Совет по финансовой стабильности
Совет по финансовой стабильности (англ. Financial Stability Board) — международная организация, созданная странами Большой индустриальной двадцатки на Лондонском саммите в апреле 2009 года.
Создан на базе Форума финансовой стабильности, существовавшего с 1999 года.
Основной целью организации является выявление слабых мест в области мировой финансовой стабильности, разработка и применение регулирующей и надзорной политики в этой сфере.
В частности, одним из направлений деятельности FSB стало составление и регулярное обновление списков системообразующих банков и страховых компаний, к которым предъявляются повышенные требования по устойчивости и надёжности, а также применяются усиленные меры надзора за их деятельностью[1],[2].
Содержание
Члены организации
В состав Совета входят представители национальных финансовых органов власти (центральных банков, надзорных органов, министерств финансов), международных финансовых институтов, комиссий экспертов центральных банков.
Состав Совета
(на 23 июля 2009 года[3])
- Центральный банк Бразилии
- Comissão de Valores Mobiliários
- Ministério da Fazenda
- Резервный банк Индии
- Securities and Exchange Board of India
- Министерство финансов Индии
- Банк Испании
- Ministerio de Economía y Hacienda
- Банк Италии
- Commissione Nazionale per le Società e la Borsa
- Ministero dell’Economia e delle Finanze
- Банк Канады
- Office of the Superintendent of Financial Institutions
- Министерство финансов Канады
- Банк Кореи
- Financial Services Commission
- Банк Мексики
- Secretaría de Hacienda y Crédito Público de México
- Центральный банк Российской Федерации
- [[Федеральная служба по финансовым рынкам] (упразднена в соот. с Указом Президента РФ от 25 июля 2013 года «Об упразднении Федеральной службы по финансовым рынкам, изменении и признании утратившим силу некоторых актов Президента Российской Федерации»)]
- Министерство финансов Российской Федерации
- Банк Франции
- Autorité des Marchés Financiers
- Ministère de l’Economie
- Национальный банк Швейцарии
- Swiss Federal Department of Finance
- Международные организации
- Международные группы (ассоциации, комиссии, комитеты и пр.)
- Базельский комитет по банковскому надзору
- Committee on the Global Financial System (CGFS)
- Committee on Payment and Settlement Systems (CPSS)
- International Association of Insurance Supervisors (IAIS)
- Совет по Международным стандартам финансовой отчётности
- International Organization of Securities Commissions (IOSCO)
Список системообразующих банков мира
В опубликованный в 2015 году[4] список вошли следующие 30 институтов:
Группа | Капитальная база | Банк | Страна | Группа (Капитальная база) в 2012 г. | В списке с |
---|---|---|---|---|---|
5 | 3,5 % | – | – | ||
4 | 2,5 % | HSBC | Великобритания | 4 (2,5 %) | 2011 |
4 | 2,5 % | JP Morgan Chase | США | 4 (2,5 %) | 2011 |
3 | 2 % | Barclays | Великобритания | 3 (2 %) | 2011 |
3 | 2 % | BNP Paribas | Франция | 3 (2 %) | 2011 |
3 | 2 % | Citigroup | США | 4 (2,5 %) | 2011 |
3 | 2 % | Deutsche Bank | Германия | 4 (2,5 %) | 2011 |
2 | 1,5 % | Bank of America | США | 2 (1,5 %) | 2011 |
2 | 1,5 % | Credit Suisse | Швейцария | 2 (1,5 %) | 2011 |
2 | 1,5 % | Goldman Sachs | США | 2 (1,5 %) | 2011 |
2 | 1,5 % | Mitsubishi UFJ FG | Япония | 2 (1,5 %) | 2011 |
2 | 1,5 % | Morgan Stanley | США | 2 (1,5 %) | 2011 |
1 | 1 % | Agricultural Bank of China | КНР | 1 (1 %) | 2014 |
1 | 1 % | Bank of China | КНР | 1 (1 %) | 2011 |
1 | 1 % | Bank of New York Mellon | США | 2 (1,5 %) | 2011 |
1 | 1 % | China Construction Bank | КНР | – | 2015 |
1 | 1 % | Groupe BPCE | Франция | 1 (1 %) | 2011 |
1 | 1 % | Group Crédit Agricole | Франция | 1 (1 %) | 2011 |
1 | 1 % | Industrial and Commercial Bank of China Limited | КНР | – | 2013 |
1 | 1 % | ING Bank | Нидерланды | 1 (1 %) | 2011 |
1 | 1 % | Mizuho Financial Group | Япония | 1 (1 %) | 2011 |
1 | 1 % | Nordea | Швеция | 1 (1 %) | 2011 |
1 | 1 % | Royal Bank of Scotland | Великобритания | 2 (1,5 %) | 2011 |
1 | 1 % | Santander | Испания | 1 (1 %) | 2011 |
1 | 1 % | Société Générale | Франция | 1 (1 %) | 2011 |
1 | 1 % | Standard Chartered | Великобритания | 1 (1 %) | 2012 |
1 | 1 % | State Street | США | 1 (1 %) | 2011 |
1 | 1 % | Sumitomo Mitsui FG | Япония | 1 (1 %) | 2011 |
1 | 1 % | UBS | Швейцария | 2 (1,5 %) | 2011 |
1 | 1 % | Unicredit Group | Италия | 1 (1 %) | 2011 |
1 | 1 % | Wells Fargo | США | 1 (1 %) | 2011 |
Список системообразующих страховых компаний
Напишите отзыв о статье "Совет по финансовой стабильности"
Ссылки
- [www.financialstabilityboard.org/ Официальный сайт Совета по финансовой стабильности]
Примечания
- ↑ [www.financialstabilityboard.org/publications/r_131111.pdf FSB: 2013 update of group of global systemically important banks (G-SIBs)]
- ↑ Брук Мастерс, FT. [www.insur-info.ru/press/87966 Страховщики попали в список FSB]. «Ведомости» (22 июля 2013). Проверено 6 мая 2014.
- ↑ [www.financialstabilityboard.org/members/links.htm Links to FSB members] (англ.). Financial Stability Board. Проверено 23 июля 2009. [www.webcitation.org/66filfRac Архивировано из первоисточника 4 апреля 2012].
- ↑ [www.financialstabilityboard.org/wp-content/uploads/2015-update-of-list-of-global-systemically-important-banks-G-SIBs.pdf 2015 update of list of global systemically important banks (G-SIBs)] (нем.) (PDF; 110 kB). Secretariat to the Financial Stability Board Bank for International Settlements (3 ноября 2015). Проверено 24 июля 2016.
Отрывок, характеризующий Совет по финансовой стабильности
На другой день войска с вечера собрались в назначенных местах и ночью выступили. Была осенняя ночь с черно лиловатыми тучами, но без дождя. Земля была влажна, но грязи не было, и войска шли без шума, только слабо слышно было изредка бренчанье артиллерии. Запретили разговаривать громко, курить трубки, высекать огонь; лошадей удерживали от ржания. Таинственность предприятия увеличивала его привлекательность. Люди шли весело. Некоторые колонны остановились, поставили ружья в козлы и улеглись на холодной земле, полагая, что они пришли туда, куда надо было; некоторые (большинство) колонны шли целую ночь и, очевидно, зашли не туда, куда им надо было.
Граф Орлов Денисов с казаками (самый незначительный отряд из всех других) один попал на свое место и в свое время. Отряд этот остановился у крайней опушки леса, на тропинке из деревни Стромиловой в Дмитровское.
Перед зарею задремавшего графа Орлова разбудили. Привели перебежчика из французского лагеря. Это был польский унтер офицер корпуса Понятовского. Унтер офицер этот по польски объяснил, что он перебежал потому, что его обидели по службе, что ему давно бы пора быть офицером, что он храбрее всех и потому бросил их и хочет их наказать. Он говорил, что Мюрат ночует в версте от них и что, ежели ему дадут сто человек конвою, он живьем возьмет его. Граф Орлов Денисов посоветовался с своими товарищами. Предложение было слишком лестно, чтобы отказаться. Все вызывались ехать, все советовали попытаться. После многих споров и соображений генерал майор Греков с двумя казачьими полками решился ехать с унтер офицером.
– Ну помни же, – сказал граф Орлов Денисов унтер офицеру, отпуская его, – в случае ты соврал, я тебя велю повесить, как собаку, а правда – сто червонцев.
Унтер офицер с решительным видом не отвечал на эти слова, сел верхом и поехал с быстро собравшимся Грековым. Они скрылись в лесу. Граф Орлов, пожимаясь от свежести начинавшего брезжить утра, взволнованный тем, что им затеяно на свою ответственность, проводив Грекова, вышел из леса и стал оглядывать неприятельский лагерь, видневшийся теперь обманчиво в свете начинавшегося утра и догоравших костров. Справа от графа Орлова Денисова, по открытому склону, должны были показаться наши колонны. Граф Орлов глядел туда; но несмотря на то, что издалека они были бы заметны, колонн этих не было видно. Во французском лагере, как показалось графу Орлову Денисову, и в особенности по словам его очень зоркого адъютанта, начинали шевелиться.
– Ах, право, поздно, – сказал граф Орлов, поглядев на лагерь. Ему вдруг, как это часто бывает, после того как человека, которому мы поверим, нет больше перед глазами, ему вдруг совершенно ясно и очевидно стало, что унтер офицер этот обманщик, что он наврал и только испортит все дело атаки отсутствием этих двух полков, которых он заведет бог знает куда. Можно ли из такой массы войск выхватить главнокомандующего?
– Право, он врет, этот шельма, – сказал граф.
– Можно воротить, – сказал один из свиты, который почувствовал так же, как и граф Орлов Денисов, недоверие к предприятию, когда посмотрел на лагерь.
– А? Право?.. как вы думаете, или оставить? Или нет?
– Прикажете воротить?
– Воротить, воротить! – вдруг решительно сказал граф Орлов, глядя на часы, – поздно будет, совсем светло.
И адъютант поскакал лесом за Грековым. Когда Греков вернулся, граф Орлов Денисов, взволнованный и этой отмененной попыткой, и тщетным ожиданием пехотных колонн, которые все не показывались, и близостью неприятеля (все люди его отряда испытывали то же), решил наступать.
Шепотом прокомандовал он: «Садись!» Распределились, перекрестились…
– С богом!
«Урааааа!» – зашумело по лесу, и, одна сотня за другой, как из мешка высыпаясь, полетели весело казаки с своими дротиками наперевес, через ручей к лагерю.
Один отчаянный, испуганный крик первого увидавшего казаков француза – и все, что было в лагере, неодетое, спросонков бросило пушки, ружья, лошадей и побежало куда попало.
Ежели бы казаки преследовали французов, не обращая внимания на то, что было позади и вокруг них, они взяли бы и Мюрата, и все, что тут было. Начальники и хотели этого. Но нельзя было сдвинуть с места казаков, когда они добрались до добычи и пленных. Команды никто не слушал. Взято было тут же тысяча пятьсот человек пленных, тридцать восемь орудий, знамена и, что важнее всего для казаков, лошади, седла, одеяла и различные предметы. Со всем этим надо было обойтись, прибрать к рукам пленных, пушки, поделить добычу, покричать, даже подраться между собой: всем этим занялись казаки.
Французы, не преследуемые более, стали понемногу опоминаться, собрались командами и принялись стрелять. Орлов Денисов ожидал все колонны и не наступал дальше.
Между тем по диспозиции: «die erste Colonne marschiert» [первая колонна идет (нем.) ] и т. д., пехотные войска опоздавших колонн, которыми командовал Бенигсен и управлял Толь, выступили как следует и, как всегда бывает, пришли куда то, но только не туда, куда им было назначено. Как и всегда бывает, люди, вышедшие весело, стали останавливаться; послышалось неудовольствие, сознание путаницы, двинулись куда то назад. Проскакавшие адъютанты и генералы кричали, сердились, ссорились, говорили, что совсем не туда и опоздали, кого то бранили и т. д., и наконец, все махнули рукой и пошли только с тем, чтобы идти куда нибудь. «Куда нибудь да придем!» И действительно, пришли, но не туда, а некоторые туда, но опоздали так, что пришли без всякой пользы, только для того, чтобы в них стреляли. Толь, который в этом сражении играл роль Вейротера в Аустерлицком, старательно скакал из места в место и везде находил все навыворот. Так он наскакал на корпус Багговута в лесу, когда уже было совсем светло, а корпус этот давно уже должен был быть там, с Орловым Денисовым. Взволнованный, огорченный неудачей и полагая, что кто нибудь виноват в этом, Толь подскакал к корпусному командиру и строго стал упрекать его, говоря, что за это расстрелять следует. Багговут, старый, боевой, спокойный генерал, тоже измученный всеми остановками, путаницами, противоречиями, к удивлению всех, совершенно противно своему характеру, пришел в бешенство и наговорил неприятных вещей Толю.