Муезерский район

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Муезерский район
Герб
Страна

Россия Россия

Статус

муниципальный район

Входит в

Республику Карелия

Включает

8 муниципальных
образований

Административный центр

Муезерский

Дата образования

30 декабря 1966

Глава муниципального района

Caфоненкo Акулина Михайловна[1]

Глава администрации

Путролайнен Тамара Алексеевна

Население (2016)

10 535[2]

Плотность

0,94 чел./км²

Национальный состав

русские, белорусы, карелы

Площадь

17 660 км²

Часовой пояс

MSK (UTC+3)

Телефонный код

+7 81455

Почтовые индексы

186960

Код автом. номеров

10

[muezersky.ru Официальный сайт]

Муезе́рский райо́н — административно-территориальная единица и муниципальное образование (муниципальный район) в составе Республики Карелия Российской Федерации.

Муезерский район приравнен к районам Крайнего Севера.

Районный центр — посёлок Муезерский.





География

Расположен в западной части средней Карелии вдоль границы с Финляндией. Является вторым по величине территории районом республики с низкой плотностью населения (0,01 чел/га).

Район граничит с севера с территорией муниципального образования г. Костомукша, Калевальского района; с востока — с Беломорским, Сегежским и Медвежьегорским районами; с юга — с Суоярвским районом; с запада по линии Государственной границы на протяжении 700 километров — с Финляндией.

Район пересекает Западно-Карельская возвышенность, которая является Беломорско-Балтийским водоразделом. Водораздельное положение района создаёт ему своеобразную природную специфику:

  • рельеф района низкогорный, сильно пересеченный;
  • на его территории находятся истоки многих рек и речек, включая такие крупные реки Карелии, как Суна и Чирка — Кемь;
  • реки текут практически во всех направлениях и отличаются особой чистотой;
  • район изобилует большими и малыми озёрами, также с очень чистой водой, и родниками;
  • реки района изобилуют порогами, а озера богаты рыбой.

Выделяются четыре водно-озёрные системы:

На юге района расположена гора Воттоваара, высшая точка Западно-Карельской возвышенности — 417,1 м.

Климат

Климат мягкий, умеренно-континентальный. Средняя температура января −11.9 °C, июля +15.7 °C.

История

Согласно Ореховецкому мирному договору 1323 года территории северной Карелии признавались принадлежащими Новгородской земле.

С XV века на территории района существовали два больших погоста — Ребольский и Ругозерский, которые входили в состав Лопских погостов Новгородской земли[3].

В 1470-е годы Новгородская республика была захвачена московским царем Иваном III, а её земли присоединены к Московскому княжеству.

В XIX веке Ребольский и Ругозерский погосты входили в состав Повенецкого уезда Олонецкой губернии.

В 1927 году на сегодняшней территории Муезерского района были образованы Ругозерский и Ребольский районы. В годы советской власти продажа карельского леса за границу стала одним из важнейших источников получения валюты. В 1929 году в Карелии было создано 18 леспромхозов, в том числе Ругозерский и Ребольский. К концу 1932 года в этих краях была завершена коллективизация, образованы колхозы.

В 1930-е в Ребольском районе были построены жилые дома, школа, больница. Строилась шоссейная дорога протяжённостью в 217 километров от Ребол до железнодорожной станции Кочкома. Со всеми сельскими Советами и большинством колхозов была установлена телефонная связь.

Зимой 19391940 годов территория приграничного Ребольского района стала зоной действий Советско-финской Зимней войны.

В годы Советско-финская войны 1941—1944 годов оба района оказались в зоне оккупации.

В годы войны были уничтожены деревни: Кимасозеро, Ногеус, Ледмозеро, Ондозеро, Андронова Гора, Старая Тикша, Унусозеро, Муезеро, Реболы. После войны возвратившиеся из эвакуации жители всё отстраивали заново. Уже в 1946 году возобновил заготовку леса Ругозерский леспромхоз, в 1954 году открылся Ребольский.

Строительство Западно-Карельской железной дороги связало Западную Карелию, в том числе и Муезерский район, с промышленными регионами страны. Начали создаваться новые лесозаготовительные предприятия: Суккозерский, Новолендерский, Воломский и Ледмозерский леспромхозы. На базе подсобного хозяйства Ругозерского ЛПХ был образован звероводческий совхоз «Ругозерский».

30 декабря 1966 года указом Президиума Верховного Совета РСФСР был образован Муезерский район.

21 октября 1998 года Министерством Региональной и Национальной политики Российской Федерации было зарегистрировано муниципальное образование Муезерский район.

Население

Численность населения
2002[4]2009[5]2010[6]2011[7]2012[8]2013[9]2014[10]
16 55614 71912 23612 19911 88711 61511 214
2015[11]2016[2]
10 84710 535
Национальный состав

По данным всероссийской переписи населения 2002 года численность русского населения составляла — 58 %, белорусов — 18 %, карелов — 13 %, украинцев — 4,4 %, представители других национальностей — 6,6 %.

Административное деление

В состав района входят 1 городское и 7 сельских поселений насчитывающих 24 населённых пункта[12]:

Местное самоуправление

Органы местного самоуправления Муезерского муниципального района:

  • Совет — представительный орган
  • председатель Совета — Глава района
  • администрация — исполнительно-распорядительный орган
  • ревизионная комиссия
  • финансовое управление — финансовый орган

Совет

Совет Муезерского муниципального района состоит из 16 депутатов. Совет образуется из Глав поселений и депутатов Советов поселений (один депутат от каждого поселения), входящих в состав Муезерского муниципального района. Срок полномочий Совета — 4 года. Глава поселения, входящего в состав Муезерского муниципального района, приобретает статус депутата Совета одновременно с приобретением им статуса главы поселения.

Порядок избрания председателя Совета определяется регламентом Совета.

Глава района избирается Советом тайным голосованием из своего состава сроком на 4 года и работает на постоянной основе. Кандидатуру на пост Главы района предлагают депутаты Совета.

Администрация

Администрацией Муезерского муниципального района руководит глава администрации на принципах единоначалия. Глава администрации назначается на должность по контракту, заключаемому по результатам конкурса на срок 4 года. Глава администрации назначается на должность Советом из числа кандидатов, представленных конкурсной комиссией по результатам конкурса. Контракт с Главой администрации заключается Главой района. Глава администрации в своей деятельности подконтролен и подотчетен Совету.

Экономика

Основу экономики района составляют заготовка и переработка древесины. Лесная промышленность:

  • ОАО «Воломский ЛПХ — Лескарел»
  • ОАО «Ледмозерское лесозаготовительное хозяйство»
  • ОАО «Лендерский леспромхоз»
  • ОАО «Муезерский леспромхоз»
  • ОАО «Суккозеро»

Сельское хозяйство:

  • ООО «Ягоды Карелии»

Транспорт

Общая протяжённость железнодорожных и автомобильных дорог на территории района составляет около 1730 км.

  • ЗАО «Муезерский автомобильный транспорт общего пользования» (МАТОП),
  • УМАП «Экспресс».

На границе с Финляндией функционирует таможенный пункт упрощённого пропуска «Инари».

Здравоохранение

Муезерская центральная районная больница, 4 участковых больницы, 2 врачебных амбулатории, 7 фельдшерско-акушерских пунктов, Дом сестринского ухода в Ругозере.

Образование

В районе 11 средних школ, 3 основных и 1 начальная школа.

Культура

В районе 7 фольклорных коллективов, Муезерский народный хор.

Районная газета

Первый номер районной газеты «Авангард» (редактор Ю. П. Власов) вышел в свет 6 октября 1967 года. В 1995—2007 годах газета выходила под названием «Наше время». С февраля 2007 года выходит под названием «Муезерск-лес»[13].

Достопримечательности

На территории района 16 памятников историко-культурного наследия.[14]

См. также

Напишите отзыв о статье "Муезерский район"

Примечания

  1. [www.gov.karelia.ru/gov/Regions/myezersk.html Администрация Муезерского района]
  2. 1 2 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  3. [kalevala.com.ru/?page=kalevala/information/histori&lang=russian Калевала, историческая справка]
  4. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  5. [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
  6. krl.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/krl/resources/47562b004ee289ee8302833467c8ff84/1_Численность+и+состав+населения+РК.docx Всероссийская перепись населения 2010 года. Численность и состав населения Республики Карелия
  7. www.gks.ru/dbscripts/munst/munst86/DBInet.cgi?pl=8112027 Карелия. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2009-2016 годов
  8. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  9. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  10. [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
  11. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
  12. [www.gov.karelia.ru/Karelia/1320/52.html Карелия N 42 [21 апреля 2005): Документы: ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ КАРЕЛИЯ О внесении изменения в Закон Республики Карелия «О городских, сельских поселениях в Республике Карелия»]
  13. Карелия: энциклопедия: в 3 т. / гл. ред. А. Ф. Титов. Т. 3: Р — Я. — Петрозаводск: ИД «ПетроПресс», 2011. С. 8 — 384 с.: ил., карт. ISBN 978-5-8430-0127-8 (т. 3)
  14. [monuments.karelia.ru/ob-ekty-kul-turnogo-nasledija/spiski-ob-ektov-kul-turnogo-nasledija-po-rajonam-i-poselenijam-respubliki-karelija/muezerskij-r-n/ Объекты культурного наследия на территории Муезерского района]

Литература

  • Власов Ю. П. Муезерский. — Петрозаводск, 1974
  • Республика Карелия: Информ. справ. пособие / Ред. Е. Г. Немкович, А. С. Кармазин. — Петрозаводск, 1999
  • Карелия: энциклопедия: в 3 т. / гл. ред. А. Ф. Титов. Т. 2: К — П. — Петрозаводск: ИД «ПетроПресс», 2009. — 464 с.: ил., карт. — С. 239—242 ISBN 978-5-8430-0125-4 (т. 2)

Ссылки

  • [www.muezersky.ru/ Муезерский муниципальный район]
  • [www.gov.karelia.ru/gov/Regions/Muezersk/info.html Муниципальное образование Муезерский район], Администрация Главы Республики Карелия

Отрывок, характеризующий Муезерский район

– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.