Новые Храковичи

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Новые Храковичи
белор. Новыя Хракавічы
Страна
Белоруссия
Область
Гомельская
Район
Сельсовет
Координаты
Первое упоминание
Население
65 человек (2004)
Часовой пояс
Телефонный код
+375 2344
Показать/скрыть карты

Новые Храковичи (белор. Новыя Хракавічы) — деревня в Чемерисском сельсовете Брагинского района Гомельской области Беларуси.





География

Расположение

В 16 км на юго-восток от Брагина, 43 км от железнодорожной станции Хойники (на ветке Василевичи — Хойники от линии Калинковичи — Гомель).

Транспортная сеть

Транспортные связи по просёлочной, затем автомобильной дороге Комарин — Брагин.

Планировка состоит из близкой к широтной, почти прямолинейной улицы из переулками, застроенной двусторонне деревянными домами усадебного типа.

История

Основана во 2-й половине XIX века, когда переселенцы из деревня Храковичи основали здесь деревню Новые Храковичи, а село Храковичи стало называться Старые Храковичи. В 1908 году в Савицкой волости Речицкого повета Минской губернии.

В 1931 году организован колхоз «Днепровец», работали ветряная мельница и кузница. В 1959 году в составе колхоза имени В. И. Чапаева (центр — деревня Рудня Журавлёва).

До 16 декабря 2009 года в составе Храковичского сельсовета[1].

Население

Численность

  • 2004 год — 40 хозяйств, 65 жителей.

Динамика

  • 1897 год — 63 двора, 347 жителей (согласно переписи).
  • 1908 год — 382 жителя.
  • 1930 год — 105 дворов, 473 жителя.
  • 1959 год — 412 жителей (согласно переписи).
  • 2004 год — 40 хозяйств, 65 жителей.

См. также

Напишите отзыв о статье "Новые Храковичи"

Примечания

  1. [www.pravo.by/pdf/2009-309/2009-309(003-022).pdf Решение Гомельского облсовета депутатов от 1 декабря 2009 г. № 276 «Об изменении административно-территориального устройства Брагинского района Гомельской области»]

Литература

  • Гарады і вёскі Беларусі: Энцыклапедыя. Т.1, кн.1. Гомельская вобласць/С. В. Марцэлеў; Рэдкалегія: Г. П. Пашкоў (галоўны рэдактар) і інш. — Мн.: БелЭн, 2004. 632с.: іл. Тыраж 4000 экз. ISBN 985-11-0303-9 ISBN 985-11-0302-0

Ссылки


Отрывок, характеризующий Новые Храковичи

– Charmant, – прошептала маленькая княгиня, втыкая иголку в работу, как будто в знак того, что интерес и прелесть рассказа мешают ей продолжать работу.
Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!