Международный коммерческий центр

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Международный коммерческий центр
Местонахождение Гонконг, Китай
Строительство 20022010
Использование Отель, офис, гараж, розничная торговля
Высота
Крыша 484,0 м
Технические параметры
Количество этажей 118
Площадь внутри здания 262 176 м²
Количество лифтов Пассажирские лифты - 30
Трансфер-подъемники - 14
VIP- подъемники - 2
Архитектор Архитектор - Wong & Ouyang (HK) Ltd.
Дизайн-архитектор - Kohn Pedersen Fox Associates
Ландшафтный архитектор - Belt Collins & Associates

Страница на [www.skyscraperpage.com/cities/?buildingID=12 SkyscraperPage]

Координаты: 22°18′12″ с. ш. 114°09′36″ в. д. / 22.3033917° с. ш. 114.1601694° в. д. / 22.3033917; 114.1601694 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=22.3033917&mlon=114.1601694&zoom=12 (O)] (Я)

Международный коммерческий центр (китайский: 环球贸易广场),— 118-этажный, 484-метровый небоскрёб, построенный в 2010 году в западной части района Коулун города Гонконг. Это самое высокое здание в городе, седьмое по высоте в Азии и девятое по высоте в мире (на 2015 год). Небоскрёб является частью проекта Юнион-сквер. Строительство осуществляют оператор гонконгского метрополитена ССО Corporation Limited и генеральный застройщик Sun Hung Kai Properties. Официальное название проекта — Union Square Phase 7, название «Международный коммерческий центр» (International Commerce Centre, ICC Tower) было официально объявлено в 2005 году. Компанией Sun Hung Kai Properties совместно с другим большим гонконгским девелопером, компанией Henderson Land, был спроектирован второй по высоте небоскрёб в Гонконге, Международный финансовый центр 2, который расположен на противоположной стороне бухты Виктория.





История

Высота была сокращена по сравнению с первоначальным проектом из-за официального запрета на строительство зданий выше окружающих гор. Первый проект предполагал строительство 102-этажного здания высотой 574 м[1][2]. В этом случае небоскрёб бы превысил на 75 м высочайшее здание в Гонконге, Международный финансовый центр II. Башня была спроектирована американской архитектурной фирмой Kohn Pedersen Fox Associates (KPF) при партнерстве с Wong & Ouyang (HK) Ltd.

Арендаторы

Верхнюю часть башни, со 102 по 118 этажи включительно, занимает пятизвездочный отель, управляемый фирмой Ritz-Carlton. Отель располагается, на высоте 425 м над поверхностью земли, что делает его самым высоким отелем в мире[3]. Данный статус был получен в апреле 2011 года[4][5].

Текущее состояние

Подземные этажи здания занимает гонконгский торговый центр Elements, открытый в октябре 2007 года. Morgan Stanley и Credit Suisse подтвердили, что арендуют по 10 этажей каждый[6], Дойче-Банк также подтвердил, что арендует 12 этажей с возможностью расширения до 18 этажей[7]. Смотровая площадка на 100-м этаже будет открыта для публики по завершении строительства здания.

13 сентября 2009 года в связи с гибелью шести рабочих при падении лифта строительные работы были приостановлены [8]
[9].


См. также


Напишите отзыв о статье "Международный коммерческий центр"

Примечания

  1. <www.glasssteelandstone.com/BuildingDetail/2621.php>
  2. [www.lera.com/lerastallbuildings.htm LERA | Tallest Buildings]
  3. [daypic.ru/architecture/160001 Самый высокий отель в мире]
  4. [news.mail.ru/economics/5627433/ Открылся самый высокий отель мира]
  5. [www.ritzcarlton.com/en/Properties/HongKong/Default.htm The Ritz-Carlton, Hong Kong]
  6. [www.shkp-icc.com/pdf/8Aug_mStanley.pdf SHKP Welcomes Morgan Stanley’s Asia-Pacific Headquarters to International Commerce Centre (ICC)]. Проверено 5 октября 2007. [www.webcitation.org/68r6kgn7q Архивировано из первоисточника 2 июля 2012].
  7. [www.shk.com.hk/en/scripts/news/news_press_detail.php?press_id=3688 Deutsche Bank selects 12 floors of ICC for its Hong Kong business](недоступная ссылка — история). Проверено 5 октября 2007. [web.archive.org/20090115214757/www.shk.com.hk/en/scripts/news/news_press_detail.php?press_id=3688 Архивировано из первоисточника 15 января 2009].
  8. [www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601080&sid=ajZRvR1pGH9s Elevator Shaft Accident Kills Six Workers in Hong Kong Tower]. Проверено 13 сентября 2009. [www.webcitation.org/68r6lCa5k Архивировано из первоисточника 2 июля 2012].
  9. [inews.mingpao.com/htm/INews/20090913/gb72013c.htm 地盤平台墜樓6工人全死]. Проверено 13 сентября 2009. [www.webcitation.org/68r6lwvTb Архивировано из первоисточника 2 июля 2012].

Ссылки

  • [www.shkp-icc.com/ Сайт небоскреба]
  • [www.elementshk.com/ Сайт торгового центра Elements ]
  • [union-square.com.hk/ Union Square]
  • [forum.skyscraperpage.com/showthread.php?t=34949&page=46 Skyscraperpage.com]
  • [www.emporis.com/en/wm/bu/?id=101555 Статья о небоскребе]

Отрывок, характеризующий Международный коммерческий центр

– Ах Боже мой! Слава Богу! – сказала княжна Марья, – надо пойти встретить его: он не знает по русски.
Княжна Марья накинула шаль и побежала навстречу ехавшим. Когда она проходила переднюю, она в окно видела, что какой то экипаж и фонари стояли у подъезда. Она вышла на лестницу. На столбике перил стояла сальная свеча и текла от ветра. Официант Филипп, с испуганным лицом и с другой свечей в руке, стоял ниже, на первой площадке лестницы. Еще пониже, за поворотом, по лестнице, слышны были подвигавшиеся шаги в теплых сапогах. И какой то знакомый, как показалось княжне Марье, голос, говорил что то.
– Слава Богу! – сказал голос. – А батюшка?
– Почивать легли, – отвечал голос дворецкого Демьяна, бывшего уже внизу.
Потом еще что то сказал голос, что то ответил Демьян, и шаги в теплых сапогах стали быстрее приближаться по невидному повороту лестницы. «Это Андрей! – подумала княжна Марья. Нет, это не может быть, это было бы слишком необыкновенно», подумала она, и в ту же минуту, как она думала это, на площадке, на которой стоял официант со свечой, показались лицо и фигура князя Андрея в шубе с воротником, обсыпанным снегом. Да, это был он, но бледный и худой, и с измененным, странно смягченным, но тревожным выражением лица. Он вошел на лестницу и обнял сестру.
– Вы не получили моего письма? – спросил он, и не дожидаясь ответа, которого бы он и не получил, потому что княжна не могла говорить, он вернулся, и с акушером, который вошел вслед за ним (он съехался с ним на последней станции), быстрыми шагами опять вошел на лестницу и опять обнял сестру. – Какая судьба! – проговорил он, – Маша милая – и, скинув шубу и сапоги, пошел на половину княгини.


Маленькая княгиня лежала на подушках, в белом чепчике. (Страдания только что отпустили ее.) Черные волосы прядями вились у ее воспаленных, вспотевших щек; румяный, прелестный ротик с губкой, покрытой черными волосиками, был раскрыт, и она радостно улыбалась. Князь Андрей вошел в комнату и остановился перед ней, у изножья дивана, на котором она лежала. Блестящие глаза, смотревшие детски, испуганно и взволнованно, остановились на нем, не изменяя выражения. «Я вас всех люблю, я никому зла не делала, за что я страдаю? помогите мне», говорило ее выражение. Она видела мужа, но не понимала значения его появления теперь перед нею. Князь Андрей обошел диван и в лоб поцеловал ее.
– Душенька моя, – сказал он: слово, которое никогда не говорил ей. – Бог милостив. – Она вопросительно, детски укоризненно посмотрела на него.
– Я от тебя ждала помощи, и ничего, ничего, и ты тоже! – сказали ее глаза. Она не удивилась, что он приехал; она не поняла того, что он приехал. Его приезд не имел никакого отношения до ее страданий и облегчения их. Муки вновь начались, и Марья Богдановна посоветовала князю Андрею выйти из комнаты.
Акушер вошел в комнату. Князь Андрей вышел и, встретив княжну Марью, опять подошел к ней. Они шопотом заговорили, но всякую минуту разговор замолкал. Они ждали и прислушивались.
– Allez, mon ami, [Иди, мой друг,] – сказала княжна Марья. Князь Андрей опять пошел к жене, и в соседней комнате сел дожидаясь. Какая то женщина вышла из ее комнаты с испуганным лицом и смутилась, увидав князя Андрея. Он закрыл лицо руками и просидел так несколько минут. Жалкие, беспомощно животные стоны слышались из за двери. Князь Андрей встал, подошел к двери и хотел отворить ее. Дверь держал кто то.
– Нельзя, нельзя! – проговорил оттуда испуганный голос. – Он стал ходить по комнате. Крики замолкли, еще прошло несколько секунд. Вдруг страшный крик – не ее крик, она не могла так кричать, – раздался в соседней комнате. Князь Андрей подбежал к двери; крик замолк, послышался крик ребенка.
«Зачем принесли туда ребенка? подумал в первую секунду князь Андрей. Ребенок? Какой?… Зачем там ребенок? Или это родился ребенок?» Когда он вдруг понял всё радостное значение этого крика, слезы задушили его, и он, облокотившись обеими руками на подоконник, всхлипывая, заплакал, как плачут дети. Дверь отворилась. Доктор, с засученными рукавами рубашки, без сюртука, бледный и с трясущейся челюстью, вышел из комнаты. Князь Андрей обратился к нему, но доктор растерянно взглянул на него и, ни слова не сказав, прошел мимо. Женщина выбежала и, увидав князя Андрея, замялась на пороге. Он вошел в комнату жены. Она мертвая лежала в том же положении, в котором он видел ее пять минут тому назад, и то же выражение, несмотря на остановившиеся глаза и на бледность щек, было на этом прелестном, детском личике с губкой, покрытой черными волосиками.
«Я вас всех люблю и никому дурного не делала, и что вы со мной сделали?» говорило ее прелестное, жалкое, мертвое лицо. В углу комнаты хрюкнуло и пискнуло что то маленькое, красное в белых трясущихся руках Марьи Богдановны.