. Не мог он им рассказать так просто, что поехали все рысью, он упал с лошади, свихнул руку и изо всех сил побежал в лес от француза. Кроме того, для того чтобы рассказать всё, как было, надо было сделать усилие над собой, чтобы рассказать только то, что было. Рассказать правду очень трудно; и молодые люди редко на это способны. Они ждали рассказа о том, как горел он весь в огне, сам себя не помня, как буря, налетал на каре; как врубался в него, рубил направо и налево; как сабля отведала мяса, и как он падал в изнеможении, и тому подобное. И он рассказал им всё это.
В середине его рассказа, в то время как он говорил: «ты не можешь представить, какое странное чувство бешенства испытываешь во время атаки», в комнату вошел князь Андрей Болконский, которого ждал Борис. Князь Андрей, любивший покровительственные отношения к молодым людям, польщенный тем, что к нему обращались за протекцией, и хорошо расположенный к Борису, который умел ему понравиться накануне, желал исполнить желание молодого человека. Присланный с бумагами от Кутузова к цесаревичу, он зашел к молодому человеку, надеясь застать его одного. Войдя в комнату и увидав рассказывающего военные похождения армейского гусара (сорт людей, которых терпеть не мог князь Андрей), он ласково улыбнулся Борису, поморщился, прищурился на Ростова и, слегка поклонившись, устало и лениво сел на диван. Ему неприятно было, что он попал в дурное общество. Ростов вспыхнул, поняв это. Но это было ему всё равно: это был чужой человек. Но, взглянув на Бориса, он увидал, что и ему как будто стыдно за армейского гусара. Несмотря на неприятный насмешливый тон князя Андрея, несмотря на общее презрение, которое с своей армейской боевой точки зрения имел Ростов ко всем этим штабным адъютантикам, к которым, очевидно, причислялся и вошедший, Ростов почувствовал себя сконфуженным, покраснел и замолчал. Борис спросил, какие новости в штабе, и что, без нескромности, слышно о наших предположениях?
– Вероятно, пойдут вперед, – видимо, не желая при посторонних говорить более, отвечал Болконский.
Берг воспользовался случаем спросить с особенною учтивостию, будут ли выдавать теперь, как слышно было, удвоенное фуражное армейским ротным командирам? На это князь Андрей с улыбкой отвечал, что он не может судить о столь важных государственных распоряжениях, и Берг радостно рассмеялся.
– Об вашем деле, – обратился князь Андрей опять к Борису, – мы поговорим после, и он оглянулся на Ростова. – Вы приходите ко мне после смотра, мы всё сделаем, что можно будет.
И, оглянув комнату, он обратился к Ростову, которого положение детского непреодолимого конфуза, переходящего в озлобление, он и не удостоивал заметить, и сказал:
– Вы, кажется, про Шенграбенское дело рассказывали? Вы были там?
– Я был там, – с озлоблением сказал Ростов, как будто бы этим желая оскорбить адъютанта.
Болконский заметил состояние гусара, и оно ему показалось забавно. Он слегка презрительно улыбнулся.
– Да! много теперь рассказов про это дело!
– Да, рассказов, – громко заговорил Ростов, вдруг сделавшимися бешеными глазами глядя то на Бориса, то на Болконского, – да, рассказов много, но наши рассказы – рассказы тех, которые были в самом огне неприятеля, наши рассказы имеют вес, а не рассказы тех штабных молодчиков, которые получают награды, ничего не делая.
– К которым, вы предполагаете, что я принадлежу? – спокойно и особенно приятно улыбаясь, проговорил князь Андрей.
Странное чувство озлобления и вместе с тем уважения к спокойствию этой фигуры соединялось в это время в душе Ростова.
– Я говорю не про вас, – сказал он, – я вас не знаю и, признаюсь, не желаю знать. Я говорю вообще про штабных.
– А я вам вот что скажу, – с спокойною властию в голосе перебил его князь Андрей. – Вы хотите оскорбить меня, и я готов согласиться с вами, что это очень легко сделать, ежели вы не будете иметь достаточного уважения к самому себе; но согласитесь, что и время и место весьма дурно для этого выбраны. На днях всем нам придется быть на большой, более серьезной дуэли, а кроме того, Друбецкой, который говорит, что он ваш старый приятель, нисколько не виноват в том, что моя физиономия имела несчастие вам не понравиться. Впрочем, – сказал он, вставая, – вы знаете мою фамилию и знаете, где найти меня; но не забудьте, – прибавил он, – что я не считаю нисколько ни себя, ни вас оскорбленным, и мой совет, как человека старше вас, оставить это дело без последствий. Так в пятницу, после смотра, я жду вас, Друбецкой; до свидания, – заключил князь Андрей и вышел, поклонившись обоим.