Сын (приток Нердвы)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сын
Характеристика
Длина

10 км

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Сын+(приток+Нердвы) Водоток]
Исток

 

— Координаты

58°39′52″ с. ш. 54°35′40″ в. д. / 58.66444° с. ш. 54.59444° в. д. / 58.66444; 54.59444 (Сын (приток Нердвы), исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.66444&mlon=54.59444&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Нердва

— Местоположение

98 км по правому берегу

— Высота

выше 146,5 м

— Координаты

58°43′11″ с. ш. 54°42′08″ в. д. / 58.71972° с. ш. 54.70222° в. д. / 58.71972; 54.70222 (Сын (приток Нердвы), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.71972&mlon=54.70222&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 58°43′11″ с. ш. 54°42′08″ в. д. / 58.71972° с. ш. 54.70222° в. д. / 58.71972; 54.70222 (Сын (приток Нердвы), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.71972&mlon=54.70222&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Нердва → Обва → Кама → Волга → Каспийское море


Страна

Россия Россия

Регион

Пермский край

Район

Кудымкарский район

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: Площадь бассейнаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)К:Карточка реки: исправить: Высота устья

Сын — река в России, протекает в Кудымкарском районе Пермского края. Устье реки находится в 98 км по правому берегу реки Нердва. Длина реки составляет 10 км.

Исток реки на Верхнекамской возвышенности в лесу в 5 км к западу от села Ракишна. Река течёт на север и северо-восток. Протекает деревни Рассохи, Ершова, Гаврилова. Впадает в Нердву в черте села Ленинск.



Данные водного реестра

По данным государственного водного реестра России относится к Камскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Кама от города Березники до Камского гидроузла, без реки Косьва (от истока до Широковского гидроузла), Чусовая и Сылва, речной подбассейн реки — бассейны притоков Камы до впадения Белой. Речной бассейн реки — Кама[1].

По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:

  • Код водного объекта в государственном водном реестре — 10010100912111100009721
  • Код по гидрологической изученности (ГИ) — 111100972
  • Код бассейна — 10.01.01.009
  • Номер тома по ГИ — 11
  • Выпуск по ГИ — 1

Напишите отзыв о статье "Сын (приток Нердвы)"

Примечания

  1. 1 2 [textual.ru/gvr/index.php?card=181344 Государственный водный реестр РФ: Сын]. [www.webcitation.org/69HMT4M8C Архивировано из первоисточника 19 июля 2012].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Сын (приток Нердвы)


Элен, возвратившись вместе с двором из Вильны в Петербург, находилась в затруднительном положении.
В Петербурге Элен пользовалась особым покровительством вельможи, занимавшего одну из высших должностей в государстве. В Вильне же она сблизилась с молодым иностранным принцем. Когда она возвратилась в Петербург, принц и вельможа были оба в Петербурге, оба заявляли свои права, и для Элен представилась новая еще в ее карьере задача: сохранить свою близость отношений с обоими, не оскорбив ни одного.
То, что показалось бы трудным и даже невозможным для другой женщины, ни разу не заставило задуматься графиню Безухову, недаром, видно, пользовавшуюся репутацией умнейшей женщины. Ежели бы она стала скрывать свои поступки, выпутываться хитростью из неловкого положения, она бы этим самым испортила свое дело, сознав себя виноватою; но Элен, напротив, сразу, как истинно великий человек, который может все то, что хочет, поставила себя в положение правоты, в которую она искренно верила, а всех других в положение виноватости.
В первый раз, как молодое иностранное лицо позволило себе делать ей упреки, она, гордо подняв свою красивую голову и вполуоборот повернувшись к нему, твердо сказала:
– Voila l'egoisme et la cruaute des hommes! Je ne m'attendais pas a autre chose. Za femme se sacrifie pour vous, elle souffre, et voila sa recompense. Quel droit avez vous, Monseigneur, de me demander compte de mes amities, de mes affections? C'est un homme qui a ete plus qu'un pere pour moi. [Вот эгоизм и жестокость мужчин! Я ничего лучшего и не ожидала. Женщина приносит себя в жертву вам; она страдает, и вот ей награда. Ваше высочество, какое имеете вы право требовать от меня отчета в моих привязанностях и дружеских чувствах? Это человек, бывший для меня больше чем отцом.]
Лицо хотело что то сказать. Элен перебила его.
– Eh bien, oui, – сказала она, – peut etre qu'il a pour moi d'autres sentiments que ceux d'un pere, mais ce n'est; pas une raison pour que je lui ferme ma porte. Je ne suis pas un homme pour etre ingrate. Sachez, Monseigneur, pour tout ce qui a rapport a mes sentiments intimes, je ne rends compte qu'a Dieu et a ma conscience, [Ну да, может быть, чувства, которые он питает ко мне, не совсем отеческие; но ведь из за этого не следует же мне отказывать ему от моего дома. Я не мужчина, чтобы платить неблагодарностью. Да будет известно вашему высочеству, что в моих задушевных чувствах я отдаю отчет только богу и моей совести.] – кончила она, дотрогиваясь рукой до высоко поднявшейся красивой груди и взглядывая на небо.