Симпсоны (сезон 18)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Симпсоны (сезон 18)
Страна США США
ТВ-канал Fox
Первый показ 10 сентября 2006 — 20 мая 2007
Количество эпизодов 22
Хронология сезонов
← Предыдущий Следующий →
17 19

Восемнадцатый сезон «Симпсонов» был показан на телеканале Fox в период с 10 сентября 2006 по 20 мая 2007 года. В России показ сезона на телеканале РЕН ТВ начат 17 января 2009 года и отменен в середине апреля. Демонстрировалось по одной серии в неделю, по субботам, в 9 утра по московскому времени. Было показано только 15 серий. С 28 сентября телеканал продолжил трансляцию серий 18-го сезона, но уже в 6:00 ежедневно, кроме субботы, таким образом это последний сезон сериала, показанный на РЕН-ТВ. На 2х2 мультсериал вышел на год раньше, чем на РЕН-ТВ и озвучка была та же.



Эпизоды

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep379 — 1">379 — 1</td> <td style="text-align: center;">«The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer» </td><td>Майкл Маркантел</td><td>Билл Оденкирк</td><td>10 сентября 2006</td><td id="pcHABF15">HABF15</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Лиза подружилась с сыном Жирного Тони Майклом Де Амико. Жирный Тони приглашает Симпсонов на обед в знак уважения. За обедом выясняется, что Майкл лучше будет поваром, чем продолжит семейный бизнес. Помощники Жирного Тони хотят, чтобы Майкл стал их главарём, но когда он отказывается, его место занимает Гомер. Приглашённые звёзды:Джо Пантолиано, Майкл Империоли, и Metallica. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep380 — 2">380 — 2</td> <td style="text-align: center;">«Jazzy and the Pussycats» </td><td>Стивен Дин Мур</td><td>Дэниэл Чан</td><td>17 сентября 2006</td><td id="pcHABF18">HABF18</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Барт превращает тихие похороны в хаотичный дурдом, и его родителям приходится столкнуться с разъяренной толпой спрингфилдцев. Гомер и Мардж отчаянно ищут помощи детского психиатра, и он предлагает Барту заняться игрой на ударных, чтобы дать выход своей энергии. Вскоре, Барт выдаёт ритмы как профессионал, и начинает играть с группой The White Stripes и с любимыми джаз-музыкантами Лизы. Проходит совсем немного времени, и энтузиазм Лизы превращается в зависть… Приглашённые звёзды:The White Stripes. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep381 — 3">381 — 3</td> <td style="text-align: center;">«Please Homer, Don’t Hammer ’Em» </td><td>Майк Андерсон
Ральф Соса</td><td>Мэтт Вобёртон</td><td>24 сентября 2006</td><td id="pcHABF20">HABF20</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Мардж убеждает Гомера купить коллекцию книг о плотничестве, но в итоге они собирают пыль на полке. Тогда Мардж решает читать эти книги и вскоре становится мастерицей на все руки. Однако, жители Спрингфилда не доверяют женщине ремонт своих вещей, поэтому Гомер выступает в роли «ширмы» для её бизнеса. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep382 — 4">382 — 4</td> <td style="text-align: center;">«Treehouse of Horror XVII» </td><td>Мэттью Фонан
Дэвид Сильверман</td><td>Питер Гэффни</td><td>5 ноября 2006</td><td id="pcHABF17">HABF17</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Ежегодные три Хэллоуиновских истории.
  • «Женатая на Слизняке» — Гомер ест таинственное зелёное вещество с метеорита, который превращает его в слизняка с жадным аппетитом.
  • «Вы Должны Знать, Когда к Голему» — Барт обнаруживает голема (гигантская глиняная кукла, связанная с еврейской мистикой) за кулисами на показе Красти и использует это, чтобы ничего не делать.
  • «День, когда земля отупела» — будучи дурачась, граждане Спрингфилда в 1938 году реагируют с беспечностью на реальное инопланетное вторжение.
Приглашённые звёзды:Фил Макгроу, Ричард Льюис, Фрэн Дрешер, Sir Mix-a-Lot и Морис Ламарш. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep383 — 5">383 — 5</td> <td style="text-align: center;">«GI D'oh!» </td><td>Нэнси Круз</td><td>Дэниэл Чан</td><td>12 ноября 2006</td><td id="pcHABF21">HABF21</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Гомер становится жертвой двух рекрутеров и попадает на военные сборы. Гомер, конечно же, воспринимает армию как какой-то летний лагерь, тем самым выводит из себя жёсткого полковника. Приглашённая звезда:Кифер Сазерленд. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep384 — 6">384 — 6</td> <td style="text-align: center;">«Moe'N'a Lisa» </td><td>Марк Киркленд</td><td>Мэтт Уорбёртон</td><td>19 ноября</td><td id="pcHABF19">HABF19</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Лиза открывает в бармене Мо талант к поэзии. Но когда с её помощью Мо публикуется и начинает вертеться в литературных кругах, он внезапно забывает о том, что Лиза для него сделала. Приглашённые звёзды:Том Вулф, Гор Видал, Майкл Шейбон, Джонатан Франзен, и Джонатан Симмонс. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep385 — 7">385 — 7</td> <td style="text-align: center;">«Ice Cream of Margie (With the Light Blue Hair)» </td><td>Мэттью Настук</td><td>Кэролин Омайн</td><td>26 ноября 2006</td><td id="pcHABF22">HABF22</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Гомера устраивается на работу водителем-мороженщиком. А Мардж в свою очередь, превращает неожиданный поток палочек от мороженого в скульптуры, и это становится очень популярным в Спрингфилде. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep386 — 8">386 — 8</td> <td style="text-align: center;">«The Haw-Hawed Couple» </td><td>Крис Клементс</td><td>Мэтт Сельмэн</td><td>10 декабря 2006</td><td id="pcJABF02">JABF02</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Барт становится лучшим другом Нельсона. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep387 — 9">387 — 9</td> <td style="text-align: center;">«Kill Gil: Vols. 1 & 2» </td><td>Боб Андерсон</td><td>Джефф Уэстбрук</td><td>17 декабря 2006</td><td id="pcJABF01">JABF01</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> У Симпсонов нежеланный гость, которого они впустили на Рождество в свой дом. Это неудачник Спрингфилда, Гил. После целого года безуспешных попыток устроить его на работу, Мардж не выдерживает и выгоняет Гила в канун Рождества. Тем временем, Барт отказывается от сладостей на год, а Лиза выполняет своё обещание, поставить мьюзикл в честь своего брата. Приглашённая звезда:Элвис Стойко. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep388 — 10">388 — 10</td> <td style="text-align: center;">«The Wife Aquatic» </td><td>Лэнс Крамер</td><td>Кевин Куррэн</td><td>7 января 2007</td><td id="pcJABF03">JABF03</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Гомер делает сюрприз Мардж, отправившись с ней в бухту, но оказывается, что там уже всё не так как она помнит, потому что давно нет рыбы. Тем временем, Гомер вынужден работать на рыболовецком судне, которое идёт в сердце шторма. Гомер с детьми реставрирует причал, но по обычной глупости поджигает карусель, вызывая гнев толпы. Приглашённые звёзды: Морис Ламарш и Сэб Симоно. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep389 — 11">389 — 11</td> <td style="text-align: center;">«Revenge Is a Dish Best Served Three Times» </td><td>Майкл Полчино</td><td>Джоэл Коэн</td><td>28 января 2007</td><td id="pcJABF05">JABF05</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Три истории, рассказывающие о мести. Мардж рассказывает о Франции 19-го века и Гомере, обвиняемом в измене. Лиза поведает историю о Спрингфилдской начальной школе, в которой ботаники решили свергнуть хулиганов. А Барт, рисует мрачную картину города, в котором действует шайка злодеев и один супергерой, противостоящий им — Бартмен. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep390 — 12">390 — 12</td> <td style="text-align: center;">«Little Big Girl» </td><td>Рэймонд Перси</td><td>Дон Пэйн</td><td>11 февраля 2007</td><td id="pcJABF04">JABF04</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Пытаясь найти в истории своей семьи что-то особенное, Лиза придумывает легенду о том, что Симпсоны на самом деле произошли от коренных американцев, всё равно это всего лишь школьный доклад. Что начиналось как невинный вымысел, перерастает в череду лжи и интриг, когда Лизу выбирают спикером «её народа». А тем временем, в качестве награды за геройство, Барт получает в руки водительские права, с помощью которых он едет в соседний город, чтобы скрыться от семейных передряг. Там, он встречает Дарси, которая думает, что ему 16 лет и у них завязываются романтические отношения, что нравится Барту, пока дело не доходит до свадьбы. Роль Дарси исполнит Натали Портман. Приглашённая звезда:Натали Портман. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep391 — 13">391 — 13</td> <td style="text-align: center;">«Springfield Up» </td><td>Чак Шитц</td><td>Мэтт Уобёртон</td><td>18 февраля 2007</td><td id="pcJABF07">JABF07</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Известный документалист Деклан Десмонд (впервые появился в эпизоде «Scuse Me While I Miss The Sky», его роль исполняет Эрик Айдл (Eric Idle)) возвращается, чтобы снять истории жителей Спрингфилда. В число историй, над которыми работает Деклан, история Мардж, Мо и Гомера, который пытается убедить Деклана и его съёмочную группу в том, что он миллионер. Приглашённая звезда:Эрик Айдл. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep392 — 14">392 — 14</td> <td style="text-align: center;">«Yokel Chords» </td><td>Сьюзи Диттер</td><td>Майкл Прайс</td><td>4 марта 2007</td><td id="pcJABF09">JABF09</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Директор Скиннер разрешает Лизе преподавать детям Клетуса, вместо того, чтобы принять их в Спрингфилдскую начальную школу. В итоге, они оказываются в музыкальном номере шоу Клоуна Красти. Тем временем, Барт посещает психиатра, после того, как он выдумал историю про призрака-убийцу, чтобы получить бесплатное питание в кафетерии. Приглашённые звёзды:Питер Богданович, Энди Дик, Джемс Паттерсон, Мэг Райан и Стивен Сондхейм. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep393 — 15">393 — 15</td> <td style="text-align: center;">«Rome-old and Juli-eh » </td><td>Нэнси Круз</td><td>Дэниэл Чан</td><td>11 марта 2007</td><td id="pcJABF08">JABF08</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Гомер по ошибке объявляет себя банкротом. Дедушка уходит из дома престарелых и влюбляется в Сэльму. Барт и Лиза обманывают службу доставки, чтобы получить картонные коробки. Приглашённая звезда:Джейн Качмарек. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep394 — 16">394 — 16</td> <td style="text-align: center;">«Homerazzi» </td><td>Мэттью Настук</td><td>Дж. Стюарт Бёрнс</td><td>25 марта 2007</td><td id="pcJABF06">JABF06</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> После взрыва огнеупорного сейфа (купленного, чтобы защитить ценности от большого количества пожаров), Гомер и Мардж пытаются восстановить семейные фотографии. На одной из новых фотографий запечатлён скандальный сюжет и Гомер решает вступить в ряды папарацци — забыв свою прошлую работу, связанную с указанием людям их недостатков. Приглашённые звёзды:Джонатан Симмонс, Бетти Уайт и Джон Ловитц. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep395 — 17">395 — 17</td> <td style="text-align: center;">«Marge Gamer» </td><td>Боб Андерсон</td><td>Дж. Стюарт Бёрнс</td><td>22 апреля 2007</td><td id="pcJABF10">JABF10</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Мардж приходится начать пользоваться интернетом. Нахлынувшее богатство и разнообразие интернета затягивает Мардж в ролевую игру-фэнтази «Earthland Realms». Невольно, через игру она вступила в контакт практически со всеми жителями Спрингфилда, включая Барта, который в игре является самым грозным и разрушительным игроком. Тем временем, Гомер спасает футбольный матч Лизы подменив уволившегося судью. Однако навыки судейства Гомера только больше раздражают Лизу и её чувство соперничества позволяет ей играть на высоте. Приглашённая звезда:Роналдо. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep396 — 18">396 — 18</td> <td style="text-align: center;">«The Boys of Bummer» </td><td>Роб Оливер</td><td>Майкл Прайс</td><td>29 апреля 2007</td><td id="pcJABF11">JABF11</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Благодаря Барту, Спрингфилдских Изотопов посылают на чемпионат Маленькой Лиги в первый раз и все считают его героем. Однако на игре, он пропускает лёгкий мяч и команда проигрывает. Теперь Барта преследуют разъярённые фанаты. Тем временем, Гомер случайно получает работу в мебельном магазине. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep397 — 19">397 — 19</td> <td style="text-align: center;">«Crook and Ladder» </td><td>Лэнс Крамер</td><td>Билл Оденкирк</td><td>6 мая 2007</td><td id="pcJABF13">JABF13</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Мардж, прочитав совет в журнале для родителей, выкидывает соску Мэгги, что приводит к разрушению дома Симпсонов. Поэтому Мардж решает купить новую соску для Мэгги, но не может найти подходящую. А Мэгги находит себе замену соски — игрушку пищалку, которая не даёт Гомеру заснуть. Он начинает принимать снотворное и ходить во сне и в результате становится добровольцем пожарной команды. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep398 — 20">398 — 20</td> <td style="text-align: center;">«Stop, Or My Dog Will Shoot!» </td><td>Мэттью Фонан</td><td>Джон Фринк</td><td>13 мая 2007</td><td id="pcJABF12">JABF12</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Маленький Помощник Санты спасает Гомера, и становится местным героем. Симпсоны решают записать его в Полицейскую Академию, где его ставят в напарники к суровому старому полицейскому Лу. Приглашённые звёзды:Стивен Хокинг и Морис Ламарш. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep399 — 21">399 — 21</td> <td style="text-align: center;">«24 Minutes» </td><td>Раймонд Перси</td><td>Иэн Макстон-Грэм и Билли Кимпболл</td><td>20 мая 2007</td><td id="pcJABF14">JABF14</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Директор Скиннер открывает ППО — Противопрогульный Отряд — во главе которого стоит Лиза. Гомера отправляют на устранение йогурта, который настолько просрочен, что может быть токсичным, но йогурт перехватывают школьные хулиганы Дольф, Джимбо и Керни. С помощью агента Джэка Бауэра и Хлои О’Брайен, Барт и Лиза должны предотвратить попадания супер зловонного йогурта на школьную распродажу выпечки. Приглашённые звёзды:Кифер Сазерленд и Мэри Линн Райскаб. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep400 — 22">400 — 22</td> <td style="text-align: center;">«You Kent Always Say What You Want» </td><td>Мэттью Настук</td><td>Тим Лонг</td><td>20 мая 2007</td><td id="pcJABF15">JABF15</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #FADA00" colspan="6"> Гомер покупает миллионное мороженое в местном магазине и его приглашают в новостную программу Кента Брокмана. Кент произносит матерное слово в прямом эфире из-за вылитого на его колени кофе, и разъярённый Нед Фландерс начинает кампанию по отчистки эфира от ругани. Приглашённые звезды:Ludacris и Морис Ламарш. </td></tr>
Название Режиссёр Сценарист Показ в США Произв. код

Напишите отзыв о статье "Симпсоны (сезон 18)"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Симпсоны (сезон 18)

Но положим, что так называемая наука имеет возможность примирить все противоречия и имеет для исторических лиц и событий неизменное мерило хорошего и дурного.
Положим, что Александр мог сделать все иначе. Положим, что он мог, по предписанию тех, которые обвиняют его, тех, которые профессируют знание конечной цели движения человечества, распорядиться по той программе народности, свободы, равенства и прогресса (другой, кажется, нет), которую бы ему дали теперешние обвинители. Положим, что эта программа была бы возможна и составлена и что Александр действовал бы по ней. Что же сталось бы тогда с деятельностью всех тех людей, которые противодействовали тогдашнему направлению правительства, – с деятельностью, которая, по мнению историков, хороша и полезна? Деятельности бы этой не было; жизни бы не было; ничего бы не было.
Если допустить, что жизнь человеческая может управляться разумом, – то уничтожится возможность жизни.


Если допустить, как то делают историки, что великие люди ведут человечество к достижению известных целей, состоящих или в величии России или Франции, или в равновесии Европы, или в разнесении идей революции, или в общем прогрессе, или в чем бы то ни было, то невозможно объяснить явлений истории без понятий о случае и о гении.
Если цель европейских войн начала нынешнего столетия состояла в величии России, то эта цель могла быть достигнута без всех предшествовавших войн и без нашествия. Если цель – величие Франции, то эта цель могла быть достигнута и без революции, и без империи. Если цель – распространение идей, то книгопечатание исполнило бы это гораздо лучше, чем солдаты. Если цель – прогресс цивилизации, то весьма легко предположить, что, кроме истребления людей и их богатств, есть другие более целесообразные пути для распространения цивилизации.
Почему же это случилось так, а не иначе?
Потому что это так случилось. «Случай сделал положение; гений воспользовался им», – говорит история.
Но что такое случай? Что такое гений?
Слова случай и гений не обозначают ничего действительно существующего и потому не могут быть определены. Слова эти только обозначают известную степень понимания явлений. Я не знаю, почему происходит такое то явление; думаю, что не могу знать; потому не хочу знать и говорю: случай. Я вижу силу, производящую несоразмерное с общечеловеческими свойствами действие; не понимаю, почему это происходит, и говорю: гений.
Для стада баранов тот баран, который каждый вечер отгоняется овчаром в особый денник к корму и становится вдвое толще других, должен казаться гением. И то обстоятельство, что каждый вечер именно этот самый баран попадает не в общую овчарню, а в особый денник к овсу, и что этот, именно этот самый баран, облитый жиром, убивается на мясо, должно представляться поразительным соединением гениальности с целым рядом необычайных случайностей.
Но баранам стоит только перестать думать, что все, что делается с ними, происходит только для достижения их бараньих целей; стоит допустить, что происходящие с ними события могут иметь и непонятные для них цели, – и они тотчас же увидят единство, последовательность в том, что происходит с откармливаемым бараном. Ежели они и не будут знать, для какой цели он откармливался, то, по крайней мере, они будут знать, что все случившееся с бараном случилось не нечаянно, и им уже не будет нужды в понятии ни о случае, ни о гении.
Только отрешившись от знаний близкой, понятной цели и признав, что конечная цель нам недоступна, мы увидим последовательность и целесообразность в жизни исторических лиц; нам откроется причина того несоразмерного с общечеловеческими свойствами действия, которое они производят, и не нужны будут нам слова случай и гений.
Стоит только признать, что цель волнений европейских народов нам неизвестна, а известны только факты, состоящие в убийствах, сначала во Франции, потом в Италии, в Африке, в Пруссии, в Австрии, в Испании, в России, и что движения с запада на восток и с востока на запад составляют сущность и цель этих событий, и нам не только не нужно будет видеть исключительность и гениальность в характерах Наполеона и Александра, но нельзя будет представить себе эти лица иначе, как такими же людьми, как и все остальные; и не только не нужно будет объяснять случайностию тех мелких событий, которые сделали этих людей тем, чем они были, но будет ясно, что все эти мелкие события были необходимы.
Отрешившись от знания конечной цели, мы ясно поймем, что точно так же, как ни к одному растению нельзя придумать других, более соответственных ему, цвета и семени, чем те, которые оно производит, точно так же невозможно придумать других двух людей, со всем их прошедшим, которое соответствовало бы до такой степени, до таких мельчайших подробностей тому назначению, которое им предлежало исполнить.


Основной, существенный смысл европейских событий начала нынешнего столетия есть воинственное движение масс европейских народов с запада на восток и потом с востока на запад. Первым зачинщиком этого движения было движение с запада на восток. Для того чтобы народы запада могли совершить то воинственное движение до Москвы, которое они совершили, необходимо было: 1) чтобы они сложились в воинственную группу такой величины, которая была бы в состоянии вынести столкновение с воинственной группой востока; 2) чтобы они отрешились от всех установившихся преданий и привычек и 3) чтобы, совершая свое воинственное движение, они имели во главе своей человека, который, и для себя и для них, мог бы оправдывать имеющие совершиться обманы, грабежи и убийства, которые сопутствовали этому движению.
И начиная с французской революции разрушается старая, недостаточно великая группа; уничтожаются старые привычки и предания; вырабатываются, шаг за шагом, группа новых размеров, новые привычки и предания, и приготовляется тот человек, который должен стоять во главе будущего движения и нести на себе всю ответственность имеющего совершиться.
Человек без убеждений, без привычек, без преданий, без имени, даже не француз, самыми, кажется, странными случайностями продвигается между всеми волнующими Францию партиями и, не приставая ни к одной из них, выносится на заметное место.
Невежество сотоварищей, слабость и ничтожество противников, искренность лжи и блестящая и самоуверенная ограниченность этого человека выдвигают его во главу армии. Блестящий состав солдат итальянской армии, нежелание драться противников, ребяческая дерзость и самоуверенность приобретают ему военную славу. Бесчисленное количество так называемых случайностей сопутствует ему везде. Немилость, в которую он впадает у правителей Франции, служит ему в пользу. Попытки его изменить предназначенный ему путь не удаются: его не принимают на службу в Россию, и не удается ему определение в Турцию. Во время войн в Италии он несколько раз находится на краю гибели и всякий раз спасается неожиданным образом. Русские войска, те самые, которые могут разрушить его славу, по разным дипломатическим соображениям, не вступают в Европу до тех пор, пока он там.
По возвращении из Италии он находит правительство в Париже в том процессе разложения, в котором люди, попадающие в это правительство, неизбежно стираются и уничтожаются. И сам собой для него является выход из этого опасного положения, состоящий в бессмысленной, беспричинной экспедиции в Африку. Опять те же так называемые случайности сопутствуют ему. Неприступная Мальта сдается без выстрела; самые неосторожные распоряжения увенчиваются успехом. Неприятельский флот, который не пропустит после ни одной лодки, пропускает целую армию. В Африке над безоружными почти жителями совершается целый ряд злодеяний. И люди, совершающие злодеяния эти, и в особенности их руководитель, уверяют себя, что это прекрасно, что это слава, что это похоже на Кесаря и Александра Македонского и что это хорошо.
Тот идеал славы и величия, состоящий в том, чтобы не только ничего не считать для себя дурным, но гордиться всяким своим преступлением, приписывая ему непонятное сверхъестественное значение, – этот идеал, долженствующий руководить этим человеком и связанными с ним людьми, на просторе вырабатывается в Африке. Все, что он ни делает, удается ему. Чума не пристает к нему. Жестокость убийства пленных не ставится ему в вину. Ребячески неосторожный, беспричинный и неблагородный отъезд его из Африки, от товарищей в беде, ставится ему в заслугу, и опять неприятельский флот два раза упускает его. В то время как он, уже совершенно одурманенный совершенными им счастливыми преступлениями, готовый для своей роли, без всякой цели приезжает в Париж, то разложение республиканского правительства, которое могло погубить его год тому назад, теперь дошло до крайней степени, и присутствие его, свежего от партий человека, теперь только может возвысить его.
Он не имеет никакого плана; он всего боится; но партии ухватываются за него и требуют его участия.
Он один, с своим выработанным в Италии и Египте идеалом славы и величия, с своим безумием самообожания, с своею дерзостью преступлений, с своею искренностью лжи, – он один может оправдать то, что имеет совершиться.
Он нужен для того места, которое ожидает его, и потому, почти независимо от его воли и несмотря на его нерешительность, на отсутствие плана, на все ошибки, которые он делает, он втягивается в заговор, имеющий целью овладение властью, и заговор увенчивается успехом.
Его вталкивают в заседание правителей. Испуганный, он хочет бежать, считая себя погибшим; притворяется, что падает в обморок; говорит бессмысленные вещи, которые должны бы погубить его. Но правители Франции, прежде сметливые и гордые, теперь, чувствуя, что роль их сыграна, смущены еще более, чем он, говорят не те слова, которые им нужно бы было говорить, для того чтоб удержать власть и погубить его.
Случайность, миллионы случайностей дают ему власть, и все люди, как бы сговорившись, содействуют утверждению этой власти. Случайности делают характеры тогдашних правителей Франции, подчиняющимися ему; случайности делают характер Павла I, признающего его власть; случайность делает против него заговор, не только не вредящий ему, но утверждающий его власть. Случайность посылает ему в руки Энгиенского и нечаянно заставляет его убить, тем самым, сильнее всех других средств, убеждая толпу, что он имеет право, так как он имеет силу. Случайность делает то, что он напрягает все силы на экспедицию в Англию, которая, очевидно, погубила бы его, и никогда не исполняет этого намерения, а нечаянно нападает на Мака с австрийцами, которые сдаются без сражения. Случайность и гениальность дают ему победу под Аустерлицем, и случайно все люди, не только французы, но и вся Европа, за исключением Англии, которая и не примет участия в имеющих совершиться событиях, все люди, несмотря на прежний ужас и отвращение к его преступлениям, теперь признают за ним его власть, название, которое он себе дал, и его идеал величия и славы, который кажется всем чем то прекрасным и разумным.
Как бы примериваясь и приготовляясь к предстоящему движению, силы запада несколько раз в 1805 м, 6 м, 7 м, 9 м году стремятся на восток, крепчая и нарастая. В 1811 м году группа людей, сложившаяся во Франции, сливается в одну огромную группу с серединными народами. Вместе с увеличивающейся группой людей дальше развивается сила оправдания человека, стоящего во главе движения. В десятилетний приготовительный период времени, предшествующий большому движению, человек этот сводится со всеми коронованными лицами Европы. Разоблаченные владыки мира не могут противопоставить наполеоновскому идеалу славы и величия, не имеющего смысла, никакого разумного идеала. Один перед другим, они стремятся показать ему свое ничтожество. Король прусский посылает свою жену заискивать милости великого человека; император Австрии считает за милость то, что человек этот принимает в свое ложе дочь кесарей; папа, блюститель святыни народов, служит своей религией возвышению великого человека. Не столько сам Наполеон приготовляет себя для исполнения своей роли, сколько все окружающее готовит его к принятию на себя всей ответственности того, что совершается и имеет совершиться. Нет поступка, нет злодеяния или мелочного обмана, который бы он совершил и который тотчас же в устах его окружающих не отразился бы в форме великого деяния. Лучший праздник, который могут придумать для него германцы, – это празднование Иены и Ауерштета. Не только он велик, но велики его предки, его братья, его пасынки, зятья. Все совершается для того, чтобы лишить его последней силы разума и приготовить к его страшной роли. И когда он готов, готовы и силы.