Ройз, Саша

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Саша Ройз
Sasha Roiz

Саша Ройз на фестивале Comic-Con в 2011 году.
Дата рождения:

21 октября 1973(1973-10-21) (50 лет)

Место рождения:

Яффа, Израиль

Гражданство:

Канада Канада

Профессия:

актёр

Карьера:

2001 - настоящее время

Саша Ройз (англ. Sasha Roiz, полное имя Александр Яковлевич Ройз; род. 21 октября 1973, Яффа) — канадский актёр. Наиболее известен ролью Сэма Адамы в сериале «Каприка», а также капитана Шона Ренара в сериале «Гримм».



Биография

Родился в Яффе (Израиль), в семье иммигрантов из СССР Якова Ройза и Риммы Коган.[1][2] В 1980 году вместе с родителями и братом Иланом переехал в Монреаль (Канада), где его отец работал инженером и впоследствии возглавил строительно-энергетическую компанию CEATI International Inc.[3][4] Яков Александрович Ройз, отец актёра, — выпускник кафедры промышленной электроники Томского института радиоэлектроники и электронной техники (1968).[5][6][7]

После окончания школы изучал историю в колледже.

Прежде чем посвятить себя актёрской профессии, Саша в юности активно занимался лёгкой атлетикой и музыкой. С 1996 по 1999 был барабанщиком в номинированной на Джуно[8] канадской инди-рок группе Tricky Woo. После выхода третьего альбома Sometimes I Cry в 1999 году он ушел из коллектива и занялся тем, что всегда считал своим истинным призванием: «Я поступил в театральную школу, когда мне было 25, и учился около 4 лет. Я всегда хотел быть актёром, но на ранних этапах не имел достаточно решимости на то, чтобы воплотить свою мечту в реальность.»[9][10]

В 2002 году окончил Гилфордскую школу актёрского мастерства (англ.) в Англии. Вернувшись в Канаду, Саша Ройз год работал в театре в Монреале, затем перебрался в Торонто, где в течение четырёх лет приобретал опыт в качестве актёра театра и кино.

В 2005 году был номинирован на престижную театральную премию Маски в Квебеке, в категории «Лучший актёр второго плана».[11]

В 2007 году переехал в Лос-Анджелес, где он в настоящее время живёт и работает.

Карьера

Свою телевизионную актёрскую карьеру начал в 2001 году, с участия в сериале «Ларго». В 2003 Сашу пригласили на роль одного из постоянных персонажей, Стивена Лильса, в спортивную теледраму «Плеймейкеры» и он снялся в шести эпизодах.

В 2004 состоялся дебют на большом экране — принимал участие в съёмках фильма «Послезавтра» с Джейком Джилленхолом и Дэннисом Куэйдом.

В следующем году снялся в фильмах «Нападение на 13-й участок» и «Земля мёртвых», и присоединился к актёрскому составу телесериала Show Me Yours в роли Чэза Бенкса.

В 2006 году получил роль в фильме-катастрофе «Путь к 11 сентября» и, также, снялся в «Человеке года» с Робином Уильямсом и Кристофером Уокеном.

В 2007 получил главную роль в канадском детективном мини-сериале Across the River to Motor City — Саша Ройз сыграл страхового следователя Бена Форда, которому пришлось расследовать исчезновение его возлюбленной, стюардессы Кэти Вилтон.[12]

В 2008 году сыграл роль олимпийского чемпиона Алекса Бауманна в фильме «Виктор: История Виктора Дэвиса[13]

В течение следующих нескольких лет участвовал, в качестве приглашенного актёра, в таких известных сериалах как «CSI: Майами»; «Обмани меня»; «Доктор Хаус»; «Менталист» и некоторых других.

В 2009 году прошёл кастинг на роль тауронского гангстера Сэма Адамы, в американском научно-фантастическом сериале «Каприка».[14][15] Сериал продолжался всего один сезон и Саша Ройз снялся в 17-ти из 18-ти эпизодов.

В 2011 году присоединился к основному актёрскому составу телесериала «Гримм»,[16] премьера которого состоялась 28 октября 2011, на канале NBC.

В 2012 году сыграл роль Томаса Джэйкобса в фильме «Извлечение», премьера которого состоялась 10 марта 2012 года.

Интересные факты

Актёр владеет тремя языками: английским, французским и русским; в его семье основным языком общения является русский.

Саша Ройз по-прежнему много времени уделяет музыке — он играет на гитаре и фортепиано, иногда поет, хотя барабанные палочки, как он сам говорил в интервью, «остались в прошлом».[17]

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
2001 с Ларго Largo Сергей (в одном эпизоде)
2003 с Playmakers (англ.) Стивен Лильс
2003 с Мутанты Икс Mutant X Наталиэль (один эпизод)
2004 мс Delta State Свен
2004 ф Послезавтра The Day After Tomorrow астронавт Паркер
2004 с Миссия ясновидения 1-800-Missing (англ.) Рэндалл Макхем (один эпизод)
2004 с Кевин Хилл Kevin Hill Ник Братт (в одном эпизоде)
2004 ф Dead Lawyers Роберт Блюменталь
2005 ф Нападение на 13-й участок Assault on Precinct 13 Джейсон Элиас
2005 с Конец игры Tilt (англ.) Блейк
2005 с Show Me Yours (англ.) Чэз Бэнкс
2005 ф Земля мёртвых Land of the Dead Манолетте
2005 ф The Power Strikers тренер Манзано
2005 с Славные люди Beautiful People (англ.) мистер Табор
2005 ф Mayday Уэйн Джонсон
2006 ф 16 кварталов 16 Blocks детектив Келлер
2006 ф Путь к 11 сентября The Path to 9/11 (англ.) Ник Демойя
2006 ф Человек года Man of the Year Дональд Тилсон
2006 с G-Spot (англ.) Джексон (в двух эпизодах)
2006 с Шоу Джейн The Jane Show (англ.) Тед (в двух эпизодах)
20062007 с Jeff Ltd. (англ.) Тейлор Блум
2007 с Морская полиция: Спецотдел NCIS: Naval Criminal Investigative Service специальный агент Рик Халл (в одном эпизоде)
2007 с Через реку в Детройт Across the River to Motor City Бен Форд
2007 с C.S.I.:Майами CSI: Miami Даррен Батлер (в одном эпизоде)
2008 ф Виктор:История Виктора Дэвиса Victor:The Victor Davis Story Алекс Бауманн
2008 с Терминатор: Битва за будущее Terminator: The Sarah Connor Chronicles офицер полиции (в одном эпизоде)
2008 с В простом виде In Plain Sight (англ.) Антон Иванов
2008 с Сгореть Burn Up (англ.) Давид Макреди (в одном эпизоде)
2009 с Менталист (в одном эпизоде) The Mentalist Кит Уолкат
2009 с Обмани меня Lie to Me капитан Дэвид Марков (в одном эпизоде)
20092010 с Каприка Caprica Сэм Адама
2010 ф Немыслимое Unthinkable следователь Любичич
2010 с C.S.I. Место преступления CSI: Crime Scene Investigation Дэнни Маклин (в одном эпизоде)
2010 с Доктор Хаус House, M.D. сержант Дрисколл (7 сезон 10 серия)
2010 ф Crazy/Sexy/Awkward доктор Дэррик Лерман
2011 с Касл (в одном эпизоде) Castle Бобби Старк
2011 с Хранилище 13 Warehouse 13 Маркус Дэймонд
2011 ф Соседи Neighbors Марк Левинс
20112016 с Гримм Grimm капитан Шон Ренар
2011 с В Филадельфии всегда солнечно It's Always Sunny in Philadelphia Адриано Кальванезе (в двух эпизодах)[18]
2012 ф Извлечение Extracted Том
2012 с Мужья Husbands фотограф (в двух эпизодах)
2014 ф Помпеи Pompeii Прокул

Напишите отзыв о статье "Ройз, Саша"

Примечания

  1. [www.ojlife.com/2012/aug/features/ready-your-close-portland Ready for your close-up, Portland?]
  2. [businessprofiles.com/details/ceati-international-inc/CA-891319899RC0001/rima-kogan Яков Ройз, Александр (Саша) и Илан Ройз, Рима Коган]
  3. [www.zoominfo.com/#!search/profile/person?personId=298969157&targetid=profile Jacob A. Roiz]
  4. [www.ceati.com/about-ceati/history CEATI International]
  5. [www.tusur.ru/ru/tusur/magazine/29.html Яков Александрович Ройз]
  6. [abiturient.tusur.ru/advantage_teaching/entrepreneurs/success_stories.html Истории успеха выпускников ТУСУРа]
  7. [school-2.tomsk.ru/education/education4 Средняя школа № 2 г. Томска (золотые медалисты)]
  8. 2000 год, категория «Лучший альтернативный альбом». (Альбом был записан при участии Саши Ройза.) [www.metrolyrics.com/2000-juno-awards.html Juno Awards 2000.] MetroLyrics
  9. Из [www.iaemagazine.com/feed/Vol2iss12/sasha-roiz-actor-nbc-grimm.html интервью] (англ.) с Сашей Ройзом для журнала IAE Magazine
  10. [www.acrosstheriver.tv/cast?item=11 Профиль актёра на AcrossTheRiver.tv,] (англ.) оф.сайте сериала Across the River to Motor City
  11. [www.nbc.com/grimm/about/bios/sasha-roiz/ Биография] (англ.) на NBC.Com
  12. Kardonne, Rick. [www.jewishtribune.ca/uncategorized/2007/09/10/canadian-us-tv-series-looks-back-at-turning-point-in-history Canadian-US TV series looks back at turning point in history], The Jewish Tribune (10 сентября 2007). Проверено 27 сентября 2011.
  13. [www.canada.com/montrealgazette/news/sports/story.html?id=1e5629d3-d358-44b9-8ebd-f776c0e5f5a8=66794 Film celebrates pool legend's life], Canada.com (11 ноября 2006). Проверено 27 сентября 2011.
  14. Jevon, Phillips. [latimesblogs.latimes.com/showtracker/2010/01/caprica-countdown-sasha-roiz-says-something-ominous-is-coming.html 'Caprica' countdown: Sasha Roiz says, 'Something ominous is coming'], Los Angeles Times (16 января 2010). Проверено 27 сентября 2011.
  15. Rudolph, Christopher. [www.out.com/detail.asp?id=26653 Need To Know: Sasha Roiz], Out.com (25 марта 2010). Проверено 27 сентября 2011.
  16. Berezovska, Lina. [www.theepochtimes.com/n2/arts-entertainment/new-detective-series-brings-fairy-tale-villains-to-life-58965.html Sasha Roiz of ‘Caprica’ fame talks about his role in ‘Grimm’], The Epoch Times (11 июля 2011). Проверено 27 сентября 2011.
  17. Kates, Kathryn [web.archive.org/web/20071013152526/www.cjnews.com/TOPScnCJN/index.php?option=com_content&task=view&id=13279&Itemid=86 Jaffa-born actor stars in CityTV mini-series]. The Canadian Jewish News. Проверено 24 ноября 2011. Архивировано из [www.cjnews.com/index.php?option=com_content&task=view&id=13279&Itemid=86 первоисточника] 12 октября 2007 года с archive.org.
  18. [www.tvguide.com/tvshows/its-always-sunny-in-philadelphia/episodes-season-7/191585 Список эпизодов 7-го сезона сериала «В Филадельфии всегда солнечно»] на TV Guide

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ройз, Саша

Петя рассчитывал на успех своего представления государю именно потому, что он ребенок (Петя думал даже, как все удивятся его молодости), а вместе с тем в устройстве своих воротничков, в прическе и в степенной медлительной походке он хотел представить из себя старого человека. Но чем дальше он шел, чем больше он развлекался все прибывающим и прибывающим у Кремля народом, тем больше он забывал соблюдение степенности и медлительности, свойственных взрослым людям. Подходя к Кремлю, он уже стал заботиться о том, чтобы его не затолкали, и решительно, с угрожающим видом выставил по бокам локти. Но в Троицких воротах, несмотря на всю его решительность, люди, которые, вероятно, не знали, с какой патриотической целью он шел в Кремль, так прижали его к стене, что он должен был покориться и остановиться, пока в ворота с гудящим под сводами звуком проезжали экипажи. Около Пети стояла баба с лакеем, два купца и отставной солдат. Постояв несколько времени в воротах, Петя, не дождавшись того, чтобы все экипажи проехали, прежде других хотел тронуться дальше и начал решительно работать локтями; но баба, стоявшая против него, на которую он первую направил свои локти, сердито крикнула на него:
– Что, барчук, толкаешься, видишь – все стоят. Что ж лезть то!
– Так и все полезут, – сказал лакей и, тоже начав работать локтями, затискал Петю в вонючий угол ворот.
Петя отер руками пот, покрывавший его лицо, и поправил размочившиеся от пота воротнички, которые он так хорошо, как у больших, устроил дома.
Петя чувствовал, что он имеет непрезентабельный вид, и боялся, что ежели таким он представится камергерам, то его не допустят до государя. Но оправиться и перейти в другое место не было никакой возможности от тесноты. Один из проезжавших генералов был знакомый Ростовых. Петя хотел просить его помощи, но счел, что это было бы противно мужеству. Когда все экипажи проехали, толпа хлынула и вынесла и Петю на площадь, которая была вся занята народом. Не только по площади, но на откосах, на крышах, везде был народ. Только что Петя очутился на площади, он явственно услыхал наполнявшие весь Кремль звуки колоколов и радостного народного говора.
Одно время на площади было просторнее, но вдруг все головы открылись, все бросилось еще куда то вперед. Петю сдавили так, что он не мог дышать, и все закричало: «Ура! урра! ура!Петя поднимался на цыпочки, толкался, щипался, но ничего не мог видеть, кроме народа вокруг себя.
На всех лицах было одно общее выражение умиления и восторга. Одна купчиха, стоявшая подле Пети, рыдала, и слезы текли у нее из глаз.
– Отец, ангел, батюшка! – приговаривала она, отирая пальцем слезы.
– Ура! – кричали со всех сторон. С минуту толпа простояла на одном месте; но потом опять бросилась вперед.
Петя, сам себя не помня, стиснув зубы и зверски выкатив глаза, бросился вперед, работая локтями и крича «ура!», как будто он готов был и себя и всех убить в эту минуту, но с боков его лезли точно такие же зверские лица с такими же криками «ура!».
«Так вот что такое государь! – думал Петя. – Нет, нельзя мне самому подать ему прошение, это слишком смело!Несмотря на то, он все так же отчаянно пробивался вперед, и из за спин передних ему мелькнуло пустое пространство с устланным красным сукном ходом; но в это время толпа заколебалась назад (спереди полицейские отталкивали надвинувшихся слишком близко к шествию; государь проходил из дворца в Успенский собор), и Петя неожиданно получил в бок такой удар по ребрам и так был придавлен, что вдруг в глазах его все помутилось и он потерял сознание. Когда он пришел в себя, какое то духовное лицо, с пучком седевших волос назади, в потертой синей рясе, вероятно, дьячок, одной рукой держал его под мышку, другой охранял от напиравшей толпы.
– Барчонка задавили! – говорил дьячок. – Что ж так!.. легче… задавили, задавили!
Государь прошел в Успенский собор. Толпа опять разровнялась, и дьячок вывел Петю, бледного и не дышащего, к царь пушке. Несколько лиц пожалели Петю, и вдруг вся толпа обратилась к нему, и уже вокруг него произошла давка. Те, которые стояли ближе, услуживали ему, расстегивали его сюртучок, усаживали на возвышение пушки и укоряли кого то, – тех, кто раздавил его.
– Этак до смерти раздавить можно. Что же это! Душегубство делать! Вишь, сердечный, как скатерть белый стал, – говорили голоса.
Петя скоро опомнился, краска вернулась ему в лицо, боль прошла, и за эту временную неприятность он получил место на пушке, с которой он надеялся увидать долженствующего пройти назад государя. Петя уже не думал теперь о подаче прошения. Уже только ему бы увидать его – и то он бы считал себя счастливым!
Во время службы в Успенском соборе – соединенного молебствия по случаю приезда государя и благодарственной молитвы за заключение мира с турками – толпа пораспространилась; появились покрикивающие продавцы квасу, пряников, мака, до которого был особенно охотник Петя, и послышались обыкновенные разговоры. Одна купчиха показывала свою разорванную шаль и сообщала, как дорого она была куплена; другая говорила, что нынче все шелковые материи дороги стали. Дьячок, спаситель Пети, разговаривал с чиновником о том, кто и кто служит нынче с преосвященным. Дьячок несколько раз повторял слово соборне, которого не понимал Петя. Два молодые мещанина шутили с дворовыми девушками, грызущими орехи. Все эти разговоры, в особенности шуточки с девушками, для Пети в его возрасте имевшие особенную привлекательность, все эти разговоры теперь не занимали Петю; ou сидел на своем возвышении пушки, все так же волнуясь при мысли о государе и о своей любви к нему. Совпадение чувства боли и страха, когда его сдавили, с чувством восторга еще более усилило в нем сознание важности этой минуты.
Вдруг с набережной послышались пушечные выстрелы (это стреляли в ознаменование мира с турками), и толпа стремительно бросилась к набережной – смотреть, как стреляют. Петя тоже хотел бежать туда, но дьячок, взявший под свое покровительство барчонка, не пустил его. Еще продолжались выстрелы, когда из Успенского собора выбежали офицеры, генералы, камергеры, потом уже не так поспешно вышли еще другие, опять снялись шапки с голов, и те, которые убежали смотреть пушки, бежали назад. Наконец вышли еще четверо мужчин в мундирах и лентах из дверей собора. «Ура! Ура! – опять закричала толпа.
– Который? Который? – плачущим голосом спрашивал вокруг себя Петя, но никто не отвечал ему; все были слишком увлечены, и Петя, выбрав одного из этих четырех лиц, которого он из за слез, выступивших ему от радости на глаза, не мог ясно разглядеть, сосредоточил на него весь свой восторг, хотя это был не государь, закричал «ура!неистовым голосом и решил, что завтра же, чего бы это ему ни стоило, он будет военным.
Толпа побежала за государем, проводила его до дворца и стала расходиться. Было уже поздно, и Петя ничего не ел, и пот лил с него градом; но он не уходил домой и вместе с уменьшившейся, но еще довольно большой толпой стоял перед дворцом, во время обеда государя, глядя в окна дворца, ожидая еще чего то и завидуя одинаково и сановникам, подъезжавшим к крыльцу – к обеду государя, и камер лакеям, служившим за столом и мелькавшим в окнах.
За обедом государя Валуев сказал, оглянувшись в окно:
– Народ все еще надеется увидать ваше величество.
Обед уже кончился, государь встал и, доедая бисквит, вышел на балкон. Народ, с Петей в середине, бросился к балкону.
– Ангел, отец! Ура, батюшка!.. – кричали народ и Петя, и опять бабы и некоторые мужчины послабее, в том числе и Петя, заплакали от счастия. Довольно большой обломок бисквита, который держал в руке государь, отломившись, упал на перилы балкона, с перил на землю. Ближе всех стоявший кучер в поддевке бросился к этому кусочку бисквита и схватил его. Некоторые из толпы бросились к кучеру. Заметив это, государь велел подать себе тарелку бисквитов и стал кидать бисквиты с балкона. Глаза Пети налились кровью, опасность быть задавленным еще более возбуждала его, он бросился на бисквиты. Он не знал зачем, но нужно было взять один бисквит из рук царя, и нужно было не поддаться. Он бросился и сбил с ног старушку, ловившую бисквит. Но старушка не считала себя побежденною, хотя и лежала на земле (старушка ловила бисквиты и не попадала руками). Петя коленкой отбил ее руку, схватил бисквит и, как будто боясь опоздать, опять закричал «ура!», уже охриплым голосом.
Государь ушел, и после этого большая часть народа стала расходиться.
– Вот я говорил, что еще подождать – так и вышло, – с разных сторон радостно говорили в народе.
Как ни счастлив был Петя, но ему все таки грустно было идти домой и знать, что все наслаждение этого дня кончилось. Из Кремля Петя пошел не домой, а к своему товарищу Оболенскому, которому было пятнадцать лет и который тоже поступал в полк. Вернувшись домой, он решительно и твердо объявил, что ежели его не пустят, то он убежит. И на другой день, хотя и не совсем еще сдавшись, но граф Илья Андреич поехал узнавать, как бы пристроить Петю куда нибудь побезопаснее.


15 го числа утром, на третий день после этого, у Слободского дворца стояло бесчисленное количество экипажей.
Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.