Чемпионат мира по лыжным видам спорта 2001

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

43-й чемпионат мира по лыжным видам спорта 2001 состоялся с 15 по 25 февраля 2001 года в Лахти. Этот финский город в шестой раз принимал у себя подобные соревнования. Предыдущие чемпионаты проводились в 1926, 1938, 1958, 1978 и 1989 годах.

Были разыграны 18 комплектов медалей. По сравнению с предыдущим чемпионатом в программу соревнований были внесены изменения. Впервые с 1950 года были отменены гонки на 5 км у женщины и 10 км у мужчин с раздельным стартом, вместо них добавлены дистанции 10 км у женщин и 15 км у мужчин. Гонка преследования прошла в один день по формуле: 5 км классикой + 5 км свободным стилем для женщин и 10 км классикой + 10 км свободным стилем для мужчин. Отдельной дисциплиной были добавлены спринтерские гонки для мужчин и женщин. В прыжках с трамплина дебютировали командные соревнования на среднем трамплине. Женская гонка на 30 км была отменена из-за очень холодной погоды (-23 °C).

На чемпионате мира разразился большой допинговый скандал, в результате которого 6 спортсменов лыжегоночной сборной Финляндии (Вирпи Куйтунен, Милла Яхо, Харри Кирвесниеми, Яри Исомется, Янне Иммонен и Мика Мюллюля) были дисквалифицированы.





Содержание

Результаты соревнований

Лыжные гонки, мужчины

21 февраля — Индивидуальный спринт (1,0 км свободным стилем)

Медаль Спортсмен Время
Золото Тур Арне Хетланд
Серебро Кристиан Дзордзи
Бронза Ховард Сольбаккен

15 февраля — 15 км (классический стиль, раздельный старт)

Медаль Спортсмен Время
Золото Пер Элофссон 39:26.0
Серебро Матиас Фредрикссон 39:42.5
Бронза Удд Бьорн Йельмесет 39:43.3

17 февраля — 10 км (раздельный старт) + 10 км (гонка преследования)

Медаль Спортсмен Время
Золото Пер Элофссон 47:15.5
Серебро Йохан Мюлегг 47:42.0
Бронза Виталий Денисов 47:49.5

Финский гонщик Яри Исомется занял второе место, но был дисквалифицирован за использование плазмозаменителей.

19 февраля — 30 км (классический стиль, раздельный старт)

Медаль Спортсмен Время
Золото Андрус Веерпалу 1:14:17.9
Серебро Фруде Эстиль 1:14:18.1
Бронза Михаил Иванов 1:14:49.1

25 февраля — 50 км (свободный стиль, раздельный старт)

Медаль Спортсмен Время
Золото Йохан Мюлегг 2:05:27.2
Серебро Рене Зоммерфельдт 2:07:23.4
Бронза Сергей Крянин 2:07:28.4

22 февраля — Эстафета 4х10 км

Медаль Команда Время
Золото Норвегия Норвегия (Фруде Эстиль, Удд Бьорн Йельмесет, Томас Альсгорд, Тур Арне Хетланд)
Серебро Швеция Швеция (Урбан Линдгрен, Матиас Фредрикссон, Магнус Ингессон, Пер Элофссон)
Бронза Германия Германия (Йенс Фильбрих, Андреас Шлюттер, Рон Шпанут, Рене Зоммерфельдт)

Сборная Финляндии финишировала первой, но была дисквалифицирована после положительной допинг-пробы у Янне Иммонена.

Лыжные гонки, женщины

21 февраля — Индивидуальный спринт (1,0 км свободным стилем)

Медаль Спортсмен Время
Золото Пирьё Маннинен
Серебро Кати Сундквист
Бронза Юлия Чепалова

20 февраля — 10 км (классический стиль)

Место Спортсмен Время
Золото Бенте Скари 26:55.5
Серебро Ольга Данилова 27:08.4
Бронза Лариса Лазутина 27:27.0

18 февраля - 5 км (раздельный старт) + 5 км (гонка преследования)

Медаль Спортсмен Время
Золото Вирпи Куйтунен 28:06.1
Серебро Лариса Лазутина 28:08.9
Бронза Ольга Данилова 28:09.3

Несмотря на то, что через 5 дней в эстафете Вирпи Куйтунен была уличена в применении допинга, она не была лишена золотой медали.

15 февраля — 15 км (классический стиль)

Место Спортсмен Время
Золото Бенте Скари 43:54.8
Серебро Ольга Данилова 44:02.5

23 февраля — Эстафета 4×5 км

Медаль Команда Время
Золото Россия Россия (Ольга Данилова, Лариса Лазутина, Юлия Чепалова, Нина Гаврылюк) 53:01.6
Серебро Норвегия Норвегия (Анита Моэн, Бенте Скари, Элин Нильсен, Хильде Педерсен) 54:01.9
Бронза Италия Италия (Габриэлла Паруцци, Сабина Вальбуза, Стефания Бельмондо, Кристина Палуселли) 54:23.3

Сборная Финляндии финишировала второй, но была дисквалифицирована из-за положительных допинг-проб у Миллы Яхо и Вирпи Куйтунен.

Лыжное двоеборье

24 февраля — Спринт (большой трамплин (К116) + 7,5 км)

Медаль Спортсмен Время
Золото Марко Бекке
Серебро Самппа Лаюнен
Бронза Ронни Аккерман

15 февраля — Индивидуальная гонка преследования (средний трамплин (К90) + 15 км)

Медаль Спортсмен Время
Золото Бьярте Энген Вик
Серебро Самппа Лаюнен
Бронза Феликс Готтвальд

20 февраля — Командные соревнования (средний трамплин (К90) + 4х5 км)

Медаль Команда Время
Золото Норвегия Норвегия (Кеннет Бротен, Сверре Ротеватн, Бьярте Энген Вик, Кристиан Хаммер)
Серебро Австрия Австрия (Кристоф Юген, Марио Штехер, Давид Крайнер, Феликс Готтвальд)
Бронза Финляндия Финляндия (Яри Мантила, Ханну Маннинен, Яакко Таллус, Самппа Лаюнен)

Прыжки на лыжах с трамплина

23 февраля — Средний трамплин (К90)

Медаль Спортсмен Очки
Золото Адам Малыш 246.0
Серебро Мартин Шмитт 233.0
Бронза Мартин Хольварт 223.0

19 февраля — Большой трамплин (К116)

Медаль Спортсмен Очки
Золото Мартин Шмитт 276.3
Серебро Адам Малыш 273.5
Бронза Янне Ахонен 267.4

25 февраля — Средний трамплин (К90), командные соревнования

Медаль Команда Очки
Золото Австрия Австрия (Вольфганг Лойцль, Андреас Голдбергер, Стефан Хорнгахер, Мартин Хольварт) 953.5
Серебро Финляндия Финляндия (Матти Хаутамяки, Ристо Юссилайнен, Вилле Канте, Янне Ахонен) 951.5
Бронза Германия Германия (Свен Ханнавальд, Михаэль Урман, Александер Херр, Мартин Шмитт) 911.5

21 февраля — Большой трамплин (К116), командные соревнования

Медаль Команда Очки
Золото Германия Германия (Свен Ханнавальд, Михаэль Урман, Александер Херр, Мартин Шмитт) 939.8
Серебро Финляндия Финляндия (Ристо Юссилайнен, Яни Сойнинен, Вилле Канте, Янне Ахонен) 900.2
Бронза Австрия Австрия (Андреас Голдбергер, Вольфганг Лойцль, Мартин Хольварт, Стефан Хорнгахер) 880.2

Медальный зачет

 Место   Страна  Золото Серебро Бронза Всего
1 Норвегия Норвегия 6 2 2 10
2 Германия Германия 3 2 3 8
3 Финляндия Финляндия 2 5 3 10
4 Швеция Швеция 2 2 0 4
5 Россия Россия 1 3 6 10
6 Австрия Австрия 1 1 3 5
7 Польша Польша 1 1 0 2
7 Испания Испания 1 1 0 2
9 Эстония Эстония 1 0 0 1
10 Италия Италия 0 1 1 2
Итого 18 18 18 54

Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира по лыжным видам спорта 2001"

Ссылки

  • [www.fis-ski.com/uk/604/1228.html?event_id=5888&cal_suchsector=CC Лыжные гонки. Результаты]
  • [www.fis-ski.com/uk/604/1228.html?event_id=13374&cal_suchsector=NK Лыжное двоеборье. Результаты]
  • [www.fis-ski.com/uk/604/1228.html?event_id=9650&cal_suchsector=JP Прыжки на лыжах. Результаты]

Отрывок, характеризующий Чемпионат мира по лыжным видам спорта 2001



Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил:
– Un cerveau fele – je le disais toujours. [Полусумасшедший – я всегда это говорил.]
– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l'essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.
В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet'a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d'un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.
Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.
– Vienne trouve les bases du traite propose tellement hors d'atteinte, qu'on ne saurait y parvenir meme par une continuite de succes les plus brillants, et elle met en doute les moyens qui pourraient nous les procurer. C'est la phrase authentique du cabinet de Vienne, – говорил датский charge d'affaires. [Вена находит основания предлагаемого договора до того невозможными, что достигнуть их нельзя даже рядом самых блестящих успехов: и она сомневается в средствах, которые могут их нам доставить. Это подлинная фраза венского кабинета, – сказал датский поверенный в делах.]
– C'est le doute qui est flatteur! – сказал l'homme a l'esprit profond, с тонкой улыбкой. [Сомнение лестно! – сказал глубокий ум,]
– Il faut distinguer entre le cabinet de Vienne et l'Empereur d'Autriche, – сказал МorteMariet. – L'Empereur d'Autriche n'a jamais pu penser a une chose pareille, ce n'est que le cabinet qui le dit. [Необходимо различать венский кабинет и австрийского императора. Австрийский император никогда не мог этого думать, это говорит только кабинет.]
– Eh, mon cher vicomte, – вмешалась Анна Павловна, – l'Urope (она почему то выговаривала l'Urope, как особенную тонкость французского языка, которую она могла себе позволить, говоря с французом) l'Urope ne sera jamais notre alliee sincere. [Ах, мой милый виконт, Европа никогда не будет нашей искренней союзницей.]
Вслед за этим Анна Павловна навела разговор на мужество и твердость прусского короля с тем, чтобы ввести в дело Бориса.
Борис внимательно слушал того, кто говорит, ожидая своего череда, но вместе с тем успевал несколько раз оглядываться на свою соседку, красавицу Элен, которая с улыбкой несколько раз встретилась глазами с красивым молодым адъютантом.
Весьма естественно, говоря о положении Пруссии, Анна Павловна попросила Бориса рассказать свое путешествие в Глогау и положение, в котором он нашел прусское войско. Борис, не торопясь, чистым и правильным французским языком, рассказал весьма много интересных подробностей о войсках, о дворе, во всё время своего рассказа старательно избегая заявления своего мнения насчет тех фактов, которые он передавал. На несколько времени Борис завладел общим вниманием, и Анна Павловна чувствовала, что ее угощенье новинкой было принято с удовольствием всеми гостями. Более всех внимания к рассказу Бориса выказала Элен. Она несколько раз спрашивала его о некоторых подробностях его поездки и, казалось, весьма была заинтересована положением прусской армии. Как только он кончил, она с своей обычной улыбкой обратилась к нему: