Первомайский район (Крым)
| |||
Страна | |||
---|---|---|---|
Статус |
район | ||
Входит в | |||
Включает |
17 сельских поселений; | ||
Административный центр | |||
Население (2016) |
↘32 643[4] | ||
Плотность |
22,15 чел./км² | ||
Национальный состав | |||
Площадь | |||
Высота над уровнем моря • Самая низкая точка |
| ||
Часовой пояс | |||
Телефонный код |
+7 36552[6] | ||
[pervmo.rk.gov.ru Официальный сайт] |
Первома́йский райо́н (укр. Первомайський район, крымско-тат. Curçı rayonı, Джурчы районы) — район в составе Республики Крым (согласно административному делению России, фактически контролирующей спорную территорию Крыма; согласно административному делению Украины — Автономной Республики Крым). Расположен в степи на северо-западе республики.
Содержание
Население
Численность населения | |||||
---|---|---|---|---|---|
1979[7] | 1989[7] | 2001[7] | 2009[8] | 2010[8] | 2011[8] |
37 417 | ↗39 905 | ↗40 349 | ↘36 239 | ↘36 014 | ↘35 790 |
2012[9] | 2013[9] | 2014[10] | 2015[11] | 2016[4] | |
↘35 651 | ↘35 537 | ↘32 789 | ↗32 879 | ↘32 643 |
По итогам переписи населения в Крымском федеральном округе по состоянию на 14 октября 2014 года численность постоянного населения района составила 32789 человек (100,0 % из которых — сельское).[12]
По состоянию на 1 января 2014 года численность населения района составила 35451 постоянных жителей и 35426 человек наличного населения[13], на 1 июля 2014 года — 35380 постоянных жителей (в том числе 8996 городских (25,4 %) и 26384 сельских) и 35355 человек наличного населения.[14]
- Национальный состав
По данным переписей населения 2001 и 2014 годов:
национальность | 2001[15], всего, чел. |
% от все- го |
2014[16] всего, чел. |
% от все- го |
% от указав- ших |
---|---|---|---|---|---|
указали | 32210 | 98,23% | 100,00% | ||
русские | 14155 | 35,07% | 14726 | 44,91% | 45,72% |
украинцы | 15317 | 37,94% | 9221 | 28,12% | 28,63% |
крымские татары | 8693 | 21,53% | 6003 | 18,31% | 18,64% |
татары | 279 | 0,69% | 1146 | 3,50% | 3,56% |
белорусы | 696 | 1,72% | 392 | 1,20% | 1,22% |
армяне | 108 | 0,27% | 86 | 0,26% | 0,27% |
узбеки | 101 | 0,25% | 84 | 0,26% | 0,26% |
молдаване | 106 | 0,26% | 74 | 0,23% | 0,23% |
поляки | 101 | 0,25% | 60 | 0,18% | 0,19% |
другие | 811 | 2,01% | 418 | 1,27% | 1,30% |
не указали | 579 | 1,77% | |||
всего | 40367 | 100,00% | 32789 | 100,00% |
Национальный состав населённых пунктов Первомайского района по переписи 2014 года:
Населённый
пункт |
русские | украинцы | крымские
татары |
татары | Всего | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
чел. | % | чел. | % | чел. | % | чел. | % | ||
пгт. Первомайское | 5 080 | 59,98 | 1 705 | 20,13 | 967 | 11,42 | 254 | 3,00 | 8 470 |
с. Макаровка | 18 | 64,29 | 4 | 14,29 | 4 | 14,29 | 1 | 3,57 | 28 |
с. Пшеничное | 296 | 69,16 | 64 | 14,95 | 35 | 8,18 | 5 | 1,17 | 428 |
с. Упорное | 131 | 37,86 | 146 | 42,20 | 46 | 13,29 | 10 | 2,89 | 346 |
с. Абрикосово | 275 | 35,39 | 323 | 41,57 | 123 | 15,83 | 24 | 3,09 | 777 |
с. Алексеевка | 361 | 39,54 | 229 | 25,08 | 228 | 24,97 | 42 | 4,60 | 913 |
с. Привольное | 8 | 25,00 | 17 | 53,13 | 5 | 15,63 | 1 | 3,13 | 32 |
с. Войково | 651 | 38,43 | 349 | 20,60 | 518 | 30,58 | 88 | 5,19 | 1 694 |
с. Дмитровка | 24 | 16,78 | 22 | 15,38 | 81 | 56,64 | 9 | 6,29 | 143 |
с. Открытое | 88 | 46,07 | 25 | 13,09 | 61 | 31,94 | 11 | 5,76 | 191 |
с. Гвардейское | 336 | 43,52 | 166 | 21,50 | 194 | 25,13 | 28 | 3,63 | 772 |
с. Братское | 158 | 48,12 | 103 | 29,86 | 52 | 15,07 | 10 | 2,90 | 345 |
с. Еленовка | 139 | 54,31 | 89 | 33,33 | 23 | 8,61 | 4 | 1,50 | 267 |
с. Гришино | 950 | 54,13 | 419 | 23,87 | 273 | 15,56 | 59 | 3,36 | 1 755 |
с. Выпасное | 41 | 34,45 | 22 | 18,49 | 49 | 41,18 | 7 | 5,88 | 119 |
с. Фрунзе | 170 | 34,55 | 177 | 35,98 | 92 | 18,70 | 18 | 3,66 | 492 |
с. Калинино | 660 | 40,24 | 700 | 42,68 | 183 | 11,16 | 45 | 2,74 | 1 640 |
с. Левитановка | 42 | 22,46 | 48 | 25,67 | 76 | 40,64 | 13 | 6,95 | 187 |
с. Кормовое | 679 | 49,93 | 337 | 24,78 | 206 | 15,15 | 47 | 3,46 | 1 360 |
с. Тихоновка | 79 | 39,30 | 56 | 27,86 | 51 | 25,37 | 10 | 4,98 | 201 |
с. Чапаево | 25 | 55,56 | 20 | 44,44 | 0 | 0,00 | 0 | 0,00 | 45 |
с. Крестьяновка | 375 | 25,86 | 593 | 40,90 | 340 | 23,45 | 54 | 3,73 | 1 450 |
с. Новая Деревня | 182 | 47,40 | 83 | 21,61 | 81 | 21,09 | 15 | 3,91 | 384 |
с. Октябрьское | 480 | 40,27 | 308 | 25,84 | 288 | 24,16 | 55 | 4,61 | 1 192 |
с. Каменка | 46 | 26,90 | 41 | 23,98 | 66 | 38,60 | 11 | 6,43 | 171 |
с. Островское | 416 | 37,04 | 397 | 35,35 | 198 | 17,63 | 38 | 3,38 | 1 123 |
с. Мельничное | 67 | 22,56 | 183 | 61,62 | 32 | 10,77 | 4 | 1,35 | 297 |
с. Снегирёвка | 40 | 12,62 | 123 | 38,80 | 124 | 39,12 | 24 | 7,57 | 317 |
с. Правда | 657 | 44,57 | 581 | 39,42 | 141 | 9,57 | 27 | 1,83 | 1 474 |
с. Арбузово | 74 | 44,85 | 48 | 29,09 | 33 | 20,00 | 6 | 3,64 | 165 |
с. Матвеевка | 112 | 40,43 | 129 | 46,57 | 26 | 9,39 | 6 | 2,17 | 277 |
с. Сары-Баш | 57 | 6,84 | 81 | 9,72 | 586 | 70,35 | 71 | 8,52 | 833 |
с. Стахановка | 523 | 61,03 | 252 | 29,40 | 40 | 4,67 | 6 | 0,70 | 857 |
с. Дальнее | 0 | 0,00 | 0 | 0,00 | 0 | 0,00 | 0 | 0,00 | 0 |
с. Степное | 490 | 33,54 | 540 | 36,96 | 276 | 18,89 | 55 | 3,76 | 1 461 |
с. Крыловка | 50 | 29,24 | 77 | 45,03 | 31 | 18,13 | 6 | 3,51 | 171 |
с. Сусанино | 416 | 52,00 | 162 | 20,25 | 151 | 18,88 | 27 | 3,38 | 800 |
с. Панфиловка | 33 | 24,44 | 63 | 46,67 | 31 | 22,96 | 5 | 3,70 | 135 |
с. Ровное | 28 | 28,28 | 29 | 29,29 | 35 | 35,35 | 7 | 7,07 | 99 |
с. Черново | 290 | 34,40 | 354 | 41,99 | 143 | 16,96 | 22 | 2,61 | 843 |
с. Каштановка | 141 | 42,47 | 93 | 28,01 | 73 | 21,99 | 13 | 3,92 | 332 |
с. Свердловское | 88 | 43,35 | 63 | 31,03 | 41 | 20,20 | 8 | 3,94 | 203 |
Всего | 14 726 | 44,91 | 9 221 | 28,12 | 6 003 | 18,31 | 1 146 | 3,50 | 32 789 |
Состав района
В состав Первомайского района входит 17 сельских поселений, которые вкючают 1 посёлок городского типа (Первомайское) и 41 село[17][18].
В скобках указаны исторические названия сёл, изменённые в 1945-49 годах после депортации крымских народов.
- Первомайское сельское поселение
- пгт Первомайское (Джурчи)
- село Макаровка (Табор-Кирей)
- село Пшеничное (Учевли-Орка)
- село Упорное (Кыят-Орка)
- Абрикосовское сельское поселение
- село Абрикосово (Айгашен, ранее Орджак-Джаба)
- Алексеевское сельское поселение
- село Алексеевка (Эски-Али-Кеч)
- село Привольное (Коджамбак)
- Войковское сельское поселение
- Гвардейское сельское поселение
- село Гвардейское (Акчора)
- село Братское (Бююк-Конрат)
- село Еленовка
- Гришинское сельское поселение
- Калининское сельское поселение
- село Калинино (Калининдорф, ранее Орман-Аджи)
- село Левитановка
- Кормовское сельское поселение
- Крестьяновский сельский совет
- село Крестьяновка (Лариндорф, ранее Сырт-Джайлав)
- село Новая Деревня (Нейдорф)
- Октябрьское сельское поселение
- село Октябрьское (Юдендорф)
- село Каменка
- Островское сельское поселение
- село Островское (Кыят)
- село Мельничное (Кютюке Немецкий)
- село Снегирёвка (Леккерт)
- Правдовское сельское поселение
- Сарыбашское сельское поселение
- село Сары-Баш
- Стахановское сельское поселение
- село Стахановка (Беш-Уй-Иляк)
- село Дальнее (Бурчи)
- Степновское сельское поселение
- Сусанинское сельское поселение
- село Сусанино (Бююк-Бузав)
- село Панфиловка (Улан-Эли)
- село Ровное (Аджи-Атман)
- Черновское сельское поселение
- село Черново (Фрайдорф, ранее Ай-Кыш)
- село Каштановка (Тотман)
- село Свердловское (Девлет-Али)
Напишите отзыв о статье "Первомайский район (Крым)"
Примечания
- ↑ Данная административная единица расположена на территории Крымского полуострова, бо́льшая часть которого является объектом территориальных разногласий между Россией, фактически контролирующей спорную территорию, и Украиной. Согласно федеративному устройству России на спорной территории Крыма расположены субъекты Российской Федерации Республика Крым и город федерального значения Севастополь. Согласно административному делению Украины на спорной территории Крыма расположены регионы Украины Автономная Республика Крым и город со специальным статусом Севастополь.
- ↑ Согласно федеративному устройству России
- ↑ Согласно административно-территориальному делению Украины
- ↑ 1 2 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
- ↑ [www.gks.ru/dbscripts/munst/munst35/DBInet.cgi Республика Крым] // [www.gks.ru/free_doc/new_site/bd_munst/munst.htm База данных показателей муниципальных образований (Росстат)]
- ↑ [travels-ua.com/inform/telefon.htm Телефонные коды городов Крыма после присоединения]. Предложения по отдыху в Крыму. Проверено 21 июня 2016.
- ↑ 1 2 3 [2001.ukrcensus.gov.ua/d/kl_2001.rar Кількість та територіальне розміщення населення України. Дані Всеукраїнського перепису населення 2001 року про адміністративно-територіальний поділ України, чисельність, розміщення та склад населення України за статтю, групування населених пунктів, адміністративних районів, сільських рад за чисельністю населення станом на 5 грудня 2001 року.]. Проверено 17 ноября 2014. [www.webcitation.org/6U9a5W6si Архивировано из первоисточника 17 ноября 2014].
- ↑ 1 2 3 [database.ukrcensus.gov.ua/PXWEB2007/ukr/publ_new1/2011/chnas.zip Статистичний збірник "Чисельність наявного населення України на 1 січня 2011 року" . - Киів, ДКС, 2011. - 112с.]. Проверено 1 сентября 2014. [www.webcitation.org/6SGhe8yq9 Архивировано из первоисточника 1 сентября 2014].
- ↑ 1 2 [database.ukrcensus.gov.ua/PXWEB2007/ukr/publ_new1/2014/zb_nas_13.zip Статистичний збірник "Чисельність наявного населення України на 1 січня 2014 року"]. Проверено 1 сентября 2014. [www.webcitation.org/6SGQWxdDD Архивировано из первоисточника 1 сентября 2014].
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/new_site/population/demo/perepis_krim/tab-krim/pub-01-03.xlsx Перепись населения 2014 года. Численность населения Крымского федерального округа, городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений]. Проверено 6 сентября 2015. [www.webcitation.org/6bKnaJmPV Архивировано из первоисточника 6 сентября 2015].
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/new_site/population/demo/perepis_krim/tab-krim.htm Таблицы с итогами Федерального статистического наблюдения "Перепись населения в Крымском федеральном округе" 2014 года]
- ↑ [gosstat.crimea.ru/2010/operativ/arhukodem1-2013.php Чисельність населення на 1 січня 2014 року та середня за січень-грудень 2013 року] (Крымстат, 01.01.2014)
- ↑ [gosstat.crimea.ru/2014/exp973.pdf Демографическая ситуация Республики Крым за январь–июнь 2014г.] (Крымстат, 01.07.2014, постоянное население); [gosstat.crimea.ru/2010/operativ/arhukodem1-062014.php Численность населения на 1 июля 2014 года и средняя за январь-июнь 2014 года] (Статистическая информация Крымстата)
- ↑ [archive.is/quJY7 Всеукраинская перепись населения 2001 года]. Итоги переписи населения 2001 года по Автономной Республике Крым (Крымстат). (рус.)
- ↑ [crimea.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/crimea/resources/1f72198049859f4b9205f22d12c3261e/pub-04-01.pdf 4.1. Национальный состав населения] // [crimea.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/crimea/ru/census_and_researching/census/crimea_census_2014/score_2010/ Итоги переписи населения в Крымском федеральном округе 2014 года на сайте Крымстата]
- ↑ [www.rg.ru/2014/07/09/krim-zakon15-reg-dok.html Закон Республики Крым № 15-ЗРК от 05 июня 2014 года «Об установлении границ муниципальных образований и статусе муниципальных образований в Республике Крым»] (рус.). [crimea.gov.ru/textdoc/ru/6/act/15z.pdf Принят Государственным Советом Республики Крым 04 июня 2014 года]. Проверено 15 июня 2014.
- ↑ [www.rg.ru/2014/07/09/krim-zakon18-reg-dok.html Закон Республики Крым № 18-ЗРК от 06 июня 2014 года «Об административно-территориальном устройстве Республики Крым»] (рус.). [crimea.gov.ru/textdoc/ru/6/act/18z.pdf Принят Государственным Советом Республики Крым 28 мая 2014 года]. Проверено 15 июня 2014.
Ссылки
- [pervmo.rk.gov.ru Официальный сайт района]
См. также
- Исчезнувшие сёла (Первомайский район)
- Список памятников культурного наследия Первомайского района в Викигиде
Это заготовка статьи по географии Крыма. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Первомайский район (Крым)
– Ты, что хочешь, думай! Я знаю, ты такой же, как и mon pere. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его еще отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах… – Она всё еще не доставала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?– Конечно, в чем дело?
– Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать. Обещаешь?
– Ежели он не в два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… – сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право очень рад, мой друг, – прибавил он.
– Против твоей воли Он спасет и помилует тебя и обратит тебя к Себе, потому что в Нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок Спасителя с черным ликом в серебряной ризе на серебряной цепочке мелкой работы.
Она перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею.
– Пожалуйста, Andre, для меня…
Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок. Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
– Merci, mon ami. [Благодарю, мой друг.]
Она поцеловала его в лоб и опять села на диван. Они молчали.
– Так я тебе говорила, Andre, будь добр и великодушен, каким ты всегда был. Не суди строго Lise, – начала она. – Она так мила, так добра, и положение ее очень тяжело теперь.
– Кажется, я ничего не говорил тебе, Маша, чтоб я упрекал в чем нибудь свою жену или был недоволен ею. К чему ты всё это говоришь мне?
Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]
– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.
По дороге к комнате сестры, в галлерее, соединявшей один дом с другим, князь Андрей встретил мило улыбавшуюся m lle Bourienne, уже в третий раз в этот день с восторженною и наивною улыбкой попадавшуюся ему в уединенных переходах.
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.
В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.