Беллинцона

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Беллинцона
Bellinzona
Страна
Швейцария
Кантон (Швейцария)
Тичино
Координаты
Площадь
19,1 км²
Высота центра
238 м
Официальный язык
Население
17 286 человек (2008)
Часовой пояс
Почтовый индекс
6500
Автомобильный код
TI
Официальный код
5002
Официальный сайт

[www.bellinzona.ch linzona.ch]  (нем.)</div>

Беллинцо́на (итал.  и ромш. Bellinzona, лат. Bilitio) — город в Швейцарии. Главный город швейцарского кантона Тичино. Расположен у подножия Альп к востоку от реки Тичино на высоте 230 м над уровнем моря.





История

Впервые Беллинцона упоминается в 590 году как стратегический пункт на пути к перевалу Сен-Готард и Сен-Бернарскому перевалу. С 1242 года город принадлежал миланским правителям. В XII—XIV веках в городе, благодаря его расположению на важном торговом пути, процветала торговля. Во второй половине XIV столетия поперёк долины реки Тичино миланскими герцогами Висконти была выстроена длинная стена, что позволило Милану защищать торговые пути и взимать налог за проезд к перевалу Сен-Готард . После смерти в 1402 году герцога Джан Галеаццо Висконти город несколько раз менял владельцев, борьбу за право обладания стратегически важным объектом на торговом пути вели герцоги Милана и Турина. Военные действия прекратились только после прихода к власти миланского герцога Сфорца. Однако в 1478 году мир снова был нарушен нападением со стороны швейцарцев. После этого миланскими правителями была произведена реконструкция и усиление укреплений двух замков, призванных защищать город, а на месте башни, построенной за 200 лет до этого, возведён замок Сассо Корбато.

В 1499 году период миланского правления закончился с завоеванием Милана французским королём Людовиком XII. Он захватил Беллинцону, в которой разместил королевские войска численностью 1000 человек. Зимой 1499—1500 гг. в результате вооруженного восстания граждан города французская армия была изгнана и 14 апреля 1500 года Беллинцона присоединилась к Швейцарской Конфедерации[1].

В 1803 году Беллинцона стала частью независимого кантона Тичино, включая упразднённые кантоны Беллинцона и Лугано, и до 1814 года была его столицей. С этой даты до 1878 года столицей кантона по очереди были Беллинцона, Лугано и Локарно, сменяясь через каждые 6 лет.

Население и экономика

По состоянию на декабрь 2008 года в городе проживало 17 286 жителей. Это второй по численности населения город в кантоне после Лугано. Большая часть населения говорит на итальянском языке.

Беллинцона является важным транспортным узлом, через который проходят автомобильные и железнодорожные магистрали, ведущие к перевалу Сен-Готтард. Через город проходят две автомагистрали А2 Базель — Готард — Беллинцона — Лугано и А13 Санкт-Маргретен — Кур — Сан — Бернардино — Беллинцона. Сен-Готардская железная дорога из Люцерна также проходит через Беллинцону.

Основу местной промышленности образует машиностроение. Основным работодателем является Швейцарская федеральная железная дорога.

Достопримечательности и туризм

В окрестностях Беллинцоны находятся три замка (Кастельгранде, Монтебелло и Сассо Корбато), включённые в 2000 году в перечень объектов всемирного наследия ЮНЕСКО, как и исторический центр города.

Укрепления Кастельгранде были возведены римлянами примерно в I веке до н. э. и до XIII века являлись единственным защитным сооружением в городе. Замок Монтебелло, расположенный на скалистой вершине к востоку от города, связан с Кастельгранде каменными стенами. В 600 метрах к юго-востоку от города на скалистом холме расположен замок Сассо-Корбаро, построенный позже других городских укреплений, в XV—XVI веках. Все три замка открыты для туристов.

В городе находятся такие достопримечательности как романский храм Сан-Бьяджо с фресками XIV—XV веков, храм Святых Петра и Стефана, построенный в XVI столетии, а также пример архитектуры классицизма — Общественный театр, построенный в 1847 году. В бывшем августинском монастыре располагается администрация города.

Большая дамба длиной 700 метров защищает город от наводнений на реке Тичино. Через реку также построен гранитный мост на 14 арках длиной 260 метров и шириной 7 метров.

Напишите отзыв о статье "Беллинцона"

Литература

Ссылки

  • [www.bellinzona.ch Официальная страница]

Примечания

  1. [www.hls-dhs-dss.ch/textes/d/D2031-1-3.php Bellinzona (Gemeinde), 3 — Mittelalter]


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Беллинцона

С вечера, возвращаясь домой, он в памятной книжке записывал 4 или 5 необходимых визитов или rendez vous [свиданий] в назначенные часы. Механизм жизни, распоряжение дня такое, чтобы везде поспеть во время, отнимали большую долю самой энергии жизни. Он ничего не делал, ни о чем даже не думал и не успевал думать, а только говорил и с успехом говорил то, что он успел прежде обдумать в деревне.
Он иногда замечал с неудовольствием, что ему случалось в один и тот же день, в разных обществах, повторять одно и то же. Но он был так занят целые дни, что не успевал подумать о том, что он ничего не думал.
Сперанский, как в первое свидание с ним у Кочубея, так и потом в середу дома, где Сперанский с глазу на глаз, приняв Болконского, долго и доверчиво говорил с ним, сделал сильное впечатление на князя Андрея.
Князь Андрей такое огромное количество людей считал презренными и ничтожными существами, так ему хотелось найти в другом живой идеал того совершенства, к которому он стремился, что он легко поверил, что в Сперанском он нашел этот идеал вполне разумного и добродетельного человека. Ежели бы Сперанский был из того же общества, из которого был князь Андрей, того же воспитания и нравственных привычек, то Болконский скоро бы нашел его слабые, человеческие, не геройские стороны, но теперь этот странный для него логический склад ума тем более внушал ему уважения, что он не вполне понимал его. Кроме того, Сперанский, потому ли что он оценил способности князя Андрея, или потому что нашел нужным приобресть его себе, Сперанский кокетничал перед князем Андреем своим беспристрастным, спокойным разумом и льстил князю Андрею той тонкой лестью, соединенной с самонадеянностью, которая состоит в молчаливом признавании своего собеседника с собою вместе единственным человеком, способным понимать всю глупость всех остальных, и разумность и глубину своих мыслей.
Во время длинного их разговора в середу вечером, Сперанский не раз говорил: «У нас смотрят на всё, что выходит из общего уровня закоренелой привычки…» или с улыбкой: «Но мы хотим, чтоб и волки были сыты и овцы целы…» или: «Они этого не могут понять…» и всё с таким выраженьем, которое говорило: «Мы: вы да я, мы понимаем, что они и кто мы ».
Этот первый, длинный разговор с Сперанским только усилил в князе Андрее то чувство, с которым он в первый раз увидал Сперанского. Он видел в нем разумного, строго мыслящего, огромного ума человека, энергией и упорством достигшего власти и употребляющего ее только для блага России. Сперанский в глазах князя Андрея был именно тот человек, разумно объясняющий все явления жизни, признающий действительным только то, что разумно, и ко всему умеющий прилагать мерило разумности, которым он сам так хотел быть. Всё представлялось так просто, ясно в изложении Сперанского, что князь Андрей невольно соглашался с ним во всем. Ежели он возражал и спорил, то только потому, что хотел нарочно быть самостоятельным и не совсем подчиняться мнениям Сперанского. Всё было так, всё было хорошо, но одно смущало князя Андрея: это был холодный, зеркальный, не пропускающий к себе в душу взгляд Сперанского, и его белая, нежная рука, на которую невольно смотрел князь Андрей, как смотрят обыкновенно на руки людей, имеющих власть. Зеркальный взгляд и нежная рука эта почему то раздражали князя Андрея. Неприятно поражало князя Андрея еще слишком большое презрение к людям, которое он замечал в Сперанском, и разнообразность приемов в доказательствах, которые он приводил в подтверждение своих мнений. Он употреблял все возможные орудия мысли, исключая сравнения, и слишком смело, как казалось князю Андрею, переходил от одного к другому. То он становился на почву практического деятеля и осуждал мечтателей, то на почву сатирика и иронически подсмеивался над противниками, то становился строго логичным, то вдруг поднимался в область метафизики. (Это последнее орудие доказательств он особенно часто употреблял.) Он переносил вопрос на метафизические высоты, переходил в определения пространства, времени, мысли и, вынося оттуда опровержения, опять спускался на почву спора.
Вообще главная черта ума Сперанского, поразившая князя Андрея, была несомненная, непоколебимая вера в силу и законность ума. Видно было, что никогда Сперанскому не могла притти в голову та обыкновенная для князя Андрея мысль, что нельзя всё таки выразить всего того, что думаешь, и никогда не приходило сомнение в том, что не вздор ли всё то, что я думаю и всё то, во что я верю? И этот то особенный склад ума Сперанского более всего привлекал к себе князя Андрея.
Первое время своего знакомства с Сперанским князь Андрей питал к нему страстное чувство восхищения, похожее на то, которое он когда то испытывал к Бонапарте. То обстоятельство, что Сперанский был сын священника, которого можно было глупым людям, как это и делали многие, пошло презирать в качестве кутейника и поповича, заставляло князя Андрея особенно бережно обходиться с своим чувством к Сперанскому, и бессознательно усиливать его в самом себе.
В тот первый вечер, который Болконский провел у него, разговорившись о комиссии составления законов, Сперанский с иронией рассказывал князю Андрею о том, что комиссия законов существует 150 лет, стоит миллионы и ничего не сделала, что Розенкампф наклеил ярлычки на все статьи сравнительного законодательства. – И вот и всё, за что государство заплатило миллионы! – сказал он.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Беллинцона&oldid=75463769»