Росси, Альдо
Альдо Росси | |
итал. Aldo Rossi | |
Основные сведения | |
---|---|
Работы и достижения | |
Работал в городах | |
Архитектурный стиль | |
Важнейшие постройки |
Кладбище Сан Катальдо, Модена; Квартал Щуценштрассе, Берлин; Палаццо отель, Фукуока |
Награды |
Притцкеровская премия 1990 |
Альдо Росси (итал. Aldo Rossi; 3 мая 1931 года, Милан — 4 сентября 1997 года, там же) — итальянский архитектор. Занимался архитектурным проектированием, строительством, живописью, графикой, а также теорией архитектуры.
Содержание
Биография
Альдо Росси родился в Милане в 1931 году. В 1959 году он окончил Миланский технический университет, получив архитектурное образование.
В 1960-е годы Альдо Росси в основном занимался теоретической работой, испытывая влияние нескольких значительных тенденций: итальянского рационализма, неоклассической архитектуры, работ итальянского художника, основателя метафизической школы живописи — Джорджо де Кирико.
В своих текстах и изысканиях Росси подвергал критике характерное для архитектурно-градостроительной практики 1960-х годов отношение к городской среде. Архитектор спорил с представлением о том, что город может проектироваться и создаваться как единовременно возникающий объект, существующий вне времени. Города, по мнению Росси, имеют тенденцию развиваться во времени и накапливать «коллективную память». Таким образом, «несущий каркас» города — это памятники архитектуры.
В своей архитектурной практике Альдо Росси отразил перечисленные выше влияния, продолжив линию «метафизической архитектуры», формировавшейся в Италии в 1920—1930-х гг. (архитектура итальянского рационализма). Однако в отличие от архитекторов-рационалистов первой половины XX в. Росси работал с иными архитектурными формами, создавая проекты и постройки, являющиеся программными примерами архитектурного постмодернизма.
В конце 1970 — начале 1980-х гг. его теоретические и практические работы имели большое влияние. Архитектурная практика мастера, относящаяся к этому времени, служит наглядным воплощением его теоретических положений, изложенных в таких трудах как «Архитектура города» («L’architettura della città», 1966), «Научная автобиография» («Autobiografia scientifica», 1981). В 1970—1990-е годы Росси не только проектировал и строил различные здания, но также продолжал теоретическую работу и активно занимался дизайном мебели, предметов интерьера, посуды и т. д.
В 1990 году архитектор стал лауреатом знаменитой Притцкеровской премии.
Альдо Росси погиб в 1997 году в автомобильной катастрофе в Милане.
Основные проекты и постройки
- Квартал Галларатезе II (Gallaratese Quarter II), Милан, Италия (1974) совместно с архитектором Карло Аймонино[1]
- Квартал Щютценштрассе (Quartier Schützenstrasse) Берлин, Германия (1994—1998)[2][3]
- Кладбище Сан Катальдо (San Cataldo Cemetery), Модена, Италия[4][5][6]
- Театр Карло Феличе (Teatro Carlo Felice), Генуя, Италия[7]
- Палаццо Отель (Palazzo Hotel), Фукуока, Япония, (1986)[8]
- Каза Аврора (Casa Aurora), Турин, Италия, (1987)
- Музей Боннефантенмузеум (Bonnefantenmuseum), Маастрихт, Нидерланды, (1990—1995)[9]
- Ка' ди Коцци (Ca' di Cozzi), Верона, Италия (1997) [10]
Фотографии
- Bonnefantenmuseum.jpg
- Rossiberlin.jpg
Основные научные труды
- «Архитектура города» («L’architettura della città», 1966)
- «Научная автобиография» («Autobiografia scientifica», 1981)
Напишите отзыв о статье "Росси, Альдо"
Примечания
- ↑ carbon.cudenver.edu/%7Earc67015/aal-fara/Synopsis.html
- ↑ www.arcspace.com/architects/Rossi
- ↑ [www.flickr.com/photos/janmartin/355236788/ Flickr - Photo Sharing!]
- ↑ www.significantcemeteries.net/significant/modena/Intro.html
- ↑ [www.flickr.com/photos/albertocatellani/2088835933/ Flickr - Photo Sharing!]
- ↑ [www.flickr.com/photos/casino_totale/1707555664/ Flickr - Photo Sharing!]
- ↑ [www.flickr.com/photos/lucapassaro/491651938/ Flickr - Photo Sharing!]
- ↑ [www.flickr.com/photos/migiwa/1451232078/ Flickr - Photo Sharing!]
- ↑ bonnefantennl.in2it-hosting.nl/content/content.php?main=11&page_id=65
- ↑ [www.designboom.com/eng/exhibition/rossi1.html aldo rossi: last architecture]
Ссылки
- [www.pritzkerprize.com/rossi.htm Притцкеровская премия] Страница о Альдо Росси.
- [www.bonnefanten.nl/engels/collectie/gebouw_inhoud/aldorossi.htm Биография]
|
Отрывок, характеризующий Росси, Альдо
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.
1 го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.
Первые войска двинулись в ночь. Войска, шедшие ночью, не торопились и двигались медленно и степенно; но на рассвете двигавшиеся войска, подходя к Дорогомиловскому мосту, увидали впереди себя, на другой стороне, теснящиеся, спешащие по мосту и на той стороне поднимающиеся и запружающие улицы и переулки, и позади себя – напирающие, бесконечные массы войск. И беспричинная поспешность и тревога овладели войсками. Все бросилось вперед к мосту, на мост, в броды и в лодки. Кутузов велел обвезти себя задними улицами на ту сторону Москвы.
К десяти часам утра 2 го сентября в Дорогомиловском предместье оставались на просторе одни войска ариергарда. Армия была уже на той стороне Москвы и за Москвою.
В это же время, в десять часов утра 2 го сентября, Наполеон стоял между своими войсками на Поклонной горе и смотрел на открывавшееся перед ним зрелище. Начиная с 26 го августа и по 2 е сентября, от Бородинского сражения и до вступления неприятеля в Москву, во все дни этой тревожной, этой памятной недели стояла та необычайная, всегда удивляющая людей осенняя погода, когда низкое солнце греет жарче, чем весной, когда все блестит в редком, чистом воздухе так, что глаза режет, когда грудь крепнет и свежеет, вдыхая осенний пахучий воздух, когда ночи даже бывают теплые и когда в темных теплых ночах этих с неба беспрестанно, пугая и радуя, сыплются золотые звезды.
2 го сентября в десять часов утра была такая погода. Блеск утра был волшебный. Москва с Поклонной горы расстилалась просторно с своей рекой, своими садами и церквами и, казалось, жила своей жизнью, трепеща, как звезды, своими куполами в лучах солнца.
При виде странного города с невиданными формами необыкновенной архитектуры Наполеон испытывал то несколько завистливое и беспокойное любопытство, которое испытывают люди при виде форм не знающей о них, чуждой жизни. Очевидно, город этот жил всеми силами своей жизни. По тем неопределимым признакам, по которым на дальнем расстоянии безошибочно узнается живое тело от мертвого. Наполеон с Поклонной горы видел трепетание жизни в городе и чувствовал как бы дыханио этого большого и красивого тела.
– Cette ville asiatique aux innombrables eglises, Moscou la sainte. La voila donc enfin, cette fameuse ville! Il etait temps, [Этот азиатский город с бесчисленными церквами, Москва, святая их Москва! Вот он, наконец, этот знаменитый город! Пора!] – сказал Наполеон и, слезши с лошади, велел разложить перед собою план этой Moscou и подозвал переводчика Lelorgne d'Ideville. «Une ville occupee par l'ennemi ressemble a une fille qui a perdu son honneur, [Город, занятый неприятелем, подобен девушке, потерявшей невинность.] – думал он (как он и говорил это Тучкову в Смоленске). И с этой точки зрения он смотрел на лежавшую перед ним, невиданную еще им восточную красавицу. Ему странно было самому, что, наконец, свершилось его давнишнее, казавшееся ему невозможным, желание. В ясном утреннем свете он смотрел то на город, то на план, проверяя подробности этого города, и уверенность обладания волновала и ужасала его.
- Персоналии по алфавиту
- Архитекторы по алфавиту
- Архитекторы Италии
- Архитекторы XX века
- Выпускники Миланского технического университета
- Художники Италии
- Лауреаты Притцкеровской премии
- Теоретики градостроительства
- Архитекторы-постмодернисты
- Архитекторы Милана
- Архитекторы Вероны
- Архитекторы Генуи
- Архитекторы Берлина
- Архитекторы Турина
- Архитекторы Японии