Медзанего

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Меццанего»)
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Медзанего
Mezzanego
Страна
Италия
Регион
Лигурия
Провинция
Координаты
Площадь
29 км²
Высота центра
83 м
Население
1545 человек (2008)
Плотность
54 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 0185
Почтовый индекс
16046
Код ISTAT
010034
Официальный сайт

[www.comunemezzanego.it/ unemezzanego.it]  (итал.)</div>

Мэр коммуны
Pierluigi Beronio
Показать/скрыть карты

Медза́него, Меццанего (итал. Mezzanego) — коммуна в Италии, располагается в регионе Лигурия, в провинции Генуя.

Население составляет 1545 человек (2008 г.), плотность населения составляет 54 чел./км². Занимает площадь 29 км². Почтовый индекс — 16046. Телефонный код — 0185.

Покровителем населённого пункта считается святой san Rocco.



Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:3000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till:2385
 bar:1871 from:0 till:2673
 bar:1881 from:0 till:2324
 bar:1901 from:0 till:2376
 bar:1911 from:0 till:2124
 bar:1921 from:0 till:2004
 bar:1931 from:0 till:1872
 bar:1936 from:0 till:1921
 bar:1951 from:0 till:1734
 bar:1961 from:0 till:1554
 bar:1971 from:0 till:1368
 bar:1981 from:0 till:1282
 bar:1991 from:0 till:1232
 bar:2001 from:0 till:1303

PlotData=

 bar:1861 at: 2385 fontsize:S text:2.385 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 2673 fontsize:S text:2.673 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 2324 fontsize:S text:2.324 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 2376 fontsize:S text:2.376 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 2124 fontsize:S text:2.124 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 2004 fontsize:S text:2.004 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 1872 fontsize:S text:1.872 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 1921 fontsize:S text:1.921 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 1734 fontsize:S text:1.734 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 1554 fontsize:S text:1.554 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 1368 fontsize:S text:1.368 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 1282 fontsize:S text:1.282 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 1232 fontsize:S text:1.232 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 1303 fontsize:S text:1.303 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: 0185 336085
  • Электронная почта: sindaco.mezzanego@libero.it
  • Официальный сайт: www.comunemezzanego.it/

Напишите отзыв о статье "Медзанего"

Ссылки

  • [www.comunemezzanego.it/ Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]
  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Медзанего

Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы
Элен не выбежала из комнаты.

Через неделю Пьер выдал жене доверенность на управление всеми великорусскими имениями, что составляло большую половину его состояния, и один уехал в Петербург.


Прошло два месяца после получения известий в Лысых Горах об Аустерлицком сражении и о погибели князя Андрея, и несмотря на все письма через посольство и на все розыски, тело его не было найдено, и его не было в числе пленных. Хуже всего для его родных было то, что оставалась всё таки надежда на то, что он был поднят жителями на поле сражения, и может быть лежал выздоравливающий или умирающий где нибудь один, среди чужих, и не в силах дать о себе вести. В газетах, из которых впервые узнал старый князь об Аустерлицком поражении, было написано, как и всегда, весьма кратко и неопределенно, о том, что русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке. Старый князь понял из этого официального известия, что наши были разбиты. Через неделю после газеты, принесшей известие об Аустерлицкой битве, пришло письмо Кутузова, который извещал князя об участи, постигшей его сына.
«Ваш сын, в моих глазах, писал Кутузов, с знаменем в руках, впереди полка, пал героем, достойным своего отца и своего отечества. К общему сожалению моему и всей армии, до сих пор неизвестно – жив ли он, или нет. Себя и вас надеждой льщу, что сын ваш жив, ибо в противном случае в числе найденных на поле сражения офицеров, о коих список мне подан через парламентеров, и он бы поименован был».
Получив это известие поздно вечером, когда он был один в. своем кабинете, старый князь, как и обыкновенно, на другой день пошел на свою утреннюю прогулку; но был молчалив с приказчиком, садовником и архитектором и, хотя и был гневен на вид, ничего никому не сказал.
Когда, в обычное время, княжна Марья вошла к нему, он стоял за станком и точил, но, как обыкновенно, не оглянулся на нее.
– А! Княжна Марья! – вдруг сказал он неестественно и бросил стамеску. (Колесо еще вертелось от размаха. Княжна Марья долго помнила этот замирающий скрип колеса, который слился для нее с тем,что последовало.)
Княжна Марья подвинулась к нему, увидала его лицо, и что то вдруг опустилось в ней. Глаза ее перестали видеть ясно. Она по лицу отца, не грустному, не убитому, но злому и неестественно над собой работающему лицу, увидала, что вот, вот над ней повисло и задавит ее страшное несчастие, худшее в жизни, несчастие, еще не испытанное ею, несчастие непоправимое, непостижимое, смерть того, кого любишь.
– Mon pere! Andre? [Отец! Андрей?] – Сказала неграциозная, неловкая княжна с такой невыразимой прелестью печали и самозабвения, что отец не выдержал ее взгляда, и всхлипнув отвернулся.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Медзанего&oldid=67046177»