Виноградовский район (Закарпатская область)
| |||
Страна | |||
---|---|---|---|
Статус |
район | ||
Входит в | |||
Административный центр | |||
Глава районного совета |
Олег Викторович Любимов | ||
Официальный язык |
украинский, венгерский | ||
Население (2006) |
117 957 жителей | ||
Плотность |
169,24 чел./км² | ||
Площадь |
697 км² | ||
Часовой пояс |
Виногра́довский райо́н (укр. Виноградівський район, венг. Nagyszőlősi járás) — административная единица на юге Закарпатской области Украины. Административный центр — город Виноградов.
География
Площадь 697 км².
Основные реки — Тиса.
Район граничит на севере с Иршавским районом Закарпатской области, на юге — с Венгрией и Румынией, на западе — с Береговским, на востоке — с Хустским районами Закарпатской области.
Демография
Население района составляет 117 957 человек (данные 2006 г.), в том числе в городских условиях проживают около 36 869 человек. Всего насчитывается 50 населённых пунктов.
По результатам всеукраинской переписи населения 2001 года в районе проживало 118 тысяч человек (104,8 % по отношению к переписи 1989 года), из них украинцы — 84,3 тысяч человек (71,4 % от всего населения), венгры — 30,9 тысяч человек (26,2 %), русские — 1,4 тысяч человек (1,2 %), цыгане — 0,9 тысяч человек (0,8 %)[1].
Языки
В декабре 2012 года Виноградовским райсоветом венгерский язык объявлен региональным на территории района[2].
Административное устройство
Количество советов:
- городских — 1
- поселковых — 2
- сельских — 29
Количество населённых пунктов:
- городов районного значения — 1
- посёлков городского типа — 2
- сёл — 47
Напишите отзыв о статье "Виноградовский район (Закарпатская область)"
Примечания
- ↑ Государственный комитет статистики Украины. Всеукраинская перепись населения 2001 года. [2001.ukrcensus.gov.ua/rus/results/general/nationality/zakarpatia/ Национальный состав населения Закарпатской области]
- ↑ [www.pravda.com.ua/rus/news/2012/12/18/6979993/ Венгерский стал региональным ещё в одном уголке Закарпатья]. — Украинская правда, 18 декабря 2012 года
Ссылки
- [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=19.03.2007&rf7571=11073 Учетная карточка района на сайте Верховной рады Украины] (укр.)
Это заготовка статьи по географии Закарпатской области. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?: |
|
|
Отрывок, характеризующий Виноградовский район (Закарпатская область)
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!
– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.
– Не рано ли? Говорят, вредно для голоса учиться в эту пору.
– О, нет, какой рано! – сказал граф. – Как же наши матери выходили в двенадцать тринадцать лет замуж?
– Уж она и теперь влюблена в Бориса! Какова? – сказала графиня, тихо улыбаясь, глядя на мать Бориса, и, видимо отвечая на мысль, всегда ее занимавшую, продолжала. – Ну, вот видите, держи я ее строго, запрещай я ей… Бог знает, что бы они делали потихоньку (графиня разумела: они целовались бы), а теперь я знаю каждое ее слово. Она сама вечером прибежит и всё мне расскажет. Может быть, я балую ее; но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго.
– Да, меня совсем иначе воспитывали, – сказала старшая, красивая графиня Вера, улыбаясь.
Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно.
Старшая, Вера, была хороша, была неглупа, училась прекрасно, была хорошо воспитана, голос у нее был приятный, то, что она сказала, было справедливо и уместно; но, странное дело, все, и гостья и графиня, оглянулись на нее, как будто удивились, зачем она это сказала, и почувствовали неловкость.