Кубок Германии по футболу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кубок Германии по футболу
DFB-Pokal
Основан

1934

Регион

Германия

Кол-во команд

64

Действующий чемпион

Бавария (18)

Наиболее титулован

Бавария (18)

Текущий сезон

Кубок Германии по футболу — ежегодное соревнование для немецких футбольных клубов, проводимое с 1935 года Немецким футбольным союзом. Второй по важности национальный турнир после Бундеслиги.





Формат проведения турнира

На сегодняшний день в турнир автоматически попадают 40 команд (18 клубов 1-й Бундеслиги, 18 клубов 2-й Бундеслиги и 4 лучших команды 3-й Лиги). Остальные места (21) распределяются между победителями многочисленных региональных футбольных соревнований, а еще трех участников определяет непосредственно Федерация.

Во время посева команды делятся на две группы (по 32). В первой группе располагаются любительские команды, включая клубы 3-й Лиги. Во второй группе находится команды 1-й и 2-й Бундес Лиг без учета клубов, которые лишились по итогам прошлого сезона места во второй по значимости лиги Германии. Начиная с 1982-го года игры проводятся в один раунд, причем дома всегда играет слабейшая команда. Если по итогам 90 минут сильнейшего выявить не удается, то назначается дополнительное время, а следом серия пенальти.

Перед жеребьевкой второго раунда команды снова делятся на две корзины согласно тем же принципам. Таким образом, любительские команды, прошедшие в следующий раунд, вновь играют с профессиональными. Жеребьевка остальных раундов турнира проводит по иному принципу: все команды оказываются в одной корзине, пары составляются слепым жребием. Финал турнира традиционно проходит на «Олимпийском стадионе» в Берлине. Такое правило было принято после финала 1977 года, когда переигровка финала между «Гертой» и «Кельном» вызвал большие финансовые издержки обеих команд.

Кубок Германии на сегодняшний день является достаточно доходным соревнованием. Общий призовой фонд составляет более 38 миллионов евро. Обладатель Кубка Германии получает более 2,5 миллиона евро только бонусом от телетрансляций. Каждый клуб, достигший 2-го раунда, получает 220 тысяч евро, а при попадании в третий — 450 тысяч евро благодаря прибыли от трансляций.

Финалы

Год Победитель Финалист Счет Дата Город проведения Зрители
2016 Бавария Мюнхен Боруссия Дортмунд 0-0 4-3 P 21/05/16 Берлин 74 322
2015 ФК Вольфсбург Боруссия Дортмунд 3-1 30/05/15 Берлин 75 815
2014 Бавария Мюнхен Боруссия Дортмунд 2-0 ET 17/05/14 Берлин 76 197
2013 Бавария Мюнхен ФК Штутгарт 3-2 01/06/13 Берлин 75 420
2012 Боруссия Дортмунд Бавария Мюнхен 5-2 12/05/12 Берлин 75 708
2011 Шальке 04 ФК Дуйсбург 5-0 21/05/11 Берлин 75 708
2010 Бавария Мюнхен Вердер Бремен 4-0 15/05/10 Берлин 72 954
2009 Вердер Бремен Байер Леверкузен 1-0 30/05/09 Берлин 72 954
2008 Бавария Мюнхен Боруссия Дортмунд 2-1 ET 19/04/08 Берлин 74 244
2007 ФК Нюрнберг ФК Штутгарт 3-2 ET 26/05/07 Берлин 74 220
2006 Бавария Мюнхен Айнтрахт Франкфурт 1-0 29/04/06 Берлин 74 349
2005 Бавария Мюнхен Шальке 04 2-1 28/05/05 Берлин 74 349
2004 Вердер Бремен Алемания Аахен 3-2 29/05/04 Берлин 71 682
2003 Бавария Мюнхен ФК Кайзерслаутерн 3-1 31/05/03 Берлин 70 490
2002 Шальке 04 Байер Леверкузен 4-2 11/05/02 Берлин 70 000
2001 Шальке 04 Унион Берлин 2-0 26/05/01 Берлин 73 011
2000 Бавария Мюнхен Вердер Бремен 3-0 06/05/00 Берлин 76 000
1999 Вердер Бремен Бавария Мюнхен 1-1 5-4 P 12/06/99 Берлин 75 841
1998 Бавария Мюнхен ФК Дуйсбург 2-1 16/05/98 Берлин 75 800
1997 ФК Штутгарт Энерги Котбус 2-0 14/06/97 Берлин 76 400
1996 ФК Кайзерслаутерн ФК Карлсруэ 1-0 25/05/96 Берлин 75 800
1995 Боруссия Мёнхенгладбах ФК Вольфсбург 3-0 24/06/95 Берлин 75 700
1994 Вердер Бремен Рот-Вайсс Эссен 3-1 14/05/94 Берлин 76 000
1993 Байер Леверкузен Герта (A) 1-0 12/06/93 Берлин 76 000
1992 Ганновер 96 Боруссия Мёнхенгладбах 0-0 4-3 P 23/05/92 Берлин 76 000
Кубок ФРГ (1948—1991)
1991 Вердер Бремен ФК Кёльн 1-1 4-3 P 22/06/91 Берлин 73 000
1990 ФК Кайзерслаутерн Вердер Бремен 3-2 19/05/90 Западный Берлин 76 000
1989 Боруссия Дортмунд Вердер Бремен 4-1 24/06/89 Западный Берлин 76 000
1988 Айнтрахт Франкфурт ФК Бохум 1-0 28/05/88 Западный Берлин 76 000
1987 ФК Гамбург Штутгарт Киккерс 3-1 20/06/87 Западный Берлин 76 000
1986 Бавария Мюнхен ФК Штутгарт 5-2 03/05/86 Западный Берлин 76 000
1985 Байер Юрдинген Бавария Мюнхен 2-1 26/05/85 Западный Берлин 70 000
1984 Бавария Мюнхен Боруссия Мёнхенгладбах 1-1 7-6 P 31/05/84 Франкфурт-на-Майне 61 000
1983 ФК Кёльн Фортуна Кёльн 1-0 11/06/83 Кёльн 61 000
1982 Бавария Мюнхен ФК Нюрнберг 4-2 01/05/82 Франкфурт-на-Майне 61 000
1981 Айнтрахт Франкфурт ФК Кайзерслаутерн 3-1 02/05/81 Штутгарт 71 000
1980 Фортуна Дюссельдорф ФК Кёльн 2-1 04/06/80 Гельзинкирхен 56 000
1979 Фортуна Дюссельдорф Герта 1-0 ET 23/06/79 Ганновер 56 000
1978 ФК Кёльн Фортуна Дюссельдорф 2-0 15/04/78 Гельзинкирхен 70 000
1977 ФК Кёльн Герта 1-0 RM 30/05/77 Ганновер 35 000
1976 ФК Гамбург ФК Кайзерслаутерн 2-0 26/06/76 Франкфурт-на-Майне 61 000
1975 Айнтрахт Франкфурт ФК Дуйсбург 1-0 21/06/75 Ганновер 43 000
1974 Айнтрахт Франкфурт ФК Гамбург 3-1 ET 17/08/74 Дюссельдорф 52 000
1973 Боруссия Мёнхенгладбах ФК Кёльн 2-1 ET 23/06/73 Дюссельдорф 69 000
1972 Шальке 04 ФК Кайзерслаутерн 5-0 01/07/72 Ганновер 61 000
1971 Бавария Мюнхен ФК Кёльн 2-1 ET 19/06/71 Штутгарт 71 000
1970 Киккерс Оффенбах ФК Кёльн 2-1 29/08/70 Ганновер 50 000
1969 Бавария Мюнхен Шальке 04 2-1 14/06/69 Франкфурт-на-Майне 60 000
1968 ФК Кёльн ФК Бохум 4-1 09/06/68 Людвигсхафен 60 000
1967 Бавария Мюнхен ФК Гамбург 4-0 10/06/67 Штутгарт 67 000
1966 Бавария Мюнхен Майдерих 4-2 04/06/66 Франкфурт-на-Майне 62 000
1965 Боруссия Дортмунд Алемания Аахен 2-0 22/05/65 Ганновер 55 000
1964 Мюнхен 1860 Айнтрахт Франкфурт 2-0 13/06/64 Штутгарт 45 000
1963 ФК Гамбург Боруссия Дортмунд 3-0 14/08/63 Ганновер 68 000
1962 ФК Нюрнберг Фортуна Дюссельдорф 2-1 ET 29/08/62 Ганновер 41 000
1961 Вердер Бремен ФК Кайзерслаутерн 2-0 13/09/61 Гельзинкирхен 18 000
1960 Боруссия Мёнхенгладбах ФК Карлсруэ 3-2 05/10/60 Дюссельдорф 50 000
1959 Шварц-Вайс Эссен Боруссия Нойнкирхен 5-2 27/12/59 Кассель 20 000
1958 ФК Штутгарт Фортуна Дюссельдорф 4-3 ET 16/10/58 Кассель 28 000
1957 Бавария Мюнхен Фортуна Дюссельдорф 1-0 29/12/57 Аугсбург 42 000
1956 ФК Карлсруэ ФК Гамбург 3-1 05/08/56 Карлсруэ 25 000
1955 ФК Карлсруэ Шальке 04 3-2 21/05/55 Брауншвейг 25 000
1954 ФК Штутгарт ФК Кёльн 1-0 ET 17/04/54 Людвигшафен 60 000
1953 Рот-Вайс Эссен Алемания Аахен 2-1 01/05/53 Дюссельдорф 40 000
До 1945
1943 ФК Вена Люфтваффе Гамбург 3-2 ET 31/10/43 Штутгарт 45 000
1942 Мюнхен 1860 Шальке 04 2-0 15/10/42 Берлин 80 000
1941 ФК Дрезден Шальке 04 2-1 02/10/41 Берлин 65 000
1940 ФК Дрезден ФК Нюрнберг 2-1 ET 01/12/40 Берлин 60 000
1939 ФК Нюрнберг Вальдхоф Маннхайм 2-0 08/04/40 Берлин 60 000
1938 Рапид Вена ФК Франкфурт 3-1 08/01/39 Берлин 38 000
1937 Шальке 04 Фортуна Дюссельдорф 2-1 09/01/38 Кёльн 72 000
1936 Лейпциг Шальке 04 2-1 03/01/37 Берлин 70 000
1935 ФК Нюрнберг Шальке 04 2-0 08/12/35 Дюссельдорф 55 000

Список победителей

Клуб Победитель Годы Финалист Годы
Бавария 18 1957, 1966, 1967, 1969, 1971, 1982, 1984, 1986, 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2008, 2010, 2013, 2014, 2016 3 1985, 1999, 2012
Вердер Бремен 6 1961, 1991, 1994, 1999, 2004, 2009 4 1989, 1990, 2000, 2010
Шальке 04 5 1937, 1972, 2001, 2002, 2011 7 1935, 1936, 1941, 1942, 1955, 1969, 2005
Кёльн 4 1968, 1977, 1978, 1983 6 1954, 1970, 1971, 1973, 1980, 1991
Айнтрахт Франкфурт 4 1974, 1975, 1981, 1988 2 1964, 2006
Нюрнберг 4 1935, 1939, 1962, 2007 2 1940, 1982
Боруссия Дортмунд 3 1965, 1989, 2012 5 1963, 2008, 2014, 2015, 2016
Гамбург 3 1963, 1976, 1987 3 1956, 1967, 1974
Штутгарт 3 1954, 1958, 1997 3 1986, 2007, 2013
Боруссия Мёнхенгладбах 3 1960, 1973, 1995 2 1984, 1992
Фортуна Дюссельдорф 2 1979, 1980 5 1937, 1957, 1958, 1962, 1978
Кайзерслаутерн 2 1990, 1996 5 1961, 1972, 1976, 1981, 2003
Карлсруэ 2 1955, 1956 2 1960, 1996
ФК Дрезден 2 1940, 1941 - -
Мюнхен 1860 2 1942, 1964 - -
Байер Леверкузен 1 1993 2 2002, 2009
Вольфсбург 1 2015 1 1995
Рот Вайсс Эссен 1 1953 1 1994
Ганновер 96 1 1992 - -
Шварц-Вайсс Эссен 1 1959 - -
Лейпциг 1 1936 - -
Киккерс Оффенбах 1 1970 - -
Байер Юрдинген 1 1985 - -
Рапид Вена 1 1938 - -
ФК Вена 1 1943 - -
Дуйсбург - - 4 1966, 1975, 1998, 2011
Алемания Ахен - - 3 1953, 1965, 2004
Герта - - 3 1977, 1979, 1993
Бохум - - 2 1968, 1988
Энерги Котбус - - 1 1997
Унион Берлин - - 1 1938
Штутгарт Киккерс - - 1 1987
ФК Франкфурт - - 1 1938
Вальдхоф Мангейм - - 1 1939
Фортуна Кёльн - - 1 1983
Боруссия Нойнкирхен - - 1 1959
Люфтваффе Гамбург - - 1 1943

Интересные факты

  1. Как и в любом кубке, в Кубке Германии по футболу неоднократно регистрировались неожиданные результаты. Самой низкоклассной командой, когда-либо успешно квалифицировавшейся к участию в Кубке, был «Гербрунн» (сезон 2003/04, девятый дивизион), проигравший в первом же раунде (0:14 против игравшего тогда во Второй Бундеслиге бургхаузенского «Вакера»). Трижды — в 1993 («Герта-2»), 1997 («Энерги») и 2001 («Унион») годах — до финала добирались команды третьего дивизиона (все три финала были ими проиграны). Дважды Кубок был выигран командами второго дивизиона (в 1970 этой командой стала «Кикерс» Оффенбах и в 1992-м это был «Ганновер»). Самым сенсационным результатом в одном матче была победа «Ульма» (5-й дивизион) над «Нюрнбергом» (Бундеслига) со счетом 2:1 в 2001-м году.
  1. Самый разгромный счет в истории кубка после 1945 года — 1:16 («Вальдберг» — «Бавария», 1997). Разница в 15 голов была установлена также в матче «Шёнберг» — «Кайзерслаутерн» (0:15) в 2004 году, причем 12 из 15 голов были забиты во втором тайме. Самой крупной победой более низкоклассной команды было 6:1 «Штутгарт II» против франкфуртского «Айнтрахта» в сезоне 2000/2001.
  1. С 2008 года вторые команды профессиональных клубов не имеют прав на участие в кубке.

См. также

Напишите отзыв о статье "Кубок Германии по футболу"

Примечания

Ссылки

  • [www.dfb.de/index.php?id=3104 DFB Pokal] Оф сайт Кубка Германии DFB  (нем.)  (англ.)
  • [www.league321.com/germany-football.html#National_cup_results League321.com] — National cup results.  (англ.)
  • [germanfootball.org/dfb-pokal Страница о Кубке Германии на сайте "Немецкий футбол]  (рус.)



Отрывок, характеризующий Кубок Германии по футболу

– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее:
Ах, вы, сени мои, сени!
«Сени новые мои…», подхватили двадцать голосов, и ложечник, несмотря на тяжесть амуниции, резво выскочил вперед и пошел задом перед ротой, пошевеливая плечами и угрожая кому то ложками. Солдаты, в такт песни размахивая руками, шли просторным шагом, невольно попадая в ногу. Сзади роты послышались звуки колес, похрускиванье рессор и топот лошадей.
Кутузов со свитой возвращался в город. Главнокомандующий дал знак, чтобы люди продолжали итти вольно, и на его лице и на всех лицах его свиты выразилось удовольствие при звуках песни, при виде пляшущего солдата и весело и бойко идущих солдат роты. Во втором ряду, с правого фланга, с которого коляска обгоняла роты, невольно бросался в глаза голубоглазый солдат, Долохов, который особенно бойко и грациозно шел в такт песни и глядел на лица проезжающих с таким выражением, как будто он жалел всех, кто не шел в это время с ротой. Гусарский корнет из свиты Кутузова, передразнивавший полкового командира, отстал от коляски и подъехал к Долохову.
Гусарский корнет Жерков одно время в Петербурге принадлежал к тому буйному обществу, которым руководил Долохов. За границей Жерков встретил Долохова солдатом, но не счел нужным узнать его. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему:
– Друг сердечный, ты как? – сказал он при звуках песни, ровняя шаг своей лошади с шагом роты.
– Я как? – отвечал холодно Долохов, – как видишь.
Бойкая песня придавала особенное значение тону развязной веселости, с которой говорил Жерков, и умышленной холодности ответов Долохова.
– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».
В штабе Кутузова, между товарищами сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации.
Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.