Пик Виктория (Гонконг)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пик Виктория (Гонконг)Пик Виктория (Гонконг)

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

</tt> </tt>

Пик Виктория
кит. 太平山
Ночная панорама Гонконга - вид с пика Виктория
22°16′31″ с. ш. 114°08′37″ в. д. / 22.2754694° с. ш. 114.1438278° в. д. / 22.2754694; 114.1438278 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=22.2754694&mlon=114.1438278&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 22°16′31″ с. ш. 114°08′37″ в. д. / 22.2754694° с. ш. 114.1438278° в. д. / 22.2754694; 114.1438278 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=22.2754694&mlon=114.1438278&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаКНР КНР
РегионГонконг
Высота вершины554[1] м
Пик Виктория
Пик Виктория

Пик Виктория (англ. Victoria Peak, кит. 太平山) — высочайшая точка острова Гонконг.

Гора находится в западной части острова, своё название получила в честь королевы Виктории. Также известно название Маунт-Остин. Жители острова обычно называют гору просто «Пик». Пик Виктория представляет собой возвышенность с несколькими вершинами (наибольшая высота — 554 м над уровнем моря). [2]На горе находятся здания, парки, кафе, смотровые площадки, популярные среди туристов, так как с них открывается живописный вид на Гонконг.

Попасть на вершину можно разными способами — пешком, по автодороге, среди туристов популярностью пользуется фуникулёр[3].


Напишите отзыв о статье "Пик Виктория (Гонконг)"



Примечания

  1. [peakbagger.com/peak.aspx?pid=10706 Peakbagger.com]
  2. Сергей Боголюбский. [cherkasy-online.com/gonkong-novyj-vzglyad-na-gorod.html Гонконг: новый взгляд на город]. Информационный портал — "Черкасы Онлайн" (18.03.2015).
  3. [www.astravel.ru/611.3108.0.0.1.0.phtml Пик Виктория] (недоступная ссылка — история)

Ссылки

  • [www.thepeak.com.hk/ Официальный сайт пика Виктория]
  • [www.peakware.com/peaks.html?pk=1799 Peakware.com]


Отрывок, характеризующий Пик Виктория (Гонконг)


Была одна из тех мартовских ночей, когда зима как будто хочет взять свое и высыпает с отчаянной злобой свои последние снега и бураны. Навстречу немца доктора из Москвы, которого ждали каждую минуту и за которым была выслана подстава на большую дорогу, к повороту на проселок, были высланы верховые с фонарями, чтобы проводить его по ухабам и зажорам.
Княжна Марья уже давно оставила книгу: она сидела молча, устремив лучистые глаза на сморщенное, до малейших подробностей знакомое, лицо няни: на прядку седых волос, выбившуюся из под платка, на висящий мешочек кожи под подбородком.
Няня Савишна, с чулком в руках, тихим голосом рассказывала, сама не слыша и не понимая своих слов, сотни раз рассказанное о том, как покойница княгиня в Кишиневе рожала княжну Марью, с крестьянской бабой молдаванкой, вместо бабушки.
– Бог помилует, никогда дохтура не нужны, – говорила она. Вдруг порыв ветра налег на одну из выставленных рам комнаты (по воле князя всегда с жаворонками выставлялось по одной раме в каждой комнате) и, отбив плохо задвинутую задвижку, затрепал штофной гардиной, и пахнув холодом, снегом, задул свечу. Княжна Марья вздрогнула; няня, положив чулок, подошла к окну и высунувшись стала ловить откинутую раму. Холодный ветер трепал концами ее платка и седыми, выбившимися прядями волос.
– Княжна, матушка, едут по прешпекту кто то! – сказала она, держа раму и не затворяя ее. – С фонарями, должно, дохтур…
– Ах Боже мой! Слава Богу! – сказала княжна Марья, – надо пойти встретить его: он не знает по русски.
Княжна Марья накинула шаль и побежала навстречу ехавшим. Когда она проходила переднюю, она в окно видела, что какой то экипаж и фонари стояли у подъезда. Она вышла на лестницу. На столбике перил стояла сальная свеча и текла от ветра. Официант Филипп, с испуганным лицом и с другой свечей в руке, стоял ниже, на первой площадке лестницы. Еще пониже, за поворотом, по лестнице, слышны были подвигавшиеся шаги в теплых сапогах. И какой то знакомый, как показалось княжне Марье, голос, говорил что то.