Эскудо Островов Зелёного Мыса
Эскудо | |||
---|---|---|---|
Escudo | |||
| |||
Коды и символы | |||
Символы | $ • Esc | ||
Территория обращения | |||
Эмитент | Острова Зелёного Мыса | ||
Производные и параллельные единицы | |||
Дробные | Сентаво (1⁄100) | ||
Монеты и банкноты | |||
Монеты | 5, 10, 20, 50 сентаво, 1, 21⁄2, 5, 10 эскудо | ||
Банкноты | 4, 5, 10, 20, 50 сентаво, 1, 5, 10, 20, 50, 100, 500, 1000 эскудо | ||
История | |||
Введена | 1914 год | ||
Валюта-предшественник | Реал Островов Зелёного Мыса | ||
Начало изъятия | 1977 год | ||
Валюта-преемник | Эскудо Кабо-Верде | ||
Производство монет и банкнот | |||
Эмиссионный центр | Национальный заморский банк | ||
Курсы и соотношения | |||
1 PTE = 1 эскудо | |||
Эскудо Островов Зелёного Мыса (порт. Escudo) — денежная единица Островов Зелёного Мыса в 1914—1977 годах.
Содержание
История
Первые бумажные деньги в португальской колонии были выпущены в 1842—1843 годах, их с разрешения губернатора колонии выпускал арендатор К. Назолини.
В 1865 году на острове Сантьягу был открыт филиал Национального заморского банка. В 1897 году начат выпуск банкнот.
Декретом правительства Португалии от 18 сентября 1913 года № 141 с 1 января 1914 года на португальские колонии (Кабо-Верде, Португальская Гвинея, Сан-Томе и Принсипи, Ангола и Мозамбик) было распространено действие декрета от 22 мая 1911 года о введении вместо реала новой денежной единицы — эскудо (1000 реалов = 1 эскудо).
Выпуск новых банкнот был начат в 1914 году, монет — в 1930 году. Банкноты и монеты в реалах продолжали использоваться в обращении и постепенно заменялись денежными знаками в эскудо и сентаво.
1 июля в Кабо-Верде введена национальная денежная единица — эскудо Кабо-Верде, обмен производился 1:1.
Монеты и банкноты
Чеканились монеты в 5, 10, 20, 50 сентаво и 1, 21⁄2, 5, 10 эскудо[1].
Выпускались банкноты в 4, 5, 10, 20, 50 сентаво, 1, 5, 10, 20, 50, 100, 500, 1000 эскудо[2].
Напишите отзыв о статье "Эскудо Островов Зелёного Мыса"
Примечания
- ↑ Cuhaj, 2011, p. 340.
- ↑ Salgado, 1997, pp. 32-36.
Литература
- Salgado J.S. O Papel Moeda das antigas Colónias Portuguesas. — Lisboa: Fundação Dr. António Cupertino de Miranda, 1997. — 114 с.
- Cuhaj G., Michael T., Miller H. Standard Catalog of World Coins 1901-2000. — 39-е изд. — Iola: Krause Publications, 2011. — 2345 с. — ISBN 978-1-4402-1172-8.
Это заготовка статьи о Кабо-Верде. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Эскудо Островов Зелёного Мыса
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.