Cry Me a River (песня Джастина Тимберлейка)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Cry Me a River»
Сингл Джастина Тимберлейка
с альбома Justified
Выпущен

25 ноября 2002

Формат

CD-сингл, макси-сингл, 12"

Записан

2002; Westlake Recording Studios (Лос-Анджелес, Калифорния)

Жанр

R&B

Длительность

4:48

Продюсер

Тимбалэнд

Авторы песни

Джастин Тимберлейк, Тимоти Мосли, Скотт Сторч

Лейбл

Jive

Хронология синглов Джастина Тимберлейка
«Like I Love You»
(2002)
«Cry Me a River»
(2002)
«Work It»
(2003)

«Cry Me a River» — песня американского певца Джастина Тимберлейка с его дебютного альбома 2002 года Justified. Она была написана Тимберлейком, Скотт Сторчем и продюсером Тимбалэндом. В основу легли настоящие события о закончившихся отношениях с поп-певицей Бритни Спирс. Jive Records отправил сингл на радиостанции в США 24 ноября 2002 в качестве второго сингла с альбома. В ней были использованы кларнет, битбокс, гитары, синтезатор, риффы в арабском стиле и григорианское пение. «Cry Me a River» — это поп-баллада о мужчине с разбитым сердцем, который «не хочет вспоминать прошлое»[1].

Сингл получил в общем положительные отзывы от критиков, которые сказали, что это потрясающий трек с альбома Justified и похвалили работу Тимбалэнда. Он получил награду Grammy Award в категории Лучшее мужское вокальное поп-исполнение на 46th Grammy Awards в 2004 году. Песня достигла максимальной высоты на третьей строчке в американском Hot 100 и чарте Pop Songs и попала в топ-10 в других странах. Она была сертифицирована золотой по версии Australian Recording Industry Association (ARIA) и серебряной по версии Syndicat National de l'Édition Phonographique (SNEP).

Клипмейкер Френсис Лоуренс снял видео на «Cry Me a River» в Малибу, Калифорния. В клипе герой Тимберлейка шпионит за бывшей девушкой — которая как бы изображена как Спирс — и замышляет месть при участии Тимбалэнда и новой любовницы. Спирс утверждала, что клип был пиаром, но Тимберлейк отрицал её причастность к созданию песни. Клип выиграл премию Лучшее Мужское Видео и Лучшее Поп Видео на 2003 MTV Video Music Awards. Тимберлейк исполнил «Cry Me a River» на его главных концертных турах: Justified World Tour (2003-04), Justified & Stripped Tour (2003) и FutureSex/LoveShow (2007). Существуют различные кавер-версии многих артистов, включая Леону Льюис и Тэйлор Свифт. Спирс записала ответную песню «Everytime» для её студийного альбома 2003 года In the Zone.





Написание и создание

Тимберлейк и Скотт Сторч написали «Cry Me a River» с Тимбалэндом, который стал продюсером песни[2]. Сторч сказал, что ему было легко работать с Тимберлейком в студии, хотя там «было скрытое значение [песни]»[3]. Репортеры были уверены, что слова песни были основаны на романтических отношениях Тимберлейка с американской певицей Бритни Спирс[4], которые закончились в 2002 году[5]. В интервью с MTV News Тимберлейк сказал: «Я не стану специально рассказывать какая песня про какого человека. Я всего лишь скажу, что записывание песен помогло мне решить пару проблем. Для меня песни — это просто песни. Они могут происходить из вещей, которые происходили в твоей жизни, а может из идей, которые могли бы случиться с тобой.»[4] В декабре 2011 Тимберлейк признался, что он написал «Cry Me a River» после ссоры с Бритни Спирс: «Я разговаривал по телефону, это был не самый приятный разговор. Я пошел в студию, а он [Тимбалэнд] сказал, что я был расстроен»[6]. Тимбалэнд потом вспоминал: «Я ему такой сказал, да не парься ты», а он мне: "Я не могу поверить, что она сделала это со мной, и продолжил: «Ты была моим солнцем, ты была моей землей»[6].

«Cry Me a River» была записана на Westlake Recording Studios в Лос-Анджелесе Сенатором Джимми Д и Карлосом «Бурей» Мартинесом в качестве ассистента звукорежиссёра[2]. Джимми Дуглас и Тимбалэнд микшировали песню на центральной студии Манхэттена. Тимберлейк был на основном и бэк вокале с Тимбалэндом, Маршой Амброзис, Туроном Триббеттом и Гриттером Анойнтингом[2]. Сторч сравнил вокал Тимберлейка в «Cry Me a River» с R&B- и рок-певцом Дэрилом Холлом[3]. Лари Голд организовал струнную аранжировку и был дирижером, в то время как Сторч и Билл Петтэуэй играли на кларнете и гитаре соответственно[2].

Выпуск и реакция

«Cry Me a River» был выпущен вторым синглом с альбома Justified[4]. Jive Records отправил песню на все хитовые радиостанции в США 24 ноября 2002[7][8]. 23 декабря были выпущены три ремикса в Канаде и Франции[9][10]. 5 января 2003 песня была отправлена на городские радиостанции в США[11]. Она была выпущена на CD в Германии 23 января. На сингле записана альбомная версия песни и ремиксы[12]. CD-диск с ремиксами Джонни Фиаско и двумя дополнительными ремиксами на «Like I Love You», были выпущены 3 и 6 февраля в Англии и Канаде соответственно[13][14]. «Cry Me a River» был выпущен на CD в США 18 февраля. На диске альбомная версия песни, акустическая версия и четыре ремикса[15].

После её выхода в СМИ появилась теория, что Спирс написала песню в ответ на «Cry Me a River»;[4] хотя она отрицала слухи: «Знаете, это забавно. Я читала, что это я написала эту песню и написала эти слова, но это все не в моем стиле. Я бы этого никогда не сделала»[16]. Аннет Артани, соавтор песни «Everytime» заявила, что песня написана в качестве ответа на «Cry Me a River»[17]. Когда Дайан Сойер спросила её на PrimeTime так ли что"Everytime" о Тимберлейке, Спирс ответила: «Пусть песня сама за себя скажет»[18].

Композиция

«Cry Me a River» — это поп-баллада[19], в которой были использованы кларнет, гитары[2][19], битбокс[20], синтезаторы, риффы в арабском стиле и григорианское пение[21]. Согласно Алексу Нидхаму из NME, инструменты сгруппированы «во что-то безмерно изящное и непостижимое»[21]. Дэвид Броуни из Entertainment Weekly назвал песню «прощанием с болезненными воспоминаниями»[22]. Джейн Стивенсон из Jam! описал сингл как "госпел переложенный на оперу[23]. Критики из журнала Billboard назвали «Cry Me a River» «горько-сладкой, меланхоличной» песней, в которой привычно высокий тенор Тимберлейка темперирован с очевидно чувственным фальцетом и убедительно агрессивным рокерским баритонным хрипом"[24].

«Cry Me a River» написана в тональности си мажор, в четырёхдольном размере, с темпом в 72 удара в минуту[19]. Вокал Тимберлейка варьируется от C♯4 до B5[19]. Тайлер Мартин из Stylus Magazine сказал, что в песне «ошеломляюще эмпирические звуки, объединены во что-то поразительно новое»[25]. Согласно Мартину из «Wave Music», волновой синтезатор имитирует настоящие струнные инструменты, чтобы создать эдакий диссонанс[25]. Припев песни переходит в хоровое чтение, в котором Тимберлейк обращается с просьбой «больше всех в группе». «Cry Me a River» заканчивается вокальным семплом Тимбалэнда, который по мнениию Мартина «оригинален»[25].

В плане лирики песня, о мужчине с разбитым сердцем, который отказывается «вспоминать прошлое»[1]. Обозреватель Rolling Stone назвал песню «арией о расставании»[26]. Согласно Каролин Салливан из The Guardian, «Cry Me a River» «выделяется из-за своего протяжного ощущения драмы, которое наилучшим образом подчеркивается хрипотцой Тимберлейка»[27]. Песня начинается с фразы «Ты была моим солнцем, ты была моей землей», которую согласно Тимбалэнду, придумал написать Тимберлейк[6][19]. Таня Л. Эдвардс из MTV News не была уверена, что песня о Бритни Спирс, но сделала заключение, что «кто-то явно неправильно поступил» с Тимберлейком, что явно видно по словам песни: «Можешь даже не говорить, что ты сделала / Я уже знаю, он мне все рассказал / Теперь у тебя нет больше шанса»[28]. В припеве присутствуют такие строчки: «Ты ведь говорила, что любишь меня, тогда почему же ты бросила меня одного / А теперь звонишь и говоришь, что я тебе нужен»[29]. Сэл Синквемани из Slant Magazine назвал сингл Тимберлейка 2007 года «What Goes Around... Comes Around» «очевидным» сиквелом «Cry Me a River», так как оба похожи словами и музыкально[30].

Критика и одобрение

«Cry Me a River» получила в основном положительные отзывы от критиков. Джейн Стивенсон из Jam! и Сэл Синквемани из Slant Magazine посчитали, что это выдающийся трек с альбома Justified[20][23]. Б. Малкани из «The Situation» похвалил мастерски написанные слова песни «Cry Me a River»[31]. Стивен Томас Эрлевин из Allmusic отметил песню как самую выдающуюся с альбома Justified[32]. Питер Робинсон из NME назвал её «изъезженной эпопеей» и «кислой смазливой песенкой, кишащей злостью и расплатой в придачу с битбоксом Тимбалэнда»."[33]

Дэнис Бойд из BBC Music предположила, что слова песни играют большую роль в творчестве Тимбалэнда, в отличие от других песен с Justified[1]. Бен Ралтифф из Rolling Stone также оценил, что «Cry Me a River» незаурядное произведение[34]. Дэвид Брауни из Entertainment Weekly сделал заключение, что песня является «настоящим зрелищем», ради которого должен был уйти Тимберлейк из 'N Syncers, не жалея о том, что они ему нужны[22]. Джон Митчелл из MTV News назвал «Cry Me a River» и «What Goes Around… Comes Around» «прощальными песнями», через которые Тимберлейк мстит Спирс по нынешний день[35].

Rolling Stone поставил «Cry Me a River» на 12 строчку в списке «the 100 Best Songs of the 2000s» (рус. 100 Лучших Песен 2000-х); обозреватель журнала написал, что по-настоящему песня была написана из-за образования команды Тимберлейк-Тимбалэнд, «союз, созданный на небесах»[36]. В 2012 поставил её на 484 место в списке 500 Величайших Песен за Всю Историю[26]. VH1 поставил «Cry Me a River» на 29 строчку в их списке «100 Greatest Songs of the 2000s»[37]. Певец выиграл Грэмми за Лучшее мужское вокальное поп-исполнение на 46th Grammy Awards в 2004 году[38]. Она была номинирована на Песню Года на 2003 MTV Europe Music Awards[39], но проиграла песни Бейонсе Ноулз «Crazy in Love»[40].

Участие в чартах

«Cry Me a River» достигла топ-10 в более, чем 10 странах. Песня дебютировала 44 строчкой в американском Billboard Hot 100 21 декабря 2002, она получила награду «Самый Лучший Дебют» по мнению 29,6 миллионов слушателей[41]. 1 февраля 2003 она достигла наивысшей точки на 3 месте[42], став первым сольным синглом Тимберлейка, который достиг эту позицию. Песня дебютировала в американском чарте Pop Songs 37 строчкой 14 декабря 2002[43] и достигла наивысшей позиции на 3 месте 1 февраля 2003[44]. 28 декабря 2002 «Cry Me a River» дебютировала 75 строчкой в американском чарте Hot R&B/Hip-Hop Songs[45]. Она достигла пика на 11 месте 8 марта 2003[46]. Она также достигла пика на 2 строчке в американском Hot Dance Club Songs, это стал второй сингл Тимберлейка, достигший топ-3, после его дебютной песни «Like a Love You», которая достигла 1 строчки[47]. В августе 2003 ремиксы на сингл были распроданы более 61,000 копиями в США[48].

В Австралии «Cry Me a River» дебютировала 2 строчкой в Australian Singles Chart 9 марта 2003[49]. Песня держалась на этой позиции 1 неделю и спустилась до 6 строчки на следующей. Она стала первым сольным синглом топ-3 в чарте[49]. Песня оставалась в чарте 12 недель подряд. «Cry Me a River» была сертифицирована золотой по версии Australian Recording Industry Association (ARIA) с продажами более 35,000 копий[50]. Сингл дебютировал 44 строчкой в Новой Зеландии 9 марта 2003. После двухнедельного нахождения в чарте, она достигла пика на 11 строчке и оставалась там ещё 1 неделю. Она оставалась в чарте 11 недель[51].

В Великобритании «Cry Me a River» дебютировала второй строчкой 15 февраля 2003[52]. На следующей неделе она опустилась до 3 строчки, и снова вернулась на прежнее место 1 марта 2003[53]. Песня была продана более 265,000 копиями в стране в 2012 году[54], и оставалась в чарте 13 недель[53]. Она также достигла топ-15 в нескольких странах, включая Францию, Германию и Италию. Она дебютировала 14 строчкой в French Singles Chart 5 апреля 2003. После трёх недель «Cry Me a River» достигла максимальной позиции на 6 строчке и оставалась в чарте 21 неделю[55]. У неё не было такого успеха в Italian Singles Chart, там она достигла максимума на 14 строчке и оставалась в чарте 4 недели[56]. «Cry Me a River» также достигла пика на 5 позиции в Бельгии (Валлонии)[57], 6 позиции в Ирландии[58] и Нидерландах[59], 7 в Бельгии (Фландрия)[60], 10 в Германии[61], Норвегии[62] и Швеции[63].

Клип

Краткое описание

Клип для «Cry Me a River» снимал Франсис Лоуренс в Малибу в течение недели 29 октября 2002[4]. Лоуренс придумал сценарий клипа и рассказал MTV News: «[Я и Джастин] поговорили по телефону, он сказал, что хочет, чтобы он танцевал в клипе, но чтобы это было по-моему. Он также рассказал мне о чём песня, но [в общих словах]. Он просто сказал, что это прощальная песня, и таким образом мне пришла в голову идея, и мы начали записывать»[64]. Лоуренс добавил, что он также включил некоторые детали в клип, включая намек на татуировку Спирс, которая нравилась Тимберлейку. Он объяснил, что они не упоминали имена во время создания видео, обсуждали «только основные движения»[64]. Лоуренс также признался, что администраторы Jive Records были обеспокоены некоторыми аспектами клипа, такими где шпионит Тимберлейк и некоторыми сценами, где он с девушкой. «Больше всего мне понравилось в этом проекте, что он уже пришел с определенным имиджем из 'N Sync, он ведь такой классный парень, и такой красивый, поэтому я его сделал немного устрашающим. Он шпионил возле дома под дождем, бросал камень в её окно, подглядывал, мстил и делал такие вещи, которые хорошие мальчики не делают»[64]. Клип для «Cry Me a River» был выпущен на iTunes Store 28 апреля 2003[65].

Видео начинается с того, что блондинка, её играет актриса и модель Лорен Хастингс (как бы изображает Бритни Спирс[66]), выходит из дома с каким-то парнем[67]. Пара садится в машину девушки, в то время как Тимберлейк прячется в серебряном Порше, в котором он с другом следил за ней[64]. Тимберлейк разбивает окно камнем и проходит в дом. Вопреки гравитации, он подпрыгивает и скользит, ничего не трогая, и отбрасывает ногой только рамку с фотографией девушки в гостиной[66]. Потом он рыщет по нескольким ящикам и находит видеокамеру. В это время водитель машины, Тимбалэнд, сигналит его соучастнице, стоящей за машиной (играет модель Киана Беса), чтобы она вошла. Она заходит в дом и идет с Тимберлейком в спальню, где она раздевается и начинает целоваться под прицелом камеры. Они остаются в спальне ещё на какое-то время; потом девушка уходит из дома, а Тимберлейк остается. Когда возвращается блондинка, он преследует её по всему дому и прячется в шкафу, пока она купается в душе. Блондинка чувствует чьё-то присутствие и оглядывается вокруг, но к тому времени Тимберлейк исчезает. Она выходит из душа и идет в спальню, где она замечает, что по телевизору идет видео с его новой возлюбленной.

Отзывы

Питер Робинсон из NME написал, что в клипе «Джастин выглядит так, будто у него был секс. Секрет: он выглядит отлично»[68]. Согласно Вирджинии Хефферман из The New York Times, Тимберлейк скопировал роль Нео из фильма Матрица, «опасно расхаживая по влажным и металлическим поверхностям»[69]. На 2003 MTV Video Music Awards клип «Cry Me a River» выиграл в категории Лучшее Мужское Видео и Лучшее Поп Видео[70]. Он был также номинирован на Видео Года, Лучшая Режиссура Видео и Выбор Зрителей[71].

После выхода клипа Us Weekly опубликовал заглавную статью «Бритни Против Джастина: Война началась». Тимберлейк отрицал, что Спирс легла в основу сценария, сказав: «Клип не о ней. Он обо мне»[67]. Однако, Спирс рассказала Rolling Stone в октябре 2003, что ей позвонил Тимберлейк и сказал, что он хочет возобновить отношения, и что он снял клип про них. Она заявила, что он её утверждал: «Не беспокойся об этом. Это мелочи»[72]. Спирс не знала о чём клип, поэтому позволила ему сделать это, но пришла в ярость, увидев его. Она перезвонила ему и спросила, почему он снял клип о ней, он ответил: «Ну, это спорный клип»[72]. Она заявила, что это был великолепный PR-ход, комментируя: «В итоге он получил, что хотел. Я думаю, это такая отчаянная попытка с его стороны»[72]. После выхода клипа Спирс «Toxic» (2003), Дженнифер Вайнярд из MTV News сказала, что её видео «[по сравнению с] „Cry Me a River“ выглядит как детская игрушка»[73].

Живые выступления и кавер-версии

Тимберлейк исполнил «Cry Me a River» в первый раз на 13-й ежегодной премии Billboard Music Awards, которая проходила 9 декабря 2002 в MGM Grand Garden Arena в Лас-Вегасе. Ему аккомпанировал струнный оркестр и хор из 20 человек[74]. Он также исполнил песню во время Justified World Tour (2003-04), его первого мирового тура[75]. Песня шла 8 в сет-листе тура Justified/Stripped Tour (2003), на разогреве в Северной Америке выступала Кристина Агилера. Он исполнил «Cry Me a River» на промоконцерте, проводимом в House of Blues в Уэст-Голливуде 17 июня 2003[76]. Она была 14 в сет-листе концерта его второго мирового тура FutureSex/LoveShow (2007)[77]. 23 октября 2010 во время выступления на ежегодном благотворительном концерте «Джастин Тимберлейк и Друзья» в Лас-Вегасе, Тимберлейк начал шоу с медленного и «страстного» исполнения «Cry Me a River» и плавно перешёл к кавер-версии сингла 1971 года Билла Уизерса «Ain't No Sunshine»[78]. Позже он продолжил «Cry Me a River» прежде чем перешёл к кавер-версии песни 2010 года Дрейка «Over». Джилиан Мейпс из Billboard описала выступление как «совершенно прекрасное, исполненное в непринужденной манере»[78]. Тимберлейк исполнил «Cry Me a River» на концерте, который он проводил во время Суперкубка 2013 на выходных в Нью-Орлеане. Британская рок-группа Lostprophets исполнила вживую кавер-версию «Cry Me a River» в 2004 году на радиостанции BBC Radio One. Её можно найти на сингле Last Train Home[79]. Американская автор-исполнительница песен Тэйлор Свифт исполнила кавер-версию «Cry Me a River» в Мемфисе, во время Speak Now World Tour (2011-12)[80]. Джастин Бибер записал кавер-версию песни с Канье Уэстом в сингле 2007 года «Stronger», которую он выложил на YouTube[81]. Канадская рок-группа The Cliks также записала кавер-версию песни для альбома 2007 года Snakehouse[82]. Британская певица Леона Льюис исполнила кавер-версию «Cry Me a River» во время её дебютного концертного тура The Labyrinth (2010). Sheffield Star сказал, что она спела «красиво, сидя спокойно, почти аккапелой»[83]. Американский инди-поп дуэт Jack and White перепели песню на их мини-альбоме 2012 года Undercover[84]. Певица Келли Кларксон исполнила песню 1 сентября 2012 по просьбам фанатов во время 2012 Summer Tour с The Fray[85]. Альтернативная рок-группа Coldplay признались, что песня легла в основу барабанного звучания в их песне «Lost!»[86]. В январе 2013 американская певица Селена Гомес исполнила акустическую версию «Cry Me a River» на благотворительном концерте UNICEF в Нью-Йорке[87].

Список композиций

  • 12-inch single[9]
  1. «Cry Me a River» (Dirty Vegas Vocal Mix) — 8:11
  2. «Cry Me a River» (Bill Hamel Vocal Remix) — 7:43
  3. «Cry Me a River» (Johny Fiasco mix) — 7:55
  • Germany maxi single[12]
  1. «Cry Me a River» — 4:48
  2. «Cry Me a River» (Dirty Vegas Vocal Mix) — 8:11
  3. «Cry Me a River» (Bill Hamel Vocal Remix) — 7:43
  4. «Like I Love You» (Basement Jaxx Vocal Mix) — 6:04
  1. «Cry Me a River» — 4:48
  2. «Cry Me a River» (Dirty Vegas Vocal Mix) — 8:11
  3. «Cry Me a River» (Bill Hamel Vocal Remix) — 7:43
  • Canada maxi single[14]
  1. «Cry Me a River» (Johny Fiasco mix) — 7:55
  2. «Like I Love You» (Basement Jaxx Vocal Mix) — 6:04
  3. «Like I Love You» (Deep Dish Zigzag Remix) — 9:40
  1. «Cry Me a River» — 4:48
  2. «Cry Me a River» (Instrumental version) — 4:48
  3. «Cry Me a River» (Dirty Vegas Vocal Mix) — 8:11
  4. «Cry Me A River» (Junior’s Vasquez Earth Club Mix) — 6:43
  5. «Like I Love You» (Basement Jaxx Vocal Mix) — 6:04
  6. «Like I Love You» (Deep Dish Zigzag Remix) — 9:40

Чарты

Еженедельные чарты

Чарт (2002) Наивысшая
позиция
US Billboard Hot 100[89] 29
US Hot R&B/Hip-Hop Songs (Billboard)[45] 75
US Pop Songs (Billboard)[90] 13
Чарт (2003) Наивысшая
позиция
ARIA[49] 2
Ö3 Austria Top 75[91] 29
Ultratop Flanders[60] 7
Ultratop Wallonia[57] 5
Tracklisten[92] 11
Suomen virallinen lista[93] 19
SNEP[55] 6
Германия (Media Control AG)[61] 10
IRMA[58] 6
FIMI[56] 14
Mega Single Top 100[59] 6
RIANZ[51] 11
VG-lista[62] 10
Sverigetopplistan[63] 10
Schweizer Hitparade[94] 20
UK Singles (Official Charts Company)[52] 2
US Billboard Hot 100[42] 3
US Hot Dance Club Songs (Billboard)[47] 2
US Hot R&B/Hip-Hop Songs (Billboard)[46] 11
US Pop Songs (Billboard)[44] 3
Чарт (2008) Наивысшая
позиция
UK Singles (Official Charts Company)[53] 91

Ежегодные чарты

Чарт (2003) Позиция
Бельгия (Фландрия)[95] 60
Бельгия (Валлони)[96] 33
Нидерланды (Mega Single Top 100)[97] 61
Франция (SNEP)[98] 50
Швеция (Sverigetopplistan)[99] 72


Сертификации

Регион Сертификация Продажи
Австралия (ARIA)[50] Золотой 35 000^
Франция (SNEP)[100] Серебряный 125 000*

*данные о продажах основаны только на сертификации
^данные о партиях основаны только на сертификации

Радиоэфиры и история выпуска

Страна Дата выпуска Формат Лейбл
США[7][8] 24 ноября2002 Contemporary hit radio and rhythmic contemporary radio Jive Records
Германия[101] 23 декабря 2002 12" vinyl Jive Records
США[102] 23 декабря 2002 12" vinyl Jive Records
США[11] 5 ноября 2003 радио Jive Records
Германия[12] 27 января 2003 макси-сингл RCA Records
Великобритания[13][103][104] 3 февраля 2003 макси-сингл, 12" vinyl RCA Records
США[15] 18 февраля 2003 макси-сингл Jive Records
Франция[105][106] 31 марта 2003 CD, макси-сингл Jive Records

Создатели

Записывание и микширование
  • Записана на Westlake Recording Studios, Лос-Анджелес, Калифорния; микширована на Manhattan Center Studios, Нью-Йорк, Нью-Йорк; струнные записаны на The Studio, Филадельфия, Пенсильвания.
Записывающая группа
  • Автор песен — Джастин Тимберлейк, Тимоти Мозли, Скотт Сторч
  • Продюсер — Тимбалэнд
  • Запись — Сенатор Джимми Д
  • Ассистент звукорежиссёра — Карлос «Буря» Мартинес
  • Микширование — Джимми Дугласс, Тимбалэнд
  • Ассистент по микшированию — «Steamy»
  • Струнная аранжировка и дирижерство — Лари Голд
  • Бэк-вокал — Джастин Тимберлейк, Тимбалэнд, Марша Амбросиус, Тайрон Триббетт, Гритер Анойтин
  • Кларнет — Скотт Сторч
  • Гитара — Билл Петтэйуэй
  • Вокальная аранжировка — Джастин Тимберлейк

Создатели взяты с аннотаций к альбому Justified, Jive Records[2].

Напишите отзыв о статье "Cry Me a River (песня Джастина Тимберлейка)"

Примечания

  1. 1 2 3 Boyd, Denise [www.bbc.co.uk/music/reviews/vdmq Justin Timberlake: Justified – Review]. BBC Music. BBC (20 ноября 2002). Проверено 15 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESIFCDre Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  2. 1 2 3 4 5 6 (2002) Примечания к Justified от Justin Timberlake [inlay cover]. Jive Records.
  3. 1 2 Widerhorn, Joe [www.mtv.com/news/articles/1484705/why-can-justin-stand-up-sting.jhtml Why Is Justin Timberlake The Only Youngster Who Can Stand Up To Sting?]. MTV News. Viacom (4 февраля 2004). Проверено 5 сентября 2011. [www.webcitation.org/6ESHyXjPc Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  4. 1 2 3 4 5 Moss, Corey [www.mtv.com/news/articles/1458390/timberlake-readies-new-single.jhtml?headlines=true Justin Tightlipped About Whether 'River' Flows From Britney]. MTV News. Viacom (29 октября 2002). Проверено 5 сентября 2011. [www.webcitation.org/6ESHw2L2l Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  5. Webley, Kayla. [www.time.com/time/specials/packages/article/0,28804,1974703_1974707_1974580,00.html Britney Spears and Justin Timberlake, 2002], Time, Time Inc (23 марта 2010). Проверено 20 июня 2012.
  6. 1 2 3 [www.huffingtonpost.co.uk/2011/12/22/justin-timberlake-britney-spears-cry-me-a-river_n_1164520.html Justin Timberlake Reveals Britney Spears Inspiration Behind 'Cry Me A River']. The Huffington Post. The Huffington Post Media Group (22 декабря 2011). Проверено 15 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESHx4s0b Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  7. 1 2 [gfa.radioandrecords.com/publishGFA/GFANextPage.asp?sDate=11/24/2002&Format=1 R&R:: Going for Adds:: CHR/Top 40]. Going for Adds. Radio and Records. Проверено 15 мая 2012. [www.webcitation.org/6DidFj4JE Архивировано из первоисточника 16 января 2013].
  8. 1 2 [gfa.radioandrecords.com/publishGFA/GFANextPage.asp?sDate=11/24/2002&Format=9 R&R:: Going for Adds:: Rhythmic]. Going for Adds. Radio and Records. Проверено 15 мая 2012. [www.webcitation.org/6DidIPysy Архивировано из первоисточника 16 января 2013].
  9. 1 2 [www.amazon.ca/Cry-Me-River-Remixes-Vinyl/dp/B00007KS8U/ref=sr_1_6?ie=UTF8&qid=1337035184&sr=8-6 Justin Timberlake – Cry Me a River: Remixes (Vinyl)]. Amazon.com (CA). Amazon Inc. Проверено 15 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESHzEWaT Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  10. [www.amazon.fr/Cry-Me-River-Justin-Timberlake/dp/B00007KS8U/ref=sr_1_10?ie=UTF8&qid=1337035503&sr=8-10 Justin Timberlake – Cry Me a River: Remixes] (фр.). Amazon.com (FR). Amazon Inc. Проверено 15 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESI02c8l Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  11. 1 2 [gfa.radioandrecords.com/publishGFA/GFANextPage.asp?sDate=01/05/2003&Format=5 R&R:: Going for Adds:: Urban]. Going for Adds. Radio and Records. Проверено 15 мая 2012. [www.webcitation.org/6DidLtZ9D Архивировано из первоисточника 16 января 2013].
  12. 1 2 3 [www.amazon.de/Cry-Me-River-Justin-Timberlake/dp/B00007JVB0/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1337035436&sr=8-2 Justin Timberlake – Cry Me a River (Single, Maxi)] (нем.). Amazon.com (DE). Amazon Inc. Проверено 15 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESI0ndO1 Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  13. 1 2 3 [www.amazon.co.uk/Cry-Me-River-CD-1/dp/B00007LZ2R/ref=sr_1_4?ie=UTF8&qid=1337071831&sr=8-4 Justin – Timberlake Cry Me a River (CD 1)]. Amazon.com (UK). Amazon Inc. Проверено 15 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESI276ga Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  14. 1 2 [www.amazon.ca/Cry-River-Pt-2-Justin-Timberlake/dp/B00007LZ2S/ref=sr_1_11?ie=UTF8&qid=1337035184&sr=8-11 Justin Timberlake – Cry Me a River Pt.2]. Amazon.com (CA). Amazon Inc. Проверено 15 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESI3Jhrx Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  15. 1 2 3 [www.amazon.com/Cry-Me-River-Justin-Timberlake/dp/B00008H2MM/ref=sr_1_7?ie=UTF8&qid=1337035041&sr=8-7 Justin Timberlake – Cry Me a River (Single)]. Amazon.com (US). Amazon Inc. Проверено 15 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESI3u2vT Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  16. Vineyard, Jennifer [www.mtv.com/news/articles/1472181/britney-spears-previews-new-lp.jhtml Britney Previews LP, Denies Rumors Of 'Cry Me A River' Response]. MTV News. Viacom (May 30, 2003). Проверено 5 сентября 2011. [www.webcitation.org/6ESI4nBVH Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  17. Stern, Bradley [www.muumuse.com/2010/02/annet-artani-from-everytime-to-alive.html#more-5249 Annet Artani: From 'Everytime' to 'Alive']. MuuMuse. Bradley Stern. Проверено 23 апреля 2010.
  18. Sanchez, Rowena Joy A.. [www.mb.com.ph/node/226195/thi ‘This one’s for you’: Ex-music couples sing of their love woes], Manila Bulletin, Manila Bulletin Publishing Corp. (October 4, 2009). Проверено 3 мая 2010.
  19. 1 2 3 4 5 [www.musicnotes.com/sheetmusic/mtdFPE.asp?ppn=MN0043859& Justin Timberlake Cry Me a River – Digital Sheet Music]. Musicnotes.com. Alfred Music Publishing. Проверено 28 октября 2012. [www.webcitation.org/6ESI7wbSG Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  20. 1 2 Cinquemani, Sal [www.slantmagazine.com/music/review/justin-timberlake-justified/222 Justin Timberlake – Justified]. Slant Magazine (8 ноября 2002). Проверено 15 мая 2012.
  21. 1 2 Needham, Alex [www.nme.com/reviews//6813 Justin Timberlake: Justified]. NME. IPC Media (1 ноября 2002). Проверено 15 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESI8dXzZ Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  22. 1 2 Browne, David [www.ew.com/ew/article/0,,384410,00.html Justin Timberlake – Justified (2002)]. Entertainment Weekly. Time Warner (28 октября 2002). Проверено 15 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESIBszHW Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  23. 1 2 Stevenson, Jane [jam.canoe.ca/Music/Artists/T/Timberlake_Justin/AlbumReviews/2002/11/14/772032.html Music – Artists – Album Review: Justified]. Jam!. Canoe.ca. Проверено 17 мая 2012. [www.webcitation.org/6HlhD4yr4 Архивировано из первоисточника 30 июня 2013].
  24. (2003) «[books.google.com/?id=JQ0EAAAAMBAJ&pg=PA73&dq=justin+timberlake+cry+me+a+river#v=onepage&q=justin%20timberlake%20cry%20me%20a%20river&f=false Timberlake In Sync With '60s Sounds On His Solo Debut]». Billboard (Nielsen Business Media, Inc) 114. ISSN [worldcat.org/issn/0006-2510 0006-2510]. Проверено 18 мая 2012.
  25. 1 2 3 [www.stylusmagazine.com/reviews/justin-timberlake/justified.htm Justin Timberlake – Justified]. Stylus Magazine. Todd Burns (1 сентября 2003). Проверено 15 мая 2012.
  26. 1 2 [web.archive.org/web/20120411013122/www.rollingstone.com/music/lists/the-500-greatest-songs-of-all-time-20110407/justin-timberlake-cry-me-a-river-19691231 500 Greatest Songs of All the Time: Justin Timberlake, 'Cry Me a River'], Rolling Stone, Wenner Media LLC. [www.webcitation.org/6DyqX3Q6n Архивировано] из первоисточника 27 января 2013. Проверено 16 мая 2012.
  27. Sullivan, Caroline. [www.guardian.co.uk/music/2002/nov/01/popandrock.artsfeatures6 Justin Timberlake: Justified], The Guardian, Guardian Media Group (1 ноября2002). Проверено 15 мая 2012.
  28. L. Edwards, Tanya [www.mtv.com/news/articles/1469961/valentines-day-songs-soul.jhtml Crying A River This Valentine's Day? Join Justin Timberlake]. MTV News. Viacom (13 февраля 2003). Проверено 16 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESIG0pfU Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  29. M. Silverman, Stephen [www.people.com/people/article/0,,625362,00.html Just 'Didn't See' Britney, Says Justin]. People. Time Warner (30 декабря 2002). Проверено 16 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESMr0YX3 Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  30. Cinquemani, Sal [www.slantmagazine.com/music/music_review.asp?ID=957 Justin Timberlake: FutureSex/LoveSounds | Music Review]. Slant Magazine (5 сентября 2006). Проверено 16 мая 2012.
  31. Malcani, B. [www.thesituation.co.uk/reviews/justin_review.htm Justin Timberlake – Justified, Album Review]. The Situation (26 ноября2002). Проверено 16 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESMuknq2 Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  32. Erlewine, Stephen Thomas [www.allmusic.com/album/justified-r610485/review Justified Review]. Allmusic. Rovi Corporation (5 ноября 2002). Проверено 30 января 2012. [www.webcitation.org/6ESMvKMH4 Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  33. Robinson, Peter [www.nme.com/reviews//6955 Justin Timberlake: Cry Me a River]. NME. IPC Media (4 февраля 2003). Проверено 16 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESMvmUGv Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  34. Ratliff, Ben. [www.rollingstone.com/music/albumreviews/justified-20021104 Justified| Album Reviews], Rolling Stone, Wenner Media LLC (4 ноября 2002). Проверено 16 мая 2012.
  35. Mitchell, John [www.mtv.com/news/articles/1679259/katy-perrys-part-me-joins-all-time-great-kiss-offs.jhtml Katy Perry's 'Part Of Me' Joins All-Time Great Kiss-Offs]. MTV News. Viacom (14 февраля 2012). Проверено 16 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESMxoaso Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  36. [web.archive.org/web/20120424161913/www.rollingstone.com/music/lists/100-best-songs-of-the-aughts-20110617/justin-timberlake-cry-me-a-river-19691231 100 Best Songs of the 2000s: Justin Timberlake, 'Cry Me a River'], Rolling Stone, Wenner Media LLC. [www.webcitation.org/6DyqckC92 Архивировано] из первоисточника 27 января 2013. Проверено 16 мая 2012.
  37. Anderson, Kyle [music-mix.ew.com/2011/09/29/vh1-100-greatest-songs-of-2000s-list/ U2, Rihanna, Amy Winehouse, Foo Fighters fill out VH1's '100 Greatest Songs of the '00s']. Entertainment Weekly. Time Inc (29 сентября2011). Проверено 30 сентября2011. [www.webcitation.org/6ESMyU12l Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  38. [www.nytimes.com/2004/02/09/arts/the-grammy-award-winners-of-2004.html?pagewanted=all&src=pm The Grammy Award Winners of 2004], The New York Times, The New York Times Company (9 февраля 2004). Проверено 17 мая 2012.
  39. [www.tourdates.co.uk/news/2984-mtv-european-award-nominees-timberlake-white-stripes-lead-the-pack MTV European Award Nominees: Timberlake, White Stripes Lead The Pack]. Tour Dates (30 сентября2003). Проверено 17 мая 2012. [www.webcitation.org/6ESMz4R2L Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  40. Editor, Associated Press. [www.cnn.com/2003/SHOWBIZ/Music/11/07/mtv.europe.awards.ap/ Timberlake tops MTV Europe awards], Cable News Network. Turner Broadcasting System (November 7, 2003). [web.archive.org/web/20071206142750/www.cnn.com/2003/SHOWBIZ/Music/11/07/mtv.europe.awards.ap/ Архивировано] из первоисточника 6 декабря 2007. Проверено 6 февраля 2011.
  41. (2002) «[books.google.com/?id=YQ0EAAAAMBAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Singles Minded]». Billboard (Nielsen Business Media, Inc) 114: 55, 66. ISSN [worldcat.org/issn/0006-2510 0006-2510]. Проверено 18 мая 2012.
  42. 1 2 [www.billboard.com/#/artist/justin-timberlake/chart-history/257730 Justin Timberlake Album & Song Chart History]. Billboard Hot 100 for Justin Timberlake'. Prometheus Global Media. Проверено 17 мая 2012.
  43. [www.billboard.com/charts/2002-12-21/pop-songs?order=gainer Pop Songs – Biggest Jump]. Billboard. Prometheus Global Media. Проверено 17 мая 2012.
  44. 1 2 [www.billboard.com/charts/2003-02-01/pop-songs Pop Songs: Feb 01, 2003]. Billboard. Prometheus Global Media. Проверено 17 мая 2012.
  45. 1 2 (2002) «[books.google.ca/books?id=RA0EAAAAMBAJ&printsec=frontcover&rview=1&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q=billboard%20hip%20hop%2Fr%26amp%3Bb%20december%202002&f=false Top Hot R&B/Hip-Hop Songs Singles & Tracks]». Billboard (Nielsen Business Media, Inc) 114. ISSN [worldcat.org/issn/0006-2510 0006-2510]. Проверено 18 мая 2012.
  46. 1 2 (2002) «[books.google.mk/books?id=MQ8EAAAAMBAJ&pg=PA77&dq=billboard+magazine+march+2003&hl=en&sa=X&ei=tZEWUfiCJIf34QSWoYCYAw&redir_esc=y#v=snippet&q=Hot%20R%26B%2FHip-Hop%20Songs&f=false Hot R&B/Hip-Hop Singles & Tracks]». Billboard (Nielsen Business Media, Inc) 115: 21. ISSN [worldcat.org/issn/0006-2510 0006-2510]. Проверено 9 февраля 2011.
  47. 1 2 [www.billboard.com/artist/1490153/justin-timberlake/chart?f=359 Justin Timberlake Album & Song Chart History]. Billboard Hot Dance/Club Play for Justin Timberlake'. Prometheus Global Media. Проверено 17 мая 2012.
  48. (2003) «[books.google.com/?id=KBEEAAAAMBAJ&pg=PA65&dq=justin+timberlake+cry+me+a+river#v=onepage&q=justin%20timberlake%20cry%20me%20a%20river&f=false Up is Down for Remixers]». Billboard (Nielsen Business Media, Inc). ISSN [worldcat.org/issn/0006-2510 0006-2510]. Проверено 18 мая 2012.
  49. 1 2 3 [www.australian-charts.com/showitem.asp?interpret=Justin+Timberlake&titel=Cry+Me+A+River&cat=s Australian-charts.com — Justin Timberlake — Cry Me A River]. ARIA Top 50 Singles. Hung Medien. Проверено 11 апреля 2011.
  50. 1 2 [www.aria.com.au/pages/aria-charts-accreditations-singles-2003.htm ARIA Charts – Accreditations – 2003 Singles]. Australian Recording Industry Association. Проверено 11 апреля 2011. [www.webcitation.org/6EVWxHs6Y Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  51. 1 2 [www.charts.org.nz/showitem.asp?interpret=Justin+Timberlake&titel=Cry+Me+A+River&cat=s Charts.org.nz — Justin Timberlake — Cry Me A River]. Top 40 Singles. Hung Medien. Проверено 11 апреля 2011.
  52. 1 2 [www.officialcharts.com/archive-chart/_/1/2003-02-15/ 2003-02-15 Top 40 Official UK Singles Archive| Official Charts]. UK Singles Chart. Official Charts Company. Проверено 18 мая 2012. [www.webcitation.org/6EVXFotcY Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  53. 1 2 3 [www.chartstats.com/release.php?release=30365 Chart Stats – Justin Timberlake – Cry Me A River]. Chart Stats. Official Charts Company. Проверено 11 апреля 2011. [www.webcitation.org/6EVWy2vAX Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  54. [www.mtv.co.uk/music/charts/official-uk-countdowns/justin-timberlake-official-top-20 Justin Timberlake Official Top 20]. MTV UK. Viacom. Проверено 29 января 2012. [www.webcitation.org/6EVWyZv0p Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  55. 1 2 [www.lescharts.com/showitem.asp?interpret=Justin+Timberlake&titel=Cry+Me+A+River&cat=s Lescharts.com — Justin Timberlake — Cry Me A River]  (фр.). French Singles Chart. Hung Medien. Проверено 11 апреля 2011.
  56. 1 2 [www.italiancharts.com/showitem.asp?interpret=Justin+Timberlake&titel=Cry+Me+A+River&cat=s Italiancharts.com — Justin Timberlake — Cry Me A River]  (итал.). Italian Singles Chart. Hung Medien. Проверено 11 апреля 2011.
  57. 1 2 [www.ultratop.be/fr/showitem.asp?interpret=Justin+Timberlake&titel=Cry+Me+A+River&cat=s Ultratop.be — Justin Timberlake — Cry Me A River]  (фр.). Ultratop 40. ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch. Проверено 11 апреля 2011.
  58. 1 2 "[www.chart-track.co.uk/index.jsp?c=p%2Fmusicvideo%2Fmusic%2Farchive%2Findex_test.jsp&ct=240001&arch=t&lyr=2003&year=2003&week=10 Chart Track: Week 10, 2003"]. Irish Singles Chart. Проверено 11 апреля 2011.
  59. 1 2 [www.dutchcharts.nl/showitem.asp?interpret=Justin+Timberlake&titel=Cry+Me+A+River&cat=s Dutchcharts.nl — Justin Timberlake — Cry Me A River]  (нид.). Mega Single Top 100. Hung Medien / hitparade.ch. Проверено 11 апреля 2011.
  60. 1 2 [www.ultratop.be/nl/showitem.asp?interpret=Justin+Timberlake&titel=Cry+Me+A+River&cat=s Ultratop.be — Justin Timberlake — Cry Me A River]  (нид.). Ultratop 50. ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch. Проверено 11 апреля 2011.
  61. 1 2 [musicline.de/de/chartverfolgung_summary/artist/Justin%20Timberlake/25319/?type=single Die ganze Musik im Internet: Charts, News, Neuerscheinungen, Tickets, Genres, Genresuche, Genrelexikon, Künstler-Suche, Musik-Suche, Track-Suche, Ticket-Suche – musicline.de]. Media Control Charts. PhonoNet GmbH. Проверено 18 мая 2012. [www.webcitation.org/6EVXE4oB4 Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  62. 1 2 [www.norwegiancharts.com/showitem.asp?interpret=Justin+Timberlake&titel=Cry+Me+A+River&cat=s Norwegiancharts.com — Justin Timberlake — Cry Me A River]. VG-lista. Hung Medien. Проверено 11 апреля 2011.
  63. 1 2 [www.swedishcharts.com/showitem.asp?interpret=Justin+Timberlake&titel=Cry+Me+A+River&cat=s Swedishcharts.com — Justin Timberlake — Cry Me A River]. Singles Top 60. Hung Medien. Проверено 11 апреля 2011.
  64. 1 2 3 4 Moss, Corey [www.mtv.com/news/articles/1476973/river-about-britney-justin-but-not.jhtml 'Cry Me A River' About Britney And Justin, But Not: VMA Lens Recap]. MTV News. Viacom (18 августа 2003). Проверено 5 сентября 2011. [www.webcitation.org/6EVWzQZA3 Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  65. [itunes.apple.com/us/music-video/cry-me-a-river-edited-version/id207699128 Cry Me a River (Edited version)]. iTunes Store (US). Apple Inc. Проверено 21 мая 2012. [www.webcitation.org/6EVX0BoRP Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  66. 1 2 [ksfm.radio.com/2011/08/22/remember-that-track-of-the-day-justin-timberlake-2/ "Remember That?" Track of the Day: Justin Timberlake]. KSFM 102.5. CBS Radio (22 августа 2011). Проверено 9 сентября 2011. [www.webcitation.org/6EVX1qtCU Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  67. 1 2 D'Angelo, Joe [www.mtv.com/news/articles/1459124/justin-britney-at-war.jhtml Justin And Britney At War, Magazine Cover Story Declares]. MTV News. Viacom (12 декабря 2002). Проверено 21 мая 2012. [www.webcitation.org/6EVX1Ein9 Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  68. Robinson, Peter [www.nme.com/reviews/artistKeyname/6955 Justin Timberlake: Cry Me A River]. NME. IPC Media (4 февраля 2003). Проверено 5 сентября 2011. [www.webcitation.org/6EVX5QAl4 Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  69. Heffernan, Virginia. [www.nytimes.com/2006/12/23/arts/television/23just.html?_r=1 Justin Timberlake – Column], The New York Times, The New York Times Company (23 декабря 2006). Проверено 21 мая 2012.
  70. (2003) «[books.google.com/?id=bg8EAAAAMBAJ&pg=PA68&dq=%22Cry+Me+a+River%22+Justin+Timberlake#v=onepage&q=%22Cry%20Me%20a%20River%22%20Justin%20Timberlake&f=false Top VMA Award Winners]». Billboard (Nielsen Business Media, Inc) 115. ISSN [worldcat.org/issn/0006-2510 0006-2510]. Проверено 18 мая 2012.
  71. (2003) «[books.google.com/?id=MhEEAAAAMBAJ&pg=PA6&dq=%22Cry+Me+a+River%22+Justin+Timberlake#v=onepage&q=%22Cry%20Me%20a%20River%22%20Justin%20Timberlake&f=false Missy Elliott Tops VMA Noms List]». Billboard (Nielsen Business Media, Inc) 115. ISSN [worldcat.org/issn/0006-2510 0006-2510]. Проверено 18 мая 2012.
  72. 1 2 3 [www.rollingstone.com/music/news/britney-spears-finds-it-hard-to-be-a-woman-rolling-stones-2003-cover-story-20110329 Britney Spears: 'Sometimes It's Hard To Be A Woman'], Rolling Stone, Jann Wenner LLC (October 2, 2003).
  73. Vineyard, Jennifer [www.mtv.com/news/articles/1483976/britney-oneups-justin-toxic-clip.jhtml Britney's 'Toxic' Clip Makes 'Cry Me A River' Look Like Child's Play]. MTV News. Viacom (30 декабря 2003). Проверено 5 сентября 2011. [www.webcitation.org/6EVX7qsSW Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  74. (2003) «[books.google.com/?id=MQ0EAAAAMBAJ&pg=RA1-PA70&dq=justin+timberlake+cry+me+a+river#v=onepage&q=justin%20timberlake%20cry%20me%20a%20river&f=false The 2002 Billboard Music Awards]». Billboard (Nielsen Business Media, Inc) 114. ISSN [worldcat.org/issn/0006-2510 0006-2510]. Проверено 18 мая 2012.
  75. [www.nme.com/news/justin-timberlake/15661 Justin Timberlake returns to the United Kingdom]. NME. IPC Media (3 декабря 2003). Проверено 23 декабря 2008. [www.webcitation.org/6EVX8Q1fz Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  76. Moss, Corey [www.mtv.com/news/articles/1472801/timberlake-gets-funky-at-club-show.jhtml It's Justin Timberlake Gone Wild At Late-Night Club Show]. MTV News. Viacom (13 июня 2003). Проверено 30 января 2012. [www.webcitation.org/6EVX9ocwY Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  77. [www.mtv.com/music/artist/timberlake_justin/albums.jhtml?albumId=2196510 Futuresex/Loveshow Live from Madison Square Garden]. MTV News. Viacom (18 декабря 2007). Проверено 30 января 2012. [www.webcitation.org/6EVXASLYS Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  78. 1 2 Mapes, Jillian [www.billboard.com/#/news/justin-timberlake-mixes-cry-me-a-river-with-1004124164.story Justin Timberlake Mixes 'Cry Me a River' with Drake's 'Over']. Billboard. Prometheus Global Media (26 октября 2010). Проверено 30 января 2012.
  79. Carter, Kelley L [www.billboard.com/articles/news/1537613/justin-timberlake-suits-up-in-live-return-bringing-new-songs-and-jay-z-to-nola Justin Timberlake Suits Up in Live Return, Bringing New Songs (and Jay-Z) to Nola]. Billboard. Prometheus Global Media (2 февраля 2013). Проверено 3 февраля 2013.
  80. Greenwald, David [www.billboard.com/#/news/taylor-swift-covers-justin-timberlake-s-1005461152.story Taylor Swift Covers Justin Timberlake's 'Cry Me a River': Watch]. Billboard. Prometheus Global Media (1 ноября2011). Проверено 30 января 2012.
  81. Herrera, Monica [www.billboard.com/#/news/video-q-a-justin-bieber-dreams-on-1004007330.story Video Q&A: Justin Bieber Dreams On]. Billboard. Prometheus Global Media (27 августа 2009). Проверено 30 января 2012.
  82. Schmeichel, David [jam.canoe.ca/Music/Artists/C/Cliks/2007/04/05/3924516.html The Cliks cover Timberlake hit]. Jam!. Canoe.ca. Проверено 22 мая 2012. [www.webcitation.org/6HlhELlVH Архивировано из первоисточника 30 июня 2013].
  83. [www.thestar.co.uk/news/review-world-class-leona-lewis-at-sheffield-arena-1-855550 Review: World class Leona Lewis at Sheffield Arena – News], Sheffield Star, Sheffield Newspapers Ltd (29 мая 2010). Проверено 22 мая 2012.
  84. [itunes.apple.com/us/album/undercover-ep/id526217112 Undercover – EP by Jack and White]. iTunes Store (US). Apple Inc. Проверено 14 июня 2012. [www.webcitation.org/6EVXB55Zi Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  85. [www.timberlake-justin.com/kelly-clarkson-covers-cry-me-a-river/ Kelly Clarkson covers Cry me a river]. timberlake-justin.com. Проверено 14 сентября 2012. [www.webcitation.org/6EVXBqe6U Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  86. [www.contactmusic.com/news/timberlake-inspires-coldplay-album_1070433 Timberlake Inspires Coldplay Album]. Contactmusic.com (4 июня 2008). Проверено 13 января 2013. [www.webcitation.org/6EVXDQiQk Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  87. Greenwald, David [www.billboard.com/articles/news/1521630/selena-gomez-covers-cry-me-a-river-better-than-biebers Selena Gomez Covers 'Cry Me a River': Better Than Bieber's?]. Billboard. Prometheus Global Media (21 января 2013). Проверено 27 января 2013.
  88. , 2003, 01241-40073-2R 
  89. (2002) «[books.google.mk/books?id=RA0EAAAAMBAJ&pg=PA3&dq=billboard+december+2002&hl=en&sa=X&ei=uj4JUe_NAcvCtAbbkICgBw&ved=0CCoQ6AEwAA#v=onepage&q=cry%20me%20a%20river&f=false Hot 100]». Billboard (Nielsen Business Media, Inc) 114. ISSN [worldcat.org/issn/0006-2510 0006-2510]. Проверено 30 января 2013.
  90. [www.billboard.com/charts/2002-12-28/pop-songs?order=gainer Pop Songs: Dec 28, 2002]. Billboard. Prometheus Global Media. Проверено 17 мая 2012.
  91. [www.austriancharts.at/showitem.asp?interpret=Justin+Timberlake&titel=Cry+Me+A+River&cat=s Justin Timberlake — Cry Me A River Austriancharts.at]  (нем.). Ö3 Austria Top 40. Hung Medien. Проверено 11 апреля 2011.
  92. [www.danishcharts.com/showitem.asp?interpret=Justin+Timberlake&titel=Cry+Me+A+River&cat=s Danishcharts.com — Justin Timberlake — Cry Me A River]. Tracklisten. Hung Medien. Проверено 11 апреля 2011.
  93. [www.finnishcharts.com/showitem.asp?interpret=Justin+Timberlake&titel=Cry+Me+A+River&cat=s Finnishcharts.com — Justin Timberlake — Cry Me A River]. Finland’s Official List
  94. [www.swisscharts.com/showitem.asp?interpret=Justin+Timberlake&titel=Cry+Me+A+River&cat=s Justin Timberlake — Cry Me A River swisscharts.com]. Swiss Singles Chart. Hung Medien. Проверено 11 апреля 2011.
  95. [www.ultratop.be/nl/annual.asp?year=2003 Belgian Flanders Year-end singles chart for 2003] (нид.). ultratop.be. Hung Medien. Проверено 27 января 2013. [www.webcitation.org/6EVXGzcKO Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  96. [www.ultratop.be/fr/annual.asp?year=2003 Belgian Wallonia Year-end singles chart for 2003] (фр.). ultratop.be. Hung Medien. Проверено 27 января 2013. [www.webcitation.org/6EVXJ9hhI Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  97. [www.dutchcharts.nl/jaaroverzichten.asp?year=2003&cat=s Dutch Year-end singles chart for 2003] (нид.). dutchcharts.nl. Hung Medien. Проверено 27 января 2013. [www.webcitation.org/6EVXKzELY Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  98. [www.snepmusique.com/fr/pag-259376-Classements-Annuels.html?year=2003 Classements Annuels Radios] (фр.). disqueenfrance. Проверено 27 января 2013. [www.webcitation.org/6EVXN0S6T Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  99. [www.hitlistan.se/netdata/ghl002.mbr/lista?liid=43&dfom=20030001&newi=0&height=420&platform=Win32&browser=MSIE&navi=no&subframe=Mainframe Annual 2003]. Hit Listen. Hung Medien. Проверено 27 января 2013. [www.webcitation.org/6EVXODh4A Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  100. [www.snepmusique.com/les-disques-dor/ French single certifications – Justin Timberlake – Cry Me a River] (фр.). Syndicat National de l'Édition Phonographique. Проверено 13 января 2013.
  101. [www.amazon.de/Cry-Me-River-Remixes-Vinyl/dp/B00007KS8U/ref=sr_1_8?s=music&ie=UTF8&qid=1338670574&sr=1-8 Cry Me a River: Remixes [Vinyl LP]: Justin Timberlake] (нем.). Amazon.com (DE). Amazon Ic. Проверено 4 июня 2012. [www.webcitation.org/6EVXQ16AH Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  102. [www.amazon.com/Cry-River-Vinyl-Justin-Timberlake/dp/B00007KS8U/ref=mb_oe_l Cry Me a River: Timberlake Justin (Vinyl)]. Amazon.com (US). Amazon Inc. Проверено 1 июня 2012. [www.webcitation.org/6EVXQoEB1 Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  103. [www.amazon.co.uk/Cry-Me-River-CD/dp/B00007LZ2S/ref=sr_1_4?s=music&ie=UTF8&qid=1338670857&sr=1-4 Cry Me A River [CD 2] [CD 2]: Justin Timberlake:]. Amazon.com (UK). Amazon Inc. Проверено 4 июня 2012. [www.webcitation.org/6EVXRqgyB Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  104. [www.amazon.co.uk/Cry-Me-River-12-VINYL/dp/B000086ETF/ref=sr_1_5?s=music&ie=UTF8&qid=1338670857&sr=1-5 Cry Me a River [12" VINYL]: Justin Timberlake]. Amazon.com (UK). Amazon Inc. Проверено 4 июня 2012. [www.webcitation.org/6EVXSekBP Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  105. [www.amazon.fr/Cry-Me-River-Justin-Timberlake/dp/B00008PBWL/ref=sr_1_3?s=music&ie=UTF8&qid=1338670737&sr=1-3 Cry Me A River: Justin Timberlake] (фр.). Amazon.com (FR). Amazon Inc. Проверено 4 июня 2012. [www.webcitation.org/6EVXTOu85 Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].
  106. [www.amazon.fr/Cry-Me-River-Maxi-CD/dp/B00007JVB0/ref=sr_1_8?s=music&ie=UTF8&qid=1338670737&sr=1-8 Cry Me A River – Maxi CD: Justin Timberlake] (фр.). Amazon.com (FR). Amazon Inc. Проверено 4 июня 2012. [www.webcitation.org/6EVXU90h7 Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].

Ссылки

  • [www.justintimberlake.com/ Официальный сайт Джастина Тимберлейка]
  • [myspace.com/justintimberlake Страница Джастина Тимберлейка на MySpace]
  • Джастин Тимберлейк (англ.) на сайте Internet Movie Database

Отрывок, характеризующий Cry Me a River (песня Джастина Тимберлейка)



Седой камердинер сидел, дремля и прислушиваясь к храпению князя в огромном кабинете. Из дальней стороны дома, из за затворенных дверей, слышались по двадцати раз повторяемые трудные пассажи Дюссековой сонаты.
В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил ее вперед. Седой Тихон, в парике, высунувшись из двери официантской, шопотом доложил, что князь почивают, и торопливо затворил дверь. Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня. Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене:
– Через двадцать минут он встанет. Пройдем к княжне Марье, – сказал он.
Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
– Mais c'est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей, обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот:
– Наверное? – сказала она.
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.
– Да, наверное, – сказала она. – Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
– Ей надо отдохнуть, – сказал князь Андрей, морщась. – Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?
– То же, то же самое; не знаю, как на твои глаза, – отвечала радостно княжна.
– И те же часы, и по аллеям прогулки? Станок? – спрашивал князь Андрей с чуть заметною улыбкой, показывавшею, что несмотря на всю свою любовь и уважение к отцу, он понимал его слабости.
– Те же часы и станок, еще математика и мои уроки геометрии, – радостно отвечала княжна Марья, как будто ее уроки из геометрии были одним из самых радостных впечатлений ее жизни.
Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришел звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Князь ходил по старинному, в кафтане и пудре. И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживленным лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.
– А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь? – сказал старик и тряхнул напудренною головой, сколько позволяла это заплетаемая коса, находившаяся в руках Тихона. – Примись хоть ты за него хорошенько, а то он эдак скоро и нас своими подданными запишет. – Здорово! – И он выставил свою щеку.
Старик находился в хорошем расположении духа после дообеденного сна. (Он говорил, что после обеда серебряный сон, а до обеда золотой.) Он радостно из под своих густых нависших бровей косился на сына. Князь Андрей подошел и поцеловал отца в указанное им место. Он не отвечал на любимую тему разговора отца – подтруниванье над теперешними военными людьми, а особенно над Бонапартом.
– Да, приехал к вам, батюшка, и с беременною женой, – сказал князь Андрей, следя оживленными и почтительными глазами за движением каждой черты отцовского лица. – Как здоровье ваше?
– Нездоровы, брат, бывают только дураки да развратники, а ты меня знаешь: с утра до вечера занят, воздержен, ну и здоров.
– Слава Богу, – сказал сын, улыбаясь.
– Бог тут не при чем. Ну, рассказывай, – продолжал он, возвращаясь к своему любимому коньку, – как вас немцы с Бонапартом сражаться по вашей новой науке, стратегией называемой, научили.
Князь Андрей улыбнулся.
– Дайте опомниться, батюшка, – сказал он с улыбкою, показывавшею, что слабости отца не мешают ему уважать и любить его. – Ведь я еще и не разместился.
– Врешь, врешь, – закричал старик, встряхивая косичкою, чтобы попробовать, крепко ли она была заплетена, и хватая сына за руку. – Дом для твоей жены готов. Княжна Марья сведет ее и покажет и с три короба наболтает. Это их бабье дело. Я ей рад. Сиди, рассказывай. Михельсона армию я понимаю, Толстого тоже… высадка единовременная… Южная армия что будет делать? Пруссия, нейтралитет… это я знаю. Австрия что? – говорил он, встав с кресла и ходя по комнате с бегавшим и подававшим части одежды Тихоном. – Швеция что? Как Померанию перейдут?
Князь Андрей, видя настоятельность требования отца, сначала неохотно, но потом все более и более оживляясь и невольно, посреди рассказа, по привычке, перейдя с русского на французский язык, начал излагать операционный план предполагаемой кампании. Он рассказал, как девяностотысячная армия должна была угрожать Пруссии, чтобы вывести ее из нейтралитета и втянуть в войну, как часть этих войск должна была в Штральзунде соединиться с шведскими войсками, как двести двадцать тысяч австрийцев, в соединении со ста тысячами русских, должны были действовать в Италии и на Рейне, и как пятьдесят тысяч русских и пятьдесят тысяч англичан высадятся в Неаполе, и как в итоге пятисоттысячная армия должна была с разных сторон сделать нападение на французов. Старый князь не выказал ни малейшего интереса при рассказе, как будто не слушал, и, продолжая на ходу одеваться, три раза неожиданно перервал его. Один раз он остановил его и закричал:
– Белый! белый!
Это значило, что Тихон подавал ему не тот жилет, который он хотел. Другой раз он остановился, спросил:
– И скоро она родит? – и, с упреком покачав головой, сказал: – Нехорошо! Продолжай, продолжай.
В третий раз, когда князь Андрей оканчивал описание, старик запел фальшивым и старческим голосом: «Malbroug s'en va t en guerre. Dieu sait guand reviendra». [Мальбрук в поход собрался. Бог знает вернется когда.]
Сын только улыбнулся.
– Я не говорю, чтоб это был план, который я одобряю, – сказал сын, – я вам только рассказал, что есть. Наполеон уже составил свой план не хуже этого.
– Ну, новенького ты мне ничего не сказал. – И старик задумчиво проговорил про себя скороговоркой: – Dieu sait quand reviendra. – Иди в cтоловую.


В назначенный час, напудренный и выбритый, князь вышел в столовую, где ожидала его невестка, княжна Марья, m lle Бурьен и архитектор князя, по странной прихоти его допускаемый к столу, хотя по своему положению незначительный человек этот никак не мог рассчитывать на такую честь. Князь, твердо державшийся в жизни различия состояний и редко допускавший к столу даже важных губернских чиновников, вдруг на архитекторе Михайле Ивановиче, сморкавшемся в углу в клетчатый платок, доказывал, что все люди равны, и не раз внушал своей дочери, что Михайла Иванович ничем не хуже нас с тобой. За столом князь чаще всего обращался к бессловесному Михайле Ивановичу.
В столовой, громадно высокой, как и все комнаты в доме, ожидали выхода князя домашние и официанты, стоявшие за каждым стулом; дворецкий, с салфеткой на руке, оглядывал сервировку, мигая лакеям и постоянно перебегая беспокойным взглядом от стенных часов к двери, из которой должен был появиться князь. Князь Андрей глядел на огромную, новую для него, золотую раму с изображением генеалогического дерева князей Болконских, висевшую напротив такой же громадной рамы с дурно сделанным (видимо, рукою домашнего живописца) изображением владетельного князя в короне, который должен был происходить от Рюрика и быть родоначальником рода Болконских. Князь Андрей смотрел на это генеалогическое дерево, покачивая головой, и посмеивался с тем видом, с каким смотрят на похожий до смешного портрет.
– Как я узнаю его всего тут! – сказал он княжне Марье, подошедшей к нему.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на брата. Она не понимала, чему он улыбался. Всё сделанное ее отцом возбуждало в ней благоговение, которое не подлежало обсуждению.
– У каждого своя Ахиллесова пятка, – продолжал князь Андрей. – С его огромным умом donner dans ce ridicule! [поддаваться этой мелочности!]
Княжна Марья не могла понять смелости суждений своего брата и готовилась возражать ему, как послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро, весело, как он и всегда ходил, как будто умышленно своими торопливыми манерами представляя противоположность строгому порядку дома.
В то же мгновение большие часы пробили два, и тонким голоском отозвались в гостиной другие. Князь остановился; из под висячих густых бровей оживленные, блестящие, строгие глаза оглядели всех и остановились на молодой княгине. Молодая княгиня испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то чувство страха и почтения, которое возбуждал этот старик во всех приближенных. Он погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.
– Я рад, я рад, – проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и сел на свое место. – Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь.
Он указал невестке место подле себя. Официант отодвинул для нее стул.
– Го, го! – сказал старик, оглядывая ее округленную талию. – Поторопилась, нехорошо!
Он засмеялся сухо, холодно, неприятно, как он всегда смеялся, одним ртом, а не глазами.
– Ходить надо, ходить, как можно больше, как можно больше, – сказал он.
Маленькая княгиня не слыхала или не хотела слышать его слов. Она молчала и казалась смущенною. Князь спросил ее об отце, и княгиня заговорила и улыбнулась. Он спросил ее об общих знакомых: княгиня еще более оживилась и стала рассказывать, передавая князю поклоны и городские сплетни.
– La comtesse Apraksine, la pauvre, a perdu son Mariei, et elle a pleure les larmes de ses yeux, [Княгиня Апраксина, бедняжка, потеряла своего мужа и выплакала все глаза свои,] – говорила она, всё более и более оживляясь.
По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на нее и вдруг, как будто достаточно изучив ее и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от нее и обратился к Михайлу Ивановичу.
– Ну, что, Михайла Иванович, Буонапарте то нашему плохо приходится. Как мне князь Андрей (он всегда так называл сына в третьем лице) порассказал, какие на него силы собираются! А мы с вами всё его пустым человеком считали.
Михаил Иванович, решительно не знавший, когда это мы с вами говорили такие слова о Бонапарте, но понимавший, что он был нужен для вступления в любимый разговор, удивленно взглянул на молодого князя, сам не зная, что из этого выйдет.
– Он у меня тактик великий! – сказал князь сыну, указывая на архитектора.
И разговор зашел опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях. Старый князь, казалось, был убежден не только в том, что все теперешние деятели были мальчишки, не смыслившие и азбуки военного и государственного дела, и что Бонапарте был ничтожный французишка, имевший успех только потому, что уже не было Потемкиных и Суворовых противопоставить ему; но он был убежден даже, что никаких политических затруднений не было в Европе, не было и войны, а была какая то кукольная комедия, в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. Князь Андрей весело выдерживал насмешки отца над новыми людьми и с видимою радостью вызывал отца на разговор и слушал его.
– Всё кажется хорошим, что было прежде, – сказал он, – а разве тот же Суворов не попался в ловушку, которую ему поставил Моро, и не умел из нее выпутаться?
– Это кто тебе сказал? Кто сказал? – крикнул князь. – Суворов! – И он отбросил тарелку, которую живо подхватил Тихон. – Суворов!… Подумавши, князь Андрей. Два: Фридрих и Суворов… Моро! Моро был бы в плену, коли бы у Суворова руки свободны были; а у него на руках сидели хофс кригс вурст шнапс рат. Ему чорт не рад. Вот пойдете, эти хофс кригс вурст раты узнаете! Суворов с ними не сладил, так уж где ж Михайле Кутузову сладить? Нет, дружок, – продолжал он, – вам с своими генералами против Бонапарте не обойтись; надо французов взять, чтобы своя своих не познаша и своя своих побиваша. Немца Палена в Новый Йорк, в Америку, за французом Моро послали, – сказал он, намекая на приглашение, которое в этом году было сделано Моро вступить в русскую службу. – Чудеса!… Что Потемкины, Суворовы, Орловы разве немцы были? Нет, брат, либо там вы все с ума сошли, либо я из ума выжил. Дай вам Бог, а мы посмотрим. Бонапарте у них стал полководец великий! Гм!…
– Я ничего не говорю, чтобы все распоряжения были хороши, – сказал князь Андрей, – только я не могу понять, как вы можете так судить о Бонапарте. Смейтесь, как хотите, а Бонапарте всё таки великий полководец!
– Михайла Иванович! – закричал старый князь архитектору, который, занявшись жарким, надеялся, что про него забыли. – Я вам говорил, что Бонапарте великий тактик? Вон и он говорит.
– Как же, ваше сиятельство, – отвечал архитектор.
Князь опять засмеялся своим холодным смехом.
– Бонапарте в рубашке родился. Солдаты у него прекрасные. Да и на первых он на немцев напал. А немцев только ленивый не бил. С тех пор как мир стоит, немцев все били. А они никого. Только друг друга. Он на них свою славу сделал.
И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте во всех своих войнах и даже в государственных делах. Сын не возражал, но видно было, что какие бы доводы ему ни представляли, он так же мало способен был изменить свое мнение, как и старый князь. Князь Андрей слушал, удерживаясь от возражений и невольно удивляясь, как мог этот старый человек, сидя столько лет один безвыездно в деревне, в таких подробностях и с такою тонкостью знать и обсуживать все военные и политические обстоятельства Европы последних годов.
– Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он. – А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой то, где он показал себя?
– Это длинно было бы, – отвечал сын.
– Ступай же ты к Буонапарте своему. M lle Bourienne, voila encore un admirateur de votre goujat d'empereur! [вот еще поклонник вашего холопского императора…] – закричал он отличным французским языком.
– Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince. [Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.]
– «Dieu sait quand reviendra»… [Бог знает, вернется когда!] – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из за стола.
Маленькая княгиня во всё время спора и остального обеда молчала и испуганно поглядывала то на княжну Марью, то на свекра. Когда они вышли из за стола, она взяла за руку золовку и отозвала ее в другую комнату.
– Сomme c'est un homme d'esprit votre pere, – сказала она, – c'est a cause de cela peut etre qu'il me fait peur. [Какой умный человек ваш батюшка. Может быть, от этого то я и боюсь его.]
– Ax, он так добр! – сказала княжна.


Князь Андрей уезжал на другой день вечером. Старый князь, не отступая от своего порядка, после обеда ушел к себе. Маленькая княгиня была у золовки. Князь Андрей, одевшись в дорожный сюртук без эполет, в отведенных ему покоях укладывался с своим камердинером. Сам осмотрев коляску и укладку чемоданов, он велел закладывать. В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из под Очакова. Все эти дорожные принадлежности были в большом порядке у князя Андрея: всё было ново, чисто, в суконных чехлах, старательно завязано тесемочками.
В минуты отъезда и перемены жизни на людей, способных обдумывать свои поступки, обыкновенно находит серьезное настроение мыслей. В эти минуты обыкновенно поверяется прошедшее и делаются планы будущего. Лицо князя Андрея было очень задумчиво и нежно. Он, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. Страшно ли ему было итти на войну, грустно ли бросить жену, – может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола, как будто увязывал чехол шкатулки, и принял свое всегдашнее, спокойное и непроницаемое выражение. Это были тяжелые шаги княжны Марьи.
– Мне сказали, что ты велел закладывать, – сказала она, запыхавшись (она, видно, бежала), – а мне так хотелось еще поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаемся. Ты не сердишься, что я пришла? Ты очень переменился, Андрюша, – прибавила она как бы в объяснение такого вопроса.
Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.
Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
– Ты живешь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, – сказал он.
– Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, Andre, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [интересами.] для женщины, привыкшей к лучшему обществу. M lle Bourienne одна…
– Она мне очень не нравится, ваша Bourienne, – сказал князь Андрей.
– О, нет! Она очень милая и добрая,а главное – жалкая девушка.У нее никого,никого нет. По правде сказать, мне она не только не нужна, но стеснительна. Я,ты знаешь,и всегда была дикарка, а теперь еще больше. Я люблю быть одна… Mon pere [Отец] ее очень любит. Она и Михаил Иваныч – два лица, к которым он всегда ласков и добр, потому что они оба облагодетельствованы им; как говорит Стерн: «мы не столько любим людей за то добро, которое они нам сделали, сколько за то добро, которое мы им сделали». Mon pеre взял ее сиротой sur le pavе, [на мостовой,] и она очень добрая. И mon pere любит ее манеру чтения. Она по вечерам читает ему вслух. Она прекрасно читает.
– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
– Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, – насмешливо, но ласково сказал князь Андрей.
– Аh! mon ami. [А! Друг мой.] Я только молюсь Богу и надеюсь, что Он услышит меня. Andre, – сказала она робко после минуты молчания, – у меня к тебе есть большая просьба.
– Что, мой друг?
– Нет, обещай мне, что ты не откажешь. Это тебе не будет стоить никакого труда, и ничего недостойного тебя в этом не будет. Только ты меня утешишь. Обещай, Андрюша, – сказала она, сунув руку в ридикюль и в нем держа что то, но еще не показывая, как будто то, что она держала, и составляло предмет просьбы и будто прежде получения обещания в исполнении просьбы она не могла вынуть из ридикюля это что то.
Она робко, умоляющим взглядом смотрела на брата.
– Ежели бы это и стоило мне большого труда… – как будто догадываясь, в чем было дело, отвечал князь Андрей.
– Ты, что хочешь, думай! Я знаю, ты такой же, как и mon pere. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его еще отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах… – Она всё еще не доставала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?
– Конечно, в чем дело?
– Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать. Обещаешь?
– Ежели он не в два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… – сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право очень рад, мой друг, – прибавил он.
– Против твоей воли Он спасет и помилует тебя и обратит тебя к Себе, потому что в Нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок Спасителя с черным ликом в серебряной ризе на серебряной цепочке мелкой работы.
Она перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею.
– Пожалуйста, Andre, для меня…
Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок. Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
– Merci, mon ami. [Благодарю, мой друг.]
Она поцеловала его в лоб и опять села на диван. Они молчали.
– Так я тебе говорила, Andre, будь добр и великодушен, каким ты всегда был. Не суди строго Lise, – начала она. – Она так мила, так добра, и положение ее очень тяжело теперь.
– Кажется, я ничего не говорил тебе, Маша, чтоб я упрекал в чем нибудь свою жену или был недоволен ею. К чему ты всё это говоришь мне?
Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]
– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.
По дороге к комнате сестры, в галлерее, соединявшей один дом с другим, князь Андрей встретил мило улыбавшуюся m lle Bourienne, уже в третий раз в этот день с восторженною и наивною улыбкой попадавшуюся ему в уединенных переходах.
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.



В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.
С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться. И солдаты, после тридцативерстного перехода, не смыкали глаз, всю ночь чинились, чистились; адъютанты и ротные рассчитывали, отчисляли; и к утру полк, вместо растянутой беспорядочной толпы, какою он был накануне на последнем переходе, представлял стройную массу 2 000 людей, из которых каждый знал свое место, свое дело и из которых на каждом каждая пуговка и ремешок были на своем месте и блестели чистотой. Не только наружное было исправно, но ежели бы угодно было главнокомандующему заглянуть под мундиры, то на каждом он увидел бы одинаково чистую рубаху и в каждом ранце нашел бы узаконенное число вещей, «шильце и мыльце», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, насчет которого никто не мог быть спокоен. Это была обувь. Больше чем у половины людей сапоги были разбиты. Но недостаток этот происходил не от вины полкового командира, так как, несмотря на неоднократные требования, ему не был отпущен товар от австрийского ведомства, а полк прошел тысячу верст.