Чкалово (Никопольский район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Чкалово
укр. Чкалове
Страна
Украина
Область
Днепропетровская
Район
Сельский совет
Координаты
Прежние названия
Новониколаевка
Официальный язык
Население
1996 человек (2001)
Часовой пояс
Телефонный код
+380 566
Почтовый индекс
53271
Автомобильный код
AE, КЕ / 04
КОАТУУ
1222986701
Показать/скрыть карты

Чкалово (укр. Чкалове) — село, Чкаловский сельский совет, Никопольский район, Днепропетровская область, Украина.

Код КОАТУУ — 1222986701. Население по переписи 2001 года составляло 1996 человек[1].

Является административным центром Чкаловского сельского совета, в который не входят другие населённые пункты.





Географическое положение

Село Чкалово находится в 3 км от посёлка Пивденное и в 2,5 км от посёлка Захидное. По селу протекают пересыхающие ручьи с запрудами. Вокруг села карьеры Орджоникидзевского ГОКа. Через село проходит автомобильная дорога Т-0432.

Недалеко от села находится скифское захоронение Чертомлык.

Происхождение названия

Село названо в честь советского летчика — Чкалова Валерия Павловича. На территории Украины 7 населённых пунктов с названием Чкалово.

История

  • Первые поселения на территории современного села были ещё в середине XIX века.
  • Основано как село Новониколаевка.
  • В 1939-1952 годах село Чкалово было административным центром Чкаловского района.

Экономика

  • ООО Агрофирма «Гетьман».

Объекты социальной сферы

  • Школа.
  • Дом культуры.
  • Музей истории спортивного клуба «Колос».

Экология

Напишите отзыв о статье "Чкалово (Никопольский район)"

Примечания

  1. [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=09.06.2009&rf7571=5820 Сайт Верховной Рады Украины.]


Отрывок, характеризующий Чкалово (Никопольский район)


Не успел князь Андрей проводить глазами Пфуля, как в комнату поспешно вошел граф Бенигсен и, кивнув головой Болконскому, не останавливаясь, прошел в кабинет, отдавая какие то приказания своему адъютанту. Государь ехал за ним, и Бенигсен поспешил вперед, чтобы приготовить кое что и успеть встретить государя. Чернышев и князь Андрей вышли на крыльцо. Государь с усталым видом слезал с лошади. Маркиз Паулучи что то говорил государю. Государь, склонив голову налево, с недовольным видом слушал Паулучи, говорившего с особенным жаром. Государь тронулся вперед, видимо, желая окончить разговор, но раскрасневшийся, взволнованный итальянец, забывая приличия, шел за ним, продолжая говорить:
– Quant a celui qui a conseille ce camp, le camp de Drissa, [Что же касается того, кто присоветовал Дрисский лагерь,] – говорил Паулучи, в то время как государь, входя на ступеньки и заметив князя Андрея, вглядывался в незнакомое ему лицо.
– Quant a celui. Sire, – продолжал Паулучи с отчаянностью, как будто не в силах удержаться, – qui a conseille le camp de Drissa, je ne vois pas d'autre alternative que la maison jaune ou le gibet. [Что же касается, государь, до того человека, который присоветовал лагерь при Дрисее, то для него, по моему мнению, есть только два места: желтый дом или виселица.] – Не дослушав и как будто не слыхав слов итальянца, государь, узнав Болконского, милостиво обратился к нему:
– Очень рад тебя видеть, пройди туда, где они собрались, и подожди меня. – Государь прошел в кабинет. За ним прошел князь Петр Михайлович Волконский, барон Штейн, и за ними затворились двери. Князь Андрей, пользуясь разрешением государя, прошел с Паулучи, которого он знал еще в Турции, в гостиную, где собрался совет.
Князь Петр Михайлович Волконский занимал должность как бы начальника штаба государя. Волконский вышел из кабинета и, принеся в гостиную карты и разложив их на столе, передал вопросы, на которые он желал слышать мнение собранных господ. Дело было в том, что в ночь было получено известие (впоследствии оказавшееся ложным) о движении французов в обход Дрисского лагеря.
Первый начал говорить генерал Армфельд, неожиданно, во избежание представившегося затруднения, предложив совершенно новую, ничем (кроме как желанием показать, что он тоже может иметь мнение) не объяснимую позицию в стороне от Петербургской и Московской дорог, на которой, по его мнению, армия должна была, соединившись, ожидать неприятеля. Видно было, что этот план давно был составлен Армфельдом и что он теперь изложил его не столько с целью отвечать на предлагаемые вопросы, на которые план этот не отвечал, сколько с целью воспользоваться случаем высказать его. Это было одно из миллионов предположений, которые так же основательно, как и другие, можно было делать, не имея понятия о том, какой характер примет война. Некоторые оспаривали его мнение, некоторые защищали его. Молодой полковник Толь горячее других оспаривал мнение шведского генерала и во время спора достал из бокового кармана исписанную тетрадь, которую он попросил позволения прочесть. В пространно составленной записке Толь предлагал другой – совершенно противный и плану Армфельда и плану Пфуля – план кампании. Паулучи, возражая Толю, предложил план движения вперед и атаки, которая одна, по его словам, могла вывести нас из неизвестности и западни, как он называл Дрисский лагерь, в которой мы находились. Пфуль во время этих споров и его переводчик Вольцоген (его мост в придворном отношении) молчали. Пфуль только презрительно фыркал и отворачивался, показывая, что он никогда не унизится до возражения против того вздора, который он теперь слышит. Но когда князь Волконский, руководивший прениями, вызвал его на изложение своего мнения, он только сказал: