Воротан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Воротан / Баргюшад / Базарчай

Воротан в Сисиане
Характеристика
Длина

178 км

Бассейн

5650 км²

Расход воды

21,5 м³/с

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Воротан Водоток]
Исток

Залхагёль

— Местоположение

на Карабахском нагорье

— Высота

3062 м

— Координаты

39°51′46″ с. ш. 45°51′09″ в. д. / 39.862833° с. ш. 45.852639° в. д. / 39.862833; 45.852639 (Воротан, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=39.862833&mlon=45.852639&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Акера

— Высота

270 м

— Координаты

39°12′12″ с. ш. 46°43′08″ в. д. / 39.20333° с. ш. 46.719111° в. д. / 39.20333; 46.719111 (Воротан, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=39.20333&mlon=46.719111&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 39°12′12″ с. ш. 46°43′08″ в. д. / 39.20333° с. ш. 46.719111° в. д. / 39.20333; 46.719111 (Воротан, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=39.20333&mlon=46.719111&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Акера → Аракс → Кура → Каспийское море


Страны

Нагорно-Карабахская Республика[1] / Азербайджан[1], Армения Армения

исток
устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 500 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: РегионВоротанВоротанК:Карточка реки: исправить: Исток

Ворота́н (арм. Որոտան) / Баргюшад[2] (азерб. Bərgüşad), (Базарчай (азерб. Bazarçay)) — река в Закавказье, правый приток Акеры[3][4]. Протекает по территории Армении, а также землям, контролируемым непризнанной Нагорно-Карабахской Республикой, расположенных в границах государства-члена ООН Азербайджан. Длина — 178 км, из них 119 км в Армении, 59 — в Карабахе. Воротан является горной рекой, на отдельных участках протекает по глубоким каньонам, уклон — 16 метров на 1 километр.

Прилегающие зоны долины Воротана к Татевскому монастырю и монастырю Татеви Анапат в 1995 году рассматривались на включение в список Всемирного наследия.[5]





Название

В историческом Сюнике. Со средних веков назывался Воротан[6]. Во времена Карабахского ханства река называлась Бергушет[7]. Во времена Российской империи река в верхнем течении носила название Базар-чай, в среднем и нижнем — Бергушет (Баркюшад)[8], в советское время снова — Воротан[9] в среднем течении (на территории Армянской ССР)[10][11], Баргюшад — на территории Азербайджанской ССР (исток и нижнее течение)[9], в нижнем течении также — Базарчай[11].

Описание

На реке построены водохранилища, работают три гидроэлектростанции Воротанского каскада: Татевская ГЭС, Шамбская ГЭС, Спандарянская ГЭС. Для доставки воды из Воротана в Севан с целью поднятия уровня озера был построен 22-километровый тоннель. Начавшаяся в 1980-х годах стройка была приостановлена в 1988 году в связи с экономической блокадой со стороны Азербайджана. Тоннель был закончен только в 2003 году[12].

Исток Воротана, как реки Арпы, находится за пределами Армении. В связи с этим некоторые армянские эксперты выражают озабоченность, что в случае перехода контроля над территорией Карабаха к Азербайджану в руках последнего окажется безопасность 80 % водных ресурсов Армении, и этот фактор может быть использован для оказания давления на Армению[13][14].

На реке расположены населённые пункты Сисиан и Кубатлы.

См. также

Напишите отзыв о статье "Воротан"

Примечания

  1. 1 2 Данный географический объект частично контролируется Нагорно-Карабахской Республикой. Согласно административно-территориальному делению Азербайджана, территория, контролируемая Нагорно-Карабахской Республикой, располагается в пределах Гёйгёльского, Джебраильского, Зангеланского, Кельбаджарского, Кубатлинского, Лачинского, Тертерского, Ходжавендского, Ходжалинского, Шушинского и части Агдамского и Физулинского районов Азербайджанской Республики. Фактически в настоящий момент Нагорно-Карабахская Республика является непризнанным государством, бо́льшая часть которого Азербайджаном не контролируется.
  2. Воротан // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
    Воротан, река в Армянской ССР и Азербайджанской ССР (где называется Баргюшад)
    </span>
  3. Армения. Общегеографическая карта (масштаб 1:500 000). Роскартография, 2005 год.
  4. Лист карты [www.google.com/search?hs=uOq&q=%22J-38-XI%22&btnG=Поиск&lr=&aq=f&oq= J-38-XI].
  5. [travelarmenia.org/ru/armenia/dostoprimechatelnosti/173-tatev-monastery Монастырь Татев — Travel Armenia — Aventura]
  6. С. Т. Еремян. Армения накануне монгольского завоевания // [rbedrosian.com/Maps/erzak.htm Атлас Армянской ССР]. — Ер.—М., 1961. — С. 102-106.
  7. [www.familytree.ru/maps/state/ru3/karta47.jpg Генеральная карта Грузии. Сочинена по новейшим и достоверным сведениям в Ст. Петербурге. 1823 года]
  8. Зангезурский уезд // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  9. 1 2 Воротан // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  10. Лист карты J-38-8 Джермук. Масштаб: 1 : 100 000. Издание 1974 г.
  11. 1 2 Лист карты J-38-21 Горис. Масштаб: 1 : 100 000. Издание 1975 г.
  12. [arpa-sevan.am/ru/1995-2003-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81-%D0%B3%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%85%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85-%D1%81%D0%BE%D0%BE%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B5/ 1995-2003 Комплекс гидротехнических сооружений на р. Воротан | Arpa Sevan]
  13. [www.noravank.am/file/article/170_ru.pdf Красный Курдистан: геополитические аспекты создания и упразднения.]
  14. [www.artsakhtert.com/rus/index.php?lang=eng&t=archive&d=03&m=03&y=2005&id=2057 Гидродемография — политика бакинских властей в бывшей НКАО]
  15. </ol>

Ссылки

</center>

Отрывок, характеризующий Воротан

«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…