Высшая школа технологии и энергетики

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Высшая школа технологии и энергетики СПбГУПТД
(СПбВШТЭ)
Международное название

Higher School of Technology and Energetics

Прежние названия

Ленинградский технологический институт целлюлозно-бумажной промышленности (ЛТИ ЦБП)
Санкт-Петербургский государственный технологический университет растительных полимеров (СПбГТУРП)

Год основания

1931

Реорганизован

2015

Исполнительный директор

Луканин, Павел Владимирович

Студенты

4330[1]

Расположение

Россия Россия,
Санкт-Петербург

Юридический адрес

198095, Санкт-Петербург, улица Ивана Черных, д.4

Сайт

[www.gturp.spb.ru/ www.gturp.spb.ru]

Награды

Координаты: 59°54′05″ с. ш. 30°16′38″ в. д. / 59.90139° с. ш. 30.27722° в. д. / 59.90139; 30.27722 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.90139&mlon=30.27722&zoom=16 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1931 году

Высшая школа технологии и энергетики (ВШТЭ; бывш. СПбГТУРП) — аффилированный с СПбГУПТД технический вуз на юго-западе Санкт-Петербурга (возле ст.м. "Нарвская"). Высшая школа была основана в 1931 году как "всесоюзный учебный комбинат промышленной кооперации им. Молотова", а в 2015 году присоединена к СПбГУТД, после чего получила современное название[2]

Вуз готовит бакалавров и магистров на направлениям химическая технология, электроэнергетика, автоматизация технологических процессов, теплотехника и теплоэнергетика, прикладная математика, охрана окружающей среды, дизайн, менеджмент, экономика и др.[3]





Здания

Комплекс зданий ВШТЭ (корпуса А, Б и В) расположен на улице Ивана Черных, 4.

Архитектура

Комплекс зданий вуза расположен недалеко от памятника архитектуры Нарвские ворота и состоит из корпусов А (административный), Б, В (учебные), Г (спортивный) и Д (хозяйственный). Наиболее старое здание — корпус В, являющийся памятником архитектуры эпохи конструктивизма (подробнее см. Дом технической учёбы), построенный в 19301932 годах. Корпус Б сдан в эксплуатацию в 1968 году, корпус А — в 1978 году.

Общежития

Вуз имеет два общежития №1 (ул. Трефолева д. 37) и №4 (Ленская, д.14)[4] на 1500 мест[5].

Институты

C 2015 года в вузе действуют 4 института, которые объединяют 27 кафедр. На каждой кафедре работают от 7[6] до 13[7] сотрудников.

Институт технологии

Институт образован на базе трех факультетов: химико-технологического, инженерно-экологического и механики автоматизированных производств. Директор: к.х.н. А.В. Лоренцсон.

  1. Кафедра машин автоматизированных систем
  2. Кафедра процессов и аппаратов химической технологии
  3. Кафедра основы конструирования машин
  4. Кафедра материаловедения и технологии машиностроения
  5. Кафедра технологии бумаги и картона
  6. Кафедра технологии целлюлозы и композиционных материалов
  7. Кафедра органической химии
  8. Кафедра физической и коллоидной химии
  9. Кафедра охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов
  10. Кафедра общей и неорганической химии
  11. Кафедра инженерной графики и автоматизированного проектирования

Институт энергетики и автоматизации

Институт сформирован на базе двух факультетов: промышленной энергетики и автоматизации систем управления технологическими процессами. Директор: к.т.н. Т.Ю. Короткова

  1. Кафедра автоматизации технологических процессов и производств
  2. Кафедра автоматизированного электропривода и электротехники
  3. Кафедра информационно-измерительных технологий и систем управления
  4. Кафедра прикладной математики и информатики
  5. Кафедра теплосиловых установок и тепловых двигателей
  6. Кафедра промышленной теплоэнергетики
  7. Кафедра физики
  8. Кафедра высшей математики
  9. Кафедра дизайна и медиатехнологий
  10. Кафедра истории, философии и культурологии

Институт инновационных управленческих технологий

директор д.э.н. Т.Р. Терёшкина

  1. Кафедра маркетинга и логистики
  2. Кафедра финансов и учета
  3. Кафедра менеджмента и права
  4. Кафедра экономики и организации производства
  5. Кафедра иностранного языка
  6. Кафедра физического воспитания и спорта

Институт безотрывных форм обучения

Институт создан на базе факультета повышения квалификации и действующего с 2006 года Института "Крона". Директор к.т.н. А.Н. Иванов

История

Вуз возник в 1931 г. на волне создания технических учебных заведений, подчинённых отраслевым хозяйственным объединениям, и изначально находился в ведении Всесоюзного совета промысловой кооперации (Всекопромсовета). Первое название – «Всесоюзный учебный комбинат промышленной кооперации имени тов. Молотова» (ВУКПК), первый адрес – Соляной пер., 9-б. В 1938 году вуз был переименован в Ленинградский технологический институт Всекопромсовета им. В. М. Молотова, а в 1941 году в Ленинградский технологический институт им. В. М. Молотова. Тогда же в институте появился факультет целлюлозно-бумажного производства, а с 1944 года институт полностью перешёл на подготовку специалистов для целлюлозно-бумажной промышленности (ЦБП). В годы Великой Отечественной войны вуз был эвакуирован сначала в Кисловодск (1942-1943), а затем в Ташкент (1943-1945). С 1947 года располагается по современному адресу (ул. Ивана Черных, 4). В 1959 году изменил название на Ленинградский технологический институт целлюлозно-бумажной промышленности (ЛТИ ЦБП). В 1981 году институт был награждён орденом Трудового Красного Знамени, и с этого момента стал называться Ленинградский ордена Трудового Красного Знамени технологический институт целлюлозно-бумажной промышленности.

В 1993-2015 годах вуз носит название Санкт-Петербургский государственный технологический университет растительных полимеров (СПбГТУРП). Хотя в постсоветское время СПбГТУРП остаётся основным вузом, готовящим специалистов для ЦБП, значительная часть выпускников предпочитает остаться в Санкт-Петербурге и успешно трудоустраивается в других отраслях промышленности.

В 2012 г. вуз успешно прошёл государственную аккредитацию и вошёл в число эффективных вузов[8], однако в 2013 году в течение нескольких дней он находился в списке "неэффективных"[9], но уже 20 ноября вновь вошёл в число эффективных вузов. С 2014 г. музей СПбГТУРП принимает участие в акции Ночь музеев. В 2014 году укрепились связи вуза с Казахстаном, откуда стали приезжать иностранные студенты[10].

В 2015 году в вузе были упразднены с факультеты во главе с деканами (их заменили укрупненные институты во главе с директорами), а сам вуз вошел в состав СПбГУТД как Высшая школа технологии и энергетики (ВШТЭ)

Наука

В вузе проводятся международные научно-практические конференции[11]

Студенческая жизнь

Вуз проводит ежегодные конкурсы "Мисс Университет"[12], причем победительницы этого конкурса достойно выступали и на общегородских студенческих конкурсах[13]

Также вуз представлен и на киберспортивной арене города[14].

Имеются собственные футбольная («Len_Team»)[15] и стритбольная команды[16], а также команда по регби ("Полимеры")[17].

Со студентами проводится военно-патриотическая работа в форме проведения памятных мероприятий с участием ветеранов ВОВ ("дни воинской славы")[18]

Скандалы/происшествия

В 2014 году в СМИ попала информация об отчислении студентки СПбГТУРП Елены Плащевской ("Гуманитарный факультет"), которая написала жалобу на депутата Виталия Милонова за то, что тот сломал ей телефон в гей-клубе "Центральная станция" во время проверки заведения на наличие несовершеннолетних[19]. Однако руководство вуза отвергло связь между отчислением и жалобой на депутата[20]. Позже девушку восстановили[21]

Известные выпускники

См. также

Напишите отзыв о статье "Высшая школа технологии и энергетики"

Примечания

  1. [spb.academica.ru/university/20530-Sankt-Peterburgskij-gosudarstvennyj-tehnologicheskij-universitet-rastitelnyh-polimerov Санкт-Петербургский государственный технологический университет растительных полимеров (СПбГТУРП)]
  2. [www.gazeta.spb.ru/1816070-0/ Технологии и дизайн "сольются воедино" с растительными полимерами]
  3. [gturp.spb.ru/?page_id=1715 Сферы трудоустройства]
  4. [gturp.spb.ru/?page_id=905 Общежития]
  5. [www.gruppi.ru/high-school/hs-full/spbgturp/ Санкт-Петербургский государственный технологический университет растительных полимеров]
  6. [gturp.spb.ru/?page_id=436 Кафедра дизайна и медиатехнологий]
  7. [gturp.spb.ru/?page_id=467 Кафедра истории, философии и культурологии]
  8. xn--80abucjiibhv9a.xn--p1ai/пресс-центр/2774/файл/1265/12.10.31-Мониторинг_Результаты.pdf Список эффективных вузов на сайте Минобрнауки
  9. [www.fontanka.ru/2013/11/08/198/ Два петербургских вуза имеют признаки неэффективности]
  10. [www.kzvesti.kz/19-iyulya-2014/3397-vstrechay-rossiya-kyzylordincev.html ВСТРЕЧАЙ, РОССИЯ, КЫЗЫЛОРДИНЦЕВ]
  11. [www.ifmo.ru/ru/viewnews/3633/v_spbgturp_obsudili_sovremennye_upravlencheskie_i_ekonomicheskie_tehnologii.htm В СПбГТУРП обсудили современные управленческие и экономические технологии]
  12. [www.nofollow.ru/video.php?c=S_lqnDYeGxo Мисс университет 2014 СПбГТУРП Дефиле в купальниках]
  13. [mbradio.ru/publication/264/ В Перербурге прошел конкурс «Мисс Студенчество 2014»]
  14. [resp.su/posts/view/1931 Санкт-Петербургская Киберспортивная Лига]
  15. [sflspb.ru/news/1230/ Что день ушедший нам оставил?]
  16. [pro100basket.ru/blog/a-2401.html 3 тур чемпионата по стритболу в Питере выдался жарким]
  17. [www.studentsport.ru/mainnews/1486316/?sphrase_id=10989848 Константин Петров, организатор петербургского РегбиFestа: "Регби - динамичная и зрелищная игра, понять которую легче всего через личное вовлечение"]
  18. [nstar-spb.ru/news/universities_petersburg/den_voinskoy_slavy_v_spbgturp/ День воинской славы в СПбГТУРП]
  19. [www.nedelya.ru/view/147616 Грудин: В ВУЗе намекнули, что девушка отчислена из-за инцидента с Loshadka-party]
  20. [www.zaks.ru/new/archive/view/134145 СПбГТУРП: Девушку, написавшую жалобу на Милонова, отчислили еще 2 декабря]
  21. [www.zaks.ru/new/archive/view/136038 Вуз восстановил студентку, на которую напал Милонов на Loshadka–party]
  22. gturp.spb.ru/?page_id=1354 Выдающиеся выпускники университета на сайте СПбГТУРП

Ссылки

  • [www.gturp.spb.ru/ Официальный сайт университета]

Отрывок, характеризующий Высшая школа технологии и энергетики

С восьми часов к ружейным выстрелам присоединилась пушечная пальба. На улицах было много народу, куда то спешащего, много солдат, но так же, как и всегда, ездили извозчики, купцы стояли у лавок и в церквах шла служба. Алпатыч прошел в лавки, в присутственные места, на почту и к губернатору. В присутственных местах, в лавках, на почте все говорили о войске, о неприятеле, который уже напал на город; все спрашивали друг друга, что делать, и все старались успокоивать друг друга.
У дома губернатора Алпатыч нашел большое количество народа, казаков и дорожный экипаж, принадлежавший губернатору. На крыльце Яков Алпатыч встретил двух господ дворян, из которых одного он знал. Знакомый ему дворянин, бывший исправник, говорил с жаром.
– Ведь это не шутки шутить, – говорил он. – Хорошо, кто один. Одна голова и бедна – так одна, а то ведь тринадцать человек семьи, да все имущество… Довели, что пропадать всем, что ж это за начальство после этого?.. Эх, перевешал бы разбойников…
– Да ну, будет, – говорил другой.
– А мне что за дело, пускай слышит! Что ж, мы не собаки, – сказал бывший исправник и, оглянувшись, увидал Алпатыча.
– А, Яков Алпатыч, ты зачем?
– По приказанию его сиятельства, к господину губернатору, – отвечал Алпатыч, гордо поднимая голову и закладывая руку за пазуху, что он делал всегда, когда упоминал о князе… – Изволили приказать осведомиться о положении дел, – сказал он.
– Да вот и узнавай, – прокричал помещик, – довели, что ни подвод, ничего!.. Вот она, слышишь? – сказал он, указывая на ту сторону, откуда слышались выстрелы.
– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.
– Господину барону Ашу от генерала аншефа князя Болконского, – провозгласил он так торжественно и значительно, что чиновник обратился к нему и взял его письмо. Через несколько минут губернатор принял Алпатыча и поспешно сказал ему:
– Доложи князю и княжне, что мне ничего не известно было: я поступал по высшим приказаниям – вот…
Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.
– Иди, – сказал он, кивнув головой Алпатычу, и стал что то спрашивать у офицера. Жадные, испуганные, беспомощные взгляды обратились на Алпатыча, когда он вышел из кабинета губернатора. Невольно прислушиваясь теперь к близким и все усиливавшимся выстрелам, Алпатыч поспешил на постоялый двор. Бумага, которую дал губернатор Алпатычу, была следующая:
«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)
Народ беспокойно сновал по улицам.
Наложенные верхом возы с домашней посудой, стульями, шкафчиками то и дело выезжали из ворот домов и ехали по улицам. В соседнем доме Ферапонтова стояли повозки и, прощаясь, выли и приговаривали бабы. Дворняжка собака, лая, вертелась перед заложенными лошадьми.
Алпатыч более поспешным шагом, чем он ходил обыкновенно, вошел во двор и прямо пошел под сарай к своим лошадям и повозке. Кучер спал; он разбудил его, велел закладывать и вошел в сени. В хозяйской горнице слышался детский плач, надрывающиеся рыдания женщины и гневный, хриплый крик Ферапонтова. Кухарка, как испуганная курица, встрепыхалась в сенях, как только вошел Алпатыч.
– До смерти убил – хозяйку бил!.. Так бил, так волочил!..
– За что? – спросил Алпатыч.
– Ехать просилась. Дело женское! Увези ты, говорит, меня, не погуби ты меня с малыми детьми; народ, говорит, весь уехал, что, говорит, мы то? Как зачал бить. Так бил, так волочил!
Алпатыч как бы одобрительно кивнул головой на эти слова и, не желая более ничего знать, подошел к противоположной – хозяйской двери горницы, в которой оставались его покупки.
– Злодей ты, губитель, – прокричала в это время худая, бледная женщина с ребенком на руках и с сорванным с головы платком, вырываясь из дверей и сбегая по лестнице на двор. Ферапонтов вышел за ней и, увидав Алпатыча, оправил жилет, волосы, зевнул и вошел в горницу за Алпатычем.
– Аль уж ехать хочешь? – спросил он.
Не отвечая на вопрос и не оглядываясь на хозяина, перебирая свои покупки, Алпатыч спросил, сколько за постой следовало хозяину.
– Сочтем! Что ж, у губернатора был? – спросил Ферапонтов. – Какое решение вышло?
Алпатыч отвечал, что губернатор ничего решительно не сказал ему.
– По нашему делу разве увеземся? – сказал Ферапонтов. – Дай до Дорогобужа по семи рублей за подводу. И я говорю: креста на них нет! – сказал он.
– Селиванов, тот угодил в четверг, продал муку в армию по девяти рублей за куль. Что же, чай пить будете? – прибавил он. Пока закладывали лошадей, Алпатыч с Ферапонтовым напились чаю и разговорились о цене хлебов, об урожае и благоприятной погоде для уборки.
– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.
Алпатыч собрал свои покупки, передал их вошедшему кучеру, расчелся с хозяином. В воротах прозвучал звук колес, копыт и бубенчиков выезжавшей кибиточки.
Было уже далеко за полдень; половина улицы была в тени, другая была ярко освещена солнцем. Алпатыч взглянул в окно и пошел к двери. Вдруг послышался странный звук дальнего свиста и удара, и вслед за тем раздался сливающийся гул пушечной пальбы, от которой задрожали стекла.
Алпатыч вышел на улицу; по улице пробежали два человека к мосту. С разных сторон слышались свисты, удары ядер и лопанье гранат, падавших в городе. Но звуки эти почти не слышны были и не обращали внимания жителей в сравнении с звуками пальбы, слышными за городом. Это было бомбардирование, которое в пятом часу приказал открыть Наполеон по городу, из ста тридцати орудий. Народ первое время не понимал значения этого бомбардирования.
Звуки падавших гранат и ядер возбуждали сначала только любопытство. Жена Ферапонтова, не перестававшая до этого выть под сараем, умолкла и с ребенком на руках вышла к воротам, молча приглядываясь к народу и прислушиваясь к звукам.
К воротам вышли кухарка и лавочник. Все с веселым любопытством старались увидать проносившиеся над их головами снаряды. Из за угла вышло несколько человек людей, оживленно разговаривая.
– То то сила! – говорил один. – И крышку и потолок так в щепки и разбило.
– Как свинья и землю то взрыло, – сказал другой. – Вот так важно, вот так подбодрил! – смеясь, сказал он. – Спасибо, отскочил, а то бы она тебя смазала.
Народ обратился к этим людям. Они приостановились и рассказывали, как подле самих их ядра попали в дом. Между тем другие снаряды, то с быстрым, мрачным свистом – ядра, то с приятным посвистыванием – гранаты, не переставали перелетать через головы народа; но ни один снаряд не падал близко, все переносило. Алпатыч садился в кибиточку. Хозяин стоял в воротах.
– Чего не видала! – крикнул он на кухарку, которая, с засученными рукавами, в красной юбке, раскачиваясь голыми локтями, подошла к углу послушать то, что рассказывали.
– Вот чуда то, – приговаривала она, но, услыхав голос хозяина, она вернулась, обдергивая подоткнутую юбку.
Опять, но очень близко этот раз, засвистело что то, как сверху вниз летящая птичка, блеснул огонь посередине улицы, выстрелило что то и застлало дымом улицу.
– Злодей, что ж ты это делаешь? – прокричал хозяин, подбегая к кухарке.
В то же мгновение с разных сторон жалобно завыли женщины, испуганно заплакал ребенок и молча столпился народ с бледными лицами около кухарки. Из этой толпы слышнее всех слышались стоны и приговоры кухарки:
– Ой о ох, голубчики мои! Голубчики мои белые! Не дайте умереть! Голубчики мои белые!..
Через пять минут никого не оставалось на улице. Кухарку с бедром, разбитым гранатным осколком, снесли в кухню. Алпатыч, его кучер, Ферапонтова жена с детьми, дворник сидели в подвале, прислушиваясь. Гул орудий, свист снарядов и жалостный стон кухарки, преобладавший над всеми звуками, не умолкали ни на мгновение. Хозяйка то укачивала и уговаривала ребенка, то жалостным шепотом спрашивала у всех входивших в подвал, где был ее хозяин, оставшийся на улице. Вошедший в подвал лавочник сказал ей, что хозяин пошел с народом в собор, где поднимали смоленскую чудотворную икону.
К сумеркам канонада стала стихать. Алпатыч вышел из подвала и остановился в дверях. Прежде ясное вечера нее небо все было застлано дымом. И сквозь этот дым странно светил молодой, высоко стоящий серп месяца. После замолкшего прежнего страшного гула орудий над городом казалась тишина, прерываемая только как бы распространенным по всему городу шелестом шагов, стонов, дальних криков и треска пожаров. Стоны кухарки теперь затихли. С двух сторон поднимались и расходились черные клубы дыма от пожаров. На улице не рядами, а как муравьи из разоренной кочки, в разных мундирах и в разных направлениях, проходили и пробегали солдаты. В глазах Алпатыча несколько из них забежали на двор Ферапонтова. Алпатыч вышел к воротам. Какой то полк, теснясь и спеша, запрудил улицу, идя назад.
– Сдают город, уезжайте, уезжайте, – сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:
– Я вам дам по дворам бегать! – крикнул он.
Алпатыч вернулся в избу и, кликнув кучера, велел ему выезжать. Вслед за Алпатычем и за кучером вышли и все домочадцы Ферапонтова. Увидав дым и даже огни пожаров, видневшиеся теперь в начинавшихся сумерках, бабы, до тех пор молчавшие, вдруг заголосили, глядя на пожары. Как бы вторя им, послышались такие же плачи на других концах улицы. Алпатыч с кучером трясущимися руками расправлял запутавшиеся вожжи и постромки лошадей под навесом.
Когда Алпатыч выезжал из ворот, он увидал, как в отпертой лавке Ферапонтова человек десять солдат с громким говором насыпали мешки и ранцы пшеничной мукой и подсолнухами. В то же время, возвращаясь с улицы в лавку, вошел Ферапонтов. Увидав солдат, он хотел крикнуть что то, но вдруг остановился и, схватившись за волоса, захохотал рыдающим хохотом.