Модо, Гастон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гастон Модо
Gaston Modot

В фильме «Правила игры» Жана Ренуара (1939)
Дата рождения:

31 декабря 1887(1887-12-31)

Место рождения:

Париж, Франция

Дата смерти:

24 февраля 1970(1970-02-24) (82 года)

Место смерти:

Париж, Франция

Гражданство:

Франция Франция

Профессия:

актёр

Карьера:

1909—1966

Гасто́н Модо́ (фр. Gaston Modot; 31 декабря 1887, Париж, Франция — 24 февраля 1970, Париж, Франция) — французский актёр. Начал карьеру во времена немого кино, сотрудничал с такими режиссёрами, как Луи Деллюк, Жермена Дюлак, Абель Ганс, Жак Фейдер, Луис Бунюэль. В дальнейшем постоянно привлекался для исполнения ролей второго плана в самых значимых французских картинах 1930-х — 1950-х годов многими режиссёрами «золотого века французского кино» (Жан Ренуар, Марсель Карне, Рене Клер, Жюльен Дювивье). Всего снялся более чем в 360 фильмах. Пробовал себя также как режиссёр и сценарист.



Биография

Родился в семье архитектора. Прежде чем стать актёром, занимался живописью. Был лично знаком с Модильяни и Пикассо.

C 1909 года начал работать в кино. Следующие несколько лет он много снимается в жанровых картинах (по 10-60 короткометражных фильмов в год), преимущественно в комических детективах режиссёра Жана Дюрана и вестернах.

После Первой мировой войны на него обращают внимание совершенно другие режиссёры. Он появляется в интеллектуальных и авангардных картинах таких режиссёров, как Луи Деллюк и Жермена Дюлак, играет главную роль в фильме Абеля Ганса Mater Dolorosa (1917).

В 1930-е годы начинается его долгое сотрудничество с такими режиссёрами, как Рене Клер, Жан Ренуар, Марсель Карне. В их картинах Модо играет всегда роли второго плана, но роли характерные и очень запоминающиеся. Яркие образы Модо создал в фильмах «Правила игры» (1939) — егерь Шумахер; «Дети райка» (1944) — «слепой» нищий.

В 1930 году Модо сам ставит фильм «Жестокая сказка» (фр. Conte cruel), и играет в нём. В 1940-е годы Гастон Модо, параллельно с актёрской работой, пишет ряд сценариев, по трём из которых во Франции ставятся картины.

В 1960-е годы Модо перестаёт сниматься, но несколько раз принимает участие в телевизионных проектах.

Избранная фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1917 ф Mater Dolorosa
1920 ф Испанский праздник La fête espagnole
1921 ф Лихорадка Оригинальное название неизвестно
1924 ф На помощь! Оригинальное название неизвестно
1926 ф Кармен Carmen
1930 ф Под крышами Парижа Sous Les Toits De Paris
1930 ф Золотой век L'âge d'or
1931 ф Трехгрошовая опера Die Dreigroschenoper
1932 ф Фантомас Оригинальное название неизвестно
1933 ф 14 июля Quatorze Juillet
1935 ф Лукреция Борджиа Оригинальное название неизвестно
1937 ф Пепе ле Моко Pépé le Moko
1937 ф Великая иллюзия La Grande illusion инженер
1938 ф Марсельеза La Marseillaise
1938 ф Мальтийский дом La maison du Maltais
1939 ф На исходе дня La Fin du jour
1939 ф Правила игры La Règle de Jeu Эдуард Шумахер, егерь
1941 ф Мы — мальчишки Nous les gosses
1945 ф Дети райка Les Enfants du paradis
1946 ф Молчание — золото Оригинальное название неизвестно
1949 ф Свидание в июле Rendez-vous de juillet
1950 ф Красота дьявола La Beauté du diable
1952 ф Золотая каска Casque d'or Данар
1954 ф Французский канкан French Cancan
1956 ф Елена и мужчины Оригинальное название неизвестно
1958 ф Любовники Les amants
1959 ф Завещание доктора Корделье Оригинальное название неизвестно
1962 ф Дьявол и десять заповедей Le Diable et les Dix Commandements

Напишите отзыв о статье "Модо, Гастон"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Модо, Гастон

– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.
С девичьего крыльца застучали ноги по ступенькам, скрыпнуло звонко на последней, на которую был нанесен снег, и голос старой девушки сказал:
– Прямо, прямо, вот по дорожке, барышня. Только не оглядываться.
– Я не боюсь, – отвечал голос Сони, и по дорожке, по направлению к Николаю, завизжали, засвистели в тоненьких башмачках ножки Сони.
Соня шла закутавшись в шубку. Она была уже в двух шагах, когда увидала его; она увидала его тоже не таким, каким она знала и какого всегда немножко боялась. Он был в женском платье со спутанными волосами и с счастливой и новой для Сони улыбкой. Соня быстро подбежала к нему.
«Совсем другая, и всё та же», думал Николай, глядя на ее лицо, всё освещенное лунным светом. Он продел руки под шубку, прикрывавшую ее голову, обнял, прижал к себе и поцеловал в губы, над которыми были усы и от которых пахло жженой пробкой. Соня в самую середину губ поцеловала его и, выпростав маленькие руки, с обеих сторон взяла его за щеки.
– Соня!… Nicolas!… – только сказали они. Они подбежали к амбару и вернулись назад каждый с своего крыльца.


Когда все поехали назад от Пелагеи Даниловны, Наташа, всегда всё видевшая и замечавшая, устроила так размещение, что Луиза Ивановна и она сели в сани с Диммлером, а Соня села с Николаем и девушками.
Николай, уже не перегоняясь, ровно ехал в обратный путь, и всё вглядываясь в этом странном, лунном свете в Соню, отыскивал при этом всё переменяющем свете, из под бровей и усов свою ту прежнюю и теперешнюю Соню, с которой он решил уже никогда не разлучаться. Он вглядывался, и когда узнавал всё ту же и другую и вспоминал, слышав этот запах пробки, смешанный с чувством поцелуя, он полной грудью вдыхал в себя морозный воздух и, глядя на уходящую землю и блестящее небо, он чувствовал себя опять в волшебном царстве.