Лаван, Дени

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дени Лаван
Denis Lavant
Дата рождения:

17 июня 1961(1961-06-17) (62 года)

Гражданство:

Франция Франция

Профессия:

актёр

Карьера:

1982—

Дени́ Лава́н (фр. Denis Lavant, родился 16 июня 1961 года) — французский актёр, наиболее известный как «alter ego» режиссёра Леоса Каракса, игравший главные роли почти во всех его фильмах.



Биография

Лаван родился в парижском пригороде Нёйи-сюр-Сен (департамент О-де-Сен). С 1982 года он начал сниматься в кино. В 1983 году актёра заметил Леос Каракс, искавший исполнителя на главную роль в своём дебютном фильме «Парень встречает девушку». Лаван играл главные роли и в двух следующих фильмах Каракса — «Дурная кровь» (1986) и «Любовники с Нового моста» (1991); в обеих картинах он создал экранный дуэт с Жюльетт Бинош. «Любовники с Нового моста» принесли Лавану номинацию на Премию Европейской киноакадемии лучшему актёру. Во всех трёх фильмах Каракса герой Лавана носит имя Алекс — настоящее имя самого режиссёра[1].

В 1999 году Лаван сыграл главную роль у Клер Дени в фильме «Красивая работа», который принято считать одной из вершин французского кино девяностых[2]. В 2007 году он исполнил роль двойника Чарли Чаплина в картине американского независимого режиссёра Хармони Корина «Мистер Одиночество». Для этого фильма актёру, почти не знавшему английского, пришлось пройти языковые курсы[3]. В 2008 году Лаван снова снялся в фильме Леоса Каракса — в его части трилогии «Токио!». Персонаж Лавана «Дерьмо» жил в городской канализации, откуда изредка вылезал, чтобы нападать на людей, и говорил на непонятном языке.

Лаван исполнил главную роль и в очередном полнометражном фильме Каракса «Корпорация „Святые моторы“». Вместе со своим героем, месье Оскаром, Лаван перевоплощался в различные образы: нищенки, отца девочки-подростка, убийцы и одновременно его жертвы[4]. Одна из его ипостасей — «Дерьмо» из караксовской новеллы «Токио!»[5]

Дени Лаван — бывший акробат, и отличительной чертой его персонажей становится исключительное владение своим телом и пластичность, во многих фильмах его герой исполняет танцевальные номера[4][3]. Для роли в «Любовниках Нового моста» Лаван освоил не только акробатику, но и дыхание огнём, которыми по сюжету владеет его герой[6]. По словам Денниса Лима («Нью Йорк Таймс»), Лаван сочетает «чаплиновский пафос и взрывы чистой кинетической энергии», а Андрей Плахов сравнивает Алекса в исполнении Лавана с Алексом в исполнении Макдауэлла в знаменитом фильме Кубрика[7].

Дени Лаван также выступал и на театральной сцене. Особенно следует отметить великолепную актерскую театральную работу Дени Лавана в тандеме с Югом Кестером в успевшем наделать много шума французском спектакле «Игра в жмурики» в 1993 году, поставленном по мотивам пьесы Михаила Волохова мэтром французского режиссерского искусства Бернардом Собелем. [www.youtube.com/watch?v=UVLqJ3lUADc&list=UUvfMQ1ayRJJcrInPQLuZgZg Видеоверсия спектакля]

Спектакль, в котором значительную роль отвели актерской работе Дени Лавана, был поставлен в формате классической трилогии, состоявшей из «Вишневого сада» Антона Павловича Чехова, «Марии» Исаака Бабеля и «Игры в жмурки» Волохова. [www.humanite.fr/node/49789 humanite.fr (пресса)] [www.lesechos.fr/08/02/1993/LesEchos/16324-099-ECH_--marie----d-isaac-babel.htm lesechos.fr (пресса)]

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1982 тф Тень на пляже L’ombre sur la plage Матьё / Mathieu
1982 ф Отверженные Les misérables Монпарнас / Montparnasse
1983 ф Любовь с первого взгляда Coup de foudre Военнослужащий / Un militaire
1983 ф Раненый человек (фр.) L'Homme blessé
1983 кор Paris ficelle Paris ficelle
1983 кор Au-delà de minuit Au-delà de minuit
1984 ф Да здравствует жизнь! (фр.) Viva la vie курьер
1984 ф Парень встречает девушку Boy Meets Girl Алекс / Alex
1985 ф Уйти, вернуться Partir, revenir пациент
19851985 с Hôtel du siècle Hôtel du siècle статуя
19861986 с Cinéma 16 Cinéma 16 Жан-Пьер / Jean-Pierre
1986 ф Дурная кровь Mauvais sang Алекс / Alex
1987 кор L'étendu L'étendu
19881988 с Расследования комиссара Мегрэ (фр.) Les Enquêtes du commissaire Maigret маленький Луи / P'tit Louis
1989 ф Круг по манежу (англ.) Un tour de manège Бервиль / Berville
1989 ф Мона и я (фр.) Mona et moi Пьер / Pierre
1991 ф Любовники с Нового моста Les amants du Pont-Neuf Алекс / Alex
1991 кор Это прекрасно C'est merveilleux
1992 кор Drôle d'immeuble Drôle d'immeuble
1993 ф De force avec d'autres De force avec d'autres Дени / Denis
1993 кор Fuis la nuit Fuis la nuit
1994 ф Партия в шахматы (фр.) La Partie d'échecs Макс / Max
1995 кор Враг (фр.) L'ennemi
1995 ф Очевидно, я люблю тебя (фр.) Visiblement je vous aime Дени / Denis
1997 ф Дикие животные 야생동물 보호구역 Эмиль / Emil
1998 ф Дон Жуан (англ.) Don Juan Пьеро / Pierrot
1998 ф Мир перевернулся Le Monde à l'envers Ян / Yann
1998 ф Гимн шпане (фр.) Cantique de la racaille автостопщик / l'auto-stoppeur
1999 ф Красивая работа Beau Travail Galoup
1999 ф Тувалу Tuvalu Антон / Anton
2000 ф Театр смерти (фильм, 2000) Promenons-nous dans les bois Стефан / Stéphane
2000 ф Визг (фр.) La Squale джокер / Le joker
2001 в Женат/неженат Married/Unmarried Любовь / Love
2001 кор Sofor Sofor водитель
2001 кор Affaire Libinski Affaire Libinski Анатолий Либинский / Anatoli Libinski
2002 кор Sous-commandant Père Noël Sous-commandant Père Noël
2004 ф Люминал (итал.) Luminal Рю / Ryu
2004 ф Долгая помолвка Un long dimanche de fiançailles Франсис «Шесть Су» Гиньяр / Six-Soux
2004 кор Low Street Low Street старик / Old Man
2005 ф Camping sauvage Camping sauvage Блез / Blaise
2006 кор Elegant Elegant
2007 кор Le passeur Le passeur
2007 ф Мистер Одиночество Mister Lonely Чарли Чаплин
2007 ф Капитан Ахав (фр.) Capitaine Achab Капитан Ахав / Capitaine Achab
2007 ф С новым годом, Лондон! (тур.) Iyi Seneler Londra Жерар / Gerard
2007 ф Токио!(фрагмент «Дерьмо» (фр. Merde)) Tokio! мистер Дерьмо / Merde
2008 ф Comment Albert vit bouger les montagnes Comment Albert vit bouger les montagnes
20092009 с Загадочные убийства Агаты Кристи Les petits meurtres d'Agatha Christie André Custe
2009 кор Les WilliamsLes Williams Les Williams
2009 тф Таманрассет Tamanrasset Филипп / Philippe
2009 ф Искушение святого Тыну Püha Tõnu kiusamine конферансье клуба «граф Дионис Коржибский»
2009 тф Одержимость (фильм, 2009) Obsession(s) Marc Douelec
2010 кор Via Via
2010 тф Я, Франсуа Вийон, вор, убийца, поэт (фр.) Je, François Villon, voleur, assassin, poète Bezon
2010 кор Tandis qu'en bas des hommes en armes Tandis qu'en bas des hommes en armes
2010 ф Гитлер в Голливуде (фр.) HH, Hitler à Hollywood Дени Лаван / Denis Lavant
2010 ф Я с тобой (итал.) Io sono con te Sapiente
2011 кор Эксперимент 5ive: Атлантика Atlantika Жак / Jack
2011 ф Моя маленькая принцесса My Little Princess Эрнст / Ernst
2011 ф Les amours perdues Les amours perdues Венсан / Vincent
2011 тф Мальчик с пальчик (фр.) Le Petit Poucet Огр / L'ogre
2011 кор Waster Waster
2011 ф Глаза астронома (фр.) L'Œil de l'astronome Кеплер
2012 ф Корпорация «Святые моторы» Holy Motors Месье Оскар / Monsieur Oscar
2012 ф Утренняя звезда (фильм) (фр.) L'étoile du jour Эллиот / Elliot
2013 кор Barricade: le film Barricade: le film
2013 кор Fatigués d'être beaux Fatigués d'être beaux
2013 ф Маруся Marussia бомж / Clochard
2013 ф Михаэль Кольхаас (фр.) Michael Kohlhaas теолог
2013 кор Les grandes marées Les grandes marées
2013 кор Je sens plus la vitesse Je sens plus la vitesse
2013 кор Jiminy Jiminy Отто Хоффманн / Otto Hoffmann
2014 тф Dassault, l'homme au pardessus Dassault, l'homme au pardessus
2014 ф Путешествие на Запад (фильм) (фр.) 西遊 (Le Voyage en Occident) Дракон
2014 кор Liberté, égalité, cheveux lissés Liberté, égalité, cheveux lissés
2014 кор Agafay Agafay
2014 ф Поддубный Поддубный Эжен, тренер Поддубного
2014 ф Le mystère des jonquilles Le mystère des jonquilles Сэм / Sam
2014 ф Пичипой Pitchipoï Пьер Шульман / Pierre Schulmann
2014 ф Fracas Fracas
2015 ф Грациэлла (фр.) Graziella Антуан / Antoine
2015 ф 21 ночь с Патти (фр.) 21 nuits avec Pattie Андре / André
2015 ф Эва не спит Eva no duerme Koenig
2015 ф Я и Камински Ich und Kaminski Карл-Людвиг / Karl-Ludwig

Напишите отзыв о статье "Лаван, Дени"

Примечания

  1. Плахов, А. С. Лео Каракс. Все еще молодой, все еще безумный // Всего 33. Звезды мировой кинорежиссуры. — Винница: АКВИЛОН, 1999. — С. 193. — 464 с. — ISBN 966-95520-9-5.
  2. [explore.bfi.org.uk/sightandsoundpolls/2012/film/4ce2b8203c690 Beau Travail | BFI | British Film Institute]
  3. 1 2 Catier, Louise [www.franceinlondon.co.uk/en-Article-292-Mister-Lonely-Interview-with-actor-Denis-Lavant-Culture--film-cinema.html Mister Lonely: Interview with actor Denis Lavant]. FranceinLondon.com (19 марта 2008). Проверено 24 октября 2012. [www.webcitation.org/6D0Vy1wki Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  4. 1 2 Lim, Dennis [artsbeat.blogs.nytimes.com/2012/05/25/cannes-film-festival-the-actor-as-literal-shape-shifter/ Cannes Film Festival: The Actor as Literal Shape-Shifter]. The New York Times (25 мая 2012). Проверено 24 октября 2012. [www.webcitation.org/6D0W1zxEF Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  5. [www.festival-cannes.fr/assets/Image/Direct/045904.pdf Interview with Leos Carax]. Holy Motors press kit.
  6. Плахов, А. С. Лео Каракс. Все еще молодой, все еще безумный // Всего 33. Звезды мировой кинорежиссуры. — Винница: АКВИЛОН, 1999. — С. 197. — 464 с. — ISBN 966-95520-9-5.
  7. Плахов, А. С. Лео Каракс. Все еще молодой, все еще безумный // Всего 33. Звезды мировой кинорежиссуры. — Винница: АКВИЛОН, 1999. — С. 195. — 464 с. — ISBN 966-95520-9-5.

Отрывок, характеризующий Лаван, Дени

Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.


Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.


Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.