Saab 17

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Saab 17
Тип лёгкий бомбардировщик
самолёт-разведчик
Разработчик ASJA
Производитель SAAB
Первый полёт 18 мая 1940 года[1]
Начало эксплуатации 1942 год[2][3]
Конец эксплуатации 1955 год (в Швеции)
Статус снят с эксплуатации
Основные эксплуатанты ВВС Швеции
ВВС Эфиопии
 Изображения на Викискладе
Saab 17Saab 17

Сааб 17 (швед. Saab 17) — шведский лёгкий бомбардировщик и самолёт-разведчик. Разработан компанией АСЙА (АБ Свенска Йернвэгсверкстэдернас Аэропланавдельнинг) (швед. AB Svenska Järnvägsverkstädernas Aeroplanavdelning, ASJA) в 1937 году для замены самолёта-разведчика S 6 и лёгкого бомбардировщика B 5 в ВВС Швеции. Самолёт был принят на вооружение ВВС Швеции в 1942 году и поставлялся на экспорт в Австрию, Финляндию и Эфиопию.[2]





История создания

В конце 1930 годов ВВС Швеции запланировали замену самолёта-разведчика S 6 (Fokker C.V), который планировалось заменить на S 7 (Hawker Hart). Но Harts уже использовались как лёгкие бомбардировщики под обозначением B 4. Кроме того, ВВС нуждались также и в новом самолёте для артиллерийского целеуказания, так как использовавшийся для этого B 5 (Saab Northrop 8A-1) имел недостаточный обзор из кабины.[2]

В 1938 году компания ASJA (швед. AB Svenska Järnvägsverkstädernas Aeroplanavdelning) предложила министерству обороны Швеции на пробу два самолёта — лицензионный Gassner F-1 или собственный L 10, работа над которым велась с 1937 года. Так как для целеуказания в Германии уже были закуплены Fieseler Storch шведские ВВС отдали предпочтение ASJA L 10, и заказали два пробных самолёта под обозначением P 7.[2]

В 1939 году ASJA вошла в состав SAAB (швед. Svenska Aeroplan AB) и проект стал называться Saab L 10.[2]

Обозначение, первоначально данное L 10 в ВВС Швеции было S 15 для самолёта-разведчика и B 8 для лёгкого бомбардировщика. Однако, вскоре было решено изменить систему обозначений самолётов в ВВС Швеции, с тем, чтобы у каждой модели был собственный номер. Таким образом Saab L 10 стал называться Saab 17.[2]

Описание конструкции

L 10 — цельнометаллический свободнонесущий однодвигательный среднеплан, был разработан при участии американских инженеров, работавших на ASJA и SAAB и в его конструкции заметно влияние Воут Кингфишер (англ. Vought Kingfisher) и Кёртис Хеллдайвер (англ. Curtiss Helldiver).[2]

Поскольку пикирующий бомбардировщик должен иметь особенно прочное крыло, шасси было решено сделать убирающимися не во внутрь крыла, а во внешние обтекатели. Стойки шасси, прикрытые обтекателями, в выпущенном состоянии могли при этом служить в качестве воздушных тормозов. Была также предусмотрена установка лыжного и поплавкового шасси.[2]

Экипаж самолёта состоял из двух человек — пилота и наблюдателя-радиста, располагавшихся в просторной кабине. Сидение наблюдателя-радиста было выполнено скользящим, для облегчения перемещения между рабочими станциями.[2]

Вооружение состояло из двух 8 мм крыльевых пулемётов, и одного 8 мм пулемёта, в качестве оборонительного вооружения наблюдателя-радиста.[2]

Модификации

Saab 17 производился в трёх основных модификациях — A, B и C и в двух основных версиях — бомбардировщика и разведчика. Основным различием между модификациями была установка различных моделей двигателей.[1]

Первый прототип поднялся в воздух с британским двигателем Бристоль меркьюри 12 (англ. Bristol Mercury XII) мощностью 880 л.с., по лицензии производившегося в Швеции компанией SAAB для лицензионного бомбардировщика B 3. Серийная модификация должна была иметь американский двигатель Пратт и Уитни СЦ3-Г Твин Уосп (англ. Pratt & Whitney SC3-G Twin Wasps), но, в связи с началом мировой войны, лицензию на его производство приобрести не удалось. Шведская компания СФА (швед. Svenska Flygmotor AB, SFA) изготовила его копию под обозначением СТВЦ-3 (швед. STWC-3).[2]

В качестве бомбардировщика Saab 17 имел индекс B (швед. Bomb — бомбардировщик).[2]

B 17A

На самолётах этой модификации устанавливался двигатель STWC-3 мощностью 1067 л.с., являвшийся шведской копией американского двигателя Пратт и Уитни Твин Уосп (англ. Pratt & Whitney Twin Wasp) До 1944 года были произведены 132 самолёта этой модификации. Самолёты использовались в бомбардировочных частях ВВС Швеции до 1948 года, после чего были переоборудованы в буксировщики мишеней. Последние самолёты этой модификации были сняты с вооружения ВВС Швеции в 1955 году.[2]

B 17B

Хронологически первая и наиболее многочисленная модификация Saab 17. На самолёт устанавливались британские двигатели Бристоль Меркьюри 24 (англ. Bristol Mercury XXIV) мощностью 980 л.с., по лицензии производившиеся в Швеции компанией НОХАБ (швед. NOHAB) для лицензионного производства бомбардировщика B 3 (Junkers 86).

Самолёты этой модификации производились в двух версиях — бомбардировщика и разведчика.[2]

Бомбардировщик

B 17B I

Пикирующий бомбардировщик, оснащённый захватом для отвода 500 кг бомбы от плоскости вращения воздушного винта. Также мог нести бомбы на внешних узлах подвески под крыльями.[2]

B 17B II

Лёгкий бомбардировщик, оснащённый бомболюком и внешними узлами подвески под крыльями.[2]

Самолёт-разведчик

В качестве разведчика Saab 17 имел индекс S (швед. Spaning — разведчик) и выпускался в двух основных версиях — на колёсном и поплавковом шасси.[2]

S 17BL

Самолёт-разведчик (швед. Land — наземный). Отличасля установкой фотооборудования. Всего выло произведено 65 самолётов, из которых 44 были переоборудованными бомбардировщиками. Использовался до 1949 года.[2]

S 17BS

Поплавковый разведывательный гидросамолёт (швед. Sjö — озёрный). Имел два больших поплавка на аэродинамических стойках и дополнительные вертикальные плоскости на стабилизаторах. Всего было произведено 56 самолётов, из которых 18 были переоборудованными S 17BL. Использовался до 1949 года. Несколько самолётов были проданы гражданским пользователям.[2]

B 17C

Вариант самолёта с итальянским двигателем Пьяджио П 9 бис РЦ 40Д (итал. Piaggio P XI bis RC 40D) мощностью 1040 л.с. Двигатели этой марки, а также пропеллеры к ним, были приобретены в связи с закупкой для ВВС Швеции партии итальянских истребителей Реджяне Ре.2000 (итал. Reggiane Re.2000). Имел такое же вооружение как и B 17B II. В 19421943 годах было произведено 77 самолётов. Из-за проблем с поставками запасных частей для двигателей все самолёты модификации B 17C были списаны в 19471948 годах.[2]

Состоял на вооружении

Швеция Швеция

ВВС Швеции
С 1942 по 1955 год ВВС Швеции использовали Saab 17 модификаций B 17A, B 17B I, B 17B II, B 17C, S 17BL и S 17BS.[2]

Австрия Австрия

ВВС Австрии
В 1957 году один самолёт B 17A был экспортирован в Австрию. Самолёт использовался в качестве буксировщика мишеней.[2]

Финляндия Финляндия

ВВС Финляндии
В 1960 году два самолёта B 17A были экспортированы в Финляндию, где они использовались в качестве буксировщиков мишеней.[2]

Эфиопия Эфиопия

ВВС Эфиопии
В течение 19471953 годов 46 B 17A были экспортированы в Эфиопию.[2]

Самолёты Датской бригады

Сформированная в 1943 году в Швеции Датская бригада располагала собственным авиакрылом, насчитывавшим 15 пилотов, которым было позволено проходить подготовку обучение в ВВС Швеции. В 1945 году 15 самолётов Saab B 17C были одолжены Датской бригаде. 4 мая 1945 года на самолёты были нанесены опознавательные знаки ВВС Дании, самолёты были нагружены и готовы к вылету на следующий день, но разрешения на вылет не последовало.

Самолёты были предложены датскому правительству, однако уже через 7 дней после прекращения огня в Европе пилотам и механикам Датской бригады было приказано следовать в Данию на поездах, а датское правительство заявило о нежелании приобретать эти самолёты.[2]

Тактико-технические характеристики

Внешние изображения
[www.aviastar.org/pictures/sweden/saab-17.gif чертёж Saab 17]
[www.flugzeuginfo.net/acimages/saab_b17a_janjorgensen.jpg Saab 17]
[www.x-plane.org/home/urf/aviation/img/b17/n08_2737b17.jpg Saab 17]
[www.x-plane.org/home/urf/aviation/img/b17/n08_2725b17.jpg Saab 17]
[www.x-plane.org/home/urf/aviation/img/b17/n08_2720b17.jpg Saab 17]
[www.x-plane.org/home/urf/aviation/img/b17/b17_7-bj-4.jpg Saab 17]
B 17A[2] B 17B[2] S 17BS[2] B 17C[2]
Технические характеристики
Экипаж 2 человека 2 человека 2 человека 2 человека
Размах крыла 13,7 м 13,7 м 13,7 м 13,7 м
Длина 9,8 м 9,8 м 10,0 м 10,0 м
Высота 4,0 м 4,0 м 4,8 м 4,15 м
Площадь крыла 28,5 м² 28,5 м² 28,5 м² 28,5 м²
Масса пустого 2600 кг 2635 кг 2700 кг 2680 кг
Взлётная масса 3790 кг 3605 кг 3825 кг 3870 кг
Обычная нагрузка 450 кг 450 кг 450 кг 450 кг
Лётные характеристики
Максимальная скорость 435 км/ч 395 км/ч 330 км/ч 435 км/ч
Крейсерская скорость 390 км/ч 375 км/ч 315 км/ч 370 км/ч
Дальность полёта 1800 км 1400 км 2000 км 1700 км
Практический потолок 8700 м 8000 м 6800 м 9800 м
Вооружение
Пулемёты 3 х 8 мм 3 х 8 мм 3 х 8 мм 3 х 8 мм
Бомбовая нагрузка 500 кг 700 кг нет 700 кг

Напишите отзыв о статье "Saab 17"

Примечания

  1. 1 2 [b17blajohan.wordpress.com/flygplanet/ Flygplanet B 17]
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [www.x-plane.org/home/urf/aviation/text/17saab.htm SAAB B 17]
  3. [www.x-plane.org/home/urf/aviation/aircraft.html Swedish military aircraft type descriptions]

Ссылки

  • [www.x-plane.org/home/urf/aviation/text/17saab.htm SAAB B 17 на странице Х-plane.org]  (англ.)
  • [b17blajohan.wordpress.com/flygplanet/ Flygplanet B 17]  (швед.)
  • [www.aef.se/Flygvapnet/Notiser/FPL17%20A,%20B,%20C%20%20notis%202.htm B 17 bomber S 17 spaningsflygplan]  (англ.)
  • [www.airlandsea.info/2008_02_10_archive.html SAAB 17 на странице Аirlandsea.info]  (англ.)
  • [www.aviastar.org/air/sweden/saab-17.php SAAB 17 на странице Аviastar.org]  (англ.)
  • [www.airwar.ru/enc/bww2/saab17.html SAAB 17 на странице Уголок неба]

Отрывок, характеризующий Saab 17

Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.
– Что? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.
Чем дальше бежали французы, чем жальче были их остатки, в особенности после Березины, на которую, вследствие петербургского плана, возлагались особенные надежды, тем сильнее разгорались страсти русских начальников, обвинявших друг друга и в особенности Кутузова. Полагая, что неудача Березинского петербургского плана будет отнесена к нему, недовольство им, презрение к нему и подтрунивание над ним выражались сильнее и сильнее. Подтрунивание и презрение, само собой разумеется, выражалось в почтительной форме, в той форме, в которой Кутузов не мог и спросить, в чем и за что его обвиняют. С ним не говорили серьезно; докладывая ему и спрашивая его разрешения, делали вид исполнения печального обряда, а за спиной его подмигивали и на каждом шагу старались его обманывать.
Всеми этими людьми, именно потому, что они не могли понимать его, было признано, что со стариком говорить нечего; что он никогда не поймет всего глубокомыслия их планов; что он будет отвечать свои фразы (им казалось, что это только фразы) о золотом мосте, о том, что за границу нельзя прийти с толпой бродяг, и т. п. Это всё они уже слышали от него. И все, что он говорил: например, то, что надо подождать провиант, что люди без сапог, все это было так просто, а все, что они предлагали, было так сложно и умно, что очевидно было для них, что он был глуп и стар, а они были не властные, гениальные полководцы.
В особенности после соединения армий блестящего адмирала и героя Петербурга Витгенштейна это настроение и штабная сплетня дошли до высших пределов. Кутузов видел это и, вздыхая, пожимал только плечами. Только один раз, после Березины, он рассердился и написал Бенигсену, доносившему отдельно государю, следующее письмо:
«По причине болезненных ваших припадков, извольте, ваше высокопревосходительство, с получения сего, отправиться в Калугу, где и ожидайте дальнейшего повеления и назначения от его императорского величества».
Но вслед за отсылкой Бенигсена к армии приехал великий князь Константин Павлович, делавший начало кампании и удаленный из армии Кутузовым. Теперь великий князь, приехав к армии, сообщил Кутузову о неудовольствии государя императора за слабые успехи наших войск и за медленность движения. Государь император сам на днях намеревался прибыть к армии.
Старый человек, столь же опытный в придворном деле, как и в военном, тот Кутузов, который в августе того же года был выбран главнокомандующим против воли государя, тот, который удалил наследника и великого князя из армии, тот, который своей властью, в противность воле государя, предписал оставление Москвы, этот Кутузов теперь тотчас же понял, что время его кончено, что роль его сыграна и что этой мнимой власти у него уже нет больше. И не по одним придворным отношениям он понял это. С одной стороны, он видел, что военное дело, то, в котором он играл свою роль, – кончено, и чувствовал, что его призвание исполнено. С другой стороны, он в то же самое время стал чувствовать физическую усталость в своем старом теле и необходимость физического отдыха.
29 ноября Кутузов въехал в Вильно – в свою добрую Вильну, как он говорил. Два раза в свою службу Кутузов был в Вильне губернатором. В богатой уцелевшей Вильне, кроме удобств жизни, которых так давно уже он был лишен, Кутузов нашел старых друзей и воспоминания. И он, вдруг отвернувшись от всех военных и государственных забот, погрузился в ровную, привычную жизнь настолько, насколько ему давали покоя страсти, кипевшие вокруг него, как будто все, что совершалось теперь и имело совершиться в историческом мире, нисколько его не касалось.