Катастрофа Boeing 737 под Гуйлинем

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th colspan="2" style="text-align:center; background:lightblue;">Воздушное судно</th></tr><tr><th style="">Модель</th><td class="" style=""> Boeing 737-3Y0 </td></tr><tr><th style="">Авиакомпания</th><td class="" style=""> China Southern Airlines </td></tr><tr><th style="">Пункт вылета</th><td class="" style=""> Байюнь (англ.), Гуанчжоу </td></tr><tr><th style="">Пункт назначения</th><td class="" style=""> Гуйлинь</span>ruen </td></tr><tr><th style="">Рейс</th><td class="" style=""> 3943 </td></tr><tr><th style="">Бортовой номер</th><td class="" style=""> B-2523 </td></tr><tr><th style="">Дата выпуска</th><td class="" style=""> 10 мая1991 года(первый полёт) </td></tr><tr><th style="">Пассажиры</th><td class="" style=""> 131 </td></tr><tr><th style="">Экипаж</th><td class="" style=""> 10 </td></tr><tr><th style="">Погибшие</th><td class="" style=""> 141 (все) </td></tr> </table> Во вторник 24 ноября1992 года при заходе на посадку в аэропорт Гуйлиня</span>ruen потерпел катастрофу Boeing 737-3Y0 компании China Southern Airlines, при этом погиб 141 человек. На момент событий это была крупнейшая авиационная катастрофа в КНР.



Самолёт

Boeing 737-3Y0 с бортовым номером B-2523 (серийный — 24913, производственный — 2052) выпущен в 1991 году и 10 мая совершил свой первый полёт, после чего 25 мая передан компании China Southern Airlines. Его два реактивных двигателя были модели CFMI CFM56-3-B1. При возрасте в полтора года авиалайнер имел 4165 часов налёта и 3153 цикла (посадки)[1][2][3].

Катастрофа

Самолёт выполнял рейс 3943 из Гуанчжоу в Гуйлинь, на его борту находились 10 членов экипажа (2 из них, вероятно охранников, иногда относят к пассажирам) и 131 пассажир, включая 13 иностранных туристов. На подходе к Гуйлиню, заходя на полосу 36, лайнер под контролем автопилота начал выполнять снижение. Пилоты сообщили диспетчеру, что снижение выполняется на скорости выше обычного. Затем, по показаниям свидетелей, самолёт словно изрыгнул дым и перешёл в пике. В 07:52—07:54 на полной скорости авиалайнер врезался в гору и полностью разрушился. Все находящиеся на борту погибли[1][4][5]

Рейс 3943 China Southern Airlines

Boeing 737-3Y0 компании China Southern Airlines
Общие сведения
Дата

24 ноября 1992 года

Время

07:52

Характер

Потеря управления, сваливание

Причина

Асимметрия тяги из-за ошибки экипажа

Место

20 км южнее аэропорта Гуйлинь</span>ruen (КНР)

Гражданство[3] Пассажиры Экипаж
Канада Канада 1
Макао 1
Испания Испания 2
КНР КНР 118 10
Китайская Республика 9
Total 131 10

На момент событий катастрофа рейса 3943 была крупнейшей авиакатастрофой в КНР, превзойдя столкновение в аэропорту Гуанчжоу (128 погибших), и с участием Boeing 737-300. В настоящее время (2013 год) занимает второе место по обеим категориям (после катастроф под Сианем и в Красном море у Шарм-эш-Шейха соответственно)[1]. Также остаётся крупнейшей катастрофой в истории China Southern Airlines[6].

Причины

За прошедшие 4 месяца это была уже 5-я крупная авиакатастрофа[5]. Как показало расследование, в процессе снижения автомат тяги перевёл двигатели на режим малого газа. Затем при снижении до высоты 7000 футов экипаж начал выравнивать самолёт, для чего поднял нос. При этом происходит падение скорости, поэтому для её поддержания автомат тяги увеличил режим работы двигателей. Однако экипаж, излишне доверившись автопилоту, не заметил, что РУД второго двигателя (правый) продолжал оставаться в положении малого газа. В таких условиях автопилот для увеличения тяги начал ещё больше увеличивать режим первого (левого) двигателя. Это привело к асимметрии тяги, которую экипаж также не заметил. Перейдя в правый крен, авиалайнер попал в сваливание, после чего, выйдя из-под контроля, понёсся к земле[1].

Напишите отзыв о статье "Катастрофа Boeing 737 под Гуйлинем"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [aviation-safety.net/database/record.php?id=19921124-0 Aircraft accident Boeing 737-3Y0 B-2523 Guilin Airport (KWL)] (англ.). Aviation Safety Network. Проверено 30 ноября 2013.
  2. [wiki.carnoc.com/plane/planelist/1837.html BOEING 737-300 序列号:24913/2052 当前注册号:B-2523] (кит.). Проверено 30 ноября 2013.
  3. 1 2 NICHOLAS D. KRISTOF. [www.nytimes.com/1992/11/25/world/jet-crashes-in-china-killing-141-5th-serious-accident-in-4-months.html Jet Crashes in China, Killing 141; 5th Serious Accident in 4 Months] (англ.). The New York Times (25 October 1992). Проверено 30 ноября 2013.
  4. DAVID HOLLEY. [articles.latimes.com/1992-11-25/news/mn-1052_1_worst-air-disaster 141 Die in Chinese Jet Crash, Nation's Worst Air Disaster] (англ.). Los Angeles Times (25 October 1992). Проверено 30 ноября 2013.
  5. 1 2 Robert Benjamin. [articles.latimes.com/1992-11-25/news/mn-1052_1_worst-air-disaster Plane crash in China kills 141 passengers, crewmen Chinese crash is 5th in 4 months] (англ.). The Baltimore Sun (25 October 1992). Проверено 30 ноября 2013.
  6. [aviation-safety.net/database/operator/airline.php?var=6924 China Southern Airlines] (англ.). Aviation Safety Network. Проверено 30 ноября 2013.

Отрывок, характеризующий Катастрофа Boeing 737 под Гуйлинем

– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.

Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.
– Ну, Карабах, завтра послужим, – сказал он, нюхая ее ноздри и целуя ее.
– Что, барин, не спите? – сказал казак, сидевший под фурой.
– Нет; а… Лихачев, кажется, тебя звать? Ведь я сейчас только приехал. Мы ездили к французам. – И Петя подробно рассказал казаку не только свою поездку, но и то, почему он ездил и почему он считает, что лучше рисковать своей жизнью, чем делать наобум Лазаря.
– Что же, соснули бы, – сказал казак.
– Нет, я привык, – отвечал Петя. – А что, у вас кремни в пистолетах не обились? Я привез с собою. Не нужно ли? Ты возьми.
Казак высунулся из под фуры, чтобы поближе рассмотреть Петю.
– Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.
– Это точно, – сказал казак.
– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.