Штольц, Гёста

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гёста Штольц
Gösta Stoltz
Страны:

Швеция Швеция

Дата рождения:

9 мая 1904(1904-05-09)

Место рождения:

Стокгольм

Дата смерти:

25 июля 1963(1963-07-25) (59 лет)

Место смерти:

Стокгольм

Звание:

гроссмейстер (1954)
международный мастер (1950)

Гёста (Йёста) Штольц (швед. Gösta Stoltz; 9 мая 1904, Стокгольм25 июля 1963, там же) — шведский шахматист, гроссмейстер (1954), шестикратный чемпион Швеции (19271953).

В шахматных соревнованиях выступал с конца 1920-х годов: участник ряда турниров северных стран. В начале 1930-х годов выиграл 5 матчей и 3 проиграл.



Спортивные результаты

Год Город Турнир + = Результат Место
1927 Лондон 1-я олимпиада 5 5 5 7½ из 15
1928 Гаага 2-я олимпиада 6 5 5 8½ из 16
1930 Матч против И. Кэждена 2 1 3 3½ из 6
Матч против Л. Рельштаба 2 1 1 2½ из 4
Матч против Э. Лундина 5 4 1 5½ из 10
Матч против Р. Шпильмана 2 0 3 3½ из 5
Стокгольм Международный турнир из 2-3
Гамбург 3-я олимпиада 7 4 6 10 из 17
1931 Матч против С. Флора 4 3 1 4½ из 8
Матч против С. Флора 1 4 3 2½ из 8
Гётеборг Международный турнир из 1-3
Блед Международный турнир из 4-7
Прага Международный турнир из 1
Прага 4-я олимпиада 10 1 7 13½ из 18
1932 Матч против Р. Шпильмана 1 4 3 2½ из 8
Свинемюнде Международный турнир из 1
1933 Фолкстон 5-я олимпиада 5 3 6 8 из 14
1934 Матч против A. Нимцовича 1 2 3 2½ из 6
Стокгольм Международный турнир из 3
Копенгаген Международный турнир из 2
1935 Варшава 6-я олимпиада 8 3 8 12 из 19
1937 Стокгольм 7-я олимпиада 2 7 3 3½ из 12
Стокгольм Международный турнир из 3-4
1941 Мюнхен Международный турнир из 1
1946 Гронинген Международный турнир 6 4 9 10½ из 19 8-9
Прага Международный турнир из 2-3
Бевервейк Международный турнир из 2
Гронинген Международный турнир из 7-8
Заздам Международный турнир из 4
1947 Хельсинки Зональный турнир из 1-2
1948 Сальтшёбаден 1-й межзональный турнир 1 7 11 6½ из 19 18
Карлови-Вари
Марианске-Лазне
5-й международный турнир 7 3 9 11½ из 19 4-5
1951 Марианске-Лазне Зональный турнир из 3-4
1952 Сальтшёбаден
Стокгольм
2-й межзональный турнир 4 9 7 7½ из 20 16
Хельсинки 10-я олимпиада 3 3 4 5 из 10
1954 Амстердам 11-я олимпиада 0 0 2 1 из 2
из

Напишите отзыв о статье "Штольц, Гёста"

Литература

Ссылки

  • [www.chessgames.com/perl/chessplayer?pid=23856 Партии Гёсты Штольца] в базе Chessgames.com (англ.)
  • [www.olimpbase.org/players/bn15p5he.html Личная карточка Гёста Штольца] на сайте OlimpBase.org
  • [www.365chess.com/players/Goesta_Stoltz Личная карточка Гёста Штольца] на сайте 365chess.com

Отрывок, характеризующий Штольц, Гёста

Знаменитый фланговый марш состоял только в том, что русское войско, отступая все прямо назад по обратному направлению наступления, после того как наступление французов прекратилось, отклонилось от принятого сначала прямого направления и, не видя за собой преследования, естественно подалось в ту сторону, куда его влекло обилие продовольствия.
Если бы представить себе не гениальных полководцев во главе русской армии, но просто одну армию без начальников, то и эта армия не могла бы сделать ничего другого, кроме обратного движения к Москве, описывая дугу с той стороны, с которой было больше продовольствия и край был обильнее.
Передвижение это с Нижегородской на Рязанскую, Тульскую и Калужскую дороги было до такой степени естественно, что в этом самом направлении отбегали мародеры русской армии и что в этом самом направлении требовалось из Петербурга, чтобы Кутузов перевел свою армию. В Тарутине Кутузов получил почти выговор от государя за то, что он отвел армию на Рязанскую дорогу, и ему указывалось то самое положение против Калуги, в котором он уже находился в то время, как получил письмо государя.
Откатывавшийся по направлению толчка, данного ему во время всей кампании и в Бородинском сражении, шар русского войска, при уничтожении силы толчка и не получая новых толчков, принял то положение, которое было ему естественно.
Заслуга Кутузова не состояла в каком нибудь гениальном, как это называют, стратегическом маневре, а в том, что он один понимал значение совершавшегося события. Он один понимал уже тогда значение бездействия французской армии, он один продолжал утверждать, что Бородинское сражение была победа; он один – тот, который, казалось бы, по своему положению главнокомандующего, должен был быть вызываем к наступлению, – он один все силы свои употреблял на то, чтобы удержать русскую армию от бесполезных сражений.
Подбитый зверь под Бородиным лежал там где то, где его оставил отбежавший охотник; но жив ли, силен ли он был, или он только притаился, охотник не знал этого. Вдруг послышался стон этого зверя.
Стон этого раненого зверя, французской армии, обличивший ее погибель, была присылка Лористона в лагерь Кутузова с просьбой о мире.
Наполеон с своей уверенностью в том, что не то хорошо, что хорошо, а то хорошо, что ему пришло в голову, написал Кутузову слова, первые пришедшие ему в голову и не имеющие никакого смысла. Он писал:

«Monsieur le prince Koutouzov, – писал он, – j'envoie pres de vous un de mes aides de camps generaux pour vous entretenir de plusieurs objets interessants. Je desire que Votre Altesse ajoute foi a ce qu'il lui dira, surtout lorsqu'il exprimera les sentiments d'estime et de particuliere consideration que j'ai depuis longtemps pour sa personne… Cette lettre n'etant a autre fin, je prie Dieu, Monsieur le prince Koutouzov, qu'il vous ait en sa sainte et digne garde,
Moscou, le 3 Octobre, 1812. Signe:
Napoleon».
[Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах. Прошу Вашу Светлость верить всему, что он вам скажет, особенно когда, станет выражать вам чувствования уважения и особенного почтения, питаемые мною к вам с давнего времени. Засим молю бога о сохранении вас под своим священным кровом.
Москва, 3 октября, 1812.
Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.
В месяц грабежа французского войска в Москве и спокойной стоянки русского войска под Тарутиным совершилось изменение в отношении силы обоих войск (духа и численности), вследствие которого преимущество силы оказалось на стороне русских. Несмотря на то, что положение французского войска и его численность были неизвестны русским, как скоро изменилось отношение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бесчисленном количестве признаков. Признаками этими были: и присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведения, приходившие со всех сторон о бездействии и беспорядке французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хорошая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обыкновенно возникающее в войсках вследствие отдыха нетерпение исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о том, что делалось во французской армии, так давно потерянной из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпосты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, возбуждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого человека до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неясное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что отношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и наступление стало необходимым. И тотчас же, так же верно, как начинают бить и играть в часах куранты, когда стрелка совершила полный круг, в высших сферах, соответственно существенному изменению сил, отразилось усиленное движение, шипение и игра курантов.