Дюймовочка (мультфильм, 1994)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дюймовочка
Thumbelina
Тип мультфильма

Рисованная мультипликация

Жанр

семейный
фэнтэзи
мюзикл
мелодрама

Режиссёр

Дон Блут
Гари Голдмен

Продюсер

Хелен Блитц,
Дон Блут,
Расселл Боланд

Композитор

Марк Айшем
Уильям Стюарт Росс
Фельдман Джек
Барри Манилоу
Сассман Брюс

Студия

Don Bluth Entertainment (англ.)

Страна

США США

Длительность

86 минут

Премьера

30 марта 1994

Бюджет

28 млн долларов

IMDb

ID 0111419

BCdb

[www.bcdb.com/bcdb/cartoon.cgi?film=23391 подробнее]

«Дюймо́вочка» (англ. Thumbelina) — мультфильм, снятый по одноимённой сказке Ганса Христиана Андерсена студией Don Bluth Entertainment и выпущенный в прокат в США в 1994 году компанией Warner Bros.



Сюжет

Как-то раз добрая Фея помогает женщине, не имеющей детей, и дарит ей семя, которое прорастает. Из бутона цветка появляется крошечная девушка, названная из-за маленького роста Дюймовочкой. Девушка беспокоится, что не найдёт своего прекрасного маленького принца и никогда не выйдет замуж. Но однажды Дюймовочка встречает прекрасного маленького крылатого принца эльфов Корнелиуса, в которого мгновенно влюбляется, причём взаимно. Однако их прерывают родители принца, и он улетает, пообещав вернуться утром вместе с родителями.

Во время путешествия Дюймовочки и Корнелиуса на его шмеле, их замечает Жаба, которая влюбляется в девушку и мечтает на ней женится. Хитрая чадолюбивая мамаша-жаба похищает девушку из дома, несмотря на активное сопротивление пса по кличке Герой. Она хочет сделать из Дюймовочки звезду эстрады. А если её старший сын Грандель женится на Дюймовочке, то весь доход от выступлений «останется» в семье, решает она. Дюймовочка, до сих пор любящая Корнелиуса, сбегает, не без помощи стрижа-француза Жакомо. Стриж обещает ей найти королевство эльфов, пока она добирается домой.

Пройдя половину пути, девушка встречает Жука. Тот приводит её на бал Жуков. Но там Дюймовочку обвиняют в уродливости, заявив, что у неё нет крыльев и усов. Это страшно огорчило девушку. Однако ей помогает поверить в себя тот же Жакомо. Француз вновь улетает на поиски королевства. А бедная замёрзшая Дюймовочка укрывается в башмаке, где её обнаруживает Полевая Мышь и приносит к себе домой. Надвигается зима.

Тем временем принц, узнавший о пропаже Дюймовочки, кидается её искать, но попав в метель, случайно падает в озеро и застывает подо льдом. Подогреваемый жаждой мести, Жабёнок не теряет времени даром. Спевшись с Жуком, которого насильно заставляет себе помогать, оторвав у него крылья (при этом Жабёнок пообещал вернуть Жуку крылья, если тот выполнит его требования). Жуки находят льдину с замёрзшим в ней принцем. Жабёнок, увидев принесённую жуками глыбу льда с принцем, думает, что Корнелиус мёртв. Но он всё же не спешит отдавать жучьи крылья их законному владельцу, так как узнаёт от него о местонахождении девушки. После они идут в сторону жилья Мыши.

Когда Дюймовочка приходит в себя в норе госпожи Полевой Мыши. Та сообщает девушке о гибели принца, повергнув её в глубокую печаль. Вскоре Дюймовочка знакомится с соседом Мыши — старым жлобом Кротом, чья любимая фраза звучит примерно так: «Всё моё, ничего не трогать». И Крот платит Полевой Мыши за то, чтобы она устроила их с Дюймовочкой свадьбу. Также он показывает им замёрзшего Жакомо, свалившегося ему в нору, с шипом в крыле. Девушка тут же узнаёт своего знакомого стрижа. Впоследствии она ухаживает за своим пернатым другом и поднимает его на ноги. Стриж, не слушая девушку, улетает искать страну эльфов, отговаривая её выходить замуж за Крота.

И вот настал день свадьбы. На неё также торопятся незваные гости: горе-жених Жабёнок и его прихвостень Жук, который, как уже было сказано выше, сообщил Жабёнку, о том, что Дюймовочка у Крота, и её нужно спасти. А тем временем, воспользовавшись отсутствием хозяев, давнишние друзья Дюймовочки, Букашки, растапливают принца. А на уже идущую к алтарю Дюймовочку вдруг нахлынули воспоминания о её единственной любви-принце, и она отказывает Кроту в последний момент и убегает. Тут прибывают и остальные женихи. Оживший Корнелиус встаёт на пути Жабёнка, выхватывает шпагу и вызывает его на бой. Жабёнок вступает в схватку с принцем, и в результате они падают в пропасть. В это время поспешно убежавшая невеста улетает на стриже, который наконец-таки отыскал страну эльфов. Жакомо привозит девушку в странное место, которое никак, по мнению Дюймовочки, не может быть королевством эльфов. Жакомо просит девушку спеть. Дюймовочка сначала стеснялась, но всё же согласилась и начала петь. Тут при её голосе вся природа оживает и вдруг… Ей подпевает принц Корнелиус, спасшийся из Кротовой норы. Влюблённые наконец-то соединены, Принц делает Дюймовочке предложение. Она конечно же соглашается, и у неё вырастают крылья.

Дополнительно

При бюджете фильма в 28 млн долларов, кассовые сборы в США составили всего 11 373 501 долларов.

Мировая премьера состоялась 30 марта 1994.

Слоган: «The director of An American Tail brings you the musical, magical, adventure of…»

Напишите отзыв о статье "Дюймовочка (мультфильм, 1994)"

Ссылки

  • [www.world-art.ru/cinema/cinema.php?id=30396 World Art]


Отрывок, характеризующий Дюймовочка (мультфильм, 1994)

«Вот оно!» думал князь Андрей, схватив древко знамени и с наслаждением слыша свист пуль, очевидно, направленных именно против него. Несколько солдат упало.
– Ура! – закричал князь Андрей, едва удерживая в руках тяжелое знамя, и побежал вперед с несомненной уверенностью, что весь батальон побежит за ним.
Действительно, он пробежал один только несколько шагов. Тронулся один, другой солдат, и весь батальон с криком «ура!» побежал вперед и обогнал его. Унтер офицер батальона, подбежав, взял колебавшееся от тяжести в руках князя Андрея знамя, но тотчас же был убит. Князь Андрей опять схватил знамя и, волоча его за древко, бежал с батальоном. Впереди себя он видел наших артиллеристов, из которых одни дрались, другие бросали пушки и бежали к нему навстречу; он видел и французских пехотных солдат, которые хватали артиллерийских лошадей и поворачивали пушки. Князь Андрей с батальоном уже был в 20 ти шагах от орудий. Он слышал над собою неперестававший свист пуль, и беспрестанно справа и слева от него охали и падали солдаты. Но он не смотрел на них; он вглядывался только в то, что происходило впереди его – на батарее. Он ясно видел уже одну фигуру рыжего артиллериста с сбитым на бок кивером, тянущего с одной стороны банник, тогда как французский солдат тянул банник к себе за другую сторону. Князь Андрей видел уже ясно растерянное и вместе озлобленное выражение лиц этих двух людей, видимо, не понимавших того, что они делали.
«Что они делают? – думал князь Андрей, глядя на них: – зачем не бежит рыжий артиллерист, когда у него нет оружия? Зачем не колет его француз? Не успеет добежать, как француз вспомнит о ружье и заколет его».
Действительно, другой француз, с ружьем на перевес подбежал к борющимся, и участь рыжего артиллериста, всё еще не понимавшего того, что ожидает его, и с торжеством выдернувшего банник, должна была решиться. Но князь Андрей не видал, чем это кончилось. Как бы со всего размаха крепкой палкой кто то из ближайших солдат, как ему показалось, ударил его в голову. Немного это больно было, а главное, неприятно, потому что боль эта развлекала его и мешала ему видеть то, на что он смотрел.
«Что это? я падаю? у меня ноги подкашиваются», подумал он и упал на спину. Он раскрыл глаза, надеясь увидать, чем кончилась борьба французов с артиллеристами, и желая знать, убит или нет рыжий артиллерист, взяты или спасены пушки. Но он ничего не видал. Над ним не было ничего уже, кроме неба – высокого неба, не ясного, но всё таки неизмеримо высокого, с тихо ползущими по нем серыми облаками. «Как тихо, спокойно и торжественно, совсем не так, как я бежал, – подумал князь Андрей, – не так, как мы бежали, кричали и дрались; совсем не так, как с озлобленными и испуганными лицами тащили друг у друга банник француз и артиллерист, – совсем не так ползут облака по этому высокому бесконечному небу. Как же я не видал прежде этого высокого неба? И как я счастлив, я, что узнал его наконец. Да! всё пустое, всё обман, кроме этого бесконечного неба. Ничего, ничего нет, кроме его. Но и того даже нет, ничего нет, кроме тишины, успокоения. И слава Богу!…»


На правом фланге у Багратиона в 9 ть часов дело еще не начиналось. Не желая согласиться на требование Долгорукова начинать дело и желая отклонить от себя ответственность, князь Багратион предложил Долгорукову послать спросить о том главнокомандующего. Багратион знал, что, по расстоянию почти 10 ти верст, отделявшему один фланг от другого, ежели не убьют того, кого пошлют (что было очень вероятно), и ежели он даже и найдет главнокомандующего, что было весьма трудно, посланный не успеет вернуться раньше вечера.
Багратион оглянул свою свиту своими большими, ничего невыражающими, невыспавшимися глазами, и невольно замиравшее от волнения и надежды детское лицо Ростова первое бросилось ему в глаза. Он послал его.
– А ежели я встречу его величество прежде, чем главнокомандующего, ваше сиятельство? – сказал Ростов, держа руку у козырька.
– Можете передать его величеству, – поспешно перебивая Багратиона, сказал Долгоруков.
Сменившись из цепи, Ростов успел соснуть несколько часов перед утром и чувствовал себя веселым, смелым, решительным, с тою упругостью движений, уверенностью в свое счастие и в том расположении духа, в котором всё кажется легко, весело и возможно.
Все желания его исполнялись в это утро; давалось генеральное сражение, он участвовал в нем; мало того, он был ординарцем при храбрейшем генерале; мало того, он ехал с поручением к Кутузову, а может быть, и к самому государю. Утро было ясное, лошадь под ним была добрая. На душе его было радостно и счастливо. Получив приказание, он пустил лошадь и поскакал вдоль по линии. Сначала он ехал по линии Багратионовых войск, еще не вступавших в дело и стоявших неподвижно; потом он въехал в пространство, занимаемое кавалерией Уварова и здесь заметил уже передвижения и признаки приготовлений к делу; проехав кавалерию Уварова, он уже ясно услыхал звуки пушечной и орудийной стрельбы впереди себя. Стрельба всё усиливалась.
В свежем, утреннем воздухе раздавались уже, не как прежде в неравные промежутки, по два, по три выстрела и потом один или два орудийных выстрела, а по скатам гор, впереди Працена, слышались перекаты ружейной пальбы, перебиваемой такими частыми выстрелами из орудий, что иногда несколько пушечных выстрелов уже не отделялись друг от друга, а сливались в один общий гул.
Видно было, как по скатам дымки ружей как будто бегали, догоняя друг друга, и как дымы орудий клубились, расплывались и сливались одни с другими. Видны были, по блеску штыков между дымом, двигавшиеся массы пехоты и узкие полосы артиллерии с зелеными ящиками.
Ростов на пригорке остановил на минуту лошадь, чтобы рассмотреть то, что делалось; но как он ни напрягал внимание, он ничего не мог ни понять, ни разобрать из того, что делалось: двигались там в дыму какие то люди, двигались и спереди и сзади какие то холсты войск; но зачем? кто? куда? нельзя было понять. Вид этот и звуки эти не только не возбуждали в нем какого нибудь унылого или робкого чувства, но, напротив, придавали ему энергии и решительности.