Шабаш (альбом)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Шабаш
Студийный альбом группы «Алиса»
Дата выпуска

1991

Записан

28 октября 1990

Жанр

хард-рок
новая волна

Длительность

01:18:27

Продюсер

Андрей Худяков

Страна

СССР СССР

Язык песен

русский

Лейбл

LP — Ленинградский завод грампластинок (1991)
CD — A-RAM (1991)
CD — Extraphone (1997, 2003)

Хронология группы «Алиса»
Ст.206 ч.2
(1989)
Шабаш
(1990)
Для тех, кто свалился с Луны
(1993)
К:Альбомы 1990 года

«Шаба́ш» — пятый номерной альбом российской рок-группы «Алиса», выпущенный в 1991 году. Основой альбома стал концерт группы, который прошёл 28 октября 1990 года в Москве в Лужниках.[1][2]

«Шабаш» посвящён близкому другу Константина Кинчева Александру Башлачёву, который погиб 17 февраля 1988 года.[3] Само название альбома состоит из двух слогов его имени и фамилии (СаШАБАШлачёв).[4]

«Шабаш» считается первым концертным двойником в истории отечественной рок-музыки,[4][5] а сам Константин Кинчев в 1996 году назвал его лучшим альбомом группы:[6]

Я считаю альбом «Шабаш» для творчества «Алисы» самой удачной работой. Для меня это самый удачный альбом, который мне удалось сделать. Может быть благодаря тому, что он ещё и концертный, потому что мы всё-таки концертная группа, а не студийная. И благодаря тому материалу, который там был…





История записи

Предыдущий альбом «Шестой лесничий» группа «Алиса» записывала на студии «Тонваген», также известной как «MCI», под руководством звукорежиссёра Виктора Глазкова, но к моменту записи «Шабаша» музыканты поругались с Виктором.[7]

В связи с этим запись сначала осуществлялась во Франции.[8] Здесь участники группы «Алиса» оформили шесть песен, но после решили отказаться от этой идеи, и судьба фонограммы осталась неизвестной.

После этого музыканты обратились в ВПТО «Видеофильм».[7] За основу альбома было решено взять московский концерт 28 октября 1990 года в Лужниках.[1][2][3]

Помимо упомянутого концерта с помощью 24-канальной передвижной студии были записаны ещё три, и из всего материала было отобрано семнадцать песен.[7] Впоследствии из-за рамок длительности альбома часть песен пришлось сократить.[7]

После того, как композиции были записаны, началась работа в студии. Этим процессом руководил звукорежиссёр Андрей Худяков. Партии бас-гитары, барабанов и рифовых гитар в основном не претерпели изменений.[7] Вокал, наоборот, был переписан во всех песнях, кроме «Всё это рок-н-ролл».[7] Процесс записи клавиш немного затянулся, так как музыканты не хотели упускать предоставленной «Видеофильмом» возможности сделать эти партии качественными.[7] Сам Андрей Худяков немного рассказал о том, в какой атмосфере проходила работа над «Шабашом»:[7]

Было интересно, дико интересно. Мы постоянно что-то придумывали. Альбом рождался в результате большой и нестандартной монтажной, инженерной, звукорежиссёрской работы. На окончательном сведении использовали шумы зала, реплики, совмещали фонограмму, когда Константин поёт, и зал ему подпевает… Да и оборудование позволяло развернуться: пульт Neve, 24-канальный широкий магнитофон Studer, прекрасная обработка. То есть получился причёсанный в студийных условиях альбом, до краёв наполненный концертным духом.

Гитарные партии «Шабаша» были сыграны совместно Андреем Шаталиным и Игорем Чумычкиным, появление которого, ещё со времён альбома «Шестой лесничий», сделало звучание «Алисы» более тяжёлым.[9] Иногда в одной песне прописывалось до пяти соло-гитар, которые в итоге должны были звучать как одна.[7]

Услуги студии музыканты оплачивали самостоятельно, предварительно взяв для этого ссуду.[10]

После того как эта ссуда была выплачена, себестоимость «Шабаша» выросла в четыре раза.[10] Прибыль была пущена в оборот, ведь в то время музыканты сами занимались всеми организационными вопросами, например, даже арендой самолёта для перевозки аппаратуры и сцены во время тура по стране.[10]

В 1990 году бас-гитарист «Алисы» Пётр Самойлов рассказал, что студия, на которой проходила запись, была очень дорогой, но качественной.[11] Также он добавил, что аппаратура была фантастической, и это позволило сделать что-то совершенно новое, найти новое звучание.[11]

Константин Кинчев тоже остался доволен работой с Андреем Худяковым.[12] «Алиса» продолжила сотрудничество с Андреем, и следующий альбом «Для тех, кто свалился с луны» был также записан под его руководством. В 1995 году в интервью журналу «Фузз» Константин Кинчев назвал Андрея Худякова хорошим звукорежиссёром.[12]

Создание фан-клуба и появление газеты

В 1991 году, после выхода альбома «Шабаш», был создан фан-клуб «Армия Алиса». Под девизом «Каждому армейцу — бесплатный концерт» участникам клуба была предоставлена возможность не только приобрести альбом, но и получить билет, по которому они могли бесплатно посещать концерты «Алисы» в течение 1992 года[13], однако через некоторое время от идеи с бесплатными концертами пришлось отказаться, и члены фан-клуба отныне стали получать скидку в 20 % на атрибутику и билеты[14].

Группа объявляла о том, что в скором времени будет выпущен тот или иной альбом и его цену, а желающие могли прислать свои письма с заявкой.[10] Таким образом, участники фан-клуба становились первыми, кто слышал новые песни.[10] Также через «Армию Алиса» реализовывалась вся продукция группы: плакаты, майки, значки и прочее.[13]

У Константина Кинчева даже возникла идея обеспечивать существование «Алисы» исключительно продажей альбомов и продукции, а концерты превратить в бесплатную акцию, на которой группа выигрывает лишь в том, что устраивает праздник себе и всем тем, кто на них приходит.[10]

Помимо фан-клуба в 1991 году появилась газета группы под названием «Шабаш». Её идейными руководителями стали Константин Кинчев и Пётр Самойлов, а редактором был назначен Сергей Степанов.[13] В «Шабаше» публиковались интервью с участниками группы, статьи, посвящённые их творчеству, а также отчёты о концертах и стихи, написанные участниками «Армии Алиса». Газета просуществовала недолго: вскоре из-за финансовых трудностей и невозможности найти спонсора она перестала печататься.[13][15]

Список композиций

Многие песни с альбома впервые были представлены на суд «уважаемой публики» (как Константин Кинчев называет всех, кому близко творчество группы «Алиса»)[16] во время концерта, прошедшего в Пскове 13 марта 1988 года.[17] Этот концерт был записан, и в 2000 году компания CD-land выпустила его под названием «Акустика. Часть 3».[17]

Музыка и текты песен написаны Константином Кинчевым, если не указано иное[18].

НазваниеСловаМузыка Длительность
1. «Шабаш»    8:09
2. «Жар Бог Шуга»    5:23
3. «Бес паники»    4:35
4. «Лодка» Су Ши  6:23
5. «Моё поколение»    4:00
6. «Ко мне»  Кинчев, Павел Кондратенко 4:46
7. «Стерх»    5:44
8. «Ветер водит хоровод»  Кинчев, Андрей Королёв 7:12
9. «Чую гибель»    4:57
10. «Красное на чёрном»    4:29
11. «Всё это рок-н-ролл»    4:29
12. «Сумерки»    4:06
13. «Шабаш 2»    4:57
14. «Новая кровь»    5:32
15. «Всё в наших руках»  Кинчев, Пётр Самойлов 3:37
  • Константин Кинчев написал песню «Шабаш» сразу после гибели Александра Башлачёва.[4] Название было сложено из слогов его имени, фамилии и прозвища — «СашБаш». По мнению автора книги «Алиса 100 страниц», само слово «шабаш» имеет двойной смысл: это может быть междометие, вроде «всё» и «хватит», а также «сборище ведьм», что делает песню не только поминальной.[4] В тексте песни есть четверостишье (Рысью по трупам живых,/Сбитых подков не терпит металл./Пни, буреломы да рвы,/Да пьяной орды хищный оскал.), которое не вошло в запись альбома и не исполняется на концертах.[3] Впервые песня была исполнена в акустике 13 марта 1988 года в Пскове.[1]
  • В своём исследовании становления рок-культуры в России Илья Кормильцев и О. Сурова высказывают точку зрения, что песня «Жар Бог Шуга», также как и «Стерх», «Плач», «Шабаш», «Пляс Сибири» и многие другие — это результат влияния Дмитрия Ревякина на творчество Константина Кинчева.[19] На концертном альбоме «Акустика. Часть 3» можно услышать, как музыкантов «Алисы» спросили: есть ли в их творчестве созидающие идеи и что это за песни? Немного подумав, полушутя, Константин Кинчев ответил, что все песни группы являются созидающими и следующая — одна из таких; а после этого диалога началось исполнение «Жар Бог Шуга». Песня была написана весной 1987 года в Москве (Щелчок).[20]
  • Во вступлении к песне «Бес паники» Константин Кинчев произнес: «Всем тем, кто отдал свои души ветру, кто знает, что такое любовь, но и умеет ненавидеть, „Алиса“ дарит свой огонь! Грейтесь, пока мы в силе! Да не коснётся вас своей поганой метлой танцующий бес паники». Эта одна из самых старых песен Константина Кинчева на этом альбоме, написанная ещё осенью 1986 года в Москве, не входит больше ни в один официальный релиз группы.[1]
  • На концерте, который был издан под названием «Акустика. Часть 1» Константин Кинчев перед исполнением песни «Лодка» сделал вступление: «следующая песня тоже написана не нами, а написана таким китайским поэтом Су Ши. Ну коль Су Ши, то мы песню назвали „Вёсла“».
  • «Моё поколение» впервые была издана на альбоме «Энергия». Первоначально у песни была другая первая строчка: «почти 2000 лет», но звукорежиссёр Андрей Тропилло предложил сходную по смыслу, но завораживающую «две тысячи тринадцатых лун», которую было решено оставить.[21]
  • «Ко мне» также была вошла в альбом «Энергия». Она была написана в мае 1985 года, а её первым слушателем стал Александр Башлачёв. На концерте в Новосибирске в 1986 году[22] Константин Кинчев рассказал о том, что знакомые панки из Санкт-Петербурга говорят, что им очень нравится эта песня, и спрашивают: почему он не произносит в конце: «Мухтар». Исполнив песню, лидер группы так и не исполнил их пожелание, и немного смеясь сказал: «Панкам не будем уподобляться, да»?
  • «Стерх» — заключительная песня на альбоме «Шестой лесничий», представлена на «Шабаше» в более быстром варианте. Она была написана в Санкт-Петербурге накануне пятого фестиваля Ленинградского рок-клуба (весна, 1987). Константин Кинчев рассказал, что песня писалась долго, не получалась и не отпускала его в течение трёх месяцев.[23]
  • В июне 1988 года Константин Кинчев рассказал Нине Барановской о том, что настал период, когда у него не пишутся песни.[24] Она ответила, что, должно быть это вызвано усталостью и пройдёт. Это состояние тянулось целый год, но настал день, и Константин Кинчев написал песню «Ветер водит хоровод», после чего творческий кризис был преодолён.[24] Случилось это осенью 1989 года.[1]

В 2003 году на концерте, посвященном двадцатилетию группы, во время исполнения песни «Ветер водит хоровод» произошёл конфликт, возможных последствий которого удалось избежать благодаря Константину Кинчеву, который произнёс такие слова:[25] «Эй, уважаемые. Уважаемая милиция, зачем это делать-то? Давайте проводить концерт спокойно, я к милиции сейчас обращаюсь в первую очередь. Послушайте просто песни сами, песни-то о вас. А вас всех попрошу: врага вокруг и так до фига, между собой-то не надо. Мы ж как бы все одни, мы в одной стране живём. Друг-дружку любить надо, а не рожи друг-другу квасить, врага найдётся. А то я вон смотрю уже коридор какой пошёл. Уважаемый ОМОН, не надо с детьми воевать, врага и так много. И уважаемые дети, не надо с ОМОНом воевать, это тоже ваши братья. Все мы живём здесь, у нас одна Родина, страна одна большая, которую надо защищать от внешнего-внешнего врага».

На альбоме одна из строчек композиции звучит так: «Сон не схоронил, а крест не спас / Тех, кто прожил в стороне», но впоследствии Константин Кинчев изменил её на «Сон не схоронил, а плач не спас / Тех, кто прожил в стороне», и сказал, что это было сделано, потому что крест всегда спасает.[26]

  • Песня «Чую гибель» и предваряющее её стихотворение «Емеля» были написаны Константином Кинчевым ещё в августе 1987 года в Адлере.[1] На песню планировалось снять видеоклип, режиссёром которого должен был стать Борис Литвинов.[10]
  • «Красное на чёрном» впервые была издана на альбоме «Блок ада». Константин Кинчев рассказал, что она не мучила его, написалась очень легко и сразу, и появилась после того, как в его голове крутился мотив песни группы «Kiss» «I Was Made For Lovin' You».[27] Также он добавил, что у него было ощущение, что песня как и «Мы вместе» будет чем-то вроде визитной карточки группы.[27] Текст песни определил фирменные цвета «Алисы» и её поклонников, которых часто называют «чёрно-красными».[4] По словам лидера группы «чёрный» и «красный» возникли ещё до альбома «Блок ада» и были его цветами, с которыми он пришёл в «Алису».[27]
  • Песня «Всё это рок-н-ролл» была написана весной 1988 года, впервые исполнена в акустике в марте (Пермь), а в электричестве 9 апреля (Москва, ДК МЭИ) этого же года.[1] Песня стала гимном отечественной рок-музыки.[28] Помимо сольного исполнения, представленного на альбоме «Шабаш» существует версия, записанная при участии многих рок-музыкантов: Вячеслава Бутусова, Юрия Шевчука, Владимира Шахрина, Гарика Сукачёва, Сергея Галанина, Александра Скляра, Сергея Высокосова, Джоанны Стингрэй. По словам Константина Кинчева, песня лежала и не подходила ни под какой альбом, а в Тушино на концерте Ac/Dc, Metallica и Pantera к нему подошёл Гарик Сукачёв и сказал, что записывает альбом, состоящий из песен тех, кого он любит и спросил, нет ли у него какой-нибудь композиции.[29] Лидер «Алисы» предложил ему «Всё это рок-н-ролл». Никто из участников не хотел петь строчку «Ну а мы, ну а мы педерасты», и это пришлось делать Джоанне.[28] На песню был снят видеоклип.
  • На концерте в Новосибирске в 1986 году перед исполнением песни «Сумерки» Константин Кинчев сказал, что она была написана совершенно случайно и сама по себе не в его стиле, а в манере Александра Башлачёва.[22] Нина Барановская в своей книге «По дороге в рай…» пишет, что стала воспринимать Константина Кинчева как поэта, после того, как в январе 1987 года он принёс ей текст песни «Сумерки».[24]
  • Песня «Шабаш 2» была написана осенью 1989 года и стала продолжением первой части, что образует на альбоме микроцикл.[30]
  • «Новая кровь», как и «Чую гибель», была написана в августе 1987 года в Адлере. С песней связан инцидент, произошедший на концерте в Перми в конце марта 1988 года. Во время последнего из четырёх концертов, проходивших в этом городе, на сцену вышли пятнадцать-двадцать человек с суровыми лицами, желая прервать мероприятие.[24] После того, как им объяснили, что зал заполнен людьми, которые пришли послушать свою любимую группу, и предложили поговорить после концерта, они молча спустились в зал.[24] Эти люди служили в Афганистане и были возмущены строчкой из песни: Кто-то прошёл через Афганистан, у него обнаружен СПИД.[24] Смысл этих слов заключался в том, что человек может остаться живым на жестокой войне, а после этого, дома, в мирное время погибнуть из-за какой-нибудь случайности.[24] Но эти люди, видимо, не правильно восприняли текст, и после концерта они зашли в гримёрку.[24] Здесь произошёл тяжёлый и длительный спор о войне, и после этого многие из тех, кто принимал в ней участие, уходя, пожимали Константину Кинчеву руку.[24]
  • «Всё в наших руках» Константин Кинчев посвятил Виктору Цою, трагически погибшему в автокатастрофе 15 августа 1990 года.[31][32] Песня была написана 23 сентября 1990 года, а её первое исполнение состоялось на следующий день, 24 сентября в СКК им. Ленина на концерте памяти Виктора Цоя.[1] В сентябре 1999 года «Наше радио» организовало акцию «Всё в наших руках». Многие рок-музыканты были приглашены на студию «ДДТ», для того, чтобы записать акустические версии своих лучших песен, а полученные от продажи записей средства должны были быть отправлены в помощь пострадавшим от террористических актов на улице Гурьянова и Каширском шоссе.[33]

Исполнители

Обложка

Над обложкой «Шабаша» трудился художник Андрей Столыпин, чьи произведения также можно увидеть на альбомах «Блок ада» и «Шестой лесничий».[34]

Первоначально задумывалось не то оформление, которое было принято.[34] Кроме того, альбом должен был содержать вкладки, но Константин Кинчев не поддержал этот вариант.[34]

В 1993 году Андрей Столыпин сказал, что это решение было правильным:[34]

Мне нравится «Шабаш» в том варианте, в котором он есть сейчас. Хотя должно было быть всё более монументальным. Сейчас, задним числом, я не знаю, лучше бы это было или хуже. Во-первых, всё равно, наверное, чисто технологически это было не очень реально сделать. А во-вторых, не всеми в команде была воспринята идея, а конкретно — Константином. Ну, а коль не воспринято лидером, значит вопросы снимаются автоматически. И сегодня, относительно «Шабаша», я могу сказать, что я согласен с ним. Он прав в этой ситуации оказался.

Андрей Столыпин остался немного недоволен оформлением альбомов «Блок ада» и «Шестой лесничий», а «Шабаш», наоборот, назвал своей самой удачной работой.[34]

Издания

LP

Впервые «Шабаш» был выпущен на LP Ленинградским заводом грампластинок в 1991 году (2LP). Время издания совпало с нарастающим в стране экономическим кризисом. Участники группы печатали пластинки за свои деньги и сами же распространяли их в Ленинграде, также альбом можно было купить в магазинах «Мелодия». По этой же причине тираж пластинок оказался существенно меньше, чем у предыдущих альбомов группы, изданных «Мелодией».

В 1993 году фирма «Moroz Records» с той же матрицы выпустила собственный тираж альбома. По оформлению издания практически одинаковы, за исключением лейбла «Moroz Records» на обложке и «яблоках» винила, а также полиграфии — обложка издания 1993 года отличается более качественным глянцем. Тираж пластинок «Moroz Records» был небольшим, и сейчас этот вариант издания является коллекционной редкостью.

В 2014 году фирма «Real Records» выпустила на виниле семь альбомов группы, в том числе и «Шабаш»К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3437 дней].

МС

Единственный официальный релиз альбома на компакт-кассетах был осуществлён «Moroz Records» в 1993 году. Альбом был издан на двух кассетах и содержал 15 треков (7+8).

CD

В отличие от предыдущих альбомов группы, этот не издавался на CD «Moroz Records». В 1993 году альбом был издан на одном CD компанией «А-ram».[35] Основной тираж был изготовлен в Австрии на заводе DADC. В этом издании к альбому прилагался буклет на четыре страницы.[36] Первый тираж был выпущен с ошибкой — на обложке были перепутаны краски, и цветовая гамма вместо «красного на чёрном» превратилась в «чёрное на красном».[36]

В 1995 году «Шабаш» был выпущен на одном CD компанией «Звукореки» с четырёхстраничным буклетом. Тираж также изготавливался в Австрии, но его первая часть оказалась бракованной — была записана совсем другая фонограмма.[37] Во второй части тиража ошибка была исправлена, в релиз вошло 14 песен. В 1996 году вышло новое ремастерированное издание, которое по сравнению с предыдущим содержало одну дополнительную песню — впервые на CD появилась композиция «Всё это рок-н-ролл». Также был добавлен буклет на двадцать страниц.

В 1997 году «Шабаш» был издан на CD лейблом «Экстрафон». Этот выпуск стал первым «двойником» «Алисы», изданном на CD — предыдущие релизы издатели умещали на одном диске. Тираж был сделан в Чехии на заводе GZ и содержал 20-страничный буклет.[38]

В 2003 году появилось новое издание в слипкейсе, которое было изготовлено в Екатеринбурге на заводе UEP.

В 2009 году Real Records переиздал 17 номерных альбомов «Алисы» в большом картонном боксе. Издания в формате Digipack дополнены бонус-треками с концертных альбомов.

Видео

27-28 октября 1990 года в Лужниках «Алиса» отыграла 4 концерта, по два концерта в день (в 14 и 19 часов). На первых трёх перед группой выступала Джоанна Стингрей, а в основу альбома была положена запись четвёртого, состоявшегося вечером 28 числа.[1] В эти дни проводилась не только звукозапись, но и видеосъёмка, и в дальнейшем предполагался выпуск версии альбома на видео. Однако этот материал до сих пор не издан и нигде не демонстрировался. Видео нескольких песен с ленинградских концертов 26-30 сентября 1990 года в СКК, где группа играла ту же программу, вошли в мультимедиаэнциклопедию «Быль да Сказки» (1998). Поклонники «Алисы» предпринимали попытку восстановить видеоверсию концерта путём совмещения этих видеозаписей с аудиозаписью альбома.[39]

Критика

Константин Кинчев в одном из интервью сказал, что альбом имеет очень важное значение:[40]

Для нас «Шабаш» значил очень много. Это, прежде всего, смерть Саши Башлачева и его отпевание. Весь альбом об этом. Меня он долго мучил и, поэтому, вышел таким нервным и психически тяжёлым.

Нина Барановская называет песню «Шабаш» одной из лучших композиций Константина Кинчева.[24] Она пишет, что «знает очень мало произведений, в которых с такой болью, с такой любовью, с такой тоской и такой надеждой говорится о её родном городе» Санкт-Петербурге.[24]

Также она называет весь альбом «Шабаш» — наиболее зрелой работой группы «Алиса» (книга писалась в 1992 году): «смущает только качество пластинок. А так — отличное оформление, отличные песни, мощная энергетика. И главное, в нём „дышит дух“».[24]

Автор книги «Алиса. 100 страниц» пишет, что «перед группой стояла ответственная задача — качественно записать новый материал на концерте, и после пяти-шести часовых репетиций в ДК Моряков непростая в музыкальном отношении программа была отработана идеально».[4] Он также говорит о том, что «по меркам того времени, концертник записан замечательно, хотя на слух не так уж просто определить, какие партии альбома записаны на концерте, а что доработано в студии».[4]

Алексей Непомнящий в своей статье «Рок-н-ролл — это не работа» называет состав, в котором «Алиса» записала «Шабаш» золотым.[41] Он считает, что с этого альбома началось постепенное изменение звучания группы: «Здесь были исполнены старые программные вещи, такие как „Все это рок-н-ролл“, „Красное на чёрном“, „Ко мне“, относящиеся по своему духу к восьмидесятым, так и „Стерх“, „Лодка“ и так далее, определившие собой переход к новому стилю».[41]

Бывшие участники группы «Алиса» — барабанщик Михаил Нефёдов и гитарист Андрей Шаталин — на вопрос «какой из альбомов они считают лучшим?» ответили: «Шабаш».

Концерт «Шабаш 20 лет спустя»

В 2011 году, 29 апреля в Москве и 1 мая в Санкт-Петербурге, прошли концерты, ознаменовавшие двадцатилетнюю годовщину выхода альбома. С приходом весны началась подготовка к данному мероприятию. Жена Константина Кинчева на официальном сайте предложила поклонникам группы принять участие в этой работе: из их личных архивов был собран массив фотографий времён «Шабаша», который во время концертов транслировался на больших экранах. Наибольшее их количество было представлено во время барабанного соло под электронные каверы на композиции с альбома[42].

Также проводилась работа над оформлением сцены, во время которой пришлось уделить много времени на подбор правильно развевающейся на ветру материи и нужных вентиляторов[43]. Концерт в Санкт-Петербурге уступал московскому по специальным эффектам из-за невозможности их применения в зале ДС «Юбилейный». На каждом из концертов были сыграны все композиции с альбома «Шабаш».

Напишите отзыв о статье "Шабаш (альбом)"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [kibitka.net/chronos.php Кибитка.net]
  2. 1 2 На сайте группы Алиса указана ошибочная дата проведения концерта — 20 октября.
  3. 1 2 3 [www.alisa.net/diskografiya.php?action=main&disk=disk91 Дискография. Шабаш]. Сайт группы Алиса. Проверено 4 ноября 2008. [www.webcitation.org/652UApJXk Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  4. 1 2 3 4 5 6 7 Троегубов В., Челищева Н. Алиса 100 страниц. — М.: НОТА-Р, 2003. — 96 с.
  5. [www.ofmusic.ru/groups/3.html История Алиса]. ofmusic.ru. Проверено 5 ноября 2008. [www.webcitation.org/613AxW2I4 Архивировано из первоисточника 19 августа 2011].
  6. [www.alisa.net/pressa.php?action=1996&disk=press156 Пресс-конференция К. Кинчева в программе «Акулы пера» на канале ТВ-6] (1996). [www.webcitation.org/652UBbmas Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Лакин К. [art1.artefakt.ru/sound/school/article/?article_no=_Kinchev_1997 Алиса]. — 1997.
  8. Официальный сайт/рубрика вопросы/05.01.2002 — Расскажите пожалуйста, при каких обстоятельствах «потерялся» альбом «Ст. 206 ч. 2» и как он нашёлся… Что за песни Вы записали во Франции и для чего…
  9. [rus-rock.ru/15.php Алиса]. Русский рок. Проверено 5 ноября 2008. [www.webcitation.org/652UCHId1 Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  10. 1 2 3 4 5 6 7 [shabash-gzt.narod.ru/statji/101.htm О чем я так долго говорил, свершилось — в стране полная анархия. Ура] // Шабаш. — Москва, 1992. — № 1.
  11. 1 2 [www.alisa.net/pressa.php?action=1990&disk=press115 Всё это рок-н-ролл!] (1990). — Интервью с Пертом Самойловым. [www.webcitation.org/652UCmR1v Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  12. 1 2 Жук В., Устинов А. [www.alisa.net/pressa.php?action=1995&disk=press72 Константин Кинчев в кривом эфире] // Фузз : журнал. — 1995.
  13. 1 2 3 4 [www.alisa.net/armiya_alisa.php Армия Алиса]. Сайт группы Алиса. Проверено 9 декабря 2008. [www.webcitation.org/652UDRW8L Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  14. [www.novayagazeta.ru/data/2007/10/39.html «Армия Алиса»: красное и чёрное]. «Новая газета» № 10 (12 февраля 2007). Проверено 9 декабря 2008. [www.webcitation.org/652UE9Tqv Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  15. [www.alisa.net/pressa.php?action=1997&disk=press90 Интервью с Константином Кинчевым] // Радиостудия O’Key. — 1997.
  16. [rock.kiev.ua/arhiv/2007/131/ К. Кинчев: Мы — Север!]. Киевский рок клуб. Проверено 5 ноября 2008. [www.webcitation.org/652UGbWkg Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  17. 1 2 Чернов Е. [www.alisa.ru/pressa.php?action=2001&disk=press146 Алиса — Акустика. Часть 3] // МузОН : журнал. — М., 2001.
  18. Автрство преведено согласно [www.alisa.net/diskografiya.php?action=main&disk=disk89_2 данным официального сайта]
  19. [reborn.ru/?contentid=10923 Рок-поэзия в русской культуре: возникновение, бытование, эволюция]. Reborn. Проверено 7 ноября 2008. [www.webcitation.org/652UI6tdL Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  20. Кинчев К. Е. Солнцеворот: стихотворения, песни, статьи, интервью. — М: ЭКСМО-Пресс, 2001. — 416 с. — ISBN 5-04-007088-8.
  21. [www.alisa.ru/pressa.php?action=2005&disk=press207 Алиса «Энергия»]. Сайт группы «Алиса». Проверено 11 сентября 2008. [www.webcitation.org/651d4Ktaz Архивировано из первоисточника 28 января 2012].
  22. 1 2 Этот концерт издан под названием «Акустика. Часть 4»
  23. [www.alisa.net/pressa.php?action=2005&disk=press208 Программа Летопись на Нашем Радио: Шестой лесничий]. Сайт группы Алиса. Проверено 24 сентября 2008. [www.webcitation.org/64ypRpMNe Архивировано из первоисточника 26 января 2012].
  24. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Барановская Н. Константин Кинчев. Жизнь и творчество. Стихи. Документации. Публикации. — СПб.: Новый геликон, 1993. — 240 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-85440-128-2.
  25. Этот концерт издан на DVD под названием «Мы вместе XX лет»
  26. [www.castlerock.ru/read/?id=143 Константин Кинчев — Не боюсь казаться мракобесом](недоступная ссылка — история). Castle Rock Club. Проверено 30 ноября 2008.
  27. 1 2 3 Антон Чернин. [observer-pilot.livejournal.com/572.html Другая история]. — СПб.: Амфора, 2007. — С. 83—115.
  28. 1 2 [feelee.ru/artist.php?show=artists.local.brigada_s&article=rockroll Бригада С]. Независимая музыкальная территория. Проверено 8 ноября 2008. [www.webcitation.org/652UJRn50 Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  29. передача «vip файл» с Алисой на MTV
  30. [ofrock.ru/dialog-v-roke/kincheva-alisa.html Слова в произведениях Кинчева]. Оfrock.ru. Проверено 8 ноября 2008. [www.webcitation.org/652UKGjvO Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  31. [alisa-forever.narod.ru/7/6.html Алиса-навсегда!]. Седьмой конкурс на знание творчества и истории группы «Алиса». Проверено 7 ноября 2008. [www.webcitation.org/652ULK9jc Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  32. подтверждением также может послужить то, что на Юбилейном концерте «25 лет в Алисе, 35 лет в Рок-н-роле, 50 лет на земле» Константин Кинчев после исполнения песни сказал: «Спасибо вам, спасибо Цою!»
  33. [www.lenta.ru/russia/1999/09/18/akcia/ Акция «Всё в наших руках»]. Лента.ру. Проверено 7 ноября 2008. [www.webcitation.org/652UM4jAK Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  34. 1 2 3 4 5 [shabash-gzt.narod.ru/statji/610.htm Я дизайнер] // Шабаш. — 1993.
  35. На официальном сайте группы Алиса ошибочно указан год издания CD — 1991-й.
  36. 1 2 [raritet-cd.ru/alisa/shabasharam.html «Шабаш» издание 1993 года (A-RAM)]. Раритет-CD. Проверено 8 ноября 2008. [www.webcitation.org/652UNYpXI Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  37. [raritet-cd.ru/alisa/shabashzvkrk.html Алиса «Шабаш». Концертный CD]. Раритет-CD. Проверено 8 ноября 2008. [www.webcitation.org/652UOcIyx Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  38. [raritet-cd.ru/alisa/shabashextr.html Алиса «Шабаш». Двойной концертный CD]. Раритет-CD. Проверено 8 ноября 2008. [www.webcitation.org/652UPjgDk Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  39. [www.alisa-tver.ru/arhiv/video_live90.html Видеозапись «Шабаш»]. Алиса-Тверь. [www.webcitation.org/652UQjjGp Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  40. Каменченко П. [www.alisa.net/pressa.php?action=1993&disk=press139 Беседа с Кинчевым] // РК-презент. — 1993.
  41. 1 2 Непомнящий А. [www.alisa.ru/pressa.php?action=2000&disk=press92 Рок-н-ролл — это не работа] // Красноярский Уик-энд. — № 40.
  42. [youtube.com/watch?v=Kp527TgXDuY Алиса. Шабаш XX Лет. Визуализация для барабанного соло] на YouTube
  43. [youtube.com/watch?v=RG_UB66JE8M Испытание ткани для оформления ШАБАШ ХХ ] на YouTube

Ссылки

  • [www.ytime.com.ua/ru/50/1639 Альбом на сайте «Время Z»] — проект «Рок-песни: толкование» (история, интервью, комментарии)

Отрывок, характеризующий Шабаш (альбом)



Офицеры хотели откланяться, но князь Андрей, как будто не желая оставаться с глазу на глаз с своим другом, предложил им посидеть и напиться чаю. Подали скамейки и чай. Офицеры не без удивления смотрели на толстую, громадную фигуру Пьера и слушали его рассказы о Москве и о расположении наших войск, которые ему удалось объездить. Князь Андрей молчал, и лицо его так было неприятно, что Пьер обращался более к добродушному батальонному командиру Тимохину, чем к Болконскому.
– Так ты понял все расположение войск? – перебил его князь Андрей.
– Да, то есть как? – сказал Пьер. – Как невоенный человек, я не могу сказать, чтобы вполне, но все таки понял общее расположение.
– Eh bien, vous etes plus avance que qui cela soit, [Ну, так ты больше знаешь, чем кто бы то ни было.] – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Пьер с недоуменьем, через очки глядя на князя Андрея. – Ну, как вы скажете насчет назначения Кутузова? – сказал он.
– Я очень рад был этому назначению, вот все, что я знаю, – сказал князь Андрей.
– Ну, а скажите, какое ваше мнение насчет Барклая де Толли? В Москве бог знает что говорили про него. Как вы судите о нем?
– Спроси вот у них, – сказал князь Андрей, указывая на офицеров.
Пьер с снисходительно вопросительной улыбкой, с которой невольно все обращались к Тимохину, посмотрел на него.
– Свет увидали, ваше сиятельство, как светлейший поступил, – робко и беспрестанно оглядываясь на своего полкового командира, сказал Тимохин.
– Отчего же так? – спросил Пьер.
– Да вот хоть бы насчет дров или кормов, доложу вам. Ведь мы от Свенцян отступали, не смей хворостины тронуть, или сенца там, или что. Ведь мы уходим, ему достается, не так ли, ваше сиятельство? – обратился он к своему князю, – а ты не смей. В нашем полку под суд двух офицеров отдали за этакие дела. Ну, как светлейший поступил, так насчет этого просто стало. Свет увидали…
– Так отчего же он запрещал?
Тимохин сконфуженно оглядывался, не понимая, как и что отвечать на такой вопрос. Пьер с тем же вопросом обратился к князю Андрею.
– А чтобы не разорять край, который мы оставляли неприятелю, – злобно насмешливо сказал князь Андрей. – Это очень основательно; нельзя позволять грабить край и приучаться войскам к мародерству. Ну и в Смоленске он тоже правильно рассудил, что французы могут обойти нас и что у них больше сил. Но он не мог понять того, – вдруг как бы вырвавшимся тонким голосом закричал князь Андрей, – но он не мог понять, что мы в первый раз дрались там за русскую землю, что в войсках был такой дух, какого никогда я не видал, что мы два дня сряду отбивали французов и что этот успех удесятерял наши силы. Он велел отступать, и все усилия и потери пропали даром. Он не думал об измене, он старался все сделать как можно лучше, он все обдумал; но от этого то он и не годится. Он не годится теперь именно потому, что он все обдумывает очень основательно и аккуратно, как и следует всякому немцу. Как бы тебе сказать… Ну, у отца твоего немец лакей, и он прекрасный лакей и удовлетворит всем его нуждам лучше тебя, и пускай он служит; но ежели отец при смерти болен, ты прогонишь лакея и своими непривычными, неловкими руками станешь ходить за отцом и лучше успокоишь его, чем искусный, но чужой человек. Так и сделали с Барклаем. Пока Россия была здорова, ей мог служить чужой, и был прекрасный министр, но как только она в опасности; нужен свой, родной человек. А у вас в клубе выдумали, что он изменник! Тем, что его оклеветали изменником, сделают только то, что потом, устыдившись своего ложного нарекания, из изменников сделают вдруг героем или гением, что еще будет несправедливее. Он честный и очень аккуратный немец…
– Однако, говорят, он искусный полководец, – сказал Пьер.
– Я не понимаю, что такое значит искусный полководец, – с насмешкой сказал князь Андрей.
– Искусный полководец, – сказал Пьер, – ну, тот, который предвидел все случайности… ну, угадал мысли противника.
– Да это невозможно, – сказал князь Андрей, как будто про давно решенное дело.
Пьер с удивлением посмотрел на него.
– Однако, – сказал он, – ведь говорят же, что война подобна шахматной игре.
– Да, – сказал князь Андрей, – только с тою маленькою разницей, что в шахматах над каждым шагом ты можешь думать сколько угодно, что ты там вне условий времени, и еще с той разницей, что конь всегда сильнее пешки и две пешки всегда сильнее одной, a на войне один батальон иногда сильнее дивизии, а иногда слабее роты. Относительная сила войск никому не может быть известна. Поверь мне, – сказал он, – что ежели бы что зависело от распоряжений штабов, то я бы был там и делал бы распоряжения, а вместо того я имею честь служить здесь, в полку вот с этими господами, и считаю, что от нас действительно будет зависеть завтрашний день, а не от них… Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от позиции, ни от вооружения, ни даже от числа; а уж меньше всего от позиции.
– А от чего же?
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.
– Не брать пленных, – продолжал князь Андрей. – Это одно изменило бы всю войну и сделало бы ее менее жестокой. А то мы играли в войну – вот что скверно, мы великодушничаем и тому подобное. Это великодушничанье и чувствительность – вроде великодушия и чувствительности барыни, с которой делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Нам толкуют о правах войны, о рыцарстве, о парламентерстве, щадить несчастных и так далее. Все вздор. Я видел в 1805 году рыцарство, парламентерство: нас надули, мы надули. Грабят чужие дома, пускают фальшивые ассигнации, да хуже всего – убивают моих детей, моего отца и говорят о правилах войны и великодушии к врагам. Не брать пленных, а убивать и идти на смерть! Кто дошел до этого так, как я, теми же страданиями…
Князь Андрей, думавший, что ему было все равно, возьмут ли или не возьмут Москву так, как взяли Смоленск, внезапно остановился в своей речи от неожиданной судороги, схватившей его за горло. Он прошелся несколько раз молча, но тлаза его лихорадочно блестели, и губа дрожала, когда он опять стал говорить:
– Ежели бы не было великодушничанья на войне, то мы шли бы только тогда, когда стоит того идти на верную смерть, как теперь. Тогда не было бы войны за то, что Павел Иваныч обидел Михаила Иваныча. А ежели война как теперь, так война. И тогда интенсивность войск была бы не та, как теперь. Тогда бы все эти вестфальцы и гессенцы, которых ведет Наполеон, не пошли бы за ним в Россию, и мы бы не ходили драться в Австрию и в Пруссию, сами не зная зачем. Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьезно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка. А то война – это любимая забава праздных и легкомысленных людей… Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны – убийство, орудия войны – шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия – отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то – это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду… Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют, перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благодарственные молебны за то, что побили много люден (которых число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что чем больше побито людей, тем больше заслуга. Как бог оттуда смотрит и слушает их! – тонким, пискливым голосом прокричал князь Андрей. – Ах, душа моя, последнее время мне стало тяжело жить. Я вижу, что стал понимать слишком много. А не годится человеку вкушать от древа познания добра и зла… Ну, да не надолго! – прибавил он. – Однако ты спишь, да и мне пера, поезжай в Горки, – вдруг сказал князь Андрей.
– О нет! – отвечал Пьер, испуганно соболезнующими глазами глядя на князя Андрея.
– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.
Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».
Князь Андрей, как будто кто нибудь обжег его, вскочил и стал опять ходить перед сараем.


25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.


Весь этот день 25 августа, как говорят его историки, Наполеон провел на коне, осматривая местность, обсуживая планы, представляемые ему его маршалами, и отдавая лично приказания своим генералам.
Первоначальная линия расположения русских войск по Ко лоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24 го числа, была отнесена назад. Эта часть линии была не укреплена, не защищена более рекою, и перед нею одною было более открытое и ровное место. Очевидно было для всякого военного и невоенного, что эту часть линии и должно было атаковать французам. Казалось, что для этого не нужно было много соображений, не нужно было такой заботливости и хлопотливости императора и его маршалов и вовсе не нужно той особенной высшей способности, называемой гениальностью, которую так любят приписывать Наполеону; но историки, впоследствии описывавшие это событие, и люди, тогда окружавшие Наполеона, и он сам думали иначе.
Наполеон ездил по полю, глубокомысленно вглядывался в местность, сам с собой одобрительно или недоверчиво качал головой и, не сообщая окружавшим его генералам того глубокомысленного хода, который руководил его решеньями, передавал им только окончательные выводы в форме приказаний. Выслушав предложение Даву, называемого герцогом Экмюльским, о том, чтобы обойти левый фланг русских, Наполеон сказал, что этого не нужно делать, не объясняя, почему это было не нужно. На предложение же генерала Компана (который должен был атаковать флеши), провести свою дивизию лесом, Наполеон изъявил свое согласие, несмотря на то, что так называемый герцог Эльхингенский, то есть Ней, позволил себе заметить, что движение по лесу опасно и может расстроить дивизию.
Осмотрев местность против Шевардинского редута, Наполеон подумал несколько времени молча и указал на места, на которых должны были быть устроены к завтрему две батареи для действия против русских укреплений, и места, где рядом с ними должна была выстроиться полевая артиллерия.
Отдав эти и другие приказания, он вернулся в свою ставку, и под его диктовку была написана диспозиция сражения.
Диспозиция эта, про которую с восторгом говорят французские историки и с глубоким уважением другие историки, была следующая:
«С рассветом две новые батареи, устроенные в ночи, на равнине, занимаемой принцем Экмюльским, откроют огонь по двум противостоящим батареям неприятельским.
В это же время начальник артиллерии 1 го корпуса, генерал Пернетти, с 30 ю орудиями дивизии Компана и всеми гаубицами дивизии Дессе и Фриана, двинется вперед, откроет огонь и засыплет гранатами неприятельскую батарею, против которой будут действовать!
24 орудия гвардейской артиллерии,
30 орудий дивизии Компана
и 8 орудий дивизии Фриана и Дессе,
Всего – 62 орудия.
Начальник артиллерии 3 го корпуса, генерал Фуше, поставит все гаубицы 3 го и 8 го корпусов, всего 16, по флангам батареи, которая назначена обстреливать левое укрепление, что составит против него вообще 40 орудий.
Генерал Сорбье должен быть готов по первому приказанию вынестись со всеми гаубицами гвардейской артиллерии против одного либо другого укрепления.
В продолжение канонады князь Понятовский направится на деревню, в лес и обойдет неприятельскую позицию.
Генерал Компан двинется чрез лес, чтобы овладеть первым укреплением.
По вступлении таким образом в бой будут даны приказания соответственно действиям неприятеля.
Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.
Все это должно быть исполнено в порядке (le tout se fera avec ordre et methode), сохраняя по возможности войска в резерве.
В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».
Диспозиция эта, весьма неясно и спутанно написанная, – ежели позволить себе без религиозного ужаса к гениальности Наполеона относиться к распоряжениям его, – заключала в себе четыре пункта – четыре распоряжения. Ни одно из этих распоряжений не могло быть и не было исполнено.
В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.