The Last Temptation of Krust

Поделись знанием:
(перенаправлено с «The Last Temptation of Krusty»)
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th width="33%">Надпись на доске</th><td>«Боль не является моющим средством» (англ. Pain is not the cleanser)</td></tr><tr><th width="33%">Сцена на диване</th><td>Симпсонов кто-то поджег, они бегут к дивану, полному воды и, сев в него, тушат огонь.</td></tr><tr><th width="33%">Приглашённая звезда</th><td>Джей Лено, Брюс Баум, Джанин Гарофало, Бобкэт Голдтуэйт, Хэнк Уилльямс Младший и Стивен Райт в роли самих себя</td></tr>
«The Last Temptation of Krust»
«Последнее искушение Красти»
Эпизод «Симпсонов»

<tr><th style="font-size: 100%;" align="center" colspan="2"></th></tr>

<tr><th align="center" colspan="2">Барт и Джей Лено моют Красти</th></tr>

Номер эпизода 193
Код эпизода 5F10
Первый эфир 22 февраля 1998 года
Исполнительный продюсер Майк Скалли
Сценарист Доник Кэрри
Режиссёр Майк Андерсон
[www.snpp.com/episodes/5F10 SNPP capsule]

«The Last Temptation of Krust» (рус. Последнее искушение Красти) — пятнадцатый эпизод девятого сезона мультсериала «Симпсоны». Впервые вышел в эфир 22 февраля 1998 года. Сценарий написал Доник Кэрри, а режиссёром серии стал Майк Андерсон.



Сюжет

Симпсоны отправляются в Спрингфилдский универмаг, чтобы купить детям новую обувь. Там они узнают, что скоро в Спрингфилде состоится благотворительный юмористический концерт. На нём будут присутствовать многие известные комики, включая Джея Лено. Однако Барт замечает, что в списке гостей нет клоуна Красти, любимого клоуна Барта. При помощи Джея Лено Барт по телефону убеждает Красти выступить на концерте. Но там Красти ждёт провал — его «бородатые» шутки никого не впечатлили! Остальные комики боятся, что Красти своим творчеством дискредитирует их, и прогоняют Красти с концерта.

На следующий день Красти, прочитав в газете разгромную критику своего творчества, от обиды уходит в запой: в собственном шоу его заменяет Кент Брокман. Барт тут же находит Красти на лужайке Фландерсов и буквально относит его в свою комнату. Позже Барт приглашает Джея Лено к себе домой, чтобы помочь Красти вернуться в своё русло. Но все советы не помогают Красти снова стать смешным, и тогда Красти решает уйти из шоу-бизнеса. Во время своей прощальной речи он разоряется по поводу современных стенд-ап-комиков и повторяет их шутки, чем очень веселит публику. И тогда Красти решает опять вернуться в шоу-бизнес — но уже в роли стенд-ап-комика, а не клоуна.

Первое выступление Красти состоялось в Таверне Мо, где его ждал успех и признание. Тем временем некие два продавца предлагают Красти рекламировать машину «Каньенеро». Поначалу кажется, что Красти откажется от этой затеи, но уже на следующем выступлении Красти вовсю хвалит машину, что не нравится посетителям, и Красти покидает сцену. Поначалу Барт недоволен резкой сменой стиля Красти, но когда клоун предложил ему прокатиться на «Каньенеро», Барт понял, почему Красти бросил стенд-ап-карьеру…

Напишите отзыв о статье "The Last Temptation of Krust"

Ссылки

  • [www.thesimpsons.com/#/recaps/season-9_episode-15 «The Last Temptation of Krust»] at The Simpsons.com

Отрывок, характеризующий The Last Temptation of Krust

– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.