Пуэнт-дю-Ок

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сражение за Пуэнт-дю-Ок
Основной конфликт: Нормандская операция

Карта Пуэнт-дю-Ок с обозначением немецких укреплений и 155-мм орудий
Дата

6 июня 1944

Место

Нормандия, Франция

Итог

победа союзников

Противники
США Германия
Командующие
Дж. Э. Раддер Г. Рундштедт
Силы сторон
225 человек 6 полевых орудий

20 Focke-Wulf Fw 190 Wurger[1]
200 пехотинцев

Потери
135 человек  ? человек

5 полевых орудий

 
Нормандская операция

Пуэнт-дю-Ок (фр. Pointe du Hoc) — сектор на вершине скал побережья Нормандии в северной Франции. Находится в 6,4 км к западу от сектора Омаха-бич, и представляет собой обрывистый берег высотой 30 м. Сектор стал целью атаки штурмовой группы рейнджеров американской армии в ходе операции «Оверлорд» Второй мировой войны.





Сектор

В секторе Пуэнт-дю-Ок (иногда ошибочно именуется Pointe du Hoe в связи с ошибкой, допущенной американским военным картографом)[2][3] в качестве части Атлантического вала гитлеровцы построили шесть казематов для размещения 155-мм орудий, захваченных у французов. Пуэнт-дю-Ок располагается между Юта-бич (к западу) и Омаха-бич (к востоку). Таким образом, орудия, размещенные в секторе, угрожали силам союзников, высаживающимся на обоих этих пляжах, и могли нанести им тяжёлые потери. Хотя были проведены несколько бомбардировок и артобстрелов с кораблей, разведка установила, что укрепления слишком мощные и необходима наземная атака. Поэтому 2-му батальону рейнджеров была поручена задача разрушить укреплённый пункт (перед высадкой основных сил в ходе дня Д).

Перед атакой орудия были переброшены на милю оттуда, однако укрепления были в порядке и всё ещё представляли значительную угрозу высаживающимся в случае, если там разместятся артиллерийские наблюдатели. Командиры батальона и старшие офицеры знали о том, что орудия были убраны из укреплений, но остальным рейнджерам это было неведомо вплоть до самой атаки[4].

Командование рейнджеров

Батальон рейнджеров возглавлял подполковник Джеймс Эрл Раддер. Согласно плану три роты рейнджеров высаживались с моря к подножию утёсов и под вражеским огнём должны были взобраться наверх используя верёвки, лестницы, крюки-кошки, на вершине утёсов им предстояло вступить в бой с врагом. Операция должна была быть проведена перед высадкой основных сил. Рейнджеры тренировались взбираться на скалы острова Уайт, под руководством британских коммандос.

Майор Кливленд А. Литл должен был возглавить роты D, E и F 2-го батальона рейнджеров (отряд А) во время штурма сектора Пуэнт-дю-Ок. В ходе совещания на борту британского корабля Ben My Chree он услышал что источники из организации «Свободная Франция» доложили, что орудия которые должны были находиться в секторе убраны оттуда. Литл уже немного выпил[5] и повысил голос заявляя что в таком случае штурм будет бессмысленным. Временный командующий силами рейнджеров Раддер в последнюю минуту заменил Литла[4] (поскольку более не доверял ему[6]). Позднее Литл был переведён в 90-ю пехотную дивизию, пребывая в её рядах он был награждён крестом за выдающиеся заслуги[7].

Штурм

Несмотря на первоначальные препятствия в виде погодных условий и проблем с навигацией, которые привели к 40-минутной задержке и утрате преимущества внезапности, британский десантный катер высадил рейнджеров к подножью утёсов. Рейнджеры были оснащены ракетницами, выпускавшими крючья и верёвки, чтобы зацепиться за скалу. Как только рейнджеры начали взбираться на скалы, эсминцы союзников американский Satterlee и британский Talybont оказали им огневую поддержку, не позволяя гитлеровцам на вершине стрелять вниз в рейнджеров[8]. Достигнув укреплений, большинство рейнджеров впервые узнало, что главная цель штурма — орудийная батарея — была удалена с позиции, возможно, вследствие воздушных атак в ходе подготовки к высадке. Фельдмаршал Роммель отдал приказ переместить батарею, которую лишь недавно установили для защиты побережья Нормандии. Переброска орудий была завершена 4 июня 1944 года, но неблагоприятные погодные условия не позволили разведке вовремя обнаружить переброску орудий. Рейнджеры перегруппировались на вершине утёса и выслали небольшую группу на поиски орудий. Группа нашла пять из шести орудий поблизости и уничтожила их гранатами с термитной смесью[5]. Новая позиция батареи была в глубине страны и направлена исключительно против сектора высадки Юта-бич.

После окончания штурма рейнджеры, полагавшие, что удерживают жизненно важную позицию, и отрезанные от остальных сил союзников, отбили несколько атак со стороны немецкого 916-го гренадёрского полка. 7 июня к ним пробились части 116-го пехотного полка 29-й американской пехотной дивизии, прорвавшие оборону противника в секторе Омаха-бич[8].

Первоначальные планы предусматривали участие в первой атаке больших сил рейнджеров в количестве восьми рот (рот А, В и С 2-го батальона рейнджеров и 5-го батальона рейнджеров целиком) в случае её успеха. Вторая волна должна была присоединиться к атаке по сигналу ракетами с вершин утёсов, но сигнальные ракеты были выпущены слишком поздно, и остальные рейнджеры вместо Пуэнт-дю-Ок высадились в секторе Омаха-бич. Благодаря этому застрявшие в Омахе-бич штурмовые силы получили подкрепление в виде свыше пятиста рейнджеров. Существует предположение, что именно рейнджеры помогли избежать катастрофического провала операции, так как прорвались через утёсы и обошли немецкие силы. В конце двухдневной операции от 225 высадившихся рейнджеров в строю осталось около 90 человек[9][10].

После битвы некоторые рейнджеры убедились в том, что французские гражданские лица принимали участие в битве на стороне немцев. Несколько французских жителей, обвинённых в стрельбе по американским силам и помощи немцам в качестве артиллерийских наблюдателей, были казнены[11].

В культуре

Штурм Пуэнт-дю-Ок отражён в компьютерной игре Call of Duty 2, игрок находясь в составе роты «Д» 2-го батальона рейнджеров должен уничтожить артиллерийскую батарею и отразить немецкие контратаки[12] . Другая версия представлена в G.I. Combat, военной игре реального времени от Strategy First and Freedom Games. Есть версия Пуэнт-дю-Ок в стратегической игре реального времени Company of Heroes. Пуэнт-дю-Ок есть на карте игры Forgotten Hope 2, модификации Battlefield 2.

Фильм «Самый длинный день» также содержит сцены штурма утёсов Пуэнт-дю-Ок.

Нынешнее состояние

Пуэнт-дю-Ок сейчас мемориал и музей, посвященный битве. Большинство первоначальных укреплений оставлено на месте. Местность испещрена воронками от бомб. 11 января 1979 года площадь в 13 гектаров была передана в распоряжение американского правительства, которое возложило на комиссию по памятникам битвам ответственность за её состояние.

Напишите отзыв о статье "Пуэнт-дю-Ок"

Примечания

  1. [www.amazon.com/Focke-Wulf-Western-Front-Osprey-Aircraft/dp/1855325950 Focke-Wulf FW 190 Aces of the Western Front], Osprey Publishing, <www.amazon.com/Focke-Wulf-Western-Front-Osprey-Aircraft/dp/1855325950> 
  2. Heinz W.C. When We Were One: Stories of World War II, Basic Books, 2003, ISBN 978-0-306-81208-8, p170
  3. Le Cacheux, G. and Quellien J. Dictionnaire de la libération du nord-ouest de la France, C. Corlet, 1994, ISBN 978-2-85480-475-1, p289
  4. 1 2 p.78 Black, Colonel Robert W. The Battalion: The Dramatic Story of the 2nd Ranger Battalion in World War II 2006 Stackpole Books
  5. 1 2 American Battle Monuments Commission [www.abmc.gov/home.php The Battle of Pointe du Hoc (interactive multimedia presentation)]. ABMC website. Проверено 29 августа 2011. [www.webcitation.org/6AngpAVyR Архивировано из первоисточника 19 сентября 2012].
  6. p.210 Gawne, Jonathan Spearheading D-Day: American Special Units 6 June 1944 2001 Historie and Collections
  7. LTC Cleveland Lytle, U.S.A. [www.legionofvalor.com/citation_parse.php?uid=1032886021 Distinguished Service Cros Recipients]. Проверено 5 сентября 2010. [www.webcitation.org/6AngqS6o8 Архивировано из первоисточника 19 сентября 2012].
  8. 1 2 Beevor, Antony. "D-Day: The Battle for Normandy". (New York: Penguin, 2009)
  9. Bahmanyar‏ Mir. Shadow warriors: a history of the US Army Rangers. — Osprey Publishing, 2006. — P. 48–49. — ISBN 1-84603-142-7.
  10. Piehler G. Kurt. The United States and the Second World War: New Perspectives on Diplomacy, War, and the Home Front. — Fordham Univ Press, 2010. — P. 161. — ISBN 0-8232-3120-8.
  11. Beevor, Antony. "D-Day: The Battle for Normandy". (New York: Penguin, 2009), p106
  12. [www.gamespot.com/pc/action/callofduty2/review.html?om_act=convert&om_clk=gssummary&tag=summary;review Call of Duty 2 Review]. Проверено 19 декабря 2010.

Литература

  • Pointe Du Hoe 2d Ranger Battalion 6 June 1944 // [www.history.army.mil/books/wwii/smallunit/smallunit-fm.htm Small Unit Actions]. — United States Army Center of Military History, 1991. — ISBN CMH Pub 100-14.
  • Rangers Lead The Way, Pointe-du-Hoc D-Day 1944; Steven J. Zaloga. Osprey Raid Series #1; Osprey Publishing 2009. ISBN 978-1-846-03394-0

Ссылки

  • [www.americandday.org American D-Day: Omaha Beach, Utah Beach & Pointe du Hoc]
  • [www.6juin1944.com/assaut/omaha/en_hoc.php D-Day — Etat des Lieux: Pointe du Hoc]
  • [www.pointeduhoc.eu Pointe du Hoc]
  • [www.reagan.utexas.edu/archives/speeches/1984/60684a.htm President Reagan’s speech at the 40th anniversary commemoration]
  • [www.abmc.gov/memorials/memorials/ph.php Ranger Monument] on the American Battle Monuments Commission web site
  • [www.dday50.com/ The World War II US Army Rangers celebrate the 50th Anniversary of D-Day]
  • [www.euro-t-guide.com/See_Coun/France/F_W/F_See_Point_du_Hoc_D-day_1-1.htm Photos from Point du Hoc]

Координаты: 49°23′45″ с. ш. 0°59′20″ з. д. / 49.39583° с. ш. 0.98889° з. д. / 49.39583; -0.98889 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.39583&mlon=-0.98889&zoom=14 (O)] (Я)

  • [www.migraction.net/index.php?m_id=1510&frmSite=32&langu=en Migraction.net: seawatching at Pointe du Hoc — for visitors interested in seabirds at this site]

Отрывок, характеризующий Пуэнт-дю-Ок

– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.