Смертельное оружие 2

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th style="text-align:right; background-color:#ccf; width:8.8em">Композитор</th><td class="" style=""> Майкл Кэймен
Эрик Клэптон
Дэвид Сэнборн </td></tr><tr><th style="text-align:right; background-color:#ccf; width:8.8em">Кинокомпания</th><td class="" style=""> Warner Bros. </td></tr><tr><th style="text-align:right; background-color:#ccf; width:8.8em">Длительность</th><td class="" style=""> Театральная версия:
114 мин.
Режиссёрская версия:
118 мин. </td></tr><tr><th style="text-align:right; background-color:#ccf; width:8.8em">Бюджет</th><td class="" style=""> $ 28 000 000 </td></tr><tr><th style="text-align:right; background-color:#ccf; width:8.8em">Сборы</th><td class="" style=""> $227 853 986[2][3] </td></tr><tr><th style="text-align:right; background-color:#ccf; width:8.8em">Год</th><td class="" style=""> 1989 </td></tr><tr><th style="text-align:right; background-color:#ccf; width:8.8em">Предыдущий фильм</th><td class="" style=""> Смертельное оружие </td></tr><tr><th style="text-align:right; background-color:#ccf; width:8.8em">Следующий фильм</th><td class="" style=""> Смертельное оружие 3 </td></tr><tr><td colspan="2" class="description" style="text-align:center; display:none;">Выход фильма «Смертельное оружие 2» (оригинальное название — Lethal Weapon 2)</td></tr> </table>К:Фильмы 1989 года«Смертельное оружие 2» (англ. Lethal Weapon 2) — художественный фильмРичарда Доннера, снятый в США в 1989 году.[4][5][6]



Сюжет

Детективы Мартин Риггс (Мел Гибсон) и Роджер Мерта (англ.) (Дэнни Гловер) ведут преследование двух машин с подозреваемыми, пока их сослуживцы делают на них ставки, в ходе погони они нагоняют одну из машин, она перевернулась, водитель сбежал, но багажник оказывается полон золотых крюгеррандов. По прибытии в участок Риггс на спор снимает с себя смирительную рубашку, вытаскивая при этом руку из сустава, а затем вправляя её сообщает о том что сегодня дебют дочери Мерта на телеэкране. Роджер строит себе новый гараж на две машины, после он и его семья собираются у телевизора чтобы посмотреть первый рекламный ролик его дочери.

Водителя, потерявшего машину полную золотых крюгеррандов, убивают, во время его отчета начальству. А ночью в дом Мерта проникают люди в масках, связывают его и жену и предупреждают его о том что может случится с его детьми если он не перестанет совать свой нос куда не следует. Утром Риггс и Мерта получают новое задание, они приставлены охранять важного свидетеля по имени Лео Гетс (Джо Пеши), он должен давать показания через два дня. Не успев войти и познакомится с ними, как на него совершают покушение, переодетый в официанта убийца, вылетает из окна вместе с Лео и Риггсом. Убийца сумел сбежать, Риггс и Мерта узнают что их свидетель отмыл полмиллиарда долларов для наркоторговцев.

Лео рассказывает им схему по которой отмывал деньги и говорит что имел дело только с курьерами, но позже вспоминает дом на сваях, в который его возили. Через некоторое время дом найден, он стоит на склоне холма, в нём детективы видят людей перечитывающих наличность и среди прочих узнаю убийцу бежавшего из отеля. Риггс догоняет убийцу в погоне на автомобилях, но тот погибает от удара доски для сёрфинга. Дом оказывается резиденцией дипломата, а все его обитатели имеют дипломатическую неприкосновенность. При этом они являются сторонниками апартеида и не скрывают своих расистских взглядов. Там Риггс встречает очаровательного секретаря посольства.

Риггс начинает преследовать дипломата из ЮАР, изучая всю его деятельность и то и дело попадаясь ему на глаза. Пока ему не сообщают о том что Мерта не вышел на работу и не отвечает на звонки. Прибыв к Мерта, Риггс обнаруживает его сидящим на унитазе, который заминировали. В ходе длительной подготовки удалось спасти жизнь Мерта, но не избежать взрыва. Лео и Мерта прибывают в посольстве и затевают скандал, отвлекая внимание охраны. Риггс тем временем сталкивается с представителями посольства. Немного повздорив, он разбивает огромный аквариум и вновь встречает секретаря посольства, мисс Рику Ван Ден Хаас (Пэтси Кенсит). На Мерта нападают в его гараже и забирают Лео, но он благодаря видео записи своего дня рождения узнает название судна с листка дипломата.

Рика отправляется в магазин за покупками где её находит Риггс, приглашает на ужин к себе. В это время один за другим начинают гибнуть полицейские от рук поверенного дипломата ЮАР. Рика и Риггс просыпаются среди ночи из-за лая собаки, они едва успевают одеться, как дом обстреливают с вертолетов. К счастью Риггсу удается отстреляться и увести Рику, но он привозит её домой, где их уже ждут. Очнувшись Риггс обнаруживает себя на пристани, где поверенный дипломата сообщает ему, что он тот самый человек, который убил его жену по ошибке, пытаясь убить его несколько лет назад. Риггса сбрасывают в воду в смирительной рубашке, он без труда снимает её, видит на дне Рику. Он убивает двух служащих посольства и бродит с её телом на руках.

Риггс приезжает к дому на склоне вместе с Мерта, там в это время пытают Лео. Благодаря лебедке Риггс опрокидывает дом, а Мерта освобождает Лео. Детективы едут на пристань, где видят судно и контейнер готовый к погрузке, с охраной. В контейнере оказываются миллионы долларов и машина с золотом. Их запирают внутри контейнера, но они выбивают двери при помощи машины, рассеяв деньги по воздуху. В перестрелке Риггс мстит убийце его женщин, раня его ножом и убивая сброшенным контейнером. Его ранит дипломат, которого убивает Мерта.

В ролях

Смертельное оружие 2
Lethal Weapon 2
Жанр

детективный фильм
боевик

Режиссёр

Ричард Доннер

Продюсер

Ричард Доннер
Джоэл Сильвер

Автор
сценария

Шейн Блэк[1]
Джефри Боум
Уоррен Мерфи

В главных
ролях

Мел Гибсон
Дэнни Гловер
Джо Пеши

Оператор

Стивен Голдблатт</span>ruen

Актёр Роль
Мел Гибсон Мартин Риггс Мартин Риггс
Дэнни Гловер Роджер Мерта́ (англ.) Роджер Мерта́ (англ.)
Джо Пеши Лео Гетс Лео Гетс
Джосс Экленд Арьен Радд Арьен Радд
Деррик О'Коннор Питер Форштедт Питер Форштедт
Пэтси Кенсит Рика Ван Ден Хаас Рика Ван Ден Хаас
Мэри Эллен Трейнор доктор Стефани Вудс доктор Стефани Вудс
Дарлин Лав Триш Мерта Триш Мерта
Трэйси Вульф Райан Мерта Райан Мерта
Стив Каан (англ.) Эд Мерфи капитан Эд Мерфи
Дженетт Голдстин Меган Шапиро детектив Меган Шапиро
Дин Норрис Тим Кэ́вена детектив Тим Кэ́вена
Марк Ролстон Ханс Ханс

Роли дублировали

VHS-дубляж студии «Варус-Видео» (1994 год)

  • Перевод: Натальи Александровой
  • Автор синхронного текста и режиссёр: Сергей Клоков
  • Звукооператор: Леонид Чечиков
  • Редактор: Владимир Заика
  • Директор: Людмила Бронникова

DVD-дубляж студии «Мост-Видео» (2001 год)

  • Перевод: Натальи Александровой
  • Автор синхронного текста и режиссёр: Сергей Клоков
  • Звукооператор: Евгений Орехов
  • Редактор: Валентина Кузнецова
  • Директор: Людмила Бронникова

Премии и награды

  • Номинация на «Оскар» в 1990 году за «Лучший монтаж звука»
  • Премия «BMI Film Music Award» в 1990 году за «Лучшую музыку к фильму»

Напишите отзыв о статье "Смертельное оружие 2"

Примечания

  1. [entertainment.ie/tv/news/Fox-executives-are-very-excited-about-the-Lethal-Weapon-pilot/380957.htm Fox executives are very excited about the Lethal Weapon pilot]
  2. [www.boxofficemojo.com/movies/?id=lethalweapon2.htm «Смертельное оружие 2»] (англ.) на сайте Box Office Mojo
  3. [www.imdb.com/title/tt0097733/business?ref_=tt_dt_bus Lethal Weapon 2 (1989) - Internet Movie Database]
  4. [www.denofgeek.com/movies/lethal-weapon/16645/looking-back-at-lethal-weapon-2 Looking back at Lethal Weapon 2]
  5. [www.examiner.com/review/lethal-weapon-2-is-enjoyable 'Lethal Weapon 2' is enjoyable]
  6. [www.cinemablend.com/television/What-Shane-Black-Thinks-Lethal-Weapon-TV-Show-138247.html What Shane Black Thinks Of The Lethal Weapon TV Show ]

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Смертельное оружие 2

Отрывок, характеризующий Смертельное оружие 2

Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».
В штабе Кутузова, между товарищами сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации.
Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.
Выйдя в приемную из кабинета Кутузова, князь Андрей с бумагами подошел к товарищу,дежурному адъютанту Козловскому, который с книгой сидел у окна.