Перкинс, Трой

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Трой Перкинс
Общая информация
Родился
Спрингфилд (Огайо), США
Гражданство
Рост 188 см
Позиция вратарь
Информация о клубе
Клуб Сиэтл Саундерс Академия
Должность тренер вратарей
Карьера
Молодёжные клубы
2001—2002 Саут Флорида Буллс
2003 Эвансвиль Парпл Эйсес
Клубная карьера*
2002—2003 Кейп Код Крусайдерс 22 (0)
2004—2007 Ди Си Юнайтед 77 (0)
2004   Носерн Вирджиния Ройалс 2 (0)
2008—2010 Волеренга 53 (0)
2010 Ди Си Юнайтед 22 (-36)
2011—2012 Портленд Тимберс 51 (-76)
2012—2014 Монреаль Импакт 64 (-91)
2015 Сиэтл Саундерс 4 (-3)
Национальная сборная**
2009—2010 США 7 (0)
Тренерская карьера
2016—н.в. Сиэтл Саундерс Академия тренер вратарей
Международные медали
Золотой кубок КОНКАКАФ 2009
Серебро США 2009

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Трой Перкинс (англ. Troy Perkins; родился 29 июля 1981 года в Спрингфилде, США) — американский футболист, выступавший на позиции вратаря. Известен по выступлениям за клубы «Монреаль Импакт», «Портленд Тимберс», «Ди Си Юнайтед» и сборную США.





Клубная карьера

Карьера в университетских командах

Перкинс является выпускником средней школы Томаса Уортингтона, одноименного города. После окончания учебного заведения поступил в Южно-Флоридский университет, где начал выступать за университетский футбольный клуб «Саут Флорида Буллс». С новой командой Трой занимает третье место в Университетской футбольной лиге в 2001 году, а в 2002 выигрывает серебряные медали. На старших курсах его приглашают в команду Университета Эвансвиль, куда он и переходит в 2003 году. В 19 матчах за «асов» Перкинс пропустил 21 гол. Также он выступал за полу-профессиональную команду «Кейп-Код Крусайдерс» в 2002 и 2003 годах.

«Ди Си Юнайтед»

После окончания сезона 2003 года, Трой остался без контракта. В 2004 году в его услугах заинтересовалась команда МЛС «Ди Си Юнайтед». Голкипер подписал с «Юнайтед» контракт и сразу же был отдан в аренду в «Носерн Вирджиния Ройалс». Вратари «орлов» Ник Римандо и Дуг Уоррен потеряли доверие тренера и после возвращения из аренды, шанс был предоставлен Перкинсу. Трой оправдал доверие, в первом сезоне он провел за клуб 16 матчей, пропуская в среднем 1,6 гола за игру. Несмотря на уверенную игру Перкинса, команда выступала не важно и в конце сезона Троя сменил в воротах Ник Римандо.

В начале 2005 года Перкинс для поддержания формы тренировался с командами английской Премьер-лиги, «Болтоном» и «Эвертоном».

В сезоне 2006 года, Перкинс был основным вратарем «Ди Си Юнайтед» и принял участие в тридцати двух матчах. В том же сезоне его признают Лучшим Вратарем года в MLS и Трой принимает участие в «матче всех звёзд» против лондонского «Челси».

«Волеренга»

20 декабря 2007 года Перкинс подписывает 5-летний контракт с норвежской «Волеренгой» и становится первым американцем, подписавшим контракт с норвежским клубом[1][2]. Трой принимает такое решение из-за того, что «Ди Си Юнайтед» подписывают нового вратаря Зака Уиллса. За полтора года в Норвегии Перкинс принимает участие в 53 матчах Типпелиги и становится настоящим любимцем местных болельщиков. В составе «Волеренги» Трой становится обладателем Кубка Норвегии.

Возвращение в «Ди Си Юнайтед»

13 января 2010 года, в результате перераспределения денежных средств от обмена полузащитника «Филадельфия Юнион» Фреда на драфте, у «Ди Си Юнайтед» появилась возможность вернуть Перкинса[3]. Несколько французских клубов и голландский «Фейеноорд» проявляли интерес к Трою, но до конкретных действий дело не дошло и вратарь вернулся в столичную команду[4]. На этот раз Перкинс пришёл в ранге основного голкипера и принял участие во всех 22 матчах сезона.

«Портленд Тимберс»

17 декабря 2010 года, Перкинс перешёл в «Портленд Тимберс», как часть сделки обмену на драфте Стива Кронина[5]. Несмотря на то, что Трой пришел в команду в качестве основного вратаря, он пропускает первые шесть матчей чемпионата из-за травмы полученной на тренировке. Свой дебютный матч Перкинс провёл 24 апреля 2011 года против «Лос-Анджелес Гэлакси»[6]. 28 ноября того же года Трой подписывает новый контракт с командой[7].

«Монреаль Импакт»

Сезон 2012 Трой начал в «Тимберс», однако 7 августа 2012 Перкинс обменен в «Монреаль Импакт» на ямайского ветерана Донована Риккеттса[8]. 13 августа 2012 года Трой дебютировал за новый клуб в матче против «Нью-Ингланд Революшн»[9]. В 2013 и 2014 годах Трой дважды помог «Монреалю» выиграть первенство Канады.

Международная карьера

21 января 2009 года Перкинс дебютировал за сборную США в матче против сборной Швеции[10]. В 2009 году в составе национальной команды Трой завоевал серебряные медали Золотого Кубка КОНКАКАФ. На турнире он сыграл в матчах против сборных сборной Панамы[11], Мексики[12], Гренады[13] и дважды Гондураса[14][15].

Матчи за сборную

Данные на 30 августа 2012

# Дата Место Противник Результат Соревнование
01. 21 января 2009 Хоум Депот Сентер, Калифорния, США Швеция 3:2 Товарищеский матч
02. 5 июля 2009 Гиантс Стедиум, США Гренада 0:4 Золотой кубок КОНКАКАФ 2009
03. 9 июля 2009 Мемориал Стэдиум, Вашингтон, США Гондурас 2:0 Золотой кубок КОНКАКАФ 2009
04. 19 июля 2009 Линкольн Файненшнл Филд, Филадельфия, США Панама 2:1 Золотой кубок КОНКАКАФ 2009
05. 24 июля 2009 Солдиер Филд, Чикаго, США Гондурас 0:2 Золотой кубок КОНКАКАФ 2009
06. 26 июля 2009 Гиантс Стедиум, США Мексика 0:5 Золотой кубок КОНКАКАФ 2009
07. 24 января 2010 Хоум Депот Сентер, Калифорния, США Гондурас 1:3 Товарищеский матч

Достижения

Командные

«Ди Си Юнайтед»

«Волеренга»

«Монреаль Импакт»

Международные

США

Индивидуальные

  • Вратарь года в MLS — 2006

Личная жизнь

Будучи резервным вратарем «Ди Си Юнайтед», Перкинс работал в магазине спортивных товаров[16], а в 2006 году он устроился менеджером по ипотечному кредитованию. По словам вратаря таким образом он создает для себя безопасное будущее после окончания футбольной карьеры[17]. В одном из интервью Трой назвал причины, по которым он покинул «Волеренгу» и не пожелал остаться в Европе. Основная причина это невозможность супруги вратаря приспособиться к жизни в Норвегии.

Напишите отзыв о статье "Перкинс, Трой"

Примечания

  1. [www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2007/12/21/AR2007122102066.html Norwegian Team Acquires United's Perkins] (англ.), The Washington Post (December 22, 2007). Проверено 24 декабря 2007.
  2. [www.vif-fotball.no/article1505308.ece Troy Perkins klar for Vålerenga] (норв.). Проверено 24 декабря 2007. [www.webcitation.org/6BmZwlDbv Архивировано из первоисточника 29 октября 2012].
  3. [www.csnwashington.com/pages/landing/?blockID=116886&feedID=2996 D.C United Sends Fred to Philadelphia, Reacquires Goalie Troy Perkins]
  4. Goff, Steven. [www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/03/16/AR2010031603867_2.html Goalkeeper Troy Perkins finds himself right at home with D.C. United] (англ.), The Washington Post (March 17, 2010). Проверено 26 мая 2010.
  5. [www.portlandmls2011.com/news/2010/12/timbers-acquire-troy-perkins-dc-united Timbers acquire Troy Perkins from D.C. United | Portland Timbers]
  6. [int.soccerway.com/matches/2011/04/24/united-states/mls/los-angeles-galaxy/portland-timbers-mls/1079653/ Лос-Анджелес Гэлакси VS. Портленд Тимберс 3:0] (рус.). soccerway.com (24 апреля 2010).
  7. [www.portlandtimbers.com/news/2011/11/timbers-re-sign-goalkeeper-troy-perkins-defender-david-horst Timbers re-sign goalkeeper Troy Perkins, defender David Horst | Portland Timbers]
  8. [www.impactmontreal.com/en/news/2012/08/montreal-impact-acquires-goalkeeper-troy-perkins Montreal Impact acquires goalkeeper Troy Perkins | Montreal Impact]
  9. [int.soccerway.com/matches/2012/08/13/united-states/mls/new-england-revolution/montreal-impacts/1245056/ Нью-Ингланд Революшн VS. Монреаль Импакт 0:1] (рус.). soccerway.com (13 августа 2012).
  10. [www.ussoccer.com/articles/viewArticle.jsp_12386304.html Sacha Kljestan Hat Trick Provides U.S. Men With 3–2 Victory Against Sweden to Open 2009] (англ.)(недоступная ссылка — история). Проверено 9 июля 2009. [web.archive.org/20090403083650/www.ussoccer.com/articles/viewArticle.jsp_12386304.html Архивировано из первоисточника 3 апреля 2009].
  11. [int.soccerway.com/matches/2009/07/19/nc-america/concacaf-gold-cup/united-states-of-america/panama/778379/ США VS. Панама 2:1] (рус.). soccerway.com (19 июля 2009).
  12. [int.soccerway.com/matches/2009/07/26/nc-america/concacaf-gold-cup/united-states-of-america/mexico/778384/ США VS. Мексика 0:5] (рус.). soccerway.com (26 июля 2009).
  13. [int.soccerway.com/matches/2009/07/05/nc-america/concacaf-gold-cup/grenada/united-states-of-america/769383/ Гренада VS. США 0:4] (рус.). soccerway.com (5 июля 2009).
  14. [int.soccerway.com/matches/2009/07/09/nc-america/concacaf-gold-cup/united-states-of-america/honduras/769385/ США VS. Гондурас 2:0] (рус.). soccerway.com (9 июля 2009).
  15. [int.soccerway.com/matches/2009/07/24/nc-america/concacaf-gold-cup/honduras/united-states-of-america/778382/ Гондурас VS. США 0:2] (рус.). soccerway.com (24 июля 2009).
  16. Steinberg, Dan. [www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2006/07/14/AR2006071401521.html A Goalie You Can Bank On] (англ.), The Washington Post (July 15, 2006). Проверено 9 декабря 2006.
  17. [outside.away.com/outside/gear/201005/soccer-style-us-team-world-cup-conor-casey-robbie-findley-heath-pearce.html Kick Started] (англ.)(недоступная ссылка — история). Outside Online May 2010 Issue. Проверено 2 мая 2010. [web.archive.org/20100601034248/outside.away.com/outside/gear/201005/soccer-style-us-team-world-cup-conor-casey-robbie-findley-heath-pearce.html Архивировано из первоисточника 1 июня 2010].

Ссылки

  • [www.transfermarkt.com/troy-perkins/profil/spieler/39431 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [int.soccerway.com/players/troy-perkins/7246 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Перкинс, Трой

В то время, как взошел Борис, князь Андрей, презрительно прищурившись (с тем особенным видом учтивой усталости, которая ясно говорит, что, коли бы не моя обязанность, я бы минуты с вами не стал разговаривать), выслушивал старого русского генерала в орденах, который почти на цыпочках, на вытяжке, с солдатским подобострастным выражением багрового лица что то докладывал князю Андрею.
– Очень хорошо, извольте подождать, – сказал он генералу тем французским выговором по русски, которым он говорил, когда хотел говорить презрительно, и, заметив Бориса, не обращаясь более к генералу (который с мольбою бегал за ним, прося еще что то выслушать), князь Андрей с веселой улыбкой, кивая ему, обратился к Борису.
Борис в эту минуту уже ясно понял то, что он предвидел прежде, именно то, что в армии, кроме той субординации и дисциплины, которая была написана в уставе, и которую знали в полку, и он знал, была другая, более существенная субординация, та, которая заставляла этого затянутого с багровым лицом генерала почтительно дожидаться, в то время как капитан князь Андрей для своего удовольствия находил более удобным разговаривать с прапорщиком Друбецким. Больше чем когда нибудь Борис решился служить впредь не по той писанной в уставе, а по этой неписанной субординации. Он теперь чувствовал, что только вследствие того, что он был рекомендован князю Андрею, он уже стал сразу выше генерала, который в других случаях, во фронте, мог уничтожить его, гвардейского прапорщика. Князь Андрей подошел к нему и взял за руку.
– Очень жаль, что вчера вы не застали меня. Я целый день провозился с немцами. Ездили с Вейротером поверять диспозицию. Как немцы возьмутся за аккуратность – конца нет!
Борис улыбнулся, как будто он понимал то, о чем, как об общеизвестном, намекал князь Андрей. Но он в первый раз слышал и фамилию Вейротера и даже слово диспозиция.
– Ну что, мой милый, всё в адъютанты хотите? Я об вас подумал за это время.
– Да, я думал, – невольно отчего то краснея, сказал Борис, – просить главнокомандующего; к нему было письмо обо мне от князя Курагина; я хотел просить только потому, – прибавил он, как бы извиняясь, что, боюсь, гвардия не будет в деле.
– Хорошо! хорошо! мы обо всем переговорим, – сказал князь Андрей, – только дайте доложить про этого господина, и я принадлежу вам.
В то время как князь Андрей ходил докладывать про багрового генерала, генерал этот, видимо, не разделявший понятий Бориса о выгодах неписанной субординации, так уперся глазами в дерзкого прапорщика, помешавшего ему договорить с адъютантом, что Борису стало неловко. Он отвернулся и с нетерпением ожидал, когда возвратится князь Андрей из кабинета главнокомандующего.
– Вот что, мой милый, я думал о вас, – сказал князь Андрей, когда они прошли в большую залу с клавикордами. – К главнокомандующему вам ходить нечего, – говорил князь Андрей, – он наговорит вам кучу любезностей, скажет, чтобы приходили к нему обедать («это было бы еще не так плохо для службы по той субординации», подумал Борис), но из этого дальше ничего не выйдет; нас, адъютантов и ординарцев, скоро будет батальон. Но вот что мы сделаем: у меня есть хороший приятель, генерал адъютант и прекрасный человек, князь Долгоруков; и хотя вы этого можете не знать, но дело в том, что теперь Кутузов с его штабом и мы все ровно ничего не значим: всё теперь сосредоточивается у государя; так вот мы пойдемте ка к Долгорукову, мне и надо сходить к нему, я уж ему говорил про вас; так мы и посмотрим; не найдет ли он возможным пристроить вас при себе, или где нибудь там, поближе .к солнцу.
Князь Андрей всегда особенно оживлялся, когда ему приходилось руководить молодого человека и помогать ему в светском успехе. Под предлогом этой помощи другому, которую он по гордости никогда не принял бы для себя, он находился вблизи той среды, которая давала успех и которая притягивала его к себе. Он весьма охотно взялся за Бориса и пошел с ним к князю Долгорукову.
Было уже поздно вечером, когда они взошли в Ольмюцкий дворец, занимаемый императорами и их приближенными.
В этот самый день был военный совет, на котором участвовали все члены гофкригсрата и оба императора. На совете, в противность мнения стариков – Кутузова и князя Шварцернберга, было решено немедленно наступать и дать генеральное сражение Бонапарту. Военный совет только что кончился, когда князь Андрей, сопутствуемый Борисом, пришел во дворец отыскивать князя Долгорукова. Еще все лица главной квартиры находились под обаянием сегодняшнего, победоносного для партии молодых, военного совета. Голоса медлителей, советовавших ожидать еще чего то не наступая, так единодушно были заглушены и доводы их опровергнуты несомненными доказательствами выгод наступления, что то, о чем толковалось в совете, будущее сражение и, без сомнения, победа, казались уже не будущим, а прошедшим. Все выгоды были на нашей стороне. Огромные силы, без сомнения, превосходившие силы Наполеона, были стянуты в одно место; войска были одушевлены присутствием императоров и рвались в дело; стратегический пункт, на котором приходилось действовать, был до малейших подробностей известен австрийскому генералу Вейротеру, руководившему войска (как бы счастливая случайность сделала то, что австрийские войска в прошлом году были на маневрах именно на тех полях, на которых теперь предстояло сразиться с французом); до малейших подробностей была известна и передана на картах предлежащая местность, и Бонапарте, видимо, ослабленный, ничего не предпринимал.
Долгоруков, один из самых горячих сторонников наступления, только что вернулся из совета, усталый, измученный, но оживленный и гордый одержанной победой. Князь Андрей представил покровительствуемого им офицера, но князь Долгоруков, учтиво и крепко пожав ему руку, ничего не сказал Борису и, очевидно не в силах удержаться от высказывания тех мыслей, которые сильнее всего занимали его в эту минуту, по французски обратился к князю Андрею.
– Ну, мой милый, какое мы выдержали сражение! Дай Бог только, чтобы то, которое будет следствием его, было бы столь же победоносно. Однако, мой милый, – говорил он отрывочно и оживленно, – я должен признать свою вину перед австрийцами и в особенности перед Вейротером. Что за точность, что за подробность, что за знание местности, что за предвидение всех возможностей, всех условий, всех малейших подробностей! Нет, мой милый, выгодней тех условий, в которых мы находимся, нельзя ничего нарочно выдумать. Соединение австрийской отчетливости с русской храбростию – чего ж вы хотите еще?
– Так наступление окончательно решено? – сказал Болконский.
– И знаете ли, мой милый, мне кажется, что решительно Буонапарте потерял свою латынь. Вы знаете, что нынче получено от него письмо к императору. – Долгоруков улыбнулся значительно.
– Вот как! Что ж он пишет? – спросил Болконский.
– Что он может писать? Традиридира и т. п., всё только с целью выиграть время. Я вам говорю, что он у нас в руках; это верно! Но что забавнее всего, – сказал он, вдруг добродушно засмеявшись, – это то, что никак не могли придумать, как ему адресовать ответ? Ежели не консулу, само собою разумеется не императору, то генералу Буонапарту, как мне казалось.
– Но между тем, чтобы не признавать императором, и тем, чтобы называть генералом Буонапарте, есть разница, – сказал Болконский.
– В том то и дело, – смеясь и перебивая, быстро говорил Долгоруков. – Вы знаете Билибина, он очень умный человек, он предлагал адресовать: «узурпатору и врагу человеческого рода».
Долгоруков весело захохотал.
– Не более того? – заметил Болконский.
– Но всё таки Билибин нашел серьезный титул адреса. И остроумный и умный человек.
– Как же?
– Главе французского правительства, au chef du gouverienement francais, – серьезно и с удовольствием сказал князь Долгоруков. – Не правда ли, что хорошо?
– Хорошо, но очень не понравится ему, – заметил Болконский.
– О, и очень! Мой брат знает его: он не раз обедал у него, у теперешнего императора, в Париже и говорил мне, что он не видал более утонченного и хитрого дипломата: знаете, соединение французской ловкости и итальянского актерства? Вы знаете его анекдоты с графом Марковым? Только один граф Марков умел с ним обращаться. Вы знаете историю платка? Это прелесть!
И словоохотливый Долгоруков, обращаясь то к Борису, то к князю Андрею, рассказал, как Бонапарт, желая испытать Маркова, нашего посланника, нарочно уронил перед ним платок и остановился, глядя на него, ожидая, вероятно, услуги от Маркова и как, Марков тотчас же уронил рядом свой платок и поднял свой, не поднимая платка Бонапарта.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказал Болконский, – но вот что, князь, я пришел к вам просителем за этого молодого человека. Видите ли что?…
Но князь Андрей не успел докончить, как в комнату вошел адъютант, который звал князя Долгорукова к императору.
– Ах, какая досада! – сказал Долгоруков, поспешно вставая и пожимая руки князя Андрея и Бориса. – Вы знаете, я очень рад сделать всё, что от меня зависит, и для вас и для этого милого молодого человека. – Он еще раз пожал руку Бориса с выражением добродушного, искреннего и оживленного легкомыслия. – Но вы видите… до другого раза!
Бориса волновала мысль о той близости к высшей власти, в которой он в эту минуту чувствовал себя. Он сознавал себя здесь в соприкосновении с теми пружинами, которые руководили всеми теми громадными движениями масс, которых он в своем полку чувствовал себя маленькою, покорною и ничтожной» частью. Они вышли в коридор вслед за князем Долгоруковым и встретили выходившего (из той двери комнаты государя, в которую вошел Долгоруков) невысокого человека в штатском платье, с умным лицом и резкой чертой выставленной вперед челюсти, которая, не портя его, придавала ему особенную живость и изворотливость выражения. Этот невысокий человек кивнул, как своему, Долгорукому и пристально холодным взглядом стал вглядываться в князя Андрея, идя прямо на него и видимо, ожидая, чтобы князь Андрей поклонился ему или дал дорогу. Князь Андрей не сделал ни того, ни другого; в лице его выразилась злоба, и молодой человек, отвернувшись, прошел стороной коридора.
– Кто это? – спросил Борис.
– Это один из самых замечательнейших, но неприятнейших мне людей. Это министр иностранных дел, князь Адам Чарторижский.