Административное деление Ямайки

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ямайка разделена на четырнадцать приходов (округов, англ. parish), которые располагаются в трёх исторических графствах, которые, в свою очередь, официально не выделены:

Административное деление Ямайки

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение


При нажатии на номер или изображение какого-либо округа будет осуществлён переход на соответствующую статью

Приход Административный центр Площадь,
км²
Население,[1].
чел. (2011)
Плотность,
чел./км²
Графство Корнуолл
1 Хановер Лусеа 450,4 69 533 154,38
2 Сент-Элизабет Блэк-Ривер 1 212,4 150 205 123,89
3 Сент-Джеймс Монтего-Бей 594,9 183 811 308,98
4 Трелони Фалмут 874,6 75 164 85,94
5 Уэстморленд Саванна-ла-Мар 807,0 144 103 178,57
Графство Мидлсекс
6 Кларендон Мей-Пен 1 196,3 245 103 204,88
7 Манчестер Мандевилл 830,1 189 797 228,64
8 Сент-Анн Сент-Анс-Бей 1 212,6 172 362 142,14
9 Сент-Кэтрин Спаниш-Таун 1 192,4 516 218 432,92
10 Сент-Мэри[en] Порт-Мария 610,5 113 615 186,10
Графство Суррей
11 Кингстон[2][3] Кингстон 21,8 89 057 4085,18
12 Портленд Порт-Антонио 814,0 81 744 100,42
13 Сент-Эндрю[2] Хаф-Уэй-Три 430,7 573 369 1331,25
14 Сент-Томас Морант-Бей 742,8 93 902 126,42
  Ямайка Кингстон 10 990,5 2 697 983 245,48

Напишите отзыв о статье "Административное деление Ямайки"



Примечания

  1. [www.statoids.com/ujm.html Statoids]
  2. 1 2 Округа Кингстон и Сент-Эндрю вместе формируют объединённый округ Сент-Эндрю и Кингстон.
  3. Округ Кингстона не охватывает весь город Кингстон. Большая часть города находится в округе Сент-Эндрю.

Отрывок, характеризующий Административное деление Ямайки

Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его:
– Что прикажете?
– Куда ж ты едешь? – крикнул Пьер на кучера, выезжавшего на Лубянку.
– К главнокомандующему приказали, – отвечал кучер.
– Дурак! скотина! – закричал Пьер, что редко с ним случалось, ругая своего кучера. – Домой я велел; и скорее ступай, болван. Еще нынче надо выехать, – про себя проговорил Пьер.
Пьер при виде наказанного француза и толпы, окружавшей Лобное место, так окончательно решил, что не может долее оставаться в Москве и едет нынче же в армию, что ему казалось, что он или сказал об этом кучеру, или что кучер сам должен был знать это.
Приехав домой, Пьер отдал приказание своему все знающему, все умеющему, известному всей Москве кучеру Евстафьевичу о том, что он в ночь едет в Можайск к войску и чтобы туда были высланы его верховые лошади. Все это не могло быть сделано в тот же день, и потому, по представлению Евстафьевича, Пьер должен был отложить свой отъезд до другого дня, с тем чтобы дать время подставам выехать на дорогу.
24 го числа прояснело после дурной погоды, и в этот день после обеда Пьер выехал из Москвы. Ночью, переменя лошадей в Перхушкове, Пьер узнал, что в этот вечер было большое сражение. Рассказывали, что здесь, в Перхушкове, земля дрожала от выстрелов. На вопросы Пьера о том, кто победил, никто не мог дать ему ответа. (Это было сражение 24 го числа при Шевардине.) На рассвете Пьер подъезжал к Можайску.
Все дома Можайска были заняты постоем войск, и на постоялом дворе, на котором Пьера встретили его берейтор и кучер, в горницах не было места: все было полно офицерами.
В Можайске и за Можайском везде стояли и шли войска. Казаки, пешие, конные солдаты, фуры, ящики, пушки виднелись со всех сторон. Пьер торопился скорее ехать вперед, и чем дальше он отъезжал от Москвы и чем глубже погружался в это море войск, тем больше им овладевала тревога беспокойства и не испытанное еще им новое радостное чувство. Это было чувство, подобное тому, которое он испытывал и в Слободском дворце во время приезда государя, – чувство необходимости предпринять что то и пожертвовать чем то. Он испытывал теперь приятное чувство сознания того, что все то, что составляет счастье людей, удобства жизни, богатство, даже самая жизнь, есть вздор, который приятно откинуть в сравнении с чем то… С чем, Пьер не мог себе дать отчета, да и ее старался уяснить себе, для кого и для чего он находит особенную прелесть пожертвовать всем. Его не занимало то, для чего он хочет жертвовать, но самое жертвование составляло для него новое радостное чувство.