Crazy in Love

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Crazy in Love»
Сингл Бейонсе при участии Jay-Z
с альбома Dangerously in Love
Сторона «Б»

"Summertime"

Выпущен

18 мая 2003

Формат

CD-сингл, DVD сингл, 7" сингл

Записан

декабрь 2002–март 2003;
Sony Music Studios (Нью-Йорк)

Жанр

R&B, поп

Длительность

3:56

Продюсер

Харриссон, Ноулз

Автор песни

Бейонсе, Рич Харриссон, Jay-Z, Юджин Рекорд

Лейбл

Columbia

Хронология синглов Бейонсе
«Work It Out»
(2002)
«Crazy in Love»
(2003)
«Fighting Temptation»
(2003)
Хронология синглов Jay-Z
«Excuse Me Miss»
(2002)
«Crazy in Love»
(2003)
«Change Clothes»
(2003)
Crazy in Love
Аудиопример
Помощь по воспроизведению
</td></tr>

«Crazy in Love» (рус. Без ума от тебя) — песня американской R&B певицы-писательницы Бейонсе, при участии американского рэпера Jay-Z. Ноулз, Jay-Z и продюсер Рич Харрисон написали песню для дебютного альбома Ноулз Dangerously in Love. В треке присутствует семплинг из песни 1970 года The Chi-Lites «Are You My Woman (Tell Me So)», который служит духовым хуком песни.

Выпущенный 8 июля 2003 главным синглом альбома «Crazy in Love» достиг первой строки в чартах США и Великобритании и топ-10 во многих странах мира. «Crazy in Love» был принят критически и заработал для Ноулз несколько наград. В 2009 британский журнал NME признал песню лучшей в декаде.[1] Песню также поместили на 3 место в списке Rolling Stone «Лучших Песен Декады»,[2] 4 место в списке Pitchfork Media «Топ-500 Треков 2000-х»,[3] 7 место в списке, созданном The Daily Telegraph[4] и 6 место в списке Slant Magazine «100 Лучших Синглов Декады».[5] Песня выиграла «Лучшую R&B Песню» и «Лучшее рэп/песенное совместное исполнение» на 46th Grammy Awards. «Crazy in Love» занял 118 место среди величайших песен за все времена в списке Rolling Stone 500 величайших альбомов всех времён.[6]





Предпосылка и написание

В 2002 уже записала много песен для Dangerously in Love. Релиз альбома был назначен на октябрь 2002, однако он отложен несколько раз, чтобы извлечь выгоду из успеха сингла «Dilemma» американского рэпера Nelly, при участии участницы группы Destiny's Child Келли Роулэнд.[7] Эти задержки помогли Ноулз вернуться в студию и записать больше песен.

Рич Харрисон уже приготовил демо песни «Crazy in Love» (изначально названное 'Безумие какое-то!') до того, как он встретил Ноулз.[8] Он вспомнил: «Да, я придумал её в комнате, на самом деле, я особо ею не торговался, потому что иногда вам не хочется открываться, пока не будет все в порядке. Люди реально не понимают этого, и вы оставляете их с неприятным осадком в душе. Поэтому это было чем-то, что я держал внутри, пока не получил звонок от Би» [8]

Ноулз была представлена Харрисону за 3 месяца до того, как песня была записана.[9] В студии Харрисон сыграл демо для Ноулз. После прослушивания семпла, Ноулз попросила Харрисона написать песню, дав ему 2 часа. Тему подкинула от Ноулз, когда появилась. Она продолжила: «Я ищу сейчас безумие», и Харрисон спел ей основу.[9]

Парень Ноулз, американский рэпер Jay-Z позже был вовлечен в создание песни. Около трех часов утра, он пришёл в студию и записал рэп куплет, который он сочинил минут за 10, но не записал.[8][10]

Музыка и слова

«Crazy in Love» — это песня о любви, сочиненная в тональности Ре минор.[11] Темп песни умеренный 100 ударов в минуту, в кратном размере.[11] Диапазон голоса Ноулз доходит до 1,5 октав в песне, от ля малой октавы до фа второй октавы.[11] «Crazy in Love» построена на двух главных аккордах си♭ и соль, третьем интервале. Один из главных вокальных риффов использует традиционный ритм каубелл, который часто можно найти в самбе и ей подобных.[12] Помимо вибраций гоу-гоу, у «Crazy in Love» есть также влияния старого соула, которые идут от духового хука.[8] Хук — это семпл песни Харрисона 1970 года «Are You My Woman? (Tell Me So)», изначально записанной группой из Чикаго The Chi-Lites.[8]

Слова «Crazy in Love» сочинены с акцентом на куплет. Jay-Z открывает песню с короткой произнесенной лирикой. После того как Ноулз поет «у-оу, у-оу», он продолжает монолог. Ноулз начинает первый куплет после припева. Она повторяет «у-оу, у-оу», ведущую ко второму куплету. Затем идет припев, открывающий путь второму рэпу. Песня движется к переходу, припеву, потом утихает с горнами.

Отзывы критиков

Критики похвалили «Crazy in Love». Тим Сендра из Allmusic, онлайн музыкальная база данных, описала песню как «ошеломительный поп шедевр»,[13] в то время как Стивен Томас Эрлвайн с того же сайта сказал, что она «безумно притягательная».[14] Дэрил Стердан, написавший для канадского веб-сайта Jam!, заметил «моментально запоминающиеся звуки горна» в песне.[15] Энтони ДеКертис для журнала Rolling Stone также отметил духовой семпл, и подметил сотрудничество с Jay-Z, написав: «„Crazy in Love“ … ревет из динамиков силой пульсирующего семпла горна и присутствия её парня Jay-Z».[16] Марк Энтони Дил из международного интернет-журнала Popmatters похвалил фразу «у-оу, у-оу» как «привлекательную».[17] MTV News посчитал песню «самым гордым моментом» с альбома.[18] «Crazy in Love» занял второе место в списке самых продаваемых синглов с 2000 года по данным Yahoo!.[19]

В 2004 Ноулз получила три номинации на Грэмми за «Crazy in Love», в категориях «Запись Года», «Лучшая R&B Песня» и «Лучший Рэп/Спетый Союз», выиграв последние две.[20] Награда «Запись Года» была выиграна Coldplay за «Clocks». Ремикс на «Crazy in Love» известный как «Krazy in Luv» (Maurice’s Soul Nu Mix) выиграл «Лучшая Ремиксованная Запись, Неклассическая». Он получил награду 2004 ASCAP Awards «Самая Совершенная Песня» и её издатель, EMI, получил похвалу «Издатель Года».[21] VIBE Awards журнала Vibe также оценил песню как «Самый Крутой Союз в 2003».[22] В Европе «Crazy in Love» выиграл награду «Лучшая Песня» на 2003 MTV Europe Music Awards.[23] Песня также была принята ровесниками Ноулз на городских рынках и выиграла «Лучший Союз» на BET Awards в 2004.[24] Журнал Entertainment Weekly поместил «Crazy in Love» на 47 строку в списке «100 Величайших Летних Песен».[25]

В 2002 Ноулз подписала контракт с компанией Pepsi. Позднее она появилась в нескольких рекламах кампании продукта, и в одной из рекламных съемок, песня «Crazy in Love» была использована как музыкальное сопровождение.[26] «Crazy in Love» была включена в официальный саундтрек к 2004 фильму Бриджит Джонс: грани разумного.[27] В 2004 она также была саундтреком американской комедии Белые цыпочки и Такси, голливудский ремейк французского фильма. Комедия 2007 года Удачи, Чак использовала «Crazy in Love» в своем саундтреке.[28]

Появление в чарте

«Crazy in Love» был коммерчески успешен в США. Ещё не выйдя в розничную торговлю, сингл уже заработал массовое внимание. Сингл достиг первой строки в Billboard Hot 100, официальном американском чарте синглов, основанном только на высокой ротации.[29] На той же неделе он достиг первой строки, Dangerously in Love также дебютировал первой строкой в Billboard 200. Значительный радиоэфир, а позже и розничная торговля, помогли «Crazy in Love» достигнуть высот в чарте,[30] позднее проведя 8 недель подряд на верхушке Hot 100,[31] став для Ноулз первым синглом #1 в её сольной карьере. Бейонсе быстро превзошла саму себя с релизом второго сингла с альбома, «Baby Boy», который держался на первой строке в чарте на одну неделю больше, чем «Crazy in Love.»[32] Сингл держался в чарте 27 недель подряд в Hot 100, 15 из которых проведя в топ-10, и 26 из которых в топ-50. Песня была сертифицирована золотой по данным Recording Industry Association of America в 2004 за 500,000 цифровых продаж. В 2006 его Mobile Mastertone был также сертифицирован золотым.[33] «Crazy in Love» наконец стала четвёртым самым колоссальным хитом 2003 года в США.[34]

На международных рынках «Crazy in Love» также преуспел. Ноулз вошла в историю, будучи второй артисткой, у которой был и альбом номер один, и сингл номер один в Великобритании.[35] Первой австралийской поп-певицей была Кайли Миноуг в 2001 с её альбомом Fever и его синглом «Can't Get You out of My Head». Считая вместе с карьерой её бывшей группы Destiny's Child, это стал третий сингл номер в Великобритании и был единственной песней, которая достигла верхушки чартов и в Великобритании, и в США в 2003.[36] Этот сингл провел три недели на первой строке в Великобритании,[37] проведя в общей сложности 15 недель в топ-100, и достигший топ-10 во многих европейских странах.[38] Он достиг второй строки в Австралии; «Crazy in Love» был сертифицирован платиновым по данным Australian Recording Industry Association с продажами выше 70,000 единиц,[39] и, как выяснилось, 28 самый продаваемый сингл в Австралии.[40]

Клип

Клип на «Crazy in Love», выпущенный в мае 2003, был снят английским режиссёром Джейком Нава. Видео демонстрирует Ноулз в различных танцевальных эпизодах. Начальная сцена начинается с того, что Ноулз одета в майке без рукавов, коротких шортах и красных туфлях на шпильке. Она выполняет артистичный сольный танец на бетонной плите. Сцена перемещается на золотую сцену, показывающую поддельную фотосъемку, а после сцена передвигается к танцорам, представляющая Ноулз и подтанцовку, танцующие напротив стены, одетые в кепки и длинные штаны. Потом появляется Jay-Z и поджигает струю бензина, ведущую к машине, которая потом загорается. Он продолжает исполнять рэп перед горящей машиной, а Бейонсе танцует и вращается по кругу возле него, одетая в экзотическую шелковую ткань, а сверху меховую накидку, а потом срывает вентиль пожарного гидранта. Далее она танцует под струей бьющей во все стороны воды. Клип заканчивается тем, что Ноулз и её танцовщицы стоят напротив громадного вентилятора в ярких платьях в контрасте с более натуральными цветами фона, в клипе также снялась Кармит Бачар (одна из бывших Pussycat Dolls) как одна из танцовщиц.

Клип был восхвален критиками и заработал три награды на 2003 MTV Video Music Awards в категориях «Лучшее Женское Видео», «Лучшее R&B Видео» и «Лучшая Хореография».[41]

Версии и кавер-версии

У песни есть множество ремиксов, включая Rockwilder remix, Maurice’s Nu Soul remix и Juniors World remix. Эти песни появились на релизах сингла «Crazy in Love» под измененным написанием «Krazy in Luv».[42] Британское узко гармоничное трио The Puppini Sisters записали версию песни на альбоме 'The Rise of Ruby Woo' — кавер-версии в дальнейшем ремиксованной английским электронной джазовой группой The Real Tuesday Weld. Версия песни включает азиатские релизы Dangerously in Love при участии рэпа на мандаринском диалекте, исполненного американо-тайванским певцом Ваннессом Ву, вместо исполнения Jay-Z.[43]

С релиза песни многие артисты записали кавер-версии. В 2003 ирландский автор-песенник Мики Джо Харт записал акустическое исполнение «Crazy In Love» для благотворительного альбома Even Better Than the Real Thing Vol. 1. Альтернативная рок-группа Snow Patrol записала кавер-версию сессии BBC с Зейном Лоу. Кавер-версия было выпущена на второй стороне сингла «Spitting Games»[44] и позже включена в сборник Cosmosonica — Tom Middleton Presents Crazy Covers Vol. 1.[45] Дэвид Бирн исполнил вживую «Crazy in Love», на Hollywood Bowl в 2005. В 2007 американская альтернативная рок-группа Switchfoot сделал рок-версию, выпущенную в части CoverArt series сайта Yahoo!.[46] Сохранив фундаментальные элементы песни, Switchfoot добавили свой «оттенок рока» в неё.[46] Группа сняла клип для кавер-версии и был доступен на веб-сайте the Yahoo! Pepsi Smash. После исполнения песни в эфире на австралийской радиостанцииTriple J, The Magic Numbers записали кавер-версию 2007 года компании Starbucks (Hear Music) сборнике Sounds Eclectic: The Covers Project. Британское узко гармоничное трио The Puppini Sisters сделало кавер-версию песни для альбома 2007 года The Rise and Fall of Ruby Woo. Индии-артист Dsico записал электронную кавер-версию песни, которая доступна для загрузки в интернете. Немецкая группа The Baseballs записала кавер-версию песни в стиле рока для их дебютного альбома Strike! в 2009. Antony and the Johnsons записали оркестровую версию песни как вторую сторону сингла 2009 года «Aeon». Актёрский состав Glee исполнили попурри песен 'Hair' и 'Crazy in Love' в 1 сезоне эпизода «Hairography».

Стилизованная свинг версия стала саундтреком для фильма Великий Гэтсби.

Кавер-версия была исполнена группой Kadebostany и использована в трейлере к фильму "50 оттенков серого"

Crazy In Love был исполнен вживую дважды на Australian Idol. В первый раз в первом сезоне конечным победителем Гайем Себастианом в конце второго решающего поединка, и во второй раз была более джазовая версия в 4 сезоне окончательной победительницей Джессикой Мобой на финальном шестом шоу Big Band.

Также эта песня была исполнена Ольгой Кляйн, участницей проекта «Голос» в России.

Трек-листы

Krazy in Luv EP[47]
  1. «Crazy in Love» — 3:56
  2. «Krazy In Luv» (Adam 12 So Crazy Remix) — 4:29
  3. «Krazy In Luv» (Rockwilder Remix) — 4:12
Европейский CD single[48]
  1. «Crazy in Love» — 4:09
  2. «Crazy in Love» (Без Рэпа) — 3:43
Европейский макси-CD сингл[49]
  1. «Crazy in Love» (Версия Сингла) — 4:11
  2. «Summertime» при участии. P. Diddy — 3:53
  3. «Krazy In Luv» (Maurice’s Nu Soul Remix) — 6:27
  4. «Krazy In Luv» (Rockwilder Remix) — 4:12
  5. «Crazy in Love» (Расширенный Клип)
Британский сингл[50]
  1. «Crazy in Love» — 3:56
  2. «Summertime» — 3:52
  3. «Krazy In Luv» (Maurice’s Nu Soul Remix) — 6:29

Официальные версии

  1. «Crazy in Love» — 3:56
  2. «Crazy in Love» (Без Рэпа) / (Нет Версии с Рэпом) — 3:43
  3. «Krazy In Luv» (Maurice’s Nu Soul Remix) — 6:29
  4. «Krazy In Luv» (Adam 12 So Crazy Remix) — 4:29
  5. «Krazy In Luv» (Rockwilder Remix) — 4:12

Отзывы

От критиков

Песня была на третьей строке в списке Rolling Stone's 2009 «50 Лучших Песен десятилетия»".[51] И первой в списке NME «Песни десятилетия»[52]

Чарты

Чарт (2003) Наивысшая
позиция
Australian Singles Chart[38] 2
Austrian Singles Chart[38] 6
Belgian Singles Chart (Flanders)[38] 5
Belgian Singles Chart (Wallonia)[53] 10
Canadian Singles Chart[54] 2
Danish Singles Chart[38] 5
Dutch Top 40[38] 2
European Hot 100 Singles[35] 1
Finnish Singles Chart[38] 12
French Singles Chart[38] 21
German Singles Chart[38] 6
Hungarian Singles Chart[55] 3
Hungarian Dance Chart[56] 2
Irish Singles Chart[38] 1
Italian Singles Chart[53] 5
New Zealand Singles Chart[38] 2
Norwegian Singles Chart[38] 5
Romanian Top 100[57] 4
Swedish Singles Chart[38] 4
Swiss Singles Chart[38] 3
UK Singles Chart[38] 1
Американский Billboard Hot 100[54] 1
Американский Billboard Hot R&B/Hip-Hop Songs[54] 1
Американский Billboard Hot Dance Club Play[54] 1

Decade-end charts

End of decade chart (2000—2009) Позиция
Американский Billboard Hot 100[58] 40

Сертификации

Регион(поставщик) Сертификации
(порог продаж)
Австралия (ARIA) Платина[59]
Новая Зеландия (RIANZ) Платина [60]
Норвегия (IFPI) Золото[61]
Великобритания (BPI) Серебро[62]
США (RIAA) Золото[63]

Прогресс в чарте и последовательность

Предшественник:
"May We Never Have to Say Goodbye" исполненная Ронаном Тинаном и Ритой Коннолли
Irish Singles Chart сингл номер один
12 июля 2003 – 2 августа 2003
Преемник:
"Fly on the Wings of Love" исполненная XTM и DJ Chucky presents Annia
Предшественник:
"This Is the Night" исполненная Клэем Эйкеном
Американский Billboard Hot 100 сингл номер один
12 июля 2003 – 30 августа 2003
Преемник:
"Shake Ya Tailfeather" исполненная Nelly, P. Diddy и Мерфи Ли
Предшественник:
"Bring Me to Life" исполненная Evanescence при участии Пола МакКойя
UK Singles Chart сингл номер один
6 июля 2003 – 20 июля 2003
Преемник:
"Never Gonna Leave Your Side" исполненная Дэниелем Бедингфилдом
Предшественник:
"So Gone" исполненная Моникой
Американский Billboard Hot R&B/Hip-Hop Songsсингл номер один
26 июля 2003 –9 августа 2003
Преемник:
"Frontin'" исполненная Фарреллом при участии Jay-Z
Предшественник:
"Bring Me to Life" исполненная Evanescence при участии Пола МакКойя
European Hot 100 Singles сингл номер один
26 июля 2003 –16 августа 2003
Преемник:
"Bring Me to Life" исполненная Evanescence при участии Пола МакКойя
Предшественник:
"Harem" исполненная Сарой Брайтман
Американский Billboard Hot Dance Club Play сингл номер один
13 сентября 2003
Преемник:
"My Time" by Dutch при участии Crystal Waters

Напишите отзыв о статье "Crazy in Love"

Примечания

  1. NME: www.nme.com/news/beyonce/48559
  2. «[www.rollingstone.com/news/story/31248926/100_best_songs_of_the_decade/27 Songs of the Decade]». (Dec 09, 2009). Rolling Stone. Проверено 2009-12-09
  3. [pitchfork.com/features/staff-lists/7693-the-top-500-tracks-of-the-2000s-20-1/2/ The Top 500 Tracks of the 2000s]. Pitchfork Media. Проверено 2009-12-20.
  4. «[blogs.telegraph.co.uk/culture/lucyjones/100005830/is-snow-patrols-chasing-cars-really-the-best-song-of-the-decade/ Is Snow Patrol’s 'Chasing Cars' really the best song of the decade?]».The Daily Telegraph. 31 декабря 2009. Проверено 2010-01-02.
  5. [www.slantmagazine.com/features/feature/best-of-the-aughts-singles/214/page_10 Best of the Aughts: Singles]. Slant Magazine. Проверено 2010-01-31
  6. «[cbs2chicago.com/entertainment/rolling.stone.songs.2.1721498.html 'Rolling Stone' Updates '500 Greatest Songs' List]». (Июнь 2010). CBS. Проверено 2010-5-29
  7. Moss, Corey. [www.mtv.com/news/articles/1456206/20020722/destinys_child.jhtml Nelly Hit Forces Change In Plans For Destiny's Child LPs], MTV News (22 июля 2002). Проверено 8 мая 2008.
  8. 1 2 3 4 5 D'Angelo, Joe. [www.mtv.com/news/articles/1484784/20040203/knowles_beyonce.jhtml Road To The Grammys: The Making of Beyoncé's 'Crazy In Love'], MTV News (4 февраля 2004). Проверено 24 февраля 2007.
  9. 1 2 Garfield, Simon. [arts.guardian.co.uk/features/story/0,,1107434,00.html Uh-oh! Uh-oh! Uh-oh!], The Guardian (14 декабря 2003). Проверено 19 мая 2008.
  10. Horn Geoffrey. [books.google.com/?id=ODW4LBtLBWUC&pg=PA27&dq=beyonce+crazy+in+love Beyoncé]. — Gareth Stevens. — P. 27. — ISBN 0836842308.
  11. 1 2 3 Sheet music for «Crazy in Love». — Alfred Publishing. — 2003.
  12. [8notes.com/school/riffs/piano/beyonce.asp Beyoncé - Crazy in Love - Free Sheet Music Riff]. 8notes.com. Проверено 25 февраля 2008. [www.webcitation.org/68Drnmya5 Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  13. Sandra, Tim [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:jxdyylo4xpvb~T1 Review: Crazy in Love (Australia CD)]. Allmusic. Macrovision Company. Проверено 28 октября 2005. [www.webcitation.org/68DrodTMy Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  14. Erlewine, Stephen Thomas [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:axfwxqlaldde Review: Dangerously in Love]. Allmusic. Macrovision Company. Проверено 25 февраля 2008. [www.webcitation.org/68Drp4aBs Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  15. Sterdan, Darryl [jam.canoe.ca/Music/Artists/B/Beyonce/AlbumReviews/2003/07/04/770388.html Review Album: Beyoncé - DANGEROUSLY IN LOVE]. Canoe Jam!. Проверено 28 октября 2005. [www.webcitation.org/68Drpuyjl Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  16. DeCurtis, Anthony [www.rollingstone.com/artists/beyonce/albums/album/291273/review/6209670/dangerously_in_love Album Reviews: DANGEROUSLY IN LOVE]. Rolling Stone(недоступная ссылка — история). Проверено 28 октября 2005. [web.archive.org/20061022202712/www.rollingstone.com/artists/beyonce/albums/album/291273/review/6209670/dangerously_in_love Архивировано из первоисточника 22 октября 2006].
  17. Neal, Marc Anthony [www.popmatters.com/music/reviews/b/beyonce-dangerously.shtml BEYONCÉ: Dangerously in Love]. Popmatters (11 июля 2003). Проверено 28 октября 2005. [www.webcitation.org/68DrE4xwn Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  18. Moss, Correy [www.mtv.com/bands/b/beyonce/news_feature_062703/index2.jhtml Beyoncé: Genuinely In Love - Part 2]. MTV News. Проверено 31 января 2009. [www.webcitation.org/68DrtBWvj Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  19. [new.music.yahoo.com/blogs/yradish/41097/biggest-selling-singles-since-the-year-2000/ Biggest Selling Singles Since The Year 2000]. Yahoo!. Проверено 6 ноября 2009. [www.webcitation.org/68ivkd57A Архивировано из первоисточника 27 июня 2012].
  20. Silverman, Stephen. [www.people.com/people/article/0,,627723,00.html Much Grammy 'Love' for Beyoncé, OutKast], People (8 февраля 2004). Проверено 6 июля 2008.
  21. [www.ascap.com/eventsawards/awards/popawards/2004/ 2004 ASCAP Pop Music Awards]. American Society of Composers, Authors and Publishers. Проверено 6 июля 2008. [www.webcitation.org/68DruHNH8 Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  22. [www.vibe.com/awards2003/va03vibeawards03_winners.html 2003 Vibe Awards]. Vibe. Проверено 6 июля 2008. [web.archive.org/web/20080424030939/www.vibe.com/awards2003/va03vibeawards03_winners.html Архивировано из первоисточника 24 апреля 2008].
  23. Editor, Associated Press. [www.cnn.com/2003/SHOWBIZ/Music/11/07/mtv.europe.awards.ap/ Timberlake tops MTV Europe awards], Cable News Network (7 ноября 2003). [web.archive.org/web/20071206142750/www.cnn.com/2003/SHOWBIZ/Music/11/07/mtv.europe.awards.ap/ Архивировано] из первоисточника 6 декабря 2007. Проверено 6 июля 2008.
  24. [www.cbsnews.com/stories/2004/06/30/entertainment/main626705.shtml Beyoncé, Jay-Z Reign At BET Awards], CBS News (30 июня 2004). Проверено 6 июля 2008.
  25. [www.ew.com/ew/gallery/0,,20201383_20201385_20202850_3,00.html The 100 Greatest Summer Songs]. Entertainment Weekly. Проверено 10 января 2009. [www.webcitation.org/68DrujUki Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  26. Brand Republic staff. [www.brandrepublic.com/news/185483/beyonce-smash-crazy-love-features-new-pepsi-ad/ Beyoncé smash 'Crazy In Love' features in new Pepsi ad], Brand Republic (16 июля 2003). Проверено 5 июня 2008.
  27. [shop.mtv.com/viewproduct.htm?productId=2987266 Bridget Jones: The Edge of Reason [UK Bonus Tracks]]. MTV Shop. Проверено 5 июня 2008. [www.webcitation.org/68DrvB5jQ Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  28. Rocchi, James [www.cinematical.com/2007/09/20/review-good-luck-chuck/ Review: Good Luck Chuck]. Cinematical (20 сентября 2007). Проверено 5 июня 2008. [www.webcitation.org/68DrvZtYq Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  29. Martens, Todds. [www.billboard.com/bbcom/search/google/article_display.jsp?vnu_content_id=1927229 Beyoncé Dominates Billboard Charts], Billboard, Nielsen Business Media, Inc. (3 июля 2003). [web.archive.org/20121018135001/www.billboard.com/bbcom/search/google/article_display.jsp?vnu_content_id=1927229 Архивировано] из первоисточника 18 октября 2012. Проверено 4 июня 2008.
  30. Martens, Todds. [www.billboard.com/bbcom/search/google/article_display.jsp?vnu_content_id=1935461 Beyoncé, Jay-Z Go Chart 'Crazy'], Billboard, Nielsen Business Media, Inc. (17 июля 2003). [web.archive.org/20121110200322/www.billboard.com/bbcom/search/google/article_display.jsp?vnu_content_id=1935461 Архивировано] из первоисточника 10 ноября 2012. Проверено 4 июня 2008.
  31. Martens, Todds. [www.billboard.com/bbcom/search/google/article_display.jsp?vnu_content_id=1960321 Beyoncé, Jay-Z: 'Crazy' As Ever], Billboard, Nielsen Business Media, Inc. (21 августа 2003). [web.archive.org/20110623084039/www.billboard.com/bbcom/search/google/article_display.jsp?vnu_content_id=1960321 Архивировано] из первоисточника 23 июня 2011. Проверено 4 июня 2008.
  32. Bonson, Fred [www.billboard.com/bbcom/search/google/article_display.jsp?vnu_content_id=1002035011 Chart Beat Chat]. Billboard(недоступная ссылка — история). Nielsen Business Media, Inc (17 февраля 2006). Проверено 2 апреля 2008. [web.archive.org/20060528112050/www.billboard.com/bbcom/search/google/article_display.jsp?vnu_content_id=1002035011 Архивировано из первоисточника 28 мая 2006].
  33. [riaa.com/goldandplatinumdata.php?resultpage=1&table=SEARCH_RESULTS&action=&title=&artist=Beyonce&format=&debutLP=&category=&sex=&releaseDate=&requestNo=&type=&level=&label=&company=&certificationDate=&awardDescription=&catalogNo=&aSex=&rec_id=&charField=&gold=&platinum=&multiPlat=&level2=&certDate=&album=&id=&after=&before=&startMonth=1&endMonth=1&startYear=1958&endYear=2008&sort=Artist&perPage=25 2x Platinum and Platinum], Recording Industry Association of America. Проверено 4 июня 2008.
  34. [www.billboard.com/bbcom/charts/yearend_chart_display.jsp?f=The+Billboard+Hot+100&g=Year-end+Singles&year=2003 The Billboard Hot 100: 2003]. Billboard(недоступная ссылка — история). Nielsen Business Media, Inc. Проверено 2 апреля 2008. [web.archive.org/20061020155117/www.billboard.com/bbcom/charts/yearend_chart_display.jsp?f=The+Billboard+Hot+100&g=Year-end+Singles&year=2003 Архивировано из первоисточника 20 октября 2006].
  35. 1 2 Sexton, Paul. [www.billboard.com/#/news/beyonce-continues-u.k.-chart-dominance-1938016.story Beyoncé Continues U.K. Chart Dominance], Billboard, Nielsen Business Media, Inc. (21 июля 2003). Проверено 2 апреля 2008.
  36. [www.songfacts.com/detail.php?id=3824 "Crazy In Love"]. Songfacts.com. Проверено 14 марта 2009. [www.webcitation.org/68DrwiFtd Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  37. Sexton, Paul. [www.billboard.com/bbcom/search/google/article_display.jsp?vnu_content_id=1943157 Bedingfield Bounces Beyoncé On U.K. Charts], Billboard, Nielsen Business Media, Inc. (28 июля 2003). [web.archive.org/20121010181530/www.billboard.com/bbcom/search/google/article_display.jsp?vnu_content_id=1943157 Архивировано] из первоисточника 10 октября 2012. Проверено 2 апреля 2008.
  38. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [acharts.us/song/173 Beyoncé and Jay-Z – Crazy In Love – Music Charts]. αCharts.us. Проверено 4 июня 2008. [www.webcitation.org/68Ds2fIeB Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  39. [www.aria.com.au/pages/aria-charts-accreditations-singles-2003.htm ARIA Charts - Accreditations - 2003 Singles]. Australian Recording Industry Association. Проверено 4 июня 2008. [www.webcitation.org/68DrL2P3S Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  40. [www.aria.com.au/pages/aria-charts-end-of-year-charts-top-100-singles-2003.htm AARIA Charts - End Of Year Charts - Top 100 Singles 2003]. Australian Recording Industry Association. Проверено 4 июня 2008. [www.webcitation.org/68Ds3tgqP Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  41. Moss, Corey. [www.mtv.com/news/articles/1477729/20030828/spears_britney.jhtml?headlines=true Madonna Smooches With Britney And Christina; Justin, Coldplay Win Big At VMAs], MTV News (28 августа 2003). Проверено 4 июня 2008.
  42. (2003) Примечания к Crazy in Love от Beyoncé Knowles [12-inch]. United States: Sony BMG Entertainement.
  43. (2003) Примечания к Beyoncé: Live at Wembley от Beyoncé Knowles [CD]. Asia: Sony BMG Entertainement.
  44. [www.jeepster.co.uk/site/jeeep.php?pg=www.jeepster.co.uk/site/newsarchive.php?id=79&currentsection=snowpatrol Snow Patrol release Spitting Games on July 12th]. Jeepster. Проверено 2 сентября 2009. [www.webcitation.org/68Ds4b49t Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  45. [www.discogs.com/Various-Cosmosonica-Tom-Middleton-Presents-Crazy-Covers-Vol-1/release/502236 Various - Cosmosonica - Tom Middleton Presents Crazy Covers Vol. 1]. Discogs. Проверено 3 августа 2009.
  46. 1 2 Jackson, Kevin. [www.christianpost.com/article/20070207/25657_Switchfoot_Covers_Beyonce's_Smash_Single.htm Switchfoot Covers Beyoncé's Smash Single], The Christian Post (7 февраля 2007). Проверено 5 июня 2008.
  47. «[itunes.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewAlbum?id=250776822&s=143446 iTunes Store — Beyoncé — Crazy in Love/Krazy in Luv — EP]». Itunes.apple.com. Проверено 2009-09-05.
  48. «[itunes.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewAlbum?id=266308055&s=143446 iTunes Store — Beyoncé — Crazy in Love — Single]». Itunes.apple.com. Проверено 2009-09-05.
  49. [www.amazon.de/Crazy-Love-Beyonce/dp/B0000A1WNV Crazy in Love: Beyonce: Amazon.de: Musik]
  50. «[itunes.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewAlbum?id=250776403&s=143444 iTunes Store — Beyoncé — Crazy in Love — EP]». Itunes.apple.com. Проверено 2009-09-05.
  51. Hermes, Will; Hoard, Christian; Rosen, Jody; Sheffield, Rob (24 декабря 2009), «50 Best Songs of the Decade». Rolling Stone. (1094/1095):59-62
  52. list/tracks-of-the-decade/158050
  53. 1 2 [swisscharts.com/showitem.asp?interpret=Beyonc%E9&titel=Crazy+In+Love&cat=s Beyoncé – Crazy In Love – swisscharts.com]. swisscharts.com. Проверено 4 июля 2008. [www.webcitation.org/68Ds5Dz6b Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  54. 1 2 3 4 [allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:axfwxqlaldde~T31 Dangerously in Love > Charts & Awards > Billboard Singles]. Allmusic. Проверено 4 июня 2008. [www.webcitation.org/68Ds8wZNO Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  55. [www.mahasz.hu/m/?menu=slagerlistak&menu2=archivum&lista=kislemez&ev=2003&het=31&submit_=Keresés Single (track) Top 10 lista – 2003. 31. hét] (Hungarian). Mahasz. Проверено 2 января 2009. [www.webcitation.org/68Ds9OVcF Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  56. [www.mahasz.hu/m/?menu=slagerlistak&menu2=archivum&lista=dance&ev=2003&het=37&submit_=Keresés Dance Top 40 lista – 2003. 37. hét] (Hungarian). Mahasz. Проверено 2 января 2009. [www.webcitation.org/68DsAmkmq Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  57. [www.rt100.ro/top-100-edition.html?edition=398&go=Go Romanian Top 100 – 35/2003] (Romanian). Vento Consultanta SRL. Проверено 2 января 2009.
  58. [www.billboard.com/#/charts-decade-end/hot-100-songs?year=2009 Music News, Reviews, Articles, Information, News Online & Free Music | Billboard.com]
  59. [www.aria.com.au/pages/httpwww.aria.com.aupageshttpwww.aria.com.aupageshttpwww.aria.com.aupagesARIACharts-Accr.htm ARIA Charts - Accreditations - 2003 Singles]. Australian Recording Industry Association. Проверено 17 декабря 2009. [www.webcitation.org/68DrPQBO2 Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  60. [www.nztop40.com/ nztop40.com]. nztop40.com. Проверено 4 февраля 2010. [www.webcitation.org/68DrQ9zl1 Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  61. [www.ifpi.no/sok/lst_trofeer_sok.asp?type=artist IFPI Norsk platebransje] (недоступная ссылка с 10-08-2013 (3913 дней) — историякопия)
  62. [www.bpi.co.uk/certifiedawards/search.aspx Certifified Awards Search]. British Phonographic Industry. Проверено 17 декабря 2009. [www.webcitation.org/688BLAAPS Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  63. [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?table=SEARCH_RESULTS&artist=Beyonce&format=ALBUM&go=Search&perPage=50 RIAA certifications - Beyoncé Knowles albums]. Recording Industry Association of America. Проверено 6 июля 2009. [www.webcitation.org/65pfj8zlz Архивировано из первоисточника 1 марта 2012].

Отрывок, характеризующий Crazy in Love

«Так вот что такое государь! – думал Петя. – Нет, нельзя мне самому подать ему прошение, это слишком смело!Несмотря на то, он все так же отчаянно пробивался вперед, и из за спин передних ему мелькнуло пустое пространство с устланным красным сукном ходом; но в это время толпа заколебалась назад (спереди полицейские отталкивали надвинувшихся слишком близко к шествию; государь проходил из дворца в Успенский собор), и Петя неожиданно получил в бок такой удар по ребрам и так был придавлен, что вдруг в глазах его все помутилось и он потерял сознание. Когда он пришел в себя, какое то духовное лицо, с пучком седевших волос назади, в потертой синей рясе, вероятно, дьячок, одной рукой держал его под мышку, другой охранял от напиравшей толпы.
– Барчонка задавили! – говорил дьячок. – Что ж так!.. легче… задавили, задавили!
Государь прошел в Успенский собор. Толпа опять разровнялась, и дьячок вывел Петю, бледного и не дышащего, к царь пушке. Несколько лиц пожалели Петю, и вдруг вся толпа обратилась к нему, и уже вокруг него произошла давка. Те, которые стояли ближе, услуживали ему, расстегивали его сюртучок, усаживали на возвышение пушки и укоряли кого то, – тех, кто раздавил его.
– Этак до смерти раздавить можно. Что же это! Душегубство делать! Вишь, сердечный, как скатерть белый стал, – говорили голоса.
Петя скоро опомнился, краска вернулась ему в лицо, боль прошла, и за эту временную неприятность он получил место на пушке, с которой он надеялся увидать долженствующего пройти назад государя. Петя уже не думал теперь о подаче прошения. Уже только ему бы увидать его – и то он бы считал себя счастливым!
Во время службы в Успенском соборе – соединенного молебствия по случаю приезда государя и благодарственной молитвы за заключение мира с турками – толпа пораспространилась; появились покрикивающие продавцы квасу, пряников, мака, до которого был особенно охотник Петя, и послышались обыкновенные разговоры. Одна купчиха показывала свою разорванную шаль и сообщала, как дорого она была куплена; другая говорила, что нынче все шелковые материи дороги стали. Дьячок, спаситель Пети, разговаривал с чиновником о том, кто и кто служит нынче с преосвященным. Дьячок несколько раз повторял слово соборне, которого не понимал Петя. Два молодые мещанина шутили с дворовыми девушками, грызущими орехи. Все эти разговоры, в особенности шуточки с девушками, для Пети в его возрасте имевшие особенную привлекательность, все эти разговоры теперь не занимали Петю; ou сидел на своем возвышении пушки, все так же волнуясь при мысли о государе и о своей любви к нему. Совпадение чувства боли и страха, когда его сдавили, с чувством восторга еще более усилило в нем сознание важности этой минуты.
Вдруг с набережной послышались пушечные выстрелы (это стреляли в ознаменование мира с турками), и толпа стремительно бросилась к набережной – смотреть, как стреляют. Петя тоже хотел бежать туда, но дьячок, взявший под свое покровительство барчонка, не пустил его. Еще продолжались выстрелы, когда из Успенского собора выбежали офицеры, генералы, камергеры, потом уже не так поспешно вышли еще другие, опять снялись шапки с голов, и те, которые убежали смотреть пушки, бежали назад. Наконец вышли еще четверо мужчин в мундирах и лентах из дверей собора. «Ура! Ура! – опять закричала толпа.
– Который? Который? – плачущим голосом спрашивал вокруг себя Петя, но никто не отвечал ему; все были слишком увлечены, и Петя, выбрав одного из этих четырех лиц, которого он из за слез, выступивших ему от радости на глаза, не мог ясно разглядеть, сосредоточил на него весь свой восторг, хотя это был не государь, закричал «ура!неистовым голосом и решил, что завтра же, чего бы это ему ни стоило, он будет военным.
Толпа побежала за государем, проводила его до дворца и стала расходиться. Было уже поздно, и Петя ничего не ел, и пот лил с него градом; но он не уходил домой и вместе с уменьшившейся, но еще довольно большой толпой стоял перед дворцом, во время обеда государя, глядя в окна дворца, ожидая еще чего то и завидуя одинаково и сановникам, подъезжавшим к крыльцу – к обеду государя, и камер лакеям, служившим за столом и мелькавшим в окнах.
За обедом государя Валуев сказал, оглянувшись в окно:
– Народ все еще надеется увидать ваше величество.
Обед уже кончился, государь встал и, доедая бисквит, вышел на балкон. Народ, с Петей в середине, бросился к балкону.
– Ангел, отец! Ура, батюшка!.. – кричали народ и Петя, и опять бабы и некоторые мужчины послабее, в том числе и Петя, заплакали от счастия. Довольно большой обломок бисквита, который держал в руке государь, отломившись, упал на перилы балкона, с перил на землю. Ближе всех стоявший кучер в поддевке бросился к этому кусочку бисквита и схватил его. Некоторые из толпы бросились к кучеру. Заметив это, государь велел подать себе тарелку бисквитов и стал кидать бисквиты с балкона. Глаза Пети налились кровью, опасность быть задавленным еще более возбуждала его, он бросился на бисквиты. Он не знал зачем, но нужно было взять один бисквит из рук царя, и нужно было не поддаться. Он бросился и сбил с ног старушку, ловившую бисквит. Но старушка не считала себя побежденною, хотя и лежала на земле (старушка ловила бисквиты и не попадала руками). Петя коленкой отбил ее руку, схватил бисквит и, как будто боясь опоздать, опять закричал «ура!», уже охриплым голосом.
Государь ушел, и после этого большая часть народа стала расходиться.
– Вот я говорил, что еще подождать – так и вышло, – с разных сторон радостно говорили в народе.
Как ни счастлив был Петя, но ему все таки грустно было идти домой и знать, что все наслаждение этого дня кончилось. Из Кремля Петя пошел не домой, а к своему товарищу Оболенскому, которому было пятнадцать лет и который тоже поступал в полк. Вернувшись домой, он решительно и твердо объявил, что ежели его не пустят, то он убежит. И на другой день, хотя и не совсем еще сдавшись, но граф Илья Андреич поехал узнавать, как бы пристроить Петю куда нибудь побезопаснее.


15 го числа утром, на третий день после этого, у Слободского дворца стояло бесчисленное количество экипажей.
Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.
– Что ж, что смоляне предложили ополченцев госуаю. Разве нам смоляне указ? Ежели буародное дворянство Московской губернии найдет нужным, оно может выказать свою преданность государю импературу другими средствами. Разве мы забыли ополченье в седьмом году! Только что нажились кутейники да воры грабители…
Граф Илья Андреич, сладко улыбаясь, одобрительно кивал головой.
– И что же, разве наши ополченцы составили пользу для государства? Никакой! только разорили наши хозяйства. Лучше еще набор… а то вернется к вам ни солдат, ни мужик, и только один разврат. Дворяне не жалеют своего живота, мы сами поголовно пойдем, возьмем еще рекрут, и всем нам только клич кликни гусай (он так выговаривал государь), мы все умрем за него, – прибавил оратор одушевляясь.
Илья Андреич проглатывал слюни от удовольствия и толкал Пьера, но Пьеру захотелось также говорить. Он выдвинулся вперед, чувствуя себя одушевленным, сам не зная еще чем и сам не зная еще, что он скажет. Он только что открыл рот, чтобы говорить, как один сенатор, совершенно без зубов, с умным и сердитым лицом, стоявший близко от оратора, перебил Пьера. С видимой привычкой вести прения и держать вопросы, он заговорил тихо, но слышно:
– Я полагаю, милостивый государь, – шамкая беззубым ртом, сказал сенатор, – что мы призваны сюда не для того, чтобы обсуждать, что удобнее для государства в настоящую минуту – набор или ополчение. Мы призваны для того, чтобы отвечать на то воззвание, которым нас удостоил государь император. А судить о том, что удобнее – набор или ополчение, мы предоставим судить высшей власти…
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.
– Извините меня, ваше превосходительство, – начал он (Пьер был хорошо знаком с этим сенатором, но считал здесь необходимым обращаться к нему официально), – хотя я не согласен с господином… (Пьер запнулся. Ему хотелось сказать mon tres honorable preopinant), [мой многоуважаемый оппонент,] – с господином… que je n'ai pas L'honneur de connaitre; [которого я не имею чести знать] но я полагаю, что сословие дворянства, кроме выражения своего сочувствия и восторга, призвано также для того, чтобы и обсудить те меры, которыми мы можем помочь отечеству. Я полагаю, – говорил он, воодушевляясь, – что государь был бы сам недоволен, ежели бы он нашел в нас только владельцев мужиков, которых мы отдаем ему, и… chair a canon [мясо для пушек], которую мы из себя делаем, но не нашел бы в нас со… со… совета.
Многие поотошли от кружка, заметив презрительную улыбку сенатора и то, что Пьер говорит вольно; только Илья Андреич был доволен речью Пьера, как он был доволен речью моряка, сенатора и вообще всегда тою речью, которую он последнею слышал.
– Я полагаю, что прежде чем обсуждать эти вопросы, – продолжал Пьер, – мы должны спросить у государя, почтительнейше просить его величество коммюникировать нам, сколько у нас войска, в каком положении находятся наши войска и армии, и тогда…
Но Пьер не успел договорить этих слов, как с трех сторон вдруг напали на него. Сильнее всех напал на него давно знакомый ему, всегда хорошо расположенный к нему игрок в бостон, Степан Степанович Апраксин. Степан Степанович был в мундире, и, от мундира ли, или от других причин, Пьер увидал перед собой совсем другого человека. Степан Степанович, с вдруг проявившейся старческой злобой на лице, закричал на Пьера:
– Во первых, доложу вам, что мы не имеем права спрашивать об этом государя, а во вторых, ежели было бы такое право у российского дворянства, то государь не может нам ответить. Войска движутся сообразно с движениями неприятеля – войска убывают и прибывают…
Другой голос человека, среднего роста, лет сорока, которого Пьер в прежние времена видал у цыган и знал за нехорошего игрока в карты и который, тоже измененный в мундире, придвинулся к Пьеру, перебил Апраксина.
– Да и не время рассуждать, – говорил голос этого дворянина, – а нужно действовать: война в России. Враг наш идет, чтобы погубить Россию, чтобы поругать могилы наших отцов, чтоб увезти жен, детей. – Дворянин ударил себя в грудь. – Мы все встанем, все поголовно пойдем, все за царя батюшку! – кричал он, выкатывая кровью налившиеся глаза. Несколько одобряющих голосов послышалось из толпы. – Мы русские и не пожалеем крови своей для защиты веры, престола и отечества. А бредни надо оставить, ежели мы сыны отечества. Мы покажем Европе, как Россия восстает за Россию, – кричал дворянин.
Пьер хотел возражать, но не мог сказать ни слова. Он чувствовал, что звук его слов, независимо от того, какую они заключали мысль, был менее слышен, чем звук слов оживленного дворянина.
Илья Андреич одобривал сзади кружка; некоторые бойко поворачивались плечом к оратору при конце фразы и говорили:
– Вот так, так! Это так!
Пьер хотел сказать, что он не прочь ни от пожертвований ни деньгами, ни мужиками, ни собой, но что надо бы знать состояние дел, чтобы помогать ему, но он не мог говорить. Много голосов кричало и говорило вместе, так что Илья Андреич не успевал кивать всем; и группа увеличивалась, распадалась, опять сходилась и двинулась вся, гудя говором, в большую залу, к большому столу. Пьеру не только не удавалось говорить, но его грубо перебивали, отталкивали, отворачивались от него, как от общего врага. Это не оттого происходило, что недовольны были смыслом его речи, – ее и забыли после большого количества речей, последовавших за ней, – но для одушевления толпы нужно было иметь ощутительный предмет любви и ощутительный предмет ненависти. Пьер сделался последним. Много ораторов говорило после оживленного дворянина, и все говорили в том же тоне. Многие говорили прекрасно и оригинально.
Издатель Русского вестника Глинка, которого узнали («писатель, писатель! – послышалось в толпе), сказал, что ад должно отражать адом, что он видел ребенка, улыбающегося при блеске молнии и при раскатах грома, но что мы не будем этим ребенком.
– Да, да, при раскатах грома! – повторяли одобрительно в задних рядах.
Толпа подошла к большому столу, у которого, в мундирах, в лентах, седые, плешивые, сидели семидесятилетние вельможи старики, которых почти всех, по домам с шутами и в клубах за бостоном, видал Пьер. Толпа подошла к столу, не переставая гудеть. Один за другим, и иногда два вместе, прижатые сзади к высоким спинкам стульев налегающею толпой, говорили ораторы. Стоявшие сзади замечали, чего не досказал говоривший оратор, и торопились сказать это пропущенное. Другие, в этой жаре и тесноте, шарили в своей голове, не найдется ли какая мысль, и торопились говорить ее. Знакомые Пьеру старички вельможи сидели и оглядывались то на того, то на другого, и выражение большей части из них говорило только, что им очень жарко. Пьер, однако, чувствовал себя взволнованным, и общее чувство желания показать, что нам всё нипочем, выражавшееся больше в звуках и выражениях лиц, чем в смысле речей, сообщалось и ему. Он не отрекся от своих мыслей, но чувствовал себя в чем то виноватым и желал оправдаться.
– Я сказал только, что нам удобнее было бы делать пожертвования, когда мы будем знать, в чем нужда, – стараясь перекричать другие голоса, проговорил он.
Один ближайший старичок оглянулся на него, но тотчас был отвлечен криком, начавшимся на другой стороне стола.
– Да, Москва будет сдана! Она будет искупительницей! – кричал один.
– Он враг человечества! – кричал другой. – Позвольте мне говорить… Господа, вы меня давите…


В это время быстрыми шагами перед расступившейся толпой дворян, в генеральском мундире, с лентой через плечо, с своим высунутым подбородком и быстрыми глазами, вошел граф Растопчин.
– Государь император сейчас будет, – сказал Растопчин, – я только что оттуда. Я полагаю, что в том положении, в котором мы находимся, судить много нечего. Государь удостоил собрать нас и купечество, – сказал граф Растопчин. – Оттуда польются миллионы (он указал на залу купцов), а наше дело выставить ополчение и не щадить себя… Это меньшее, что мы можем сделать!
Начались совещания между одними вельможами, сидевшими за столом. Все совещание прошло больше чем тихо. Оно даже казалось грустно, когда, после всего прежнего шума, поодиночке были слышны старые голоса, говорившие один: «согласен», другой для разнообразия: «и я того же мнения», и т. д.
Было велено секретарю писать постановление московского дворянства о том, что москвичи, подобно смолянам, жертвуют по десять человек с тысячи и полное обмундирование. Господа заседавшие встали, как бы облегченные, загремели стульями и пошли по зале разминать ноги, забирая кое кого под руку и разговаривая.
– Государь! Государь! – вдруг разнеслось по залам, и вся толпа бросилась к выходу.
По широкому ходу, между стеной дворян, государь прошел в залу. На всех лицах выражалось почтительное и испуганное любопытство. Пьер стоял довольно далеко и не мог вполне расслышать речи государя. Он понял только, по тому, что он слышал, что государь говорил об опасности, в которой находилось государство, и о надеждах, которые он возлагал на московское дворянство. Государю отвечал другой голос, сообщавший о только что состоявшемся постановлении дворянства.
– Господа! – сказал дрогнувший голос государя; толпа зашелестила и опять затихла, и Пьер ясно услыхал столь приятно человеческий и тронутый голос государя, который говорил: – Никогда я не сомневался в усердии русского дворянства. Но в этот день оно превзошло мои ожидания. Благодарю вас от лица отечества. Господа, будем действовать – время всего дороже…
Государь замолчал, толпа стала тесниться вокруг него, и со всех сторон слышались восторженные восклицания.
– Да, всего дороже… царское слово, – рыдая, говорил сзади голос Ильи Андреича, ничего не слышавшего, но все понимавшего по своему.
Из залы дворянства государь прошел в залу купечества. Он пробыл там около десяти минут. Пьер в числе других увидал государя, выходящего из залы купечества со слезами умиления на глазах. Как потом узнали, государь только что начал речь купцам, как слезы брызнули из его глаз, и он дрожащим голосом договорил ее. Когда Пьер увидал государя, он выходил, сопутствуемый двумя купцами. Один был знаком Пьеру, толстый откупщик, другой – голова, с худым, узкобородым, желтым лицом. Оба они плакали. У худого стояли слезы, но толстый откупщик рыдал, как ребенок, и все твердил:
– И жизнь и имущество возьми, ваше величество!
Пьер не чувствовал в эту минуту уже ничего, кроме желания показать, что все ему нипочем и что он всем готов жертвовать. Как упрек ему представлялась его речь с конституционным направлением; он искал случая загладить это. Узнав, что граф Мамонов жертвует полк, Безухов тут же объявил графу Растопчину, что он отдает тысячу человек и их содержание.
Старик Ростов без слез не мог рассказать жене того, что было, и тут же согласился на просьбу Пети и сам поехал записывать его.
На другой день государь уехал. Все собранные дворяне сняли мундиры, опять разместились по домам и клубам и, покряхтывая, отдавали приказания управляющим об ополчении, и удивлялись тому, что они наделали.



Наполеон начал войну с Россией потому, что он не мог не приехать в Дрезден, не мог не отуманиться почестями, не мог не надеть польского мундира, не поддаться предприимчивому впечатлению июньского утра, не мог воздержаться от вспышки гнева в присутствии Куракина и потом Балашева.
Александр отказывался от всех переговоров потому, что он лично чувствовал себя оскорбленным. Барклай де Толли старался наилучшим образом управлять армией для того, чтобы исполнить свой долг и заслужить славу великого полководца. Ростов поскакал в атаку на французов потому, что он не мог удержаться от желания проскакаться по ровному полю. И так точно, вследствие своих личных свойств, привычек, условий и целей, действовали все те неперечислимые лица, участники этой войны. Они боялись, тщеславились, радовались, негодовали, рассуждали, полагая, что они знают то, что они делают, и что делают для себя, а все были непроизвольными орудиями истории и производили скрытую от них, но понятную для нас работу. Такова неизменная судьба всех практических деятелей, и тем не свободнее, чем выше они стоят в людской иерархии.
Теперь деятели 1812 го года давно сошли с своих мест, их личные интересы исчезли бесследно, и одни исторические результаты того времени перед нами.
Но допустим, что должны были люди Европы, под предводительством Наполеона, зайти в глубь России и там погибнуть, и вся противуречащая сама себе, бессмысленная, жестокая деятельность людей – участников этой войны, становится для нас понятною.
Провидение заставляло всех этих людей, стремясь к достижению своих личных целей, содействовать исполнению одного огромного результата, о котором ни один человек (ни Наполеон, ни Александр, ни еще менее кто либо из участников войны) не имел ни малейшего чаяния.
Теперь нам ясно, что было в 1812 м году причиной погибели французской армии. Никто не станет спорить, что причиной погибели французских войск Наполеона было, с одной стороны, вступление их в позднее время без приготовления к зимнему походу в глубь России, а с другой стороны, характер, который приняла война от сожжения русских городов и возбуждения ненависти к врагу в русском народе. Но тогда не только никто не предвидел того (что теперь кажется очевидным), что только этим путем могла погибнуть восьмисоттысячная, лучшая в мире и предводимая лучшим полководцем армия в столкновении с вдвое слабейшей, неопытной и предводимой неопытными полководцами – русской армией; не только никто не предвидел этого, но все усилия со стороны русских были постоянно устремляемы на то, чтобы помешать тому, что одно могло спасти Россию, и со стороны французов, несмотря на опытность и так называемый военный гений Наполеона, были устремлены все усилия к тому, чтобы растянуться в конце лета до Москвы, то есть сделать то самое, что должно было погубить их.
В исторических сочинениях о 1812 м годе авторы французы очень любят говорить о том, как Наполеон чувствовал опасность растяжения своей линии, как он искал сражения, как маршалы его советовали ему остановиться в Смоленске, и приводить другие подобные доводы, доказывающие, что тогда уже будто понята была опасность кампании; а авторы русские еще более любят говорить о том, как с начала кампании существовал план скифской войны заманивания Наполеона в глубь России, и приписывают этот план кто Пфулю, кто какому то французу, кто Толю, кто самому императору Александру, указывая на записки, проекты и письма, в которых действительно находятся намеки на этот образ действий. Но все эти намеки на предвидение того, что случилось, как со стороны французов так и со стороны русских выставляются теперь только потому, что событие оправдало их. Ежели бы событие не совершилось, то намеки эти были бы забыты, как забыты теперь тысячи и миллионы противоположных намеков и предположений, бывших в ходу тогда, но оказавшихся несправедливыми и потому забытых. Об исходе каждого совершающегося события всегда бывает так много предположений, что, чем бы оно ни кончилось, всегда найдутся люди, которые скажут: «Я тогда еще сказал, что это так будет», забывая совсем, что в числе бесчисленных предположений были делаемы и совершенно противоположные.