Норденшёльд, Адольф Эрик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Нильс Адольф Эрик Норденшёльд
швед. Nils Adolf Erik Nordenskiöld

Портрет Адольфа Эрика Норденшёльда. Художник Аксель Юнгстедт[en], 1902
Место рождения:

Гельсингфорс, Великое княжество Финляндское, Российская империя

Место смерти:

Дальбиэ, Швеция

Научная сфера:

геология, география

Награды и премии:
Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Nordensk.».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Nordensk.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=7024-1 Персональная страница] на сайте IPNI

Исследователь, описавший ряд зоологических таксонов. Для указания авторства, названия этих таксонов сопровождают обозначением «Nordenskiöld».

Нильс Адольф Эрик Норденшёльд[1] (швед. Nils Adolf Erik Nordenskiöld, 18 ноября 1832, Гельсингфорс, Российская империя — 12 августа 1901, Дальбиэ, Швеция) — шведский (финский) геолог и географ, исследователь Арктики, мореплаватель, историко-картограф. Известен тем, что первым прошёл в 18781879 годах по Северному морскому пути из Атлантики в Тихий океан.





Биография

Родился 18 ноября 1832 года в Гельсингфорсе (ныне Хельсинки). Его отцом был Нильс Густав Норденшёльд (1792—1866) — финский химик, минералог, по легенде — первооткрыватель александрита.

С 1849 по 1853 год Адольф Норденшёльд учился в местном университете (сейчас — Хельсинкский университет), в котором изучал математику и геологию, а также, в большей степени самостоятельно, химию и минералогию.

В 1861 участвовал в шведской экспедиции Отто Торелля на Шпицберген. В 1864, 1868 и 1872—1873 экспедиции под руководством Норденшёльда произвели съёмку берегов Шпицбергена, причём Норденшёльд впервые пересек Восточное ледяное поле. В 1870 и 1883 руководил шведскими экспедициями в Гренландию, положившими начало исследованиям её ледяного щита. В 1875 и 1876 плавал из Швеции в устье Енисея, руководил научными работами.

В 1878—1879 Норденшёльд на пароходе «Вега» впервые осуществил сквозное (с зимовкой в пути) плавание Северо-восточным проходом из Атлантического океана в Тихий и через Суэцкий канал вернулся в Швецию (1880), впервые обойдя таким образом всю Евразию.

Именем Норденшёльда названы: архипелаг к северу от полуострова Таймыр, заливы у берегов Новой Земли и Северо-Восточные Земли Шпицбергена, полуостров Западного Шпицбергена (Земля Норденшёльда), астероид, и др. Море Лаптевых до 1935 года носило имя Норденшёльда.

Член Стокгольмской АН (1858), иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1879), почётный член Русского географического общества (1881).

В 1879 году удостоен Константиновской медали Русского географического общества и медали Мурчисона Геологического общества Лондона в 1900 году.

Автор книги «Плавание на „Веге“».

Семья

В 1863 Норденшёльд женился. Его сыновья Густав[sv] и Эрланд также много путешествовали и вошли в историю науки как крупные исследователи доколумбовой Америки.

Жена Норденшёльда — Анна Мария Маннергейм — приходилась родной тёткой Карлу Густаву Маннергейму.

В художественной литературе

Экспедиции Норденшёльда на пароходе «Вега» в 18781880, посвящён роман Жюля Верна «Найдёныш с погибшей „Цинтии“». В нём главный герой — Эрик Герсебом — в поисках Норденшёльда (на момент действия романа, зимовавшего в 1878—79), совершает кругосветное путешествие вокруг Северного полюса, пройдя Северный морской путь с востока на запад за одну навигацию — за 53 года до Отто Шмидта.

Память

Напишите отзыв о статье "Норденшёльд, Адольф Эрик"

Примечания

  1. [archive.is/20121227175440/webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:mdLsj5SX6xwJ:www.ras.ru/FStorage/download.aspx?id%3D2f5fb2dd-f8c2-43bb-8415-819e6b576d93+&cd=10&hl=ru&ct=clnk&gl=ru Хроника научной жизни. А. Э. Норденшёльд (1832—1901). К столетию со дня рождения]
  2. [www.unesco.org/new/en/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-8/the-ae-nordenskioeld-collection/ The A.E. Nordenskiöld Collection]

Библиография

  • Норденшельд А. Э. Шведская полярная экспедиция 1878-79 г.: Открытие сев.-вост. прохода : С прил. Отчета капитана Иоганнсена о плавании его от устья Лены до Якутска и карт мыса Челюскина, порта Диксона и Таймырск. пролива. СПб.: А. Траншель, 1880. [4], 207, [4] с., [3] л. карт.
  • Норденшельд А. Э. Экспедиции к устьям Енисея 1875 и 1876 годов: Со статьею адъюнкт проф. зоологии Упсал. ун-та Г. Тэля о плавании его по Енисею в 1876 г. и 2 карт. плавания. СПб.: А. Траншель, 1880. [8], 198, [1] с., [2] л. карт.
  • Норденшельд А. Э. Путешествие А. Э. Норденшельда вокруг Европы и Азии на пароходе «Вега» в 1878—1880 г. — СПб.: Изд. И. И. Валлениуса, 1881. — 517 с.
  • Норденшельд. А. Э. Вокруг Азии и Европы. Берлин: Ефрон, 1923. 173, [3] с., [5] л. ил. (Путешествия и приключения).
  • Норденшельд А. Е. Плавание на «Веге» / Пер. со швед. А. Бонди, ред. В.Ю. Визе.: В 2 т. Л.: Изд-во Главсевморпути, 1936. Т. 1. [4], 479 с.; Т. 2. [4], 503 с. (Полярная библиотека).
  • Nordenskiöld A. E. Avartuva maailma: kartta-aarteita A. E. Nordenskiöldin kokoelmasta: The emerging world: map treasures from the A. E. Nordenskiöld collection. Helsinki: Suomal. kirjall. seura, 2013. 175 s.
  • Норденшельд А. Э. [www.emaproject.com/lib_about.html?id=pb00002637 В стране льдов и холода: Путешествие барона А. Е. Норденшёльда по Северному Ледовитому океану в 1877—78 гг] / Извлечение Э. В. Кориандера. — СПб.: Тип. С. Добродеева, 1885. — 92 с.
  • Норденшельд А. Э. [www.emaproject.com/lib_about.html?id=pb00003062 Вокруг Азии и Европы]. — Берлин: Изд-во С. Ефрон, 1923. — 123 с. — (Путешествия и приключения).
  • Норденшельд А.Э. Вокруг Европы и Азии на пароходе "Вега" в 1878-1880 г. (в извлечениях) // Боднарский М.С. Великий Северный морской путь. Историко-географический очерк открытия Северо-восточного прохода. — Государственное издательство. — М.-Л., 1926. — С. 171-240. — 256 с. — 7000 экз.
  • A.E. Nordenskiold. FACSIMILE-ATLAS to the early history of cartography with reproductions of the most important maps printed in the XV and XVI centuries. Translated from the swedish original by Johan Adolf Ekelof and Clements R. Markham. With 102 plates and 84 additional maps. — Dover Publications, Inc. — New York, 1975. — X+243 с. — (Dover pictorial archive series). — ISBN 0-486-22964-5.
  • A.E. Nordenskiold. PERIPLUS. An Essay on the Early History of Charts and Sailing-Directions. Translated from the Swedish original by Francis A. Bather. With numerous reproductions of old charts and maps.. — Martino Publishing. — Mansfield Centre, CT, 2003. — X+208+LX с. — ISBN 1-57898-454-8.

Литература

  • Березин Н. И. Ледяной плен: Плавание и зимовка Норденшильда у берегов Сибири. СПб.: Слово, 1907. 104 с. (Библиотека юного читателя; № 5)
  • Визе В. Ю. Моря Советской Арктики, [3 изд.]. М.; Л., 1948.
  • Гранстрем Э. А. [dlib.rsl.ru/viewer/01003616734#?page=9 Вдоль полярных окраин России: Путешествие Норденшельда вокруг Европы и Азии в 1878-1880 г.] СПб.: М.М. Стасюлевич. 1885. [4], 160 с.; 2-е изд., доп. СПб.: тип. М.М. Стасюлевича, 1889. [4], 183 с.; 3-е изд. СПб: К. Биркенфельд, 1895. [4], 176 с.; 4-е изд. 1898. [4], 176 с.; 5-е изд. СПб.: А.В. Орлов, 1905. [4], 178 с.
  • Дьяконов М. А. Плавание Норденшельда на «Веге» и экспедиция де-Лонга // История экспедиций в полярные страны. Архангельск: Архоблгиз, 1938. С. 124-131.
  • Каринцев Н. А. [www.emaproject.com/lib_about.html?id=pb00002619 По странам ночи и льда]. — Л.М.: Книга, 1925. — 134 с. — (Библиотека молодого читателя). — 5 000 экз.
  • Карпов Г. В. Адольф Эрик Норденшельд. М.: Географгиз, 1955. 40 с. (Замечательные географы и путешественники).
  • Кориандер Э. В. В стране льдов и холода: Путешествие бар. А.Е. Норденшельда по Северному Ледовитому океану в 1877-78 гг. СПб.: С. Добродеев, 1885. [2], 92 с.
  • Островский Б. Г. Адольф-Эрик Норденшельд. Архангельск: Архоблгиз ; Вологда: Сев. печатник, 1937. 88 с. (Жизнь замечательных полярников).
  • Пасецкий В. М. Нильс Адольф Эрик Норденшельд, 1832-1901. М: Наука, 1979. 295 с. (Научно-биографическая сер.)
  • Сто замечательных финнов. Калейдоскоп биографий = 100 suomalaista pienoiselämäkertaa venäjäksi / Ред. Тимо Вихавайнен (Timo Vihavainen); пер. с финск. И. М. Соломеща. — Хельсинки: Общество финской литературы (Suomalaisen Kirjallisuuden Seura), 2004. — 814 с. — ISBN 951-746-522-X.. — [www.kansallisbiografia.fi/pdf/kb_ru.pdf Электронная версия]  (Проверено 26 января 2009)
  • A. E. Nordenskiöld. 23.8 - 17.10.1979, Helsingin kaupungintalo: [catalogue of the exhibition]. Helsinki: Helsingin yliopisto, 1979. 84 s.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Норденшёльд, Адольф Эрик

– Семпель даст, паг'оль бьет; семпель даст, паг'оль бьет.
Он рассыпал огонь, разбил трубку и бросил ее. Денисов помолчал и вдруг своими блестящими черными глазами весело взглянул на Ростова.
– Хоть бы женщины были. А то тут, кг'оме как пить, делать нечего. Хоть бы дг'аться ског'ей.
– Эй, кто там? – обратился он к двери, заслышав остановившиеся шаги толстых сапог с бряцанием шпор и почтительное покашливанье.
– Вахмистр! – сказал Лаврушка.
Денисов сморщился еще больше.
– Сквег'но, – проговорил он, бросая кошелек с несколькими золотыми. – Г`остов, сочти, голубчик, сколько там осталось, да сунь кошелек под подушку, – сказал он и вышел к вахмистру.
Ростов взял деньги и, машинально, откладывая и ровняя кучками старые и новые золотые, стал считать их.
– А! Телянин! Здог'ово! Вздули меня вчег'а! – послышался голос Денисова из другой комнаты.
– У кого? У Быкова, у крысы?… Я знал, – сказал другой тоненький голос, и вслед за тем в комнату вошел поручик Телянин, маленький офицер того же эскадрона.
Ростов кинул под подушку кошелек и пожал протянутую ему маленькую влажную руку. Телянин был перед походом за что то переведен из гвардии. Он держал себя очень хорошо в полку; но его не любили, и в особенности Ростов не мог ни преодолеть, ни скрывать своего беспричинного отвращения к этому офицеру.
– Ну, что, молодой кавалерист, как вам мой Грачик служит? – спросил он. (Грачик была верховая лошадь, подъездок, проданная Теляниным Ростову.)
Поручик никогда не смотрел в глаза человеку, с кем говорил; глаза его постоянно перебегали с одного предмета на другой.
– Я видел, вы нынче проехали…
– Да ничего, конь добрый, – отвечал Ростов, несмотря на то, что лошадь эта, купленная им за 700 рублей, не стоила и половины этой цены. – Припадать стала на левую переднюю… – прибавил он. – Треснуло копыто! Это ничего. Я вас научу, покажу, заклепку какую положить.
– Да, покажите пожалуйста, – сказал Ростов.
– Покажу, покажу, это не секрет. А за лошадь благодарить будете.
– Так я велю привести лошадь, – сказал Ростов, желая избавиться от Телянина, и вышел, чтобы велеть привести лошадь.
В сенях Денисов, с трубкой, скорчившись на пороге, сидел перед вахмистром, который что то докладывал. Увидав Ростова, Денисов сморщился и, указывая через плечо большим пальцем в комнату, в которой сидел Телянин, поморщился и с отвращением тряхнулся.
– Ох, не люблю молодца, – сказал он, не стесняясь присутствием вахмистра.
Ростов пожал плечами, как будто говоря: «И я тоже, да что же делать!» и, распорядившись, вернулся к Телянину.
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки.
«Бывают же такие противные лица», подумал Ростов, входя в комнату.
– Что же, велели привести лошадь? – сказал Телянин, вставая и небрежно оглядываясь.
– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.