Рёрик Ютландский
Рёрик Ютландский |
Рёрик Ютландский (старосканд. Hrørek (ᚺᚱᚬᚱᛖᚲ), Hrœrekr (ᚺᚱᚯᚱᛖᚲᚱ), лат. Roric, Rorich, Rorik) — один из наиболее успешных датских конунгов[1] на службе у Каролингов. Упоминается во франкских хрониках как правитель Дорестада и ряда фризских земель в 841 — 873 годы. В Ксантенских анналах к нему прилагается прозвище «язва Христианства».[2]
Содержание
Биография
Родословные связи Рёрика не вполне ясны. Очевидно, он принадлежал к династии Скьёльдунгов, правившей в Хедебю. Его дядей (по другим источникам братом), по-видимому, был ютландский конунг Харальд Клак[3], однако кто из братьев Харальда был отцом Рёрика — вопрос открытый. Имеются предположения, что Рёрик родился после 810 года.[4][5]
В ранней молодости Рёрик находился в тени своего дяди (старшего брата) Харальда. Вместе они были изгнаны из Ютландии и жили грабежом фризских берегов. Они выступили на стороне Лотаря против его отца Людовика Благочестивого (841), а после смерти Людовика были вознаграждены уделами в земле фризов.
Лотарь использовал верных ему норманнов как орудие в борьбе с братьями — Людовиком Немецким и Карлом Лысым, которые не оставляли планов овладения Нижними землями. В начале 840-х годов резиденцией Рёрика служил остров Виринген, а его дядя (брат) обосновался на Вальхерене. Богатый город Дорестад, похоже, находился в их совместном владении.
После заключения с братьями Верденского мира (843) Лотарь, по-видимому, избавился от необходимости держать в Дорестаде норманнских наёмников. В 844 году Рёрик с дядей (братом) были обвинены в измене и брошены в темницу, где Харальд скончался (по другим сведениям он прожил до 852 года). Рёрик бежал из заточения во владения Людовика Немецкого и после нескольких лет, проведённых в земле саксов, принялся опустошать пиратскими набегами северные берега Лотаревой державы.
В 850 году Рёрик при содействии своего двоюродного брата (возможно племянника) Годфреда Харальдсона отвоевал у Лотаря Дорестад и Утрехт. По совету приближённых Лотарь пошёл с ним на мир с условием, что Рёрик будет ограждать северные земли Лотаря от набегов датчан. Едва ли Лотарю пришлось раскаяться в своём решении: за время правления Рёрика хронисты упоминают только два набега норманнов на Нидерланды. Бертинские анналы сообщают по этому поводу:
Рёрик, Харальдов племянник, недавно бежавший от Лотаря, набрал целое войско норманнов и множество судов, после чего опустошил Фризию и остров Бетуве и другие места в окрестностях, плывя вверх по Рейну и Ваалу. Лотарь, будучи не в состоянии одолеть его, принял его в свои вассалы и дал ему Дорестад и другие графства.[6]
Во время правления Рёрика в Дорестаде и Утрехте там продолжала чеканиться монета с профилем Лотаря, что свидетельствовало о вассальном положении Рёрика по отношению к франкскому императору. Пределы его владений в эти годы установить довольно сложно. Из источников следует, что Рёрик господствовал в Кеннемерланде, в Гендте на Ваале и на Зеландских островах. Утрехтский епископ Хунгер перебрался за пределы владений Рёрика, в Девентер.
В 854 году, по сообщению Бертинских анналов, Рёрик с Готфредом приняли участие в распрях за главенство в Ютландии. Причиной этого источник называет то, что Лотарь передал всю Фризию своему сыну. Вмешательство в датские дела было неудачным. Три года спустя анналы сообщают об его новом вторжении в Данию. На этот раз, с одобрения Лотаря, ему удалось занять земли за пограничной рекой Айдер — возможно, до самого фьорда Шлее, на котором стоял отеческий Хедебю.
По версии некоторых учёных[7], около 857—862 годов Рёрик покорил славян-вендов. В «Деяниях данов» Саксона Грамматика сообщается, что датский конунг Хрёрик Метатель Колец, который отождествляется этими писателями с Рёриком Ютландским, разбил флотилию куршей и шведов в морском сражении близ берегов Дании, а потом принудил напавших славян платить ему дань после ещё одного морского столкновения[8]. Однако время жизни Хрёрика Метателя Колец датируется исследователями VII веком.
Завоевания Рёрика в Ютландии не были долговечными, ибо в течение десяти лет они вернулись под власть датского конунга. Между тем остров Бетуве вместе с Дорестадом и Утрехтом был атакован датскими викингами — возможно, как возмездие за нападение Рёрика на Хедебю. В 863 году датские драккары были пропущены Рёриком вверх по Рейну в Рейнланд, где они разграбили и выжгли старинные города Нойс и Ксантен. Хронисты винят в этом нападении Рёрика.
Реймсский архиепископ Хинкмар откликнулся на события 863 года двумя посланиями. В письме к Рёрику он призывал его не давать приюта фландрскому графу Балдуину I, который сбежал с королевской дочерью. Во втором послании, адресованном утрехтскому епископу, Хинкмар советовал ему наложить на Рёрика епитимью за сотрудничество с варварами. Из этих писем следует, что к тому времени Рёрик уже принял христианство.
В 867 году во Фризии разгорелось восстание местных племён, вынудившее Рёрика на время покинуть её пределы[9]. Известий об этом восстании практически не сохранилось. Известно лишь, что в 870 году Рёрик вновь правил Фризией как «король варваров» (barbarorum rex). За год до этого умер Лотарь II, и Рёрик поспешил в Нимвеген для переговоров с унаследовавшим его земли Карлом Лысым. В 872 году они вновь встречались, на этот раз в Маастрихте. О содержании переговоров хронисты не сообщают.
Последнее сообщение о Рёрике связано с тем, что в 873 году он принёс присягу на верность Людовику Немецкому. В Маастрихте его сопровождал Рудольф Харальдсон — по-видимому, племянник. В следующие за тем годы хронистами упоминается один только Рудольф. О том, что Рёрик умер до 882 года, можно судить по тому, что в этом году Фризия была передана под управление другого датчанина — Годфрида Фризского.
Рёрик и Рюрик
В европейской и российской историографии с XIX века предпринимались попытки отождествить Рёрика Ютландского с известным по «Повести временных лет» варягом Рюриком, основавшим древнерусскую княжескую династию Рюриковичей. Впервые эта идея была высказана пастором Г. Голлманом (Hermann Friedrich Hollmann), опубликовавшим в 1816 году в Бремене работу «Рустрингия, первоначальное отечество первого российского великого князя Рюрика и братьев его. Исторический опыт».[10] В 1836 году Фридрих Крузе, профессор Дерптского университета, также отождествил Рюрика с Рёриком Ютландским.[11]
В 1929 году эту гипотезу воскресил и заново аргументировал Н. Т. Беляев[12]. В пользу этой гипотезы приводят аргумент о хронологических лакунах в описании его деятельности во Фризии (в 863—870 годах упоминаний в источниках о Рёрике нет), соответствующие упоминаниям о Рюрике Новгородском в русских летописях. Более весомым аргументом можно считать близкое соответствие археологических слоёв ютландского города Рибе и Ладоги времени Рюрика.
Среди современных российских учёных за отождествление Рюрика с Рёриком Ютландским высказывается Анатолий Кирпичников[13], на протяжении многих лет возглавлявший археологическое исследование Старой Ладоги. Данная гипотеза была поддержана также академиком Б. А. Рыбаковым[14], Г. С. Лебедевым, И. В. Дубовым, Д. А. Мачинским, М. Б. Свердловым, Е. В. Пчеловым и др.[15].
Напишите отзыв о статье "Рёрик Ютландский"
Примечания
- ↑ А. В. Назаренко упоминает «знаменитый фризский торговый центр Дорестад, которым недавно владел пресловутый датский конунг Рорик». См. «Древняя Русь на международных путях», Институт всеобщей истории РАН, 2001, стр. 165.
- ↑ лат. — jel Christianitatis, [www.vostlit.info/Texts/rus5/Xanten/frametext.htm Ксантенские анналы. Год 873.]
- ↑ [genealogy.euweb.cz/scand/norway1.html#RD Kings of Haithabu]
- ↑ [archiver.rootsweb.ancestry.com/th/read/GEN-MEDIEVAL/2002-09/1031544685 Stewart Baldwin, "Danish Haralds in 9th century Frisia"]
- ↑ [fmg.ac/Projects/MedLands/DENMARK.htm#Halfdandied810B Kings of the Danes, 9th century] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 29 марта 2016.
- ↑ Бертинские анналы[www.vostlit.info/Texts/rus14/Annales_Bertiani/frametext2.htm , часть 2], 850.
- ↑ [viduramziu.istorija.net/ru/vikings.htm Баранаускас Т., Саксон Грамматик о балтах]
- ↑ Славяне-венды встретились с конунгом на море, но подчинились Хрёрику только после того, как датский воин Убби убил славянского воина в поединке и пал сам. По условиям боя, славяне подчинялись в случае гибели своего воина ([www.istrus.ru/polabie_i_pomore.html Полабье и Поморье].
- ↑ [home.tiscali.nl/gjallar/Bronnen_AB.htm Annales Bertiniani, a. 867]
- ↑ Русское издание: Голлманн Г.Ф. Рустрингия, первоначальное отечество первого российского великого князя Рюрика и братьев его. — М., 1819.
- ↑ Крузе Ф.О. О происхождении Рюрика. // Журнал министерства народного просвещения. — 1836. — № 1. — С. 43—73.
- ↑ Беляев Т. Н. Рорик Ютландский и Рюрик начальной летописи. // Seminarium Kondakoviamm. — Prague, 1929. — Вып. 3. — С. 215—270.
- ↑ А. Н. Кирпичников. Сказание о призвании варягов. Анализ и возможности источника // Первые скандинавские чтения. — СПб., 1997. — С. 7-18.
- ↑ Б. А. Рыбаков. Киевская Русь и русские княжества XII—XIII веков. — М.: Наука, 1982. — С. 299.
- ↑ А. В. Кузьмин. Роль генеалогических исследований в изучении древней Руси // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. — 2002. — № 2 (8). — С. 55.
Литература
- Simon Coupland. From poachers to gamekeepers: Scandinavian warlords and Carolingian kings // Early Medieval Europe. — 1988. — Т. 7. — С. 85—114.
- [www.ulfdalir.narod.ru/sources/Francs/Xantenes.htm Ксантенские анналы]
- Пчелов Е. В. Был ли древнерусский Рюрик Рориком ютландским? // Вопросы истории. — 2012. — № 10. — C.97-109.
- [historic.ru/books/item/f00/s00/z0000056/st048.shtml Славяне и скандинавы: Пер. с нем./Общ.ред. Е. А. Мельниковой. — М.: Прогресс, 1986 — 416с. с илл. 24с. цв. илл.]
- Рыбаков Б. А. Киевская Русь и русские княжества XII—XIII веков. Издательство: Наука 1982, С.299
Ссылки
- [www.missgien.net/vikings/rorik.html Биография Рёрика на сайте «Викинги в Нидерландах»] (англ.)
- [books.google.gr/books?id=xwviQtdCUhMC&printsec=frontcover&hl=ru#PPA195,M1 Часть книги «Carolingian Coinage and the Vikings», в которой описывается жизнь Рёрика] (англ.)
- [www.earth-history.com/Europe/Teutonic/chap22.htm Teutonic myth and legend by Donald A. Mackenzie. Chapter 22. The Traditional Hamlet.] (англ.)
Отрывок, характеризующий Рёрик Ютландский
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.
С конца 1811 го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти – миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к которым точно так же с 1811 го года стягивались силы России. 12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и началась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие. Миллионы людей совершали друг, против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.
Что произвело это необычайное событие? Какие были причины его? Историки с наивной уверенностью говорят, что причинами этого события были обида, нанесенная герцогу Ольденбургскому, несоблюдение континентальной системы, властолюбие Наполеона, твердость Александра, ошибки дипломатов и т. п.
Следовательно, стоило только Меттерниху, Румянцеву или Талейрану, между выходом и раутом, хорошенько постараться и написать поискуснее бумажку или Наполеону написать к Александру: Monsieur mon frere, je consens a rendre le duche au duc d'Oldenbourg, [Государь брат мой, я соглашаюсь возвратить герцогство Ольденбургскому герцогу.] – и войны бы не было.
Понятно, что таким представлялось дело современникам. Понятно, что Наполеону казалось, что причиной войны были интриги Англии (как он и говорил это на острове Св. Елены); понятно, что членам английской палаты казалось, что причиной войны было властолюбие Наполеона; что принцу Ольденбургскому казалось, что причиной войны было совершенное против него насилие; что купцам казалось, что причиной войны была континентальная система, разорявшая Европу, что старым солдатам и генералам казалось, что главной причиной была необходимость употребить их в дело; легитимистам того времени то, что необходимо было восстановить les bons principes [хорошие принципы], а дипломатам того времени то, что все произошло оттого, что союз России с Австрией в 1809 году не был достаточно искусно скрыт от Наполеона и что неловко был написан memorandum за № 178. Понятно, что эти и еще бесчисленное, бесконечное количество причин, количество которых зависит от бесчисленного различия точек зрения, представлялось современникам; но для нас – потомков, созерцающих во всем его объеме громадность совершившегося события и вникающих в его простой и страшный смысл, причины эти представляются недостаточными. Для нас непонятно, чтобы миллионы людей христиан убивали и мучили друг друга, потому что Наполеон был властолюбив, Александр тверд, политика Англии хитра и герцог Ольденбургский обижен. Нельзя понять, какую связь имеют эти обстоятельства с самым фактом убийства и насилия; почему вследствие того, что герцог обижен, тысячи людей с другого края Европы убивали и разоряли людей Смоленской и Московской губерний и были убиваемы ими.
Для нас, потомков, – не историков, не увлеченных процессом изыскания и потому с незатемненным здравым смыслом созерцающих событие, причины его представляются в неисчислимом количестве. Чем больше мы углубляемся в изыскание причин, тем больше нам их открывается, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляются нам одинаково справедливыми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей (без участия всех других совпавших причин) произвести совершившееся событие. Такой же причиной, как отказ Наполеона отвести свои войска за Вислу и отдать назад герцогство Ольденбургское, представляется нам и желание или нежелание первого французского капрала поступить на вторичную службу: ибо, ежели бы он не захотел идти на службу и не захотел бы другой, и третий, и тысячный капрал и солдат, настолько менее людей было бы в войске Наполеона, и войны не могло бы быть.
Ежели бы Наполеон не оскорбился требованием отступить за Вислу и не велел наступать войскам, не было бы войны; но ежели бы все сержанты не пожелали поступить на вторичную службу, тоже войны не могло бы быть. Тоже не могло бы быть войны, ежели бы не было интриг Англии, и не было бы принца Ольденбургского и чувства оскорбления в Александре, и не было бы самодержавной власти в России, и не было бы французской революции и последовавших диктаторства и империи, и всего того, что произвело французскую революцию, и так далее. Без одной из этих причин ничего не могло бы быть. Стало быть, причины эти все – миллиарды причин – совпали для того, чтобы произвести то, что было. И, следовательно, ничто не было исключительной причиной события, а событие должно было совершиться только потому, что оно должно было совершиться. Должны были миллионы людей, отрекшись от своих человеческих чувств и своего разума, идти на Восток с Запада и убивать себе подобных, точно так же, как несколько веков тому назад с Востока на Запад шли толпы людей, убивая себе подобных.
Действия Наполеона и Александра, от слова которых зависело, казалось, чтобы событие совершилось или не совершилось, – были так же мало произвольны, как и действие каждого солдата, шедшего в поход по жребию или по набору. Это не могло быть иначе потому, что для того, чтобы воля Наполеона и Александра (тех людей, от которых, казалось, зависело событие) была исполнена, необходимо было совпадение бесчисленных обстоятельств, без одного из которых событие не могло бы совершиться. Необходимо было, чтобы миллионы людей, в руках которых была действительная сила, солдаты, которые стреляли, везли провиант и пушки, надо было, чтобы они согласились исполнить эту волю единичных и слабых людей и были приведены к этому бесчисленным количеством сложных, разнообразных причин.
Фатализм в истории неизбежен для объяснения неразумных явлений (то есть тех, разумность которых мы не понимаем). Чем более мы стараемся разумно объяснить эти явления в истории, тем они становятся для нас неразумнее и непонятнее.
Каждый человек живет для себя, пользуется свободой для достижения своих личных целей и чувствует всем существом своим, что он может сейчас сделать или не сделать такое то действие; но как скоро он сделает его, так действие это, совершенное в известный момент времени, становится невозвратимым и делается достоянием истории, в которой оно имеет не свободное, а предопределенное значение.
Есть две стороны жизни в каждом человеке: жизнь личная, которая тем более свободна, чем отвлеченнее ее интересы, и жизнь стихийная, роевая, где человек неизбежно исполняет предписанные ему законы.