Шри-вайшнавизм

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Шри-вайшнави́зм, или Шри-сампрада́я — религиозная традиция внутри индуизма, одно из направлений вайшнавизма. Сама традиция говорит о своей ведийской древности, однако её историю можно проследить только начиная с X века, когда гимны бхакти тамильских поэтов-святых альваров были собраны вместе в «Дивья-прабандхе» основоположником шри-вайшнавизма — Натхамуни.[1] Натхамуни также является автором санскритских трактатов, систематизирующих шри-вайшнавское богословие и в значительной мере посвящённых дебатам с буддийской философией. Следующим великим шри-вайшнавским ачарьей был внук Натхамуни и духовный учитель Рамануджи Ямуначарья.[2] Подобно Раманудже, Ямуначарья уделял большое внимание философским дебатам между школами двайты и адвайты. Приписываемые ему труды написаны на санскрите, но он также получил известность за то, что кодифицировал литературное наследие тамильских альваров.

В шри-вайшнавизме Вишну рассматривается как источник всех аватар. Вишну — это имя Бога для последователей всех вайшнавских традиций. Вишну также известен как Нараяна, Васудева или Рама, а также Кришна. За каждым из этих имён стоит божественная фигура, которую в разных направлениях вайшнавизма принимают как Всевышнего.[3] Последователи шри-вайшнавизма поклоняются Вишну как верховному Богу.[4] Название традиции шри-вайшнавизма происходит от Шри — одного из имён супруги Вишну Лакшми, поклонению которой последователи традиции придают особое значение, рассматривая её как посредника между человеком и Богом.[4] Богословие шри-вайшнавизма большей частью базируется на этом постулате.[4] Основным духовным центром традиции шри-вайшнавизма является храм Ранганатхи в Шрирангаме, а философской основой — философия вишишта-адвайты Рамануджи.[5]

Напишите отзыв о статье "Шри-вайшнавизм"



Примечания

  1. S.Rangarajan (Sujatha) and T.S. Sundararajan [sriranganatha.tripod.com/id100.html Sri Nathamuni, and the path of twofold scripture]. sriranganatha.tripod.com. Проверено 10 мая 2008. [www.webcitation.org/679L5rH0X Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  2. [books.google.ie/books?id=4rW8nLogjekC&pg=PA15&dq=Nathamuni+Sri+first&client=firefox-a&sig=AGwwZ5dy7MktiJat34zlaEiVSwk Sri Ramanuja]. — p.15 ISBN 812601833X books.google.ie.
  3. Matchett, Freda. [books.google.ie/books?id=1oqTYiPeAxMC Krsna, Lord or Avatara?] The relationship between Krsna and Visnu: in the context of the Avatara myth as presented by the Harivamsa, the Visnupurana and the Bhagavatapurana. — Surrey: Routledge, 2000. — P. 254. — ISBN 0-7007-1281-X. p. 4 p. 200
  4. 1 2 3 Swami Tapasyananda, Bhakti Schools of Vedanta, pg. 53, Ramakrishna Mission
  5. [www.ramanuja.org/ Sri Vaishnavism Home Page]. Проверено 24 сентября 2006. [www.webcitation.org/679LA41ZD Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].

Литература

  • Радхакришнан С. [sanatanadharma.udm.net/text/rramanuga.doc Теизм Рамануджи] // Индийская философия. Т. 2.
  • Klostermaier, Klaus K. (2007), [books.google.com/books?id=E_6-JbUiHB4C&printsec=frontcover A Survey of Hinduism] (3rd ed.), Albany, NY: State University of New York Press, ISBN 0791470822, <books.google.com/books?id=E_6-JbUiHB4C&printsec=frontcover> 
  • Dictionary of Hindu Lore and Legend (ISBN 0-500-51088-1) by Anna Dallapiccola
  • The Vernacular Veda: Revelation, Recitation, and Ritual (Univ of South Carolina Press, Columbia, South Carolina, U.S.A. January 1, 1994), by Vasudha Narayanan
  • Understanding Hinduism, (ISBN 1-84483-201-5), by Vasudha Narayanan

Ссылки

  • [sanatanadharma.udm.net/ramanuga.files/svat.html Святые и учителя Шри-сампрадаи]  (рус.)
  • [www.ramanuja.org/intro.html Introduction to Sri Vaishnava Philosophy]
  • [www.srivaishnavan.com/tomcat/srivaish1.html SriVaishnavism: A Concise study]

Отрывок, характеризующий Шри-вайшнавизм

Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.



В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.
С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться. И солдаты, после тридцативерстного перехода, не смыкали глаз, всю ночь чинились, чистились; адъютанты и ротные рассчитывали, отчисляли; и к утру полк, вместо растянутой беспорядочной толпы, какою он был накануне на последнем переходе, представлял стройную массу 2 000 людей, из которых каждый знал свое место, свое дело и из которых на каждом каждая пуговка и ремешок были на своем месте и блестели чистотой. Не только наружное было исправно, но ежели бы угодно было главнокомандующему заглянуть под мундиры, то на каждом он увидел бы одинаково чистую рубаху и в каждом ранце нашел бы узаконенное число вещей, «шильце и мыльце», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, насчет которого никто не мог быть спокоен. Это была обувь. Больше чем у половины людей сапоги были разбиты. Но недостаток этот происходил не от вины полкового командира, так как, несмотря на неоднократные требования, ему не был отпущен товар от австрийского ведомства, а полк прошел тысячу верст.
Полковой командир был пожилой, сангвинический, с седеющими бровями и бакенбардами генерал, плотный и широкий больше от груди к спине, чем от одного плеча к другому. На нем был новый, с иголочки, со слежавшимися складками мундир и густые золотые эполеты, которые как будто не книзу, а кверху поднимали его тучные плечи. Полковой командир имел вид человека, счастливо совершающего одно из самых торжественных дел жизни. Он похаживал перед фронтом и, похаживая, подрагивал на каждом шагу, слегка изгибаясь спиною. Видно, было, что полковой командир любуется своим полком, счастлив им, что все его силы душевные заняты только полком; но, несмотря на то, его подрагивающая походка как будто говорила, что, кроме военных интересов, в душе его немалое место занимают и интересы общественного быта и женский пол.