Чемпионат Польши по футболу 1997/1998

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Польши по футболу 1997/1998
I liga 1997/1998
Подробности чемпионата
Время проведения 9 августа 1997 года10 июня 1998 года
Число участников 18
Призовые места
Чемпион ЛКС Лодзь (2-й раз)
Второе место Полония Варшава
Третье место Висла Краков
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 306
Бомбардир(ы) Аркадиуш Бонк (Полония Варшава)
Сильвестер Черешевский (Легия Варшава)
Марюш Сьрутва (Рух Хожув)  (14 мячей)
← 1996/97
1998/99 →

Первая лига 1997/1998 (польск. I liga 1997/1998) — 64-й сезон чемпионата Польши по футболу. Он начался 9 августа 1997 года и закончился 10 июня 1998 года.





Клубы-участники

Клуб Город
ЛКС Лодзь
Полония Варшава
Висла Краков
Видзев Лодзь
Легия Варшава
Рух Хожув
Амика Вронки
Гурник Забже
Одра Водзислав-Слёнски
Лех Познань
ОКС Стомил Ольштын
ГКС Катовице Катовице
Заглембе Любин
Погонь Щецин
Петро Плоцк
Дискоболия Гродзиск-Велькопольский
Островец-Свентокшиски Островец-Свентокшиский
Ракув Ченстохова

Турнирная таблица

Место Команда И В Н П Голы ± О Примечания
1 ЛКС Лодзь 34 19 9 6 52  23 +29 66 1-й квалификационный раунд Лиги чемпионов 1998/99
2 Полония Варшава 34 18 9 7 46  29 +17 63 1-й отборочный раунд Кубка УЕФА 1998/99
3 Висла Краков 34 18 7 9 50  30 +20 61
4 Видзев Лодзь 34 18 7 9 53  34 +19 61
5 Легия Варшава 34 16 11 7 50  32 +18 59
6 Рух Хожув 34 15 10 9 48  39 +9 55 Первый раунд Кубка Интертото 1998
7 Амика Вронки 34 13 11 10 38  31 +7 50 Предварительный раунд Кубка кубков 1998/99
8 Гурник Забже 34 12 12 10 48  42 +6 48
9 Одра Водзислав-Слёнски 34 14 6 14 51  50 +1 48
10 Лех Познань 34 12 10 12 41  37 +4 46
11 ОКС Стомил 34 12 9 13 37  45 −8 45
12 ГКС Катовице 34 10 13 11 37  33 +4 43
13 Заглембе Любин 34 12 7 15 39  40 −1 43
14 Погонь Щецин 34 10 13 11 36  40 −4 43
15 Петро Плоцк 34 10 8 16 28  54 −26 38 Вылет во Вторую лигу 1998/99
16 Дискоболия 34 8 5 21 30  55 −25 29
17 Островец-Свентокшиски 34 6 6 22 24  47 −23 24
18 Ракув Ченстохова 34 4 5 25 21  68 −47 17

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Бомбардиры

Место Игрок Клуб Голы
1 Аркадиуш Бонк Полония Варшава 14
Сильвестер Черешевский Легия Варшава
Марюш Сьрутва Рух Хожув
4 Радослав Ясиньский Заглембе Любин 13
5 Марцин Кужба Гурник Забже 12
6 Мариуш Носаль Одра Водзислав-Слёнски 11
Пётр Реисс Лех Познань
Марек Сагановский ЛКС Лодзь
9 Павел Крышалович Амика Вронки 10
Томаш Кулявик Висла Краков
Пётр Мандрыш Погонь Щецин
Павел Мёншкевич Петро Плоцк
Славомир Войцеховский ГКС Катовице

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Польши по футболу 1997/1998"

Ссылки

  • [www.90minut.pl/liga/0/liga549.html Чемпионат Польши 1997/1998 на 90minut.pl]  (польск.)
  • [www.rsssf.com/tablesp/pol98.html Чемпионат Польши 1997/1998 на rsssf.com]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Чемпионат Польши по футболу 1997/1998

– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…


Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.